Umithesis Lye Feedingghosts.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Umithesis Lye Feedingghosts.Pdf UMI Number: 3351397 INFORMATION TO USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed-through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. ______________________________________________________________ UMI Microform 3351397 Copyright 2009 by ProQuest LLC All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. _______________________________________________________________ ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI 48106-1346 TABLE OF CONTENTS ABSTRACT iv ACKNOWLEDGEMENTS vi INTRODUCTION The Yuqie yankou – Present and Past, Imagined and Performed 1 The Performed Yuqie yankou Rite 4 The Historical and Contemporary Contexts of the Yuqie yankou 7 The Yuqie yankou at Puti Cloister, Malaysia 11 Controlling the Present, Negotiating the Future 16 Textual and Ethnographical Research 19 Layout of Dissertation and Chapter Synopses 26 CHAPTER ONE Theory and Practice, Impressions and Realities 37 Literature Review: Contemporary Scholarly Treatments of the Yuqie yankou Rite 39 Western Impressions, Asian Realities 61 CHAPTER TWO Material Yuqie yankou – Its Cast, Vocals, Instrumentation and Production 83 The Cast and Costume of the Yuqie yankou 85 Percussive and Vocal Music in the Yuqie yankou 94 The Production Cost and Politics of the Yuqie yankou 107 Ritual Setting, Staging, Accoutrements and Timing of the Yuqie yankou 111 CHAPTER THREE The Liturgy of the Yuqie yankou in Performance 129 A Descriptive Analysis of the Yuqie yankou Rite and Liturgy 131 Opening 131 The Two Classes of Guests 141 The Internal Structure of the Huashan Yankou Liturgy 143 1a) Ascending the Seat 144 1b) Entering Samādhi 149 1c) Purification 153 1d) Taking Refuge 158 ii 1e) Visualizing the Daochang 163 1f) Presenting the Maṇḍala 166 1g) Universal Offering 174 2a) Entering Samādhi 179 2b) Inviting and Summoning 182 2c) Exoteric Bestowal of Food 191 2d) Eliminating Impediments 199 2e) Esoteric Bestowal 205 2f) Transference of Merit 211 Finale 220 Conclusion 221 CHAPTER FOUR The Origins of Chinese Buddhist Ghost-Feeding Rites in the Tang and Song Dynasties 224 Translations of the Two Recensions in Chinese 226 Ānanda and Mulian, Spells and Sangha 235 The Broader Ritual Field – A Consideration of Tibetan Ritualizations of the Flaming-Mouth Sūtra/Tōh646 239 The Beginnings of a Tradition – the Creation of a Ghost-Feeding Liturgy 244 The Appearance of a Second Dhāraṇī in Ghost-Feeding Texts 248 The Case of the Buddhas in the Method of Bestowing Drink and Food 251 An Analysis of the Ritual Structure of the Method of Bestowing Drink and Food 253 Seeds of the Yuqie yankou Ritual Tradition – Sūtra of the Flaming- Mouth Liturgy, the Collected Essentials of the Yoga of the Dhāraṇī that Saved Ānanda (Flaming-Mouth Liturgy Sūtra) 257 An Analysis of the Origins and Contents of the Flaming-Mouth Liturgy Sūtra 259 Conversion of Ghosts through the Transmission of Precepts 275 Tiantai Ghost-Feeding Texts – An Alternative Tradition 280 Conclusion 297 CHAPTER FIVE Post-Song Ghost-Feeding Rites and the Production and Dissemination of Yuqie yankou in Late Imperial China 299 The Appearance of the Exoteric-Esoteric Rubric in Liao Dynasty Texts 301 Ghost-Feeding Related Traditions and Texts in the Jin Dynasty 312 The Xixia State and the Confluence of Tangut, Chinese and iii Tibetan Traditions 315 The Mengshan Food-Bestowal Rite (Mengshan shishi yi 蒙山施食儀) – A Tangut Text? 322 Ghost-Feeding Liturgies in Yuan Monastic Codes 331 The Collected Essentials of the Yoga of Flaming-Mouth Food-Bestowal Rite (Yuqie jiyao yankou shishi yi 瑜伽集要焰口施食儀) and its Yuan Origins 337 Early Ming and Buddhism: the Hongwu Emperor’s Jiao Monastics 350 Yunqi Zhuhong and the Redaction of the Collected Essentials of the Yoga of Food-Bestowal Rite (Yuqie yankou shishi yi 瑜伽集要施食儀) 358 A Comparative Analysis of the Flaming-Mouth Food-Bestowal Rite and Zhuhong’s Collected Essentials of the Yoga of Food- Bestowal Rite 367 The Baohua Transformation and Dissemination of Zhuhong’s Redaction 377 Liturgical Hegemony and Resistance in the Early Qing 386 CONCLUSION Concluding Reflections and Future Directions 400 Future Directions 410 APPENDICES 417 Appendix 1: Translation of the Burning-Face Sūtra (T1314) and the Flaming-Mouth Sūtra (T1313) 417 Appendix 2: Translation of the Method of Bestowing Drink and Food (1315) 426 Appendix 3: Comparative Chart of the Lists of Buddhas in Five Ghost-Feeding Liturgies 432 Appendix 4: A Descriptive Analysis of Zhongfeng Mingben’s Kai ganlu men 433 FIGURES 435 BIBLIOGRAPHY 447 iv ABSTRACT In the year 1382, the founding-emperor of the Ming dynasty (1368-1644) issued a decree through the Ministry of Rites formally recognizing a category of Buddhist ritual-specialists known as jiao敎or yuqie monastics 瑜伽僧. This decree marks a significant shift in the history of Chinese Buddhism, occurring at a juncture in Chinese Buddhist history that saw an explosion in the production of liturgies meant for public performances and tailored to appeal to the laity. Chief among these rites is the Yuqie yankou 瑜伽燄口 (Yoga-Rite of the Flaming-Mouth). Inspired by translations of an Indian text in the seventh century, Chinese Buddhists have weaved together a historically and culturally diverse collection of liturgies, oral traditions, meditative techniques and operatic styles over a period of almost a millennium to produce this Yuqie yankou rite. Apart from its ancient Indian roots and unmistakable Chinese heritage, the Yuqie yankou also evinces Tibetan influences from the thirteenth and seventeenth centuries. This rite is one of the most colorful and complex Chinese Buddhist rites still performed today and it is regarded by Chinese Buddhists as an advanced “esoteric” rite. The stated aim of this rite is the liberation of hungry ghosts from their suffering by providing them physical and spiritual nourishment through the power of visualizations, spells and mudrās. Successful performance of the rite promises not only the liberation of these ghosts but also the increasing of the lifespan and merit of the sponsors. Methodologically speaking, this dissertation weaves together the two hitherto discrete bodies of material and distinctive perspectives of history and anthropology. In reconstructing a history for the Yuqie yankou and its liturgical development, this dissertation also attends to the rite’s present-day lived and performed realities. While v issues such as the creation and negotiation of identity through ritual, the tensions between text and performance and between ritual fixity and creative adaptation are fore-grounded in the earlier chapters, issues like the production and dissemination of liturgical texts and ritual traditions, esotericization, construction and control of ritual power and liturgical hegemony and resistance dominate in the final two chapters of this dissertation. vi ACKNOWLEDGEMENTS …ye dharmā hetu prabhavā hetuṃ teṣāṃ tathāgato hyavadat…. 諸法從緣起,如來説是因 As Buddhist scriptures often remind us, all phenomena exist due to the coming together of causes and conditions. Likewise, this dissertation would not have been possible without the confluence of a collection of causes and conditions in which I was but one factor. To my family – especially my parents – I owe the un-repayable debt of my very existence and my everything. Without their love, understanding, encouragement and support (even when they are probably still asking “you’re studying what?”), this would not have been possible. My grandmother – undoubtedly the bodhisattva who planted the seeds of this dissertation in me – has been a beacon all these years with her devotion, example and life. Adrian, Elaine, Mou-yu and Cindy have indulged me far beyond all reasonable expectations by bearing my family responsibilities in my absence from home. And to my family, I dedicate this dissertation. Even if someone was one’s “teacher for only a day,” she is to be regarded as “a parent for life” – so goes a Chinese adage (一日為師終生為父). It has been my blessing to have many such teachers/parents. Demerie Faitler was the first to introduce me to the wonders and challenges of scholarship and to recognize my potential and passion for it. Without her encouragement and her confidence in me, graduate school would have only been something that other people did. At The University of Virginia, I have the privilege of being a student of David Germano, Karen Lang and John Shepherd – each of them has greatly enriched my education as an aspiring scholar and a teacher. They have also kindly served as readers of my dissertation and generously given their time and attention to my project. My gratitude also goes to Jeffrey Hopkins, Anne Monius, Benjamin Ray and Abdul Aziz Sachedina for ever expanding my intellectual horizons. I have also learned much from Li Kwok-fu of Chilin Buddhist Institute, Hong Kong who graciously interrupted his summer vacation to help me with my research in Hong Kong. To quote Śāntideva, “Just as