Преиспитивање чувене Подгоричке Revisiting the famous Cup1 чаше1

Милош М. Живановић UDK 904:666.266.1 Центар за конзервацију и археологију Црне Горе Његошева бб 81250 Цетиње, МНЕ [email protected]

Апстракт: Abstract:

У раду се разматра касноантичка стак- The paper considers the late antique glass лена здјела позната под називом подгоричка bowl known as Podgorica cup. In the study of чаша. У проучавању овог изузетно вриједног this extremely valuable early Christian object ранохришћанског предмета изостали су неки some data were missing while some were mis- подаци док су поједини погрешно цитирани takenly quoted or completely inaccurately pub- или у потпуности нетачно објављени. Из lished. For these reasons we have decided to ових разлога одлучили смо да посуду revisit the bowl again in order to analyze some наново анализирамо а да неке од понуђених of the listed assumptions to correct them. From претпоставки коригујемо. Према изгледу the look of the recipient, the dating of the vessel реципијента потврђује се датовање посуде in the fourth century can be confirmed, its usage у IV вијек, разматра се о њеној употреби, те is considered, and its local production in Doclea предлаже њена локална израда у Доклеји. is being suggested. Based on the works of dec- На основу декоративног опуса и биљешки orative opus and notes of researchers from the истраживача с краја XIX вијека изнијета је late nineteenth century, the hypothesis been и претпоставка да је откривена на западној put forward that it was discovered on the west- доклејској некрополи Бјеловине. ern necropolis of Doclea Bjelovine.

Кључне ријечи: Подгоричка чаша, здјела, Key words: Podgorica cup, bowl, glass, Early стакло, урезане ранохришчанске сцене, Док- Christian engraved scenes, Doclea, Late Antiq- леја, касна антика, некрополе uity, necropolis

1 Дугујем захвалност О. Ј. Лаптевој (О. Ю. Лаптева) 1 I owe gratitude to O. Yu. Lapteva (О. Ю. Лаптева) for на фотографијама подгоричке чаше и В. Ј. Матвејеву the photographs of Podgorica cup and V. Yu. Matveyev (В. Ю. Матвеев) на дозволи за њихово представљање (В. Ю. Матвеев) for allowing their presentation in this pa- у овом раду, као и преставницима Руске амбасаде per, as well as representatives of the Russian Embassy in у Црној Гори који су посредовали у комуникацији mediating in communication with the State са Државним музејом Ермитажа (Санкт Петрбург). Museum Hermitage (St. Petrburg). Thanks to a collegial Захваљујући колегијалној предусретљивости В. Н. courtesy of V. N. Zaleskaya (В. Н Залесская), a scientific Залескаје (В. Н Залесская), научном савјетнику advisor of the State Hermitage Museum, a complete de- Државног музеја Ермитажа, добијен је комплетан опис scription of the vessel has been obtained on which rests посуде на којем почива цјелокупна дискусија чланка. the entire discussion of the article. In addition, I express Такође, захваљујем се још Милошу Вукановићу који my gratitude to Miloš Vukanović who helped me with the ми је помогао око историјских прилика XIX вијека historical circumstances of the nineteenth century and и Дејану Драшковићу на савјетима и лектури. Dejan Drašković for advice and proofreading. Photos of Фотографије чаше (сл. 1–3) су дјело С. В. Суетова (С. cup (fig. 1–3) are made by S. V. Suetov (С. В. Суетова) В. Суетова) и К. В. Сињавског (К. В. Синявский). and K. V. Sinavski (К. В. Синявский). 79 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

Сл. 1 Подгоричка здјела, поглед са стране / Fig. 1 Podgorica bowl, side view

Пуно својствености и недоречености A lot of peculiarities and inconsistencies које се везују за подгоричку чашу чине је that are related to the Podgorica cup make it a јединственим примјерком касноантичке single copy of the Late Antiquity and the inex- умјетности и неисцрпном темом за haustible theme for the studies of the spiritu- проучавање духовног полета тада тек al enthusiasm of a newly entrenched Christian озваничене хришћанске вјере. Било да faith. Whether it is individually studied or that је индивидуално изучавана или да се it directly addressed up to date, it has gained њоме посредно бавило, до данас је стекла an immensely rich bibliography (Dumont 1873; несагледиво богату библиографију (Dumont Rossi 1874; Rossi 1877; Blant 1879, 231–233, 1873; Rossi 1874; Rossi 1877; Blant 1879, 231– Pl. XXIV; Garrucci 1880, 92–93, Tav. 463, 3; 233, Pl. XXIV; Garrucci 1880, 92–93, Tav. 463, 3; Mowat 1882, 295–297; Ljubić 1884, 39–42; Kisa Mowat 1882, 295–297; Ljubić 1884, 39–42; Kisa 1908, 678–681; Leclercq 1914, 3008–3011, fig. 1908, 678–681; Leclercq 1914, 3008–3011, fig. 3336; Wulff 1914, 69–70, Abb. 55; Kaufmann 3336; Wulff 1914, 69–70, Abb. 55; Kaufmann 1922, 605; Пламенац 1949, 218–219; Ferte 1922, 605; Пламенац 1949, 218–219; Ferte 1958, 110; Levi 1963; Ljubinković-Ćorović 1967; 1958, 110; Levi 1963; Ljubinković-Ćorović 1967; Ковачевић 1967, 263–264, ск. 17; Mijović 1970, Ковачевић 1967, 263–264, ск. 17; Mijović 1970, 91–93, sl. 4, II, III; Philippe 1970, 87–88, fig. 46; 91–93, sl. 4, II, III; Philippe 1970, 87–88, fig. 46; Банк 1977, 76; Salomonson 1979, 60–61, fig. 8; Банк 1977, 76; Salomonson 1979, 60–61, fig. 8; Mijović 1980, 96, 110; Bank 1985, 275–276, Pl. Mijović 1980, 96, 110; Bank 1985, 275–276, Pl. 26–29; Finney 1994, 284–286, Fig. 7.4.; Hoxha 26–29; Finney 1994, 284–286, Fig. 7.4.; Hoxha 2003, 118–121, Fig. 44; Залесская 2006, 249; 2003, 118–121, Fig. 44; Залесская 2006, 249; Prigent 2007, 208–213; Spier 2007, 9–10, fig. 4; Prigent 2007, 208–213; Spier 2007, 9–10, fig. 4; Hoek, Herrmann 2013, 215–216, Fig. 1; Nagel Hoek, Herrmann 2013, 215–216, Fig. 1; Nagel 2015). 2015). Relying on the iconography of its deco- Ослањајући се на иконографију, деко- rations and linguistic characteristics of Latin рацију и лингвистичке особености латинских inscriptions in the scientific literature the most натписа у стручној литератури највише attention was directed to the interpretation of је пажње било усмјерено на тумачењу early Christian scene. However, a little progress ранохришћанских сцена. С друге стране, није has been made in the analysis of the form of

80 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

Сл. 2 Подгоричка здјела, изглед унутрашњости и пресјека посуде / Fig. 2 Podgorica bowl, interior layout and section of the vessel

81 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

учињен велик помак у анализи самог облика vessels, the manner of its making, determining посуде, начину њене израде, одређивању the origin, what for it was used and where and поријекла, чему је служила и гдје и када је when it is discovered. These questions we strive откривена. Ова питања тежимо разријешити to resolve in the further rows. у даљим редовима. Firstly, it is necessary to point out that in Неопходно је прво нагласити да је the previous processing of Podgorica cup,2 sev- у досадашњој обради подгоричке чаше2 eral mistakes were made and in some studies начињено неколико пропуста те су у the false data was given. Here are a few illus- неким студијама дати и погрешни подаци. trations. Навешћемо неколико примјера. In the first place, within the description На првом мјесту при опису посуде of the vessel, we find inaccurate diameter size наилазимо на нетачне димензије пречника (Kisa 1908, 679; Levi 1963, 55; Ljubinković-Ćor- (Kisa 1908, 679; Levi 1963, 55; Ljubinkov- ović 1967, 85) although Dumont, in the first rev- ić-Ćorović 1967, 85) премда је Димо (Du- elation published the correct measurement (Du- mont) још у првој објави изнио исправну mont 1873, 71). The second major flaw makes мјеру (1873, 71). Другу значајну грешку чини Rossi by informing us that the scenes and the Роси обавјештавајући нас да су представе inscriptions are engraved on the inside (Rossi, и натписи урезани с унутрашње стране 1877, 79). This allegation, later, has never been (Rossi 1877, 79). Овај навод касније никад corrected even though some authors have di- није исправљен иако су поједини аутори rect access to the findings. In addition, until re- имали директан увид у налаз. Такође, до cently, there was no cross-sectional drawing of скора није постојао цртеж пресјека посуде the vessel, therefore we were unaware of type па нам је њен тип био непознат а о облику and its form could only be speculated. Often се само могло претпостављати. Често се referred to as a plate or patera while domes- наводи као тањир или патера док се домаћој tic literature stabilized the term cup that came литератури усталио термин чаша који је from the French coupe (although much more ac- дошао од француског coupe (иако би знатно ceptable in translation would be a goblet). The прихватљивији превод на српски језик био justification of this expression is located in the пехар). Оправданост овог израза налажен је medieval notion of bowls from which they were у појму за средњевјековне здјеле из којих се drinking (Ljubinković-Ćorović 1967, nap. 6). пило (Ljubinković-Ćorović 1967, nap. 6). Поред Apart from the term cup, it can also be found as чаша рјеђе се зове и шоља (Цермановић- mug (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, 7; Кузмановић et al. 1975, 7; Cermanović-Kuz- Cermanović-Kuzmanović 1987, 28) even in cas- manović 1987, 28) па чак и онда када се зна да es when it is known that it does not represent није у питању тај облик посуде (Srejović 1997, that shape of that vessel (Srejović 1997, 221). 221). У типолошком погледу ови термини In terms of typology of these terms, except as осим што су неприхватљиви могу бити unacceptable, they can be confusing. Archaeo- збуњујуће природе. Археолошки посматрано logically observed, the type of glass has a much тип чаше има знатно већу висину од ширине greater height than the width of what we will see што како ћемо видјети није случај са нашим is not the case with our vessel (fig. 1). судом (сл. 1). There are also examples that went a step Постоје и примјери који су пошли further and are neglecting the older of publica- 2 Изузетак од овог и сљедећа два пасуса чини недавно 2 An exception to this and the following two paragraphs, објављен чланак Стефани Нагел (Nagel 2015) који ме is part of recently published article by Stephanie Nagel је предухитрио у објави нових илустрација, података (Nagel 2015) who forestall me in the announcement of и претпоставкама на чему сам јој искрено честитао new illustrations, data and assumptions on which I sin- ријечима Sero venientibus ossa! Овом приликом јој се cerely congratulated her with words Sero venientibus захваљујем на слању рада, који је, иако је дошао у ossa! On this occasion, I thank her for sending the work, току писања овог, потпомогао идејама до којих сам which, although it has come in the course of writing this, и самостално дошао. supported the ideas which I already concluded by myself. 82 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

корак даље па су занемаривањем старије tions, and offered completely falsified informa- објављених радова понудили потпуно tion such as those that belong to the golden кривотворене информације попут оних да glassware (Sticotti 1999, 39; Irwin 1985, 92, 96) припада златном стакленом посуђу (Sticotti that origins from the north of Doclea or that the 1999, 39; Irwin 1985, 92, 96) да потиче сјеверно scene were painted, not engraved on it (Stevović од Доклеје или да су сцене осликане а не 2014, 71). Amid fears that these and similar урезане на њој (Stevović 2014, 71). Због cases are not repeated and that the full set of бојазни да се овакви и слични случајеви data is displayed in one place again, we will de- не понове као и да се цјелокупни подаци scribe the vessel. прикажу на једном мјесту поновно дајемо The vessel has the shape of a shallow опис посуде. calotted bowl with slightly profiled rim in the Посуда има облик плитке калотасте form of a funnel and a rounded bottom (diam- здјеле са благо разгрутим ободом профи- eter rim 23 cm, height of vessel 3.6 cm, 0.2 cm лисаним у виду лијевка и заобљеним thickness of the rim) (fig. 1–2). Almost entirely дном (пречник обода 23 цм, висина 3,6 цм, preserved. Rim that was ruined during the de- дебљина обода 0,2 цм) (сл. 1–2). Скоро у portation from Shkodra to Paris (Rossi 1877, 79; цјелости је сачувана. Обод који је страдао Levi 1963, 55) was reconstructed from about приликом депортовања из Скадра у Париз twenty fragments; it is straightly cut and very (Rossi 1877, 79; Levi 1963, 55) реконструисан finely polished; lacks minor parts. The glass је од двадесетак фрагмената; равно је сјечен is colorless and transparent; the composition и веома фино полиран; недостају му незнатни contains a small number of tiny air bubbles, дјелови. Стакло је безбојно и провидно; у sporadic and large. On the upper part of the саставу садржи невелик број ситних мјехура vessel there are almost unnoticeable traces of ваздуха, спорадично и крупних. На горњем strengthening of the glass mass; at the bottom дијелу посуде налазе се скоро непримјетни and the body there are a few scratches. трагови развлачења стаклене масе; на дну и Decoration consisting of figurative repre- тијелу неколико огреботина. sentation of Christian scenes and Latin inscrip- Декорација која се састоји од фиг- tions are made from the outside, incised with уралних хришћанских представа и латинских a sharp tool (fig. 2). Viewed from inside of the натписа изведена је са спољње стране, vessel, the central composition with the repre- урезивањем оштром алатком (сл. 2). Гледано sentation of Abraham’s sacrifice, is set in an ir- изнутра посуде, централна композиција с regular circle which leans more to the left and представом Аврамове жртве, постављена је down. Above it are shown the narrative scenes у неправилној кружници која нагиње више from the book of Jonah i.e. Jonah resting in на лијево и ка доље. Изнад ње приказане су the shade on the left and Jonah in the belly of наративне сцене из књиге о Јони односно a whale on the right. Further to the right are lin- Јона који се одмара у хладу с лијеве и Јона ing up other scenes: the story of Susanna, three у утроби кита с десне стране. Даље десно youths in the Babylonian furnace, the prophet ређају се остале представе: прича о Сузани, Daniel among the lions, Peter opens the source, три младића у вавилонској пећи, пророк Raising of Lazarus and at the end, the scene of Данило међу лавовима, Петар отвара извор, the original sin, depicting Adam and Eve. Fol- Васкрсење Лазарево и на крају сцена првог lowing the signs are seen upside down.3 The гријеха с приказом Адама и Еве. Пратећи vessel is kept in the State Hermitage Museum натписи наопако се виде.3 Здјела се налази in St. Petersburg under the inventory number и чува у Државном музеју Ермитаж, у Санкт ω 73. (Банк 1977, 76; Bank 1985, 275–276, Pl. Петербургу под инвентарским бројем ω 73 26–29; Залесская 2006, 249). 3 За детаљнији опис урезаних сцена, натписа и 3 For a more detailed description of the engraved scenes, подробнију анализу грешака у језику види Nagel 2015, inscription and detailed analysis of errors in the language 172–188. see Nagel 2015, 172–188. 83 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

(Банк 1977, 76; Bank 1985, 275–276, Pl. 26–29; Shape, dating and origin Залесская 2006, 249). The described shape of the vessel corre- Облик, датовање и поријекло sponds to the form Isings 116b (Isings 1957, 144). It is a type of bowl, which dated to the Описани облик посуде одговара форми IV and the first half of the V century and rarely Исингс 116б (Isings 1957, 144). Ради се о finds contexts in the VI century (Jeremić 2009, типу здјеле који се оприједјељује у IV и прву 143; Antonaras 2010, 307, fig. 7). The decorated половину V вијека а ријетко се проналази и у pieces with engraved figural scenes occur only контекстима VI вијека (Jeremić 2009, 143; An- in the IV century, often in the years of the sec- tonaras 2010, 307, fig. 7). Украшени примјерци ond third of this century (Isings 1957, 144–145, с урезаним фигуралним сценама јављају Harden 1987, 185, 227). се искључиво у IV вијеку, често у годинама The fact that Podgorica bowl belongs друге трећине тог вијека (Isings 1957, 144– to the engraved dishes which was singled out 145, Harden 1987, 185, 227). by Harden (Harden 1960; Fremersdorf 1967, Да подгоричка здјела припада групи 159–171, Chew 2003, 102–104) was noticed by гравираног посуђа коју је издвојио Харден Ljubinković-Ćorović (Ljubinković-Ćorović 1967, (Harden 1960; Fremersdorf 1967, 159–171, 87). This numbered group named Wint Hill by a Chew 2003, 102–104) примјетила је још bowl discovered in the Roman site in Somerset, Љубинковић-Ћоровић (Ljubinković-Ćorović it has a recognizable style and craftsmanship. 1967, 87). Ова бројна група прозвана Винт It is featured on the basis of specific ways of Хил (Wint Hill) по здјели откривеној у римском engraving the figural scenes, which was done налазишту у Сомерсету, препознатљивог freehand by engraving with the sharp tool most- је стила и израде. Издвојена је на основу ly on the bowls of type Isings 116. The reper- специфичног начина гравирања фигуралних toire of scenes comes down to hunting scenes сцена, које се изводило слободоручним and mythiological and Christian compositions. урезивањем оштром алатком већином Workshop diatretarii of this group of glass is на здјелама типа Исингс 116. Репертоар placed to the Rhine area, specifically in Cologne представа се своди на сцене лова и (Harden 1960, 79; Fremersdorf 1967, 31) and / митилошке и хришћанске композиције. or to Trier (Chew 2003, 100). Радионица diatretarii ове групе посуђа At first glance the similarity of the Rhine смјешта се у рајнске области, тачније у Келн group findings to our bowl, really exists. Com- (Harden 1960, 79; Fremersdorf 1967, 31) и/или mon characteristics are: the same type and sim- у Трир (Chew 2003, 100). ilar dimensions as well as freehand engraving На први поглед сличности рајнске with tool tapered outwardly on their surfaces. групе налаза с нашом здјелом заиста Additionally with minor disagreements, we can постоје. Заједничке карактеристике су им: add horror vacui and that the inscriptions were исти тип и сличне димензије као и слободно organized around the upper body of the ves- урезивање зашиљеном алатком на њиховим sel. Moreover, another little detail is noticed спољашним површинама. Томе уз мање that binds them. Below the feet of human and неслагања можемо додати horror vacui и animal figures in Wint Hill bowls, particularly то да су натписи организовани око горњег those depicting hunting, with short dashes, the дијела тијела посуде. Уз то примјећен је још perspective would be added and thus figures in један ситни детаљ који их веже. Испод ногу the composition did not seem to fly in the air. људских и животињских фигура на Винт Хил These dashes are not common in other types of здјелама, а нарочито код оних у приказима engraved glass but on our samle, we can notice лова, кратким водоравним цртицама them under Issac feet in the scene of Abraham добијана је перспектива те тиме фигуре sacrifice. унутар композиција не изгледају као да лете However, the detailed analysis of Pod- 84 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