lightning illuminates the darkness of a cloudy night for an instant,” so has Dan Stevenson clarified my understanding of Chinese Buddhism but on instances equal to the proverbial number of “sands of Ganges River.” I am continuously humbled by the breadth and depth of Dan’s knowledge of and passion for Chinese Buddhism and in particular Chinese Buddhist ritual and liturgy. His mastery of the material can only be matched by his kindness and magnanimity. Although the Yuqie yankou fell squarely under Dan’s research interests and was clearly a topic that he was personally very attracted to, Dan did not for a moment claimed “proprietorship” of the subject but instead strongly supported my decision to write my dissertation on the Yuqie vii yankou.
Recommended publications
  • Women As Hungry Ghost Figures and Kitchen God in Selected Amy Tan's
    International Journal of Business and Social Science Vol. 2 No. 15; August 2011 FOOD, FAMILY AND DESIRE:-WOMEN AS HUNGRY GHOST FIGURES AND KITCHEN GOD IN SELECTED AMY TAN’S NOVELS BELINDA MARIE BALRAJ Pusat PengajianUmum Dan Bahasa Universiti Pertahanan Nasional Malaysia Kem Sungai Besi, 57000 Kuala Lumpur Malaysia E-mail: [email protected] ABSTRACT This study focuses Amy Tan’s The Joy Luck Club, and The Kitchen God’s Wife where communication within family members is accompanied by and sometimes enacted through food imagery. This study focuses specifically on hunger through imagery indicative of the Buddhist mythological figure known as the Hungry Ghost. However this study does not comply with the Zen Buddhism typical happy ending that promises ‘balance’ and ‘enlightenment’ but instead their stories coincide with Lacanian insights and describes the Chinese American experience as being more pessimistic, complex and less resolved. As the families in the novels eat and feed each other, they try to strive for balance but never quite reach their destination and are left unsatisfied. This study will then look at how women are depicted as Hungry Ghost through food imagery and dialogue in the selected novels. Keywords: women, representation, hungry ghost 1.0 INTRODUCTION 1.1THE THEORY OF LACAN One of the most glaring images found in Chinese literature is the representation of food and the role of the Hungry Ghost. According to Comiskey (1995), although the art of storytelling is a universal activity, much of its forms and contents depend on its cultural and historical contexts. Jacques Lacan insights can be applied in this study to further understand the depiction of food in the selected stories.
    [Show full text]
  • To Search High and Low: Liang Sicheng, Lin Huiyin, and China's
    Scapegoat Architecture/Landscape/Political Economy Issue 03 Realism 30 To Search High and Low: Liang Sicheng, Lin ­Huiyin, and China’s Architectural Historiography, 1932–1946 by Zhu Tao MISSING COMPONENTS Living in the remote countryside of Southwest Liang and Lin’s historiographical construction China, they had to cope with the severe lack of was problematic in two respects. First, they were financial support and access to transportation. so eager to portray China’s traditional architec- Also, there were very few buildings constructed ture as one singular system, as important as the in accordance with the royal standard. Liang and Greek, Roman and Gothic were in the West, that his colleagues had no other choice but to closely they highly generalized the concept of Chinese study the humble buildings in which they resided, architecture. In their account, only one dominant or others nearby. For example, Liu Zhiping, an architectural style could best represent China’s assistant of Liang, measured the courtyard house “national style:” the official timber structure exem- he inhabited in Kunming. In 1944, he published a plified by the Northern Chinese royal palaces and thorough report in the Bulletin, which was the first Buddhist temples, especially the ones built during essay on China’s vernacular housing ever written the period from the Tang to Jin dynasties. As a by a member of the Society for Research in Chi- consequence of their idealization, the diversity of nese Architecture.6 Liu Dunzhen, director of the China’s architectural culture—the multiple con- Society’s Literature Study Department and one of struction systems and building types, and in par- Liang’s colleagues, measured his parents’ country- ticular, the vernacular buildings of different regions side home, “Liu Residence” in Hunan province, in and ethnic groups—was roundly dismissed.