у ваздуху. Овакве цртице нису уобичајене gorica bowl we saw numerous deviations which на осталим типовима гравираног стакла prompted doubts in regard to its affiliation to а на нашем примјерку сријећемо их испод Wint Hill group. For example, it does not pos- Исакових стопала у представи Аврамове sess one of the main features of the Rhine en- жртве. graving school and he makes shading in bundles С друге стране, детаљнијом анализом of short diagonal lines arranged on the inside подгоричке здјеле увидјели смо многобројна of the contour. This hatching gave sensuality одступања која су подстакла сумњу у to figures, the weight of clothing and highlight- њену припадност Винт Хил групи. Тако, на ed the fur of animals, the outlines of trees and примјер, она не посједује једну од главних other parts drawings. The scenes on Wint Hill одлика рајнске граверске школе а коју чини glass are therefore expressive, full of life and сијенчење сноповима кратких дијагоналних reflect the peculiar artistic expression. Scenes линија распоређених с унутрашње стране on Podgorica bowl do not have a trace of this vi- контура. Ово шрафирање је давало путеност brancy. Shading does not exist and short moves фигурама, тежину одјећи а наглашавало је that decorate the clothes and bodies of animals крзно животиња, обрисе дрвећа и других are insensitively rigid. There has been no full- дјелова цртежа. Прикази на Винт Хил ness of the figures and dynamism of narration, стаклу су стога експресивни, пуни живота but the opposite, the static linearity and overall и одишу својственим умјетничким изразом. experience is increased. The most expressive Представе с подгоричке здјеле немају ни examples of this are depictions of the flame трага од ове живописности. Сијенчење не on the altar, which is provided as a bundle of постоји а кратки потези који украшавају grass or arms of actors scenes that are marked одјећу и тијела животиња су безосјећајно by almost a dramatic stiffness. Even the horror крути. Њима није постигнута пуноћа фигура vacui in our sample has a different concept. He и динамичност нарације већ супротно is reached by an awkward scene compaction појачана је статичност и линеарност rather than completing the gaps of pictures with цјелокупног доживљаја. Наизразитији прим- decorative elements such as circles, rosettes, јери овоме су прикази пламена на жртвенику stars and so on. који је дат као сноп траве или руку актера The last mentioned aspect can be add- сцена које су обиљежене готово драмском ed to several clumsiness in terms of technical укоченошћу. Чак је и horror vacui на нашем skills. With repeated statement that the central примјерку другачије концепције. Он је scene is framed incorrectly adding that its con- постигнут незграпном збијеношћу сцена tour was made from multiple volatile moves. а не употпуњавањем празнина слике For more complex solutions of the perspective, декоративним елементима попут кругова, the engraver reacted poorly so that the hands розета, звијезда и сл. of Adam and Eve are tangled while the heads of На последње споменути аспект Jonah and Isaac have an unnatural link with the надовезује се и неколико неспретности у rest of the body. Neither narrative segments are погледу техничке вјештине. Уз поновљену not properly arranged. Susanna seems to have констатацију да је централна сцена не- been the last scene that engraver made and правилно уоквирена додајемо да је њена therefore was roughly inserted and her hand контура урађена из многобројно колебљивих was shortened to fit to space that was left. All потеза. Код захтјевнијих рје-шења пер- of this is just a further evidence that the master спективе гравер се није најбоље снашао who decorated our vessel was accustomed to, тако да су руке Адама и Еве спетљане а or perhaps even a beginner to engraving work. главе Јоне и Исака неприродно повезане There is another important difference. In- с остатком тијела. Ни наративни сегменти scriptions for bowls from the west, when they нису на прави начин распоређени. Сузана occur, are made exclusively in one line ie. in је изгледа била последња представа коју је the bar just below the rim. Frequently express 85 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

гравер начинио те је због тога грубо уметнута the toasts, beautiful wishes and made with the а њене руке скраћене како би се уклопила Roman capital letter once bold and mostly with у простор који је преостао. Све нам ово sharp ends. Also the words are given in reverse јасно свједочи да је мајстор који је украсио (upside down and in reverse) in order to see and нашу здјелу био приучен или можда чак и read on the inside, while the the bowls are used. почетник у граверском послу. Latin inscriptions from Podgorica bowl Јавља се још једна битна различитост. show deviations from this in every respect. In- Натписи код посуда са запада, када се completion and sloppiness is their main feature. јављају, изведени су искључиво у једном They are used to clarify the Christian scene, реду тј. у траци одмах испод обода. Често therefore, are engraved above them but also изражавају здравице, лијепе жеље а рађени between, without rules, somewhere in two and су римском капиталом некад подебљаном sometime three or four rows. We used mayus- и углавном са оштрим завршецима. Такође cule and minuscule, with a lot of mistakes in the ријечи су дате у негативу (наопако и language. Font size even in the same words are обрнутим слиједом) са циљем да се натписи not the same, bolding was partly done (eg. in виде и читају изнутра, док се здјеле користе. the words Susana, laco leonis, Abram, etc.) and Латински натписи са подгоричке the ornamental endings are different and rustic. здјеле показују одступања од овог у сваком It is obvious that the engraved inscriptions was погледу. Незавршеност и траљавост је limited by space and that seems to be the rea- њихова главна одлика. Њима се желе по- son to have italics in two places. In the end, they јаснити приказане хришћанске сцене, стога were not written in the negative, and it is almost су урезани изнад њих али и између, без impossible to read from inside the vessel. правила, негдје у два а негдје у три или четири Altogether everything engraved on the реда. Коришћена је мајускула и минускула, bowl seems like it was hastily done and in an са пуно грешака у језику. Величина слова extremely simplified way. Moreover even the чак у истој ријечи није једнака, подебљаност composition is not planned in advance or if it is, је дјелимично урађена (нпр. код ријечи Su- it is not properly implemented. sana, laco leonis, Abram и др.) а украсни Based on the above mentioned, the rep- завршеци су различити и рустични. Очито resentations on Podgorica bowl act more like је да је урезивање натписа било ограничено drawings with less technical and artistic skills простором а то је изгледа био разлог да се than as a work of highly trained engraving на два мјеста пише курзивом. На крају, нису school from Cologne. It does not seem strange писани у негативу те их је готово немогуће to us, why Kisa compares them with a drawing прочитати из унутрашњости посуде. of a child Die kindlich ungeschickte Zeichnung Скупа гледано све што је на посуди (Kisa 1908, 679) or why Harden did not include урезано као да је на брзину рађено и то this vessel in Wint Hill group even though he на крајње упрошћен начин. Штавише ни knew about it (Harden 1960, 78). композиција није унапријед испланирана Determining the place of production of или уколико јесте није на прави начин our vessel is particularly a difficult task. Lack реализована. of close analogy in terms of style of engraving, На основу реченог прикази с под- limits each secure conclusion. At the same горичке здјеле нам више дјелују као цртежи time, the type of vessel can not be a measure, слабије техничке и умјетничке вјештине него because it is very abundant and is found in ли као дјело веома увјежбане граверске all parts of the Empire. As we have seen, its школе из Келна. Не изгледа нам ни мало specificity is separated from Wint Hill dishes. чудно зашто их Киса упоређује с цртежом Therefore we must conclude that they are not дјетета Die kindlich ungeschickte Zeich- a common origin and that bowl in the province nung (Kisa 1908, 679) нити што Харден није Prevalis did not come as an import from the уврстио посуду у Винт Хил групу иако је знао workshop of Cologne and Trier. This does not 86 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

за њу (Harden 1960, 78). exclude that is made in another center of west- Утврђивање мјеста производње наше ern or some other distant areas of the Empire посуде је посебно тежак задатак. Недостатак but a proof (a similar style or iconography) for блиских аналогија у погледу стила гра- that we do not possess. That much of the glass вирања ограничава сваки сигурнији зак- has arrived to Doclea from western or eastern ључак. При том, тип посуде нам не може provinces was determined in an extremely rich бити мјерило, јер је јако бројан и налазимо glassware from southeast necropolis of Doclea га на свим дјеловима Царства. Како смо (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, 177– видјели, њене специфичности је одвајају 178). However, the origin of the glass material од Винт Хил посуђа. Сходно томе морамо should be re-reviewed and in particular the late закључити да нису заједничког поријекла те antique glass that can be part of the local sup- да здјела у провинцију Превалис није дошла ply of newly confirmed Doclea glass workshops као импорт из радионице Келна или Трира. (Živanović 2011, 43–50; Живановић 2014, 49 Ово свакако не искључује да је урађена у and further). неком другом центру западних или неких The hypothesis that the Podgorica bowl других удаљених области Царства али was a local product is not new but the authors потврду (сличан стил или иконографију) за who have suggested (Cermanović-Kuzmanović, то не посједујемо. Да је добар дио стакла 1987, 28; Ljubinković-Ćorović 1967, 88) did not у Доклеју стигао из западих или источних present the arguments that would secure and провинција утврђено је на изразито богатом prove it. The real proof of this would be if more стакленом посуђу с југоисточне некрополе fragments of glass decorated with engraving in Доклеје (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, the same way were found in Doclea. But even 177–178). Међутим, поријекло ове стаклене with the older and the newly discovered figural грађе треба наново преиспитати а посебно engraved / cut glass (Живановић, 2014, 90, n. касноантичко посуђе које може бити и 23; cf. down and glass from the site Bjelovine) дио локалне понуде недавно потврђених there can not be found any connections or the доклејских стакларских радионица (Živ- similarity. anović 2011, 43–50; Живановић 2014, 49 и Several hints, still directs us that the local даље). production of cup is drawing us to a correct con- Хипотеза да је подгоричка здјела clusion. Making of a bowl Isings 116 is closely локални производ није новина али аутори associated with hemispherical cups type Isings који су је предложили (Cermanović-Kuz- 96. In short, these glasses are one form of the manović, 1987, 28; Ljubinković-Ćorović 1967, most popular pots Roman glassmaking, and 88) нису изнијели сигурне аргументе којом би was spread throughout the Empire and beyond је и доказали. Прави доказ за ово био би да је its borders, with the highest production in the у Доклеји пронађено још фрагмената стакла IV century (Isings 1957, 113–114; Живановић украшеног гравирањем на исти начин. Ипак 2014, 87). Because of the way of making, both и код старије откривеног и новопронађеног types have a distinctive funnel rim often un- фигурално гравираног/брушеног стакла treated, and sometimes unbalanced body. In (Живановић 2014, 90, нап. 23; уп. доље и addition, they also have green glass (dominated стакло с локалитета Бјеловине) не могу се by shades of olive green), which is essentially наћи везе или било какве сличности. inhomogeneous and hence the finished prod- Неколико наговјештаја нас ипак ус- ucts have a lot of bubbles in the composition мјерава да је локална продукција чаше and expressed traces seater glass mass. In the исправни закључак. Израда здјела Исингс Balkans and their neighboring provinces on the 116 уско је повезана с хемисферичним basis of the number of hemispherical cups, sev- чашама типа Исингс 96. Укратко, чаше ове eral local locations were proposed in first place форме су једна од најпопуларнијих посуда in the towns of Emona (Plesničar-Gec 1981, римског стакларства, распрострањена 139–142), Salona (Gluščević 1995, 170, 177), 87 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