    [Show full text]
  • Foguang Temple 2005-2009 Progress Report
    Foguang Temple 2005-2009 Progress Report Wutai Mountain, Shanxi, China In partnership with Shanxi Bureau of Cultural Relics and the Shanxi Institute of Ancient Architectural Conservation GHF Project Directors Ms. Kuanghan Li, Manager, GHF China Mr. Ren Yiming, Conservation Manager, Shanxi Institute July 2009 Executive Summary GHF helped the Shanxi provincial authority secure matching funding from the central government to support the restoration and scientific conservation of the 1,200-year old Foguang Temple at Wutai Mountain, one of China’s five sacred mountains for Buddhism. Over $900,000 in matching cofunding was secured from the Shanxi Provincial government for the work to date, and the Chinese national government is expected to fund approximately US$1.2-1.6 million (RMB10-12 million) for the restoration of the Grand East Hall that is projected to begin in 2010, contingent upon final approvals. Foguang Temple is considered to be the ‘Fountainhead’ of classical Chinese architecture. Built during the Tang Dynasty, Foguang Temple is a tribute to the peak of Buddhist art and architecture from the 9th century. Grand East Hall of Foguang Temple is one of the oldest and most significant extant wooden structures in China; it is one of two last remaining Tang Dynasty Chinese temples. Until GHF’s initiative, Foguang Temple had not been repaired or conserved since the 17th century. The temple suffers extensive structural damages caused by landslide, water damages from leaking roof, pests and foundation settlement; which are threatening to permanently damage Foguang Temple, the last of China’s oldest wooden architectural wonders. GHF carried out a multi-stage program at a total cost of over $1,060,000 to save the Temple Complex: 1) Master Conservation Planning 2) Architecture conservation The Foguang Temple project was completed under a collaborative agreement with Shanxi Institute of Ancient Architecture Conservation and Research (SIAACR).
    [Show full text]
  • Modalities of Doing Religion and Ritual Polytropy: Evaluating the Religious
    This article was downloaded by: [University of Cambridge] On: 12 February 2012, At: 13:02 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK Religion Publication details, including instructions for authors and subscription information: http://www.tandfonline.com/loi/rrel20 Modalities of doing religion and ritual polytropy: evaluating the religious market model from the perspective of Chinese religious history Adam Yuet Chau a a Department of East Asian Studies, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge, Sidgwick Avenue, Cambridge, CB3 9DA, United Kingdom Available online: 22 Dec 2011 To cite this article: Adam Yuet Chau (2011): Modalities of doing religion and ritual polytropy: evaluating the religious market model from the perspective of Chinese religious history, Religion, 41:4, 547-568 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/0048721X.2011.624691 PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE Full terms and conditions of use: http://www.tandfonline.com/page/terms-and- conditions This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. The publisher does not give any warranty express or implied or make any representation that the contents will be complete or accurate or up to date. The accuracy of any instructions, formulae, and drug doses should be independently verified with primary sources. The publisher shall not be liable for any loss, actions, claims, proceedings, demand, or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with or arising out of the use of this material.
    [Show full text]
  • Chinese Religious Art
    Chinese Religious Art Chinese Religious Art Patricia Eichenbaum Karetzky LEXINGTON BOOKS Lanham • Boulder • New York • Toronto • Plymouth, UK Published by Lexington Books A wholly owned subsidiary of Rowman & Littlefield 4501 Forbes Boulevard, Suite 200, Lanham, Maryland 20706 www.rowman.com 10 Thornbury Road, Plymouth PL6 7PP, United Kingdom Copyright © 2014 by Lexington Books All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without written permission from the publisher, except by a reviewer who may quote passages in a review. British Library Cataloguing in Publication Information Available Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Karetzky, Patricia Eichenbaum, 1947– Chinese religious art / Patricia Eichenbaum Karetzky. pages cm Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-7391-8058-7 (cloth : alk. paper) — ISBN 978-0-7391-8059-4 (pbk. : alk. paper) — ISBN 978-0-7391-8060-0 (electronic) 1. Art, Chinese. 2. Confucian art—China. 3. Taoist art—China. 4. Buddhist art—China. I. Title. N8191.C6K37 2014 704.9'489951—dc23 2013036347 ™ The paper used in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI/NISO Z39.48-1992. Printed in the United States of America Contents Introduction 1 Part 1: The Beginnings of Chinese Religious Art Chapter 1 Neolithic Period to Shang Dynasty 11 Chapter 2 Ceremonial
    [Show full text]
  • Commentary on Je Tsong-Kha-Pa's Lam Rim Chen Mo by Venerable
    Commentary on Je Tsong-kha-pa’s Lam Rim Chen Mo By Venerable Jih-Chang English Commentary Book 4, ver 3.0 Chapter 5 The Meditation Session & Chapter 6 Refuting Misconceptions about Meditation Printed by BW Monastery, Singapore For use by students of the monastery only Purpose: This book (version 3) contains the translation of Master Jih-Chang’s commentary of the Lamrim Chapter 5 “The Meditation Session” and Chapter 6 “Refuting Misconceptions about Meditation”. It is for use by BW Monastery students only. It serves to facilitate students' understanding of the Lamrim as explained by Master Jih-Chang. Student Feedback: The translation of Master's commentary in this book is still a draft and will be improved. All students are welcome to provide your feedback to improve the translation. Kindly submit your feedback via the feedback form that is available in the BW Monastery web page, where this book can be downloaded from. References: Before each paragraph of the translated commentary, the following references are indicated to help students in learning the commentary: - Page number of the English Lamrim Book. An example of this is “Lamrim text book Vol 1, P93” - Track number of Master Jih-Chang’s audio recording. An example is “22B, 10.24” - Page and line number of the Chinese commentary book. An example of this is “Original Commentary Script Vol 3, P202, L12”. Translator’s Notes: Parts with red text are notes inserted by the Translation Team. Contents Chapter 5: The Meditation Session 3 ~ 188 Chapter 6: Refuting Misconceptions about 189 ~ 314 Meditation CHAPTER 5: THE MEDITATION SESSION 4 Lamrim Vol 1 Chapter 5 Chapter 5 Outline 2.
    [Show full text]
  • The Record of Linji
    (Continued from front fl ap) EAST ASIAN RELIGION SASAKI the record of translation and appeared contain the type of detailed his- and The Linji lu (Record of Linji) has been “This new edition will be the translation of choice for Western Zen commentary by torical, linguistic, and doctrinal annota- KIRCHNER an essential text of Chinese and Japanese tion that was central to Mrs. Sasaki’s plan. communities, college courses, and all who want to know Ruth Fuller Sasaki Zen Buddhism for nearly a thousand years. that the translation they are reading is faithful to the original. A compilation of sermons, statements, and The materials assembled by Mrs. Sasaki Professional scholars of Buddhism will revel in the sheer edited by acts attributed to the great Chinese Zen and her team are fi nally available in the wealth of information packed into footnotes and bibliographical LINJI master Linji Yixuan (d. 866), it serves as Thomas Yu¯ho¯ Kirchner present edition of The Record of Linji. notes. Unique among translations of Buddhist texts, the footnotes to both an authoritative statement of Zen’s Chinese readings have been changed to basic standpoint and a central source of Pinyin and the translation itself has been the Kirchner edition contain numerous explanations of material for Zen koan practice. Scholars revised in line with subsequent research grammatical constructions. Translators of classical Chinese will study the text for its importance in under- by Iriya Yoshitaka and Yanagida Seizan, immediately recognize the Kirchner edition constitutes a standing both Zen thought and East Asian the scholars who advised Mrs. Sasaki.