широм Царства и изван њених граница, Doclea (Живановић 2014, 87) and Thessalon- с највећом производњом у IV вијеку iki (Antonaras 2010a, 101). Within these still (Isings 1957, 113–114; Живановић 2014, hypothetical production centers appears the 87). Због начина израде оба типа имају same pattern. Glasses are the principal produc- карактеристичан лијевкасти често нео- tion and hemispherical the bowls Isings 116 (or брађен обод, а понекад и несиметрично their related technological variant Isings 117) тијело. Осим тога, одликују се и зеленом occur much less frequently. бојом стакла (преовлађују маслинастозелене From the technological side, the process нијансе) које је у основи нехомогено те of making bowl of Podgorica, it is not overly de- отуда завршени производи имају пуно manding. Freehand blowing, modeling of glass мјехурића у саставу и изражене трагове bubble and tear off of its upper part are the only развачења стаклене масе. У балканским interventions that were needed (Живановић, и њима сусједним провинцијама на основу 2014, 86). The method of engraving, which need- бројности хемисферичних чаша предложено ed only one hand tool, is also extremely simple. је неколико локација локалне израде на In view of these objections and confirmed good првом мјесту у градовима Емона (Ple- domestic production, we estimate that the mak- sničar-Gec 1981, 139–142), Салона (Gluščević er of cup may have been a Doclean glazier. 1995, 170, 177), Доклеја (Живановић 2014, The obstacle to this thesis is a colorless 87) и Солун (Antonaras 2010а, 101). У оквиру transparent glass vessel without shades of ових још увијек хипотетичких центара green or yellow, as we are used to in the late производње појављује се исти образац. antique production of Doclea. On the bank of Чаше представљају главницу продукције а Doclean glass, the colorless samples can rare- хемисферичне здјеле Исингс 116 (или њима ly be encountered and we cannot with certainty технолошки сродна варијанта Исингс 117) се link them to the local production. The wider en- јављају у знатно мањем проценту. vironment also does not encounter the relicts of С технолошке стране поступак израде analogous examples of colorless glass. The ex- подгоричке здјеле није претјерано захтјеван. ception is the hemispherical bowl engraved with Слободно дување, моделовање стакленог geometric decoration from Panik (Čremošnik мјехура и откидање његовог горњег дијела 1960, 181–182, Fig. 6) that, despite making a су једини захвати који су били потребни worse colorless sample but not transparent. (Живановић 2014, 86). Начин гравирања, у However, colorless glass in the late empire is којем се користила само једна ручна алатка, rare even in large centers of glass. And among такође је крајње једноставан. С обзиром на the already mentioned Wint Hill group of ves- ове примједбе и на добро потврђену домаћу sels, there are bowls with the color green and продукцију процјењујемо да је творац чаше the uneven composition of glass (Harden 1960, сасвим вјероватно био доклејски стаклар. 49). From this, it is clear that the colorless and Препрека овој тези је безбојно the quality of the glass can not be a criterion in провидно стакло посуде без нијанси determining the origin of the vessel. зелене или жуте боје, као што смо навикли The fact is that it can evenly be an im- у касноантичкој продукцији Доклеје. ported product. But it seems to us unlikely that На укупном фундусу доклејског стакла the vessel was on the open market in Prevails рјеђе наилазимо на безбојне примјерке or that was ordered from a distant glass work- и не можемо их с сигурношћу довести у shops. As discussed in the last chapter of this везу с локалном продукцијом. У ширем paper, the vessel was discovered in Doclea окружењу такође не сријећемо аналогне where its owner / purchaser (if one person) примјере безбојног стакла. Изузетак чини comes from. We observed its intimate connec- хемисферична здјела с угравираним гео- tion with the vessel which clearly reflects the метријским украсом из Паника (Čremošnik possibility that he was somehow involved in the 1960, 181–182, Sl. 6) која је упркос лошијој formation of ornaments (chosen scene, helped 88 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

изради безбојна али не и провидна. around the inscriptions?). Following this opin- Међутим, безбојно стакло у касном царству ion there is a view that he discussed about the је ријеткост чак и код већих стакларских vessel in the workshop of his town. центара. И међу већ помињаном Винт Хил Alternatively, due to the particular scenes групом стаклених посуда има здијела чија је perhaps was only engraved in Doclea. But these боја зелена а састав неравномјеран (Harden are already conjectures that we can not prove. 1960, 49). Из овога је јасно да безбојност и Archaeologically speaking it is difficult to deter- квалитет стакла не могу бити мјерило при mine the area of production of our diatretarius, утврђивању поријекла посуде. especially because there is no parallels to its Чињеница је да она подједнако може style. бити и увезени производ. Али изгледа нам After previous analyzes two important мање вјероватно да се посуда нашла на items appeared. The vessel is not in one work- отвореном тржишту у Превалису или да shop but is created as an ancient copy and en- је поручена из неке удаљене стакларске graved in one of Doclean workshops that have радионице. Како разматрамо у последњем already been known for innovation and inclina- поглављу овог рада посуда је откривена у tion to experiment. The sample from which en- Доклеји одакле је и њен власник/наручиоц graver drew inspiration had to be a bowl from (уколико је то једна особа). Примјећена Wint Hill group which appearantly did not have је и његова интимна веза с посудом што inscriptions. Some iconography details from the несумњиво указује на могућност да је он на bowl of Podgorica indicate that the maker of its неки начин учествовао у обликовању украса decoration used other sources of inspiration. As (изабрао сцене, помогао око натписа?). a reminder, on our glass the Christian themes Слиједом овог иде и мишљење да се око that are very popular in late antiquity were cho- посуде договарао у радионици свог града. sen, which served as a decoration for various Алтернативно, због посебности сцена household objects used in everyday life, which могуће је да је само изгравирана у Доклеји. gave a substantial material for inspiration to Али то су већ домишљања која не можемо artists. доказати. Археолошки посматрано тешко Sublimating this data, we can revisit the је утврдити области производње нашег di- dating of vessel. As we saw, the vessel, mod- atretarius-а, нарочито јер нема парарела eled on the Rhine group dates from in the IV његовоме стилу. century and is closer to its middle (Harden Након претходних анализа двије 1987, 185) as proposed in this year’s studies значајне ставке су се испријечиле. Посуда of the bowl (Nagel 2015, 192). But in the dating не припада ни једној радионици већ је of Wint Hill group there are disagreements and античка копија створена и изгравирана у some examples are dated in the beginning of некој од доклејских радионица које су нам the V century (Chew 2003, 91–92). On the basis већ познате по иновативности и склоности of their distribution (Harden 1960, fig. 38) we ка експериментисању. Предложак из којег see that there was no planned trade to the East. је гравер црпио инспирацију морала је бити As Podgorica bowl is a copy of a specimen that нека здјела Винт Хил групе која изгледа has been strayed far from the Lower Germania није имала натписе. Неке иконографске then it must be younger than Germany’s findings појединости с подгоричке посуде нас упућују and has been dated to the second half of the IV да се творац њеног украса користио и / beginning of the V century. другим изворима инспирације. Подсјећамо, Indications for another younger option на нашој здјели су изабране хришћанске for dating brings us one iconographic detail. теме јако популарне у касној антици којима The whale in a scene of Jonah in the belly of су украшавани разни употребни предмети the whale (fig. 3) departs from its usual presen- коришћени у свакодневици што је давало tation in early Christian art. It is presented as велики материјал за надахнуће умјетника. a mythological creature cetus but his neck and 89 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

Сублимирајући ове податке вратили би body are not spirally folded. In contrast, show- се накратко и на датовање посуде. Како смо ing a cumbersome body which resembles a fish. видјели посуда се по угледу на рајнску групу Also, decorated with dots and short oblique датује у IV вијек и то ближе његовој средини strokes it also separates us from other well- (Harden 1987, 185) као што се предлаже и у known examples of which the body, by a rule, is овогодишњим проучавањима здјеле (Na- smooth. The only analogy to our whale and body gel 2015, 192). Но, и у датовању Винт Хил shape and decoration we found at long time групе постоје одређена неслагања а неки published ceramic lamp (Garrucci 1880, 112, примјерци се опрједјељују и у почетак V Tav. 475, 5), which belongs to the type Hayes вијека (Chew 2003, 91–92). На основу њихове IIA and is dated to the V and beginning of the дистрибуције (Harden 1960, fig. 38) видимо sixth century (Hayes 1972, 314). However, the да није постојала планска трговина према whale on the lamp is stockier, shorter tail and истоку. Како је подгоричка здјела копија has a fringe on the chin, but the similarity in the неког примјерка који је залутао из далеке general form does exist. Although, only on the Доње Германије онда она мора бити млађа basis of this similarity we cannot assume that од њемачких налаза те је датујемо у другу the master of engraving representation regard- половину IV/почетак V вијека. ing the described scene saw the lamp, which Назнаке за још млађу могућност would also shift the dating in V / VI century. датовања доноси нам један иконографски детаљ. Кит у сцени Јона у утроби кита (сл. 3) одступа од његовог уобичајеног приказивања у ранохришћанској умјетности.

Сл. 3 Детаљ сцене Јона у утроби кита / Fig. 3 Detail of a scene Jonah in the belly of the whale 90 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