    [Show full text]
  • Matsu Cultural Heritage and Its Conservation in Bohai Rim -Case Study on the Hall of Fujian in Yantai
    The International Archives of the Photogrammetry, Remote Sensing and Spatial Information Sciences, Volume XL-5/W7, 2015 25th International CIPA Symposium 2015, 31 August – 04 September 2015, Taipei, Taiwan MATSU CULTURAL HERITAGE AND ITS CONSERVATION IN BOHAI RIM -CASE STUDY ON THE HALL OF FUJIAN IN YANTAI Shuran Yao Architecture School, Southeast University, Nanjing, Sipailou 2#,Nanjing,China - [email protected] Commission E, WG E/3 KEY WORDS: Matsu Belief, Matsu Temple, Bohai Rim, the Hall of Fujian in Yantai, style from QuanZhou, Heritage conservation ABSTRACT: Since the Yuan Dynasty, the belief of Matsu had started to spread from the birthplace to the northern coastal areas in China. Matsu worship developed to the pinnacle with the official promotion on account of the government’s dependence on grain transported by sea since the mid-Qing Dynasty. A large amount of Matsu temples emerged in coastal cities of Bohai Rim where it still keeps a large number of them until now. It has much relationship between the spread of Matsu culture and the flow of Fujian population. It was one of the main building way that the Matsu temples attached to the local hall of Fujian in Bohai Rim. The Hall of Fujian in Yantai, Which was built with materials taken from Fujian, in the feature of traditional architectural style from QuanZhou, is very different from the local building style of Yantai. This case indicates that maritime culture of the south area had spread and developed in the north areas under the promotion of the population flow and the economic transaction. The essay introduces briefly about the development of Matsu culture in Bohai Rim and takes the case study of the Hall of Fujian in Yantai analyzing its causes and features, and the value as Matsu heritage.
    [Show full text]
  • Timber Use in the Chinese Gardens and Architecture
    Timber Use in the Chinese Gardens and Architecture 木材在中国园林及建筑中的应用 Ying JIANG 2012.05 CAUPD CAUPD • 1、Reasons why timber constructions appear and become mainstream in China • 为什么中国会发展出木结构建筑并形成主流 • 2 The development of timber constructions in ancient China • 木结构建筑在中国古代的发展 • 3 The development of timber constructions in ancient China • 木结构建筑在中国近现代的发展 • 4 The advantages of timber • 木材的优点 • 5 Conclusion • 结语 CAUPD • 1、Reasons why timber constructions appear and become mainstream in China • 为什么中国会发展出木结构建筑并形成主流 In the ancient times, the weather and geographical condition is suitable for growing Climate plants in the Yellow River basin. 气候 Hydrology 水文 Geography The dense forest and river here make it easy to get raw 地理 materials and transport them. CAUPD • 1、Reasons why timber constructions appear and become mainstream in China • 为什么中国会发展出木结构建筑并形成主流 Cutting easy Timber becomes 采伐容易 the first choice to build houses processing easy because it is lighter 加工容易 and more easily to cut and process. Light weight 重量轻 Mining hard 开采困难 processing hard 加工困难 heavy weight 重量沉 CAUPD • 1、Reasons why timber constructions appear and become mainstream in China • 为什么中国会发展出木结构建筑并形成主流 The Chinese philosophy- Taoism believes that the basic substances metal that compose the world are metal, wood, water, fire and soil, and each of them corresponds to one of the five direction. Soil represents Central on behalf of the load of all earth things and soil would have a earth water high status. Five elements of wood represent east and symbol of spring and vitality; while Gold acting on behalf of the West and a symbol of force and punishment to kill; water, fire for the intangible thing, therefore, the five elements fire wood represent the most advocates of the five substances, only "soil" and "wood" is the most suitable for the construction of housing people live.