Он јесте представљен као митолошко биће What was its purpose cetus али његов врат и тијело нису спирално пресавијени. Насупрот томе, приказано је Once we have given the suggestions on тромо тијело које наликује риби. Такође, basic archaeological concerns how, when and украшено је тачкама и кратким косим where the vessel is formed following is the потезима што га такође раздваја од других forthcoming review on its purpose. As each of нама познатих примјера чије је тијело по the proposals meets a stumbling block. правилу глатко. Једину аналогију нашем We know that this type of the bowls were киту и по облику тијела и украшавању нашли used primarily for drinking. On Wint Hill con- смо на давно објављеном керамичком tainers this is clearly evidenced by inscriptions. жишку (Garrucci 1880, 112, Tav. 475, 5) који In somethere is a word BIBE (Drink!) or Greek припада типу Хejs IIА и датује у V почетак phrase ΠΙΕ ΖΗΣΗΣ (Drink and you will live!) writ- VI вијека (Hayes 1972, 314). Додуше, кит на ten in Roman letters. On the Christian group of жишку је здепастији, краћег репа и има ресе dishes there is often an abbreviation P (IE) Z на бради али сличност у генералној форми (ESES). This slogan represents the most char- заиста постоји. Међутим, само на основу acterized form of toasts that indicates beauti- ове сличности не можемо претпоставити ful wishes and nice life where the enjoyment in да се мајстор урезаних представа у погледу drinking has an indirect connotation. On bowls описане сцене угледао на жижак, што би with Christian motifs it can have a second deep- такође помјерило датовање у V/VI вијек. er eschatological sense (Auth, 1996, 103–112). On our vessel there is no this or similar Чему је служила message that it would go in favor of daily use for drinking. In contrast, fine-polished rim indi- Након што смо дали сугестије на cates that the bowl was suitable to drink from основне археолошке недоумице како, када it. Given the somewhat shallower recipient that и гдје је посуда настала сљедеће предстоји typologically can suit the plate and we can pro- преиспитати чему је служила. У погледу pose a somewhat altered function for example тога сваки од предлога наилази на камен in serving and consuming mushy or solid foods. спотицања. Yet, there is no doubt that even such a shallow Знамо да су здјеле овог типа коришћене and large bowls were used for drinking liquids, првенствено за конзумирање пића. На Винт such as, for example, shown in mosaics from Хил посудама о томе јасно свједоче натписи. Tunisia (fig. 4–5). If it was a drink i.e. in this Код појединих евидентирана је ријеч BIBE case wine, picturesque shows of amphora from (Пиј!) или грчка фраза ΠΙΕ ΖΗΣΗΣ (Пиј и which slaves served at a banquet and messages живјећеш!) написана римским словима. PIE ZHCHC printed on them. According to the На хришћанској групи посуђа често је дата ancient sources such glass bowls were called као скраћеница P(IE) Z(ESES). Овај слоган by the term Phialas (Trowbridge 1930, 163). представља најкарактеристичнију форму What remains in dispute are the inscrip- здравице која упућује на лијепе жеље и лијеп tions on our vessel, which, when viewed from живот гдје уживање у пићу има посредну above, are upside seen (fig. 2).4 This means, конотацију. На здјелама с хришћанским whether it was used in the consumption of мотивима може имати други дубљи drinks or food they could not be read. As we есхатолошки смисао (Auth 1996, 103–112). have mentioned such an error in engraving is На нашој посуди нема овакве или rare (occurs only when writing abbreviations Z сличне њој поруке која би ишла у прилог for zeses) and this is so far the singled case. свакодневној употреби за пиће. Супротно, In the case of the scene, it is harder to deter- фино исполиран обод говори да је здјела mine whether they were made to be seen from била подесна да се из ње пије. С обзиром 4 This information is instructed from a colleague Dejan на нешто плићи реципијент који типолошки Radičević what encouraged me to write this article. 91 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

Сл. 4 Детаљ подног мозаика из Дуге (Dougga) с приказом робова који послужују на гозби, III вијек, Музеј Бардо, Тунис / Fig. 4 Detail of the floor mosaic from Dougga depicting slaves who serving at a banquet, III century, the Muse- um of Bardo, Tunisia

може одговарати и тањиру можемо пре- the inside or the outside, because the scene дложити и нешто измијењену функцију нпр. of bowl of Podgorica in early Christian art is у послуживању и конзумирању кашасте или found equally reversed. However, we noticed чврсте хране. Ипак не постоји дилема да that when Abraham sacrifiec is displayed, there су се чак и овако плитке а велике здјеле is mostly a diagonal from the top left corner, користиле за испијање течности, као што where showing the most dramatic aspect of the је, на примјер, приказано на мозаицима из story - Hand of God to the lower right, where is Туниса (сл. 4–5). Да је у питању пиће тј. у Isaac (Hachlili 2009, 61–63). Such a view is in овим случајевима вино, сликовито показују this case visible only when the vessel is turned амфоре из којих робови послужују на гозби и bottom up, which witnesses that even the com- порука PIE ZHCHC исписана на њима (сл. 4). position is most likely engraved with the intent Према античким изворима овакве стаклене to be seen from the outside. здјеле називане су термином фијале (Phiala) Can we recall the ignorance and reckless- (Trowbridge 1930, 163). ness of the master either in terms of literacy or Оно што остаје спорно јесу натписи technological skills. Returning to the unusual на нашој посуди, који се, када гледате number of failures, amateur work, unplanned or- одозго, наопако виде (сл. 2).4 То значи, ganization that we enumerated above, the error било да се користила у конзумирању пића with reverse descriptions is entirely possible. или послуживању хране они се нису могли It is clear that the inscriptions were a separate читати. Како смо већ поменули таква грешка process that was done only after engraving fig- у гравирању је ријетка (појављује се само при ural scenes or whether perhaps he initially was писању скраћенице Z за zeses) и ово је за сада not even planned. In terms of the overall devel- усамљен случај. У погледу представа, теже је opment of the inscription it did not made much одредити да ли су рађене да се виде изнутра care. So we think that the master chose an eas- или споља јер сцене с подгоричке здјеле ier way and that they were in a hurry inscribed у ранохришћанској умјетности налазимо not being irrespective of whether they will be 4 На овај податак упутио ме је колега Дејан Радичевић able to read when using vessel. што ме је и подстакло да напишем овај чланак. If, however, is not a mistake or if the in- 92 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

подједнако обрнуте. Међутим, примјетили смо да је код приказивања Аврамове жртве најчешћа дијагонала од лијевог горњег угла, гдје се приказује најдраматичнији аспект приче - Рука Божја до десног доњег, гдје се представља Исак (Hachlili 2009, 61–63). Такав приказ је у нашем случају видљив једино када се посуди окрене дно нагоре, што даље говори да су највјероватније и композиције гравиране с намјером да се виде са спољње стране. Да ли се овдје можемо позвати на необразованост и несмотреност мајстора Сл. 5 Детаљ подног мозаика из Утине (Uthina) с било у погледу писмености или технолошког представом Fructus-а којег послужују робови Myro и умијећа. Вративши се на несвакидашњи број Victor, III вијек, Музеј Бардо, Тунис / пропуста, аматеризма у раду, непланског Fig. 5 Detail of the floor mosaic from Uthina with the организовања које смо горе побројали, scene of Fructus who is served by slaves Myro and Victor, III century, the Museum of Bardo, Tunisia грешка с обрнутим натписима је употпуности могућа. Јасно је да су натписи били одвојен процес који је урађен тек након гравирања scriptions were engraved with intention to be фигуралних сцена али да ли можда он seen on the outside of the vessel then there are испрва није ни био планиран. У укупном two assumptions in terms of its function. Ac- погледу израде натписа није се водило много cording to the first, the vessel was used asa рачуна. Стога смо мишљења да је мајстор lamp. In that case, it had to have a metal ring изабрао лакши пут те да их на брзину урадио with links of which it was hanging from the ceil- не обазирајући се на то да ли ће се моћи ing. Therefore by being engraved it created the прочитати приликом коришћења посуде. special atmosphere in the ambient to light room Уколико ипак није ријеч о грешци (private room or the interior of the church build- односно ако су натписи циљано угравирани ing) and as it stood up, the scenes and inscrip- да се виде са спољње стране посуде могуће tions could be seen in its true form. Although су двије претпоставке у погледу њене tempting, this assumption has no reliable con- функције. Према првој, посуда је служила firmation. Already mentioned productionally као светиљка. У том случају морала је similar, hemispherical cup (Isings 96), in addi- имати метални обруч с карикама којим је tion to its basic functions for a drink was used била окачена на плафон. Самим тим што as a lamp, and it was often placed in hoops of је изгравирана стварала би се и посебна chandelier (polykandela) or individually (vari- атмосфера у освијетљењу простора (приватне ant with little handles) hanged with chain with собе или унутрашњости црквеног објекта) hooks (polyangistra) (Antonaras 2008 , 25). In а док је стајала горе представе и натписи contrast to the form of our bowl, deep and a су се могли видјети у свом правом облику. small recipient of hemispherical cups suited to Иако звучи допадљиво ова претпоставка this use. нема сигурних потврда. Већ поменута On shallow vessels that were used to illu- продукцијски слична, хемисферична чаша minate the space there is a very little data. They (Исингс 96) је поред њене основне функције were collected a long time ago by Crowfoot and за пиће коришћена као светиљка и то често Harden and since then there has not been many смијештана у обруче полијелеје (polykan- developments in the study of the topic. The au- dela) или појединачно (варијанта с малим thors were witnesses that in Palestine of that ручкама) вјешана ланцем с кукама (polyang- time, the shallow bowls were used as lamps, istra) (Antonaras 2008, 25). Насупрот облику and the samples from the fourth century were 93 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

наше посуде дубок и мали реципијент linked (particularly those decorated with Chris- хемисферичних чаша је одговарао овој tian motifs) with illumination inside churches. употреби. They also stated the hypothesis that some О плитким здјелама које су ко- could serve as a base for other lamps (Crow- ришћене за освијетљење простора има јако foot, Harden 1931, 202–203, note 4, Pl. XXIX, мало података. Њих су сакупили још давно 19). Last proposed operation seems to be going Кровфут и Харден и од тада није било много in favor of the written source from a younger помака у проучавању те теме. Аутори су били Byzantine period (the end of the sixth century) свједоци да се у Палестини њиховог доба which mentions that the vessel (although silver!) плитке здјеле користе као светиљке, па су that were under the individual lamps (Lethaby, примјерке из IV вијека повезали (а нарочито Swainson 1894, 50). Rare and at the same time оне украшене с хришћанским мотивима) the most picturesque examples of individual с освијетљењем унутар цркава. Изнијели lamps are valuable diatreta (Whitehouse 1997, су и хипотезу да су неке могле служити 283–285) and bowl, richly decorated with appli- као постоља за друге лампе (Crowfoot, qued medallions (Harden 1987, 204–204). But Harden 1931, 202–203, нап. 4, Pl. XXIX, 19). even though diatreta has a metal rim connected Последњој предложеној функцији изгледа with chains while the bowl with medallions has да иде у прилог и писани извор из нешто small handles for hanging were left with a re- млађе византијског периода (крај VI вијека) serve in the interpretation of their functions. In који помиње посуде (додуше сребрне!) који addition, these vessels are considerably deeper стоје испод појединачних лампи (Lethaby, and of a more closed form then Podgorica bowl Swainson 1894, 50). Ријетки и истовремено and cannot serve as analog examples. најсликовитији откривени примјери поједи- Our vessel must have been very inconve- начних светиљки су драгоцјена дијатрета nient because the small depth provided great- (Whitehouse 1997, 283–285) и здјела рас- er opportunity for overflow of the oil. A similar кошно декорисана с аплицираним меда- judgment on this was given by the Nagel stress- љонима (Harden 1987, 204–204). Али и ing that the rim was ineligible for hanging (Na- поред тога што дијатрета има метални обруч gel 2015, 195–196). On the other hand, metal повезан с ланцима а здјела с медаљонима hoop just below its rim would ensure its stability мале ручке за качење остављена је резерва properties but such conjectures cannot offer se- у интерпретацији њихових функција. До- cure evidence which is in some way connected датно, ове посуде су и знатно дубљег и with a glass lamp. затворенијег облика од подгоричке здјеле те Second option in which the inscriptions не могу послужити као аналогни примјери. were read would be a function of the lid. It is Наша здјела је зацијело била веома not unknown to the Romans that the bowls and непрактична јер је мала дубина пружала већу plates sometimes used as a lids but a big ob- могућност за преливање уља. Сличан суд о stacle to this hypothesis is the opposite of the овоме дала је и Нагел наглашавајући да је great esteem of engraved glassware with such a и обод неподесан за вјешање (Nagel 2015, simple application. Also, it seems ungrateful to 195–196). С друге стране, метални обруч us to see that bowl with Christian scenes covers одмах испод њеног обода осигурао би њену food in the kitchen / dining table. And even if стаблиност али оваква домишљања нам не they were gifts on the table at the Christian rite могу пружити сигурне доказе који би је на its usage would be short-lived, and the attention неки начин повезали с стакленом лампом. which was dedicated to it in making would be Друга опција у којој би натписи били ignored. читљиви била би функција поклопца. Није In this sequence we should consider the непознаница да су Римљани здјеле и тањире possibility that it was used in the liturgical rite. понекад користили као поклопце али велика Leclercq, was among the first who brought wide препрека овој хипотези јесте супротност glass bowl with Christian motifs in connection 94 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