    [Show full text]
  • Knowing the Paths of Pilgrimage the Network of Pilgrimage Routes in Nineteenth-Century China
    review of Religion and chinese society 3 (2016) 189-222 Knowing the Paths of Pilgrimage The Network of Pilgrimage Routes in Nineteenth-Century China Marcus Bingenheimer Temple University [email protected] Abstract In the early nineteenth century the monk Ruhai Xiancheng 如海顯承 traveled through China and wrote a route book recording China’s most famous pilgrimage routes. Knowing the Paths of Pilgrimage (Canxue zhijin 參學知津) describes, station by station, fifty-six pilgrimage routes, many converging on famous mountains and urban centers. It is the only known route book that was authored by a monk and, besides the descriptions of the routes themselves, Knowing the Paths contains information about why and how Buddhists went on pilgrimage in late imperial China. Knowing the Paths was published without maps, but by geo-referencing the main stations for each route we are now able to map an extensive network of monastic pilgrimage routes in the nineteenth century. Though most of the places mentioned are Buddhist sites, Knowing the Paths also guides travelers to the five marchmounts, popular Daoist sites such as Mount Wudang, Confucian places of worship such as Qufu, and other famous places. The routes in Knowing the Paths traverse not only the whole of the country’s geogra- phy, but also the whole spectrum of sacred places in China. Keywords Knowing the Paths of Pilgrimage – pilgrimage route book – Qing Buddhism – Ruhai Xiancheng – “Ten Essentials of Pilgrimage” 初探«參學知津»的19世紀行腳僧人路線網絡 摘要 十九世紀早期,如海顯承和尚在遊歷中國後寫了一本關於中國一些最著名 的朝聖之路的路線紀錄。這本「參學知津」(朝聖之路指引)一站一站地
    [Show full text]
  • Dr Birgit Schneider Student: Monty LAW Cheuk Lem
    History 3029 Transnational History: A New Perspective on the Past Semester I, 2017-18 Instructor: Dr Birgit Schneider Student: Monty LAW Cheuk Lem Book review Duara, Prasenjit. The Crisis of Global Modernity: Asian Traditions and a Sustainable Future. Asian Connections. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 2015. Prasenjit Duara is currently the Oscar Tang Chair of East Asian Studies at the History Department of Duke University. He was born and educated in India and received his PhD in Chinese History from Harvard University. His research focuses on Modern China. His previous three books were Rescuing History from the Nation: Questioning Narratives of Modern China (1996), Sovereignty and Authenticity: Manchukuo and the East Asian Modern (2004) and The Global and Regional in China’s Nation-Formation (2008). His work places Asian countries in the context of broader global and regional processes, thus incorporating ideas from world history. The author sets out to find an alternative paradigm to three global crises in the modern world. The first is the problem of environmental sustainability, caused by competitive capitalist states legitimizing the conquest of nature for human needs since the eighteenth century. He argues that the modern world is now caught in a treadmill of competition and growth, and the resulting climate change has the potential to wipe out a large proportion of living beings. The second is the loss of transcendent authority to challenge worldly authorities. Here, transcendence is not limited to religion but includes ideas of scientific utopianism. The author argues there are currently few moral forces which offer alternatives to the paradigm of competitive capitalist states.
    [Show full text]
  • The Role of Jørn Utzon's 1958 Study Trip to China in His Architectural Maturity
    $UFKLWHFWXUDO Chiu, C-Y 2016 China Receives Utzon: The Role of Jørn Utzon’s 1958 Study Trip to China in His Architectural Maturity. Architectural Histories, 4(1): 12, +LVWRULHV pp. 1–25, DOI: http://dx.doi.org/10.5334/ah.182 RESEARCH ARTICLE China Receives Utzon: The Role of Jørn Utzon’s 1958 Study Trip to China in His Architectural Maturity Chen-Yu Chiu Both before and after his study trip to China in 1958, Danish architect Jørn Utzon (1918–2008) consistently cited dynastic Chinese architecture as one of his essential design ideals. This article commences with a reconstruction, using archival and anecdotal evidence, of Jørn Utzon’s 1958 study trip to China with his close friend, the noted Norwegian architect Geir Grung (1926–89). The investigation seeks to explain both why, as a student, Utzon was so interested in the civilisation of China and how his carefully planned journey yielded Utzon both an intuitive grasp of ideas of Chinese architecture, and, most importantly, a continuing interest in China’s traditional systems of building construction. The answers could add to a methodological and theoretical framework for understanding Utzon’s work. Introduction This article then establishes built-form analogies Both before and after his study trip to China in 1958, the between Utzon’s 1958 study of Chinese architecture in situ Danish architect Jørn Utzon (1918–2008) consistently and his design proposals over the three decades following cited dynastic Chinese architecture as one of his essential the trip, with a view to retracing the path of Utzon’s grow- design ideas and ideals (Faber and Utzon, 1947; Utzon ing understanding of Chinese architecture during this 1962; 1970).
    [Show full text]