велике цијењености гравираног стакленог with the serving of bread at the Eucharist (Le- посуђа са тако једноставном примјеном. clercq 1914a, 2164). An indication of such a Исто тако, дјелује нам незахвално видјети possibility in respect of Podgorica bowl gave да здјела са хришћанским сценама покрива Levi (Levi 1963, 60). In fact it is difficult to safe- храну у кухињи/трпези. Па чак и да су у ly assume that there are glass bowls decorated питању дарови на трпези при хришћанском with Christian symbols to be used in the Chris- обреду њена употреба била би краткотрајна, tian ministry, and most authors do not see a val- а пажња која јој се посветила у изради била id reasons for it (Caron 1997, 21–22; Engeman би занемарена. 1972, 161–164; Nagel 2015, 194, n. 157). У том слиједу размотримо и могућност Glassware is often encountered in the да је коришћена у литургијском обреду. painting of the catacombs and quite rare, such Леклер је међу првима широке стаклене as in catacombs of Peter and Marcellinus, здјеле с хришћанским мотивима довео у везу among them we find the bowls shaped like са служењем хлеба при еухаристији (Lecler- our (Février 1996, 55, fig. 14). Simultaneously, cq 1914а, 2164). Назнаку за такву могућност this could not be a true testament of their re- у погледу подгоричке здјеле дао је Леви (Levi lationship with the priestly ministry as a basic 1963, 60). Заправо тешко је са сигурношћу function of glassware in the scenes from the претпоставити да ли су стаклене посуде catacombs is secular, often to serve food and украшаване с хришћанским симболима како drinks in the framework of a funeral ritual. In ad- би биле коришћене у хришћанској служби и dition, we do not have any confirmation that any аутори већином не виде оправдане разлоге of the painted vessel was decorated with cut / за то (Caron 1997, 21–22; Engeman 1972, 161– engraved Christian motifs. 164; Nagel 2015, 194, нап. 157). Finally the vessel could have been made Стаклено посуђе неријетко сријећемо especially for the burial. That would explain a lot на сликарству катакомби а сасвим ријетко, of clumsiness of engraver and justify numerous као на примјер у катакомби Петра и errors in copying scenes the spelling, incom- Марцелина, међу њима проналазимо и pleteness of inscriptions, usage of italics and здјеле облика сличног нашој (Février 1996, other. We mentioned that technically this meth- 55, fig. 14). Истовремено, ово не може бити od of engraving is one of the simpler but even прави доказ за њихову везу с свештеничком experienced engravers had to have a lot of pa- службом јер је основна функција стакленог tience and making of these vessels require sev- посуђа у представама из катакомби световна, eral days. If Doclean bowl was commissioned често за послуживање јела и пића у оквиру as a last gift that is to be deposited with the погребног ритуала. Уз то, немамо нити једну deceased in the tomb, our master had no time потврду да је иједна од насликаних посуда for dedication and for this reason he sketched била украшена брушеним/гравираним her without preparation. хришћанским мотивима. This hypothesis is supported by the Напослијетку посуда је могла бити long-observed ideological content that is asso- направљена специјално за сахрану. То би ciated with the prayer of salvation of the soul of онда објаснило многе неспретности гравера the deceased (Blunt, 1879, 232–233). Although и оправдати бројне грешке у копирању Nagel expressed doubt in this connection (Na- сцена и правопису, недовршеност натписа, gel 2015, 194), we believe that the composi- коришћење курзива и др. Поменули смо tions was appropriate gift to the deceased (in да технички овај метод гравирања спада у this case a Christian) and errors and unreadable једноставније али је чак и искусни диетрариј inscriptions from the inside in this case lost its морао имати велико стрпљење те је израда importance. овакве посуде захтијевала неколико дана. Уколико је доклејска здјела наручена као последњи дар тј. да би се похранила с 95 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

покојником у гроб наш мајстор није имао Place of finding времена да јој се посвети и из тог разлога ју је без припреме скицирао. One more assumption is remained to be Овој хипотези у прилог иде давно analyzed, which was accepted without a ver- примјећени идејни садржај који се веже за ification. That the cup was discovered in an- молитву спасења душе умрлог (Blant 1879, cient Doclea. In fact, on its finding place and 232–233). Иако је изнесена сумња у ову when and how it happened we have a very little повезаност (Nagel 2015, 194) сматрамо да data. Only its integrity says that it comes from су композиције биле одговарајући поклон the grave. The papers, which were the first to умрлом (у овом случају хришћанину) а грешке describe its origin Podgorica is the only place и нечитљиви натписи из унутрашњости stated (Dumont 1873, 71) or Podgorica, antique посуде су у том случају изгубили на значају. Doclea (Rossi 1874, 153; Rossi 1877, 77; Blant, 1879, 231, n. 4) apparently not knowing that Мјесто наласка this ancient town does not overlap with Pod- gorica of newly centuries. These ambiguous Остаје да анализирамо још једну circumstances lead us to name all the places in претпоставку, која је прихваћена без the wider area of Podgorica (fig. 6) where they претходне провјере. Да је чаша откривена у witnessed late ancient burial contexts in which античкој Доклеји. Заправо о њеном мјесту the vessel could be found. We will start the dis- наласка, као и када и како се то десило cussion with a closer insight into the capital of имамо јако мало података. Једино нам њена Montenegro. цјеловитост говори да потиче из гроба. У In the very center of town on the part of радовима који је први описују за поријекло the propagation of the street December 19 and помиње се само Подгорица (Dumont 1873, in the urban quarter of Ibričevina discovered the 71) или Подгорица, античка Доклеја (Ros- individual burial units, so far, unknown to the si 1874, 153; Rossi 1877, 77, Blant 1879, 231, professional public and, dating from the fourth нап. 4) очито не знајући да се овај антички century (fig. 6, 6 and 7).5 These sites along the град не преклапа са Подгорицом Новог fence should be associated with the unknown вијека. Овакве нејасне околности наводе location on Malo brdo (fig. 6,5), where was, al- нас да побројимо сва мјеста ширег подручја legedly, discovered a large Roman tomb vault.6 Подгорице (сл. 6) гдје су посвједочени The late ancient tomb of the street December 19 касноантички гробни контексти а у којима is located near the church of St. George where a се посуда могла пронаћи. Дискусију ћемо large number of Roman spolias was found and почети ближе главном граду Црне Горе. among them the piece of sarcophagi depicting У самоме центру града на дијелу Mercury (Нешковић 1965–1966, 115; Sticotti простирања улице 19. децембар и у 1999, 147). Their origin is linked to Doclea but градском насељу Ибричевина откривене as the excavation of test pits around the apse су појединачне гробне цјелине, до сада of the church revealed earlier foundations, it is непознате стручној јавности а датоване у IV 5 Both locations were protectivelly investigated by PI вијек (сл. 6, 6 и 7).5 Овим локалитетима уз Museums and Galleries of Podgorica. Site December 19. was noted during infrastructure works in 2014 when 5 Оба локалитета су истраживана заштитно од during the period from 07. 05. - 25. 06. archaeological стране ЈУ Музеји и галерије Подгорице. Локалитет works were carried out under L. Saveljić-Bulatovic. A 19. децембар је констатован приликом радова на large necropolis from the late nineteenth / early twenti- инфраструктури 2014. год. када су у периоду од 07. eth century, among which was discovered a late antique 05. до 25. 06. извршени археолошки радови под and lonely grave. On location Kalote in Ibričevina in 1982, руководстом Л. Савељић-Булатовић. Ради о великој during the construction of private residential buildings, a некрополи с краја XIX/почетка XX вијека међу којој је larger tomb was discovered. Investigations were carried откривен и усамљени касноантички гроб. На локацији out in the same year under the direction of Vera Drecun. Калоте у Ибричевини 1982. године приликом градње 6 Oral information of archaeologist M. Baković which he приватне стамбене зграде откривена је гробница himself mediated. 96 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

Сл. 6 Шира околина Подгорице са убиљеженим касноантичким гробним налазиштима: 1. Бјеловине, 2. Ловишта, 3. Загорич, 4. Стралићи–Прибој, 5. Мало Брдо, 6. ул. 19. децембар, 7. Ибричевина / Fig. 6 The wider surroundings of Podgorica with late Roman burial sites 1. Bjelovine, 2. Lovišta, 3 Zagorič, 4. Stralići-Pri- boj, 5 Malo Brdo, 6. December 19 Street, 7. Ibričevina

ограду треба придружити још и непознату not excluded that the spolias should be linked локацију на Малом Брду (сл. 6, 5), гдје је with an older building on the site (Нешковић наводно откривена велика римска гробница 1965–1966, 115, fig. 10–12). However, this на свод.6 Касноанички гроб из улице 19. structure is not determined by the time and we децембар налази се у непосредној близини do not know whether it comes from an antique цркве св. Ђорђа гдје је нађен велики број or early mediaeval period. Additionally, we do римских сполија међу којима се издваја not have the information that this place, in gen- и комад саркофага с приказом Меркура eral, was covered by a larger ancient cemetery (Нешковић 1965–1966, 115; Stikotti 1999, which would have a tomb discovered and the 147). Њихово поријекло се везује за Доклеју sarcophagus belonging to it. On the other hand, али како су сондажна ископавања око in the words of the researchers of Ibričevina late апсиде цркве открила старије темеље, ancient tomb, there are indications of the exis- није искључено да сполије треба повезати tence of a larger necropolis. са старијом грађевином на овом мјесту It is clear that the area of present Pod- (Нешковић 1965–1966, 115, сл. 10–12). gorica there was an ancient settlement, a small Међутим, та грађевина није временски Roman station. About its location it is quite детерминисана те не знамо да ли потиче discussed (Mijović 1966, 78–86) but we do not из античког или раносредњевјековног know exactly where it was. If we dare to assume that at least one of those locations, was the ne- већих димензија. Истраживања су обављена исте године под руководством Вере Дрецун. cropolis of this settlement we can suspect that 6 Усмена информација археолога М. Баковића којом it is a place of discovery of Podgorica bowl. In је и сам посредовао. this respect, it is interesting that in the broader 97 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

периода. Такође, немамо податак да се на area of today’s street of December 19 at the end овом мјесту уопште простире веће античко of the nineteenth century burying of Montene- гробље коме би откривени гроб и дио grin population was done. Is that when the an- саркофага припадали. С друге стране, у cient tomb was opened and the bowl was found, Ибричевини према казивању истраживача it is difficult to prove. касноантичке гробнице, постоје индиције за This assumption is based on the premise постојање веће некрополе. that Podgorica was the place where the vessel Јасно је да је на простору данашње was found, however, that has not been proven. Подгорице постојало античко насеље, мања Only Mijović and Patsch remained of the opin- римска станица. О њеном убицирању је доста ion that its place of invention should be sought расправљано (Мијовић 1966, 78–86) али још in Podgorica (Mijović 1970, 91; Mijović 1966, 77, увијек не знамо тачно мјесто гдје се налазила. 82; Patsch 1899, 499). However, Patsch has left Уколико би се усудили претпоставити да је open the possibility that he could be reached out макар један од поменутих локалитета био of Doclea, while Mijović still propose Doljani in некропола тог насеља можемо посумњати Zlatica, a site that should be rejected because in да се у њој десило откриће подгоричке this place no archaeological contexts of the late здјеле. У том погледу занимљив је податак fourth century was discovered (Богосављевић да је на ширем простору данашње улице 2001). 19. децембар крајем XIX вијека вршено The following proposal to be discussed is сахрањивање црногорског живља. Да ли је Doclea. As already stated, most of the authors том приликом отворен антички гроб гдје се accepted that the bowl was found in one of the налазила наша здјела тешко је доказати. necropolis of this town. We know four Doclean Оваква претпоставка почива на necropolis where tombs are dated to the IV cen- премиси да је Подгорица била мјесто tury. First to describe is the recently discovered гдје је посуда нађена, која међутим није northeast necropolis (fig. 6, 4).7 Archaeological доказана. Једино су Мијовић и Пач остали excavations observed a high density of cem- при мишљењу да њено мјесто проналаска eteries that are dated to the end of the fourth треба тражити у Подгорици (Mijović 1970, century. The boundaries of the necropolis, have 91; Мијовић 1966, 77, 82; Patsch 1899, 499). not yet been defined, and we can only state that Додуше, Пач је оставио могућност да је they extend over a wider territory Stralići - Priboj. могла доспјети из Доклеје а Мијовић још Milestone located in the northern part of the vil- предлаже и Дољане у Златици, локалитет lage Priboj testifies that burials were performed који треба одбацити јер на том мјесту нису by the Roman road. Next, northeast of the ne- откривени археолошки контексти касног IV cropolis is the village cemetery where several вијека (Богосављевић 2001). sarcophagi lids were used as tombstones for Сљедећи предлог који разматрамо је graves nineteenth / twentieth century. Lids are Доклеја. Како смо већ рекли већина аутора obviously brought from some Doclean necropo- је прихватила да је здјела нађена у некој lis and prove the opening and grave robbing the од некропола овог града. Знамо за четири late nineteenth early twentieth century was very некрополе Доклеје гдје су гробови датовани frequent and that sarcophagi were especially у IV вијек. Прва коју описујемо је недавно 7 The first archaeological excavation in this place also откривена сјевероисточна некропола (сл. 6, known as Grudice was carried out in 2010 (Medenica 7 4). Археолошким ископавањима примјећена 2011). The study was then continued in 2012 and 2014 7 Прва археолошка ископавања на овом мјесту under the direction of I. Medenica. According to local познатом и под називом Грудице обављена су people in construction works, which in recent years, the 2010. године (Medenica 2011). Истраживање continual expansion of settlements increased in the num- су потом настављена 2012. и 2014. године под bers, large number of graves and monumental tombs has руководством И. Меденице. По казивању мјештана у been destroyed. The data that we present here were of грађевинским радовима, који су последњих година, preliminary nature as a comprehensive analysis of the сталним проширивањем насеља све бројнија, graves is not over yet. 98 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

је велика густина гробља које се датујује од interesting to Pipers (tribe that inhabited the I до краја IV вијека. Границе некрополе још majority of Doclea) for the use of the same ap- увијек нису дефинисане те можемо само plication (Драгићевић 1963, 148–149). навести да се простире на широј територији Robbing of graves has been registered Стралићи–Прибој. Миљоказ који се налази with the South Eastern and Western Necropolis у сјеверном дијелу насеља Прибој свједочи (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, 41, 256) да се сахрањивање вршило уз римски пут. which also has to be included in list of potential Даље сјевероисточније од некрополе налази sites where glass could be found. In the case of се сеоско гробље на којем је неколико the South East (fig. 6, 3), it seems unjustified, поклопаца саркофага употријебљено као given the fact that it is related to the burial of надгробне плоче гробова XIX/XX вијека. the first half of the fourth century (Цермановић- Поклопци су очигледно донешени с неке Кузмановић et al. 1975, 255), which is not in доклејске некрополе и доказују да је line with the dating of Podgorica bowl. However, отварање и пљачкање гробова крајем XIX the cemetery on the southeast side of Doclea почетком XX вијека било јако учестало тиме has not been fully investigated and graves from да су саркофази били посебно интересантни the fourth century in the absence of contribu- Пиперима (племе које је већински насељено tions could not accurately delineate the chronol- у области Доклеје) за коришћење у истој ogy and may belong to and end of the century. намјени (Драгићевић 1963, 148–149). The action of Lovishte (fig. 6, 2) in 1959 Пљачкање гробова регистровано investigated a part of the western necropolis of је и код југоисточне и западне некрополе Doclea and it discovered several graves and a (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, 41, few tombs dated in IV and the beginning of the V 256) које такође морамо уврстити у списак century (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, потенцијалних локалитета гдје се чаша 256, 270). The graves registered under the 4 and могла наћи. У случају југоисточне (сл. 6, 5 respectively were found fragments of glass 3), то изгледа неоправдано с обзиром на plates with engraved figural representations but чињеницу да се сахрањивање на њој везује they had different motives (scenes from the cult за прву половину IV вијека (Цермановић- of Dionysus and Heracles), inscriptions (Greek) Кузмановић et al. 1975, 255) што се не слаже and more importantly the style and technique of с датовањем подгоричке здјеле. Ипак, engraved glass displayed on Podgorica bowl. гробље са југоисточне стране Доклеје није Finally, west of Lovishte in the extension у потпуности истражено а гробови IV вијека stretches the recently investigated necropolis у недостатку прилога нису могли сасвим Bjelovine (fig. 6, 1; fig. 7).8 It actually is the fi- прецизно да се хронолошки омеђе те могу nal part of the great western cemetery whose припадати и крају тог вијека. beginning is placed near the bridge on Shiralija. На потезу Ловишта (сл. 6, 2) 1959. The research results of this necropolis, clearly године сондажно је истраживан дио западне show that the burials were conducted in the IV некрополе Доклеје и том приликом је and V century. Late Antique horizon is charac- откривено неколико гробова и пар зиданих terized by monumental masonry vaulted tombs, гробница датованих у IV и почетак V вијека looted several times and the last time during (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, 256, World War II which was part of the politics of the 270). У гробовима регистрованим под 8 Location Bjelovine was investigated on two occasions бројевима 4 и 5 пронађени су фрагменти in 2013 and 2014. The works were managed by I. Meden- стаклених тањира са фигурално урезаним ica and a complete analysis and publication of the ne- представама али они су другачијих мотива cropolis is still in preparation. Besides the late Roman horizon which occupies most of the sites, the cementry велики број гробова и монументалних гробница је was discovered likely from the VI century. At that time неповратно уништен. Подаци које овдје износимо one of the tomb for some reason was used again (not for су прелиминарне природе јер свеобухватна анализа a funeral!) Possibly in order to maintain the cult of the гробова још није завршена. first Christians. 99 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

(сцене из Херакловог и Дионисовог култа), occupation authorities (Burzanović, Koprivica натписа (грчки језик) и још важније стила и 2011, 230). On the basis of crosses carved on технике од гравираних приказа с подгоричке the plastered walls, we know that in at least two здјеле. tombs were buried Christians. Among the mov- На крају, западно од Ловишта у про- able findings author singles out those fragments дужетку се простире недавно истраживана of glass engraved with figures that are closer to некропола Бјеловине (сл. 6, 1; сл. 7).8 Она the style long ago discovered plate from Do- заправо представља крајњи дио великог clea, now in Paris (Mowat 1882, 280–286, Pl. западног гробља чији се почетак смјешта XXIII; Fremersdorf 1951, 24, T. 23.3) as well as близу моста на Ширалији. Резултати the aforementioned fragments with necropolis истраживања ове некрополе недвосмислено of Lovishte (Цермановић-Кузмановић et al. показују да је сахрањивање вршено у IV и V 1975, 265–270). вијеку. Касноантички хоризонт карактеришу Thus, given the clear ideological content монументално зидане гробнице на свод, of the display by Podgorica vessel, and so far пљачкане у више наврата а последњи пут the only necropolis associated with early Chris- у II свјетском рату што је био дио политике tianity in the surroundings of Doclea, it is logical окупационих власти (Burzanović, Koprivi- to question their connection. ca 2011, 230). На основу урезаних крстова Two statements from the late nineteenth на омалтерисаним зидовима, знамо да су and one of the early twentieth century were of у макар двије гробнице били сахрањени particular importance in the effort to prove this хришћани. Међу покретним налазима relationship. The first data was brought by Ed- издвајају се уломци фигурално гравираног mond le Blunt and tells us that the vessel was стакла који се стилом приближавају давно discovered in an ancient tomb in digging the откривеном тањиру с Доклеје, сада у grave for the deceased in a bloody conflict be- Паризу (Mowat 1882, 280–286, Pl. XXIII; Fre- tween the Turks and Montenegrins (Blunt, 1879, mersdorf 1951, 24, T. 23,3) као и поменутим 231). We do not know from where Blunt heard фрагментима са некрополе Ловишта this novelty that was ignored in previous study (Цермановић-Кузмановић et al. 1975, 265– of cup. Identical news repeated Ljubić, also 270). without mentioning where he got it. He says: Дакле, с обзиром на јасну идеолошку Pointing to the worker, you, that dug the ditch for садржину приказа с подгоричке здјеле и за some killed in a skirmish happened there, close, сада једину некрополу повезану с раним between Turks and Montenegrins. From hands хришћанством у широј околини Доклеје, of these workers was passed to the authority логично је посумњати на њихову повезаност. of Mr. Perrod...(Ljubić 1884, 39). Whether the Два навода с краја XIX и један с vendor told the information to the first known почетка XX вијека су од нарочитог значаја owner Perod or the scientific community at the у настојању доказивања ове везе. Први end of the nineteenth century spread a verbal податак нам доноси Едмонд ле Блант који message, maybe through researchers who visit- нас саопштава да је посуда откривена у ed Dokleja, will never be finally clear. античкој гробници приликом копања раке For further discussion is crucial the valu- за погинулог у крвавом сукобу између able story of locals which was told by Sticotti. 8 Локалитет Бјеловине истраживан је у два наврата When we, in fact in 1892 visited this place, one 2013. и 2014. године. Радовима је управљала И. ninety year old peasant named Vučurov, told us Меденица а комплетна анализа и објава некрополе that he was on his land Bjeljavine 30 years ago још је у припреми. Осим касноантичког хоризонта at one of the many hills of earth similar to tumu- који заузима већи дио налазишта, откривено је и li, digging a grave for one Montenegrin, fallen in гробље на редове највјероватније из VI вијека. У томе времену једна од гробница је из неког разлога поново battle against the Turks, encountered at a depth коришћена (не за сахрану!) могуће ради одржавања of one meter, the burial chamber covered with култа првих хришћана. an arched structure, and when he broke the cover 100 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

Сл. 7 Локалитет Бјеловине у току истраживања / Fig. 7 Site Bjelovine during the research

Турака и Црногораца (Blant 1879, 231). Не and entered the room saw one beside the oth- знамо одакле је Блант чуо ову новост која er three skeletons. Near the skull of the middle је занемарена у досадашњом проучавању skeleton laid a glass container with figures and чаше. Истовјетну вијест понавља Љубић, letters of gold, which had a bottle with a yellow такође не спомињући одакле ју је добио. Он water ... The bottle was given to his small child вели: Pokaza se radnikom, ti što su ondje kopali to play and it was quickly shattered, and the ves- grabu za njekog ubijena u okršaju dugodivšem sel was sold to one dealer for three guilders .. se tu na blizu među Turci i Crnogorci. Iz ruku tih ..from the story of the old farmer seems to us radnika prođe u vlast g. Perroda...(Ljubić 1884, that the vessel, which he found was identical to 39). Да ли је продавац ову информацију the Podgorica cup ... (Sticotti 1999, 39, nap. 44). испричао првом познатом власнику Пероду Without a doubt, here is described the или се у научној јавности с краја XIX вијека same event mentioned earlier in Blunt and Lju- проширила нека усмена вијест можда bić but now was incorporated with eyewitness- посредством истраживача који су посјетили es, place and time of the invention. If we are Доклеју, никада неће бити коначно јасно. to believe to grandfather Vučur, the vessel was За даљу дискусију пресудно је вриједна discovered in one of the graves in Bjelovine. It прича мјештана коју нам преноси Стикоти. is also important to note that this data is to this Kada smo, naime 1892. posjetili ovo mjes- day preserved in the local oral tradition.9 How- to, jedan devedesetogodišnji seljak po imenu 9 The oral data we gathered from several locals of Rogami Vučurov, ispričao nam je da je on na svom zem- during excavations on the site Bjelovine were significant. ljištu Bjeljavine prije 30 godina na jednom od According to the story of their grandparents they knew brojnih zemljanih uzvišenja sličnih tumulima, that at this point an extremely valuable glass container was found. More interestingly was that they mentioned kopao grob za jednog Crnogorca palog u borbi Podgorica where it was sold and Paris as the place where sa Turcima, naišao na dubini od jednog metra it was taken. Resident Milutin Vukčević told us another 101 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање... na grobnu komoru pokrivenu lučnom konstruk- ever, in the story, there are two inconsistencies. cijom, i kada je probio taj pokrivač i spustio se First, the archaeological excavations have not u prostoriju vidio jedan pored drugog tri skeleta. found the tomb of the nineteenth century and it Blizu lobanje srednjeg skeleta ležala je staklena seems unclear why the deceased was buried in posuda sa figurama i zlatnim slovima, na kojoj je this place when it was located near the village stajala boca sa žutom vodom...Bocu je dao svom cemetery. Also, the speaker says that the bowl malom đetetu za igru i ono je brzo razbilo, a po- had gold lettering, which is not the case with sudu je prodao jednom trgovcu za tri guldena.... Podgorica bowl. Whether this is a mistake in Iz priče starog seljaka izgleda nam da je posu- the perception especially because the resident da koju je on našao identična sa podgoričkom was not versed in ancient glasswork and it was čašom... (Sticotti 1999, 39, нап. 44). the confusion said by Sticotti who mistaken- Без сваке сумње овдје се описује ly believed that the vessel was decorated with исти догађај поменут раније код Бланта и gold (Sticotti 1999, 39). Either way, it seems to Љубића само је сада обједињен очевидцем, us that this fact cannot diminish the importance мјестом и временом проналаска. Уколико је of the story and despite the lack of reliable evi- вјеровати ђеду Вучуру посуда је откривена dence, we believe that there is a high possibility у некој од гробница на Бјеловинама. that the vessel was actually discovered in this Важно је и напоменути да је овај податак place. и дан-данас сачуван у мјесној усменој The quoted story we can determine the традицији.9 Међутим, у причи постоје exact year it was discovered. Vučur claims to двије недосљедности. Прво, археолошким have found it three decades before 1892, so истраживањима нисмо наишли на гроб из XIX in 1862. Can we see the historical truth in his вијека и нејасно изгледа зашто би покојника words. Confirmation of this was provided by сахранили на овом мјесту кад се недалеко the fact that the only conflict between Monte- налазило сеоско гробље. Такође, саговорник negrins and Turks was between 1862 and 1872 говори се да је посуда украшена златним occurred in 1862. Then happened Montenegro - словима, што није случај с подгоричком Ottoman war which lasted from April to August, здјелом. Да ли се овдје ради о грешци у but for our event is of special significance the перцепцији нарочито јер је мјештанин био southern front that was active from April to July неупућен у античко стакларство или га је на of that year. This front was stationed on the забуну навео и сам Стикоти који је погрешно north of Podgorica in the area to Spuž where a сматрао да је посуда украшена златом good part of Montenegrin forces were . On (Sticotti 1999, 39). Било како било, чини July 25, 1862 the most important battle of Orja Luka took place, after which the front moved 9 Интересантни су усмени подаци које смо сакупили south towards Žabljak Crnojevića (Павићевић од неколико мјештана Рогама за вријеме ископавања 2004, 37–96). Part of the front line, territorial- на локалитету Бјеловине. По причи њихових баба и ђедова знали су да је на овом мјесту пронађена ly coincides with a necropolis Bjelovine and is изузетно вриједна стаклена посуда. Још занимљивије relatively close to Spuž (7km) and even Orja је што помињу Подгорицу гдје је продата и Париз као Luka (about 18 km). From everything that was мјесто гдје је однешена. Мјештанин Милутин Вукчевић offered, it is our opinion that in the four months нам је саопштио још једну вриједну информацију. Посуду је наводно нашао Бего Вукановић. Овог Бега valuable information. Container allegedly was found by (као лично име Вучурова!) помиње и Нагел (Nagel Bego Vukanović. This Bego (as a personal name Vučur!) 2015, 88). Према усменом наводу информацију је was mentioned by Nagel (Nagel 2015, 88). According to пронашла у Стикотијевом чланку, који нама није био her, the entry information was found in Sticotti’s article, доступан. Међутим, упоређујући породично стабло which was not available to me. However, comparing the Вукановића, увидјели смо да Вучуров не може бити family tree Vukanović, we realized that Vučurov cannot презиме већ име оца. Како је Бего живио на прелазу be the surname but the name of the father. As Bego lived из XIX у XX вијек, Стикотијев саговорник ђед од at the turn of the twentieth century, Sticotti’s interlocutor, деведесет година је стога морао бити Бегов отац a ninety year old grandfather therefore had to be Beg’s Вучур Вукановић. father Vučur Vukanović. 102 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108

нам се да ове чињенице не могу умањити (with more probability that it happened in July, значај цијеле приче те и поред недостатка when there were the fiercest clashes) died a поузданих доказа сматрамо да постоји concerned Montenegrin whose funeral unex- велика могућност да је посуда заиста pectedly discovered precious Podgorica bowl. откривена на овом мјесту. How the vessel in 1872, was found in Из цитиране приче можемо одредити и Shkodra makes it easier to be explained. Ljubić тачну годину када је откривена. Вучур тврди reports that Perod bought it directly from the да је пронађена три декаде прије 1892., значи inventor. However, in sale there certainly was a у 1862. години. Да ли у његовим ријечима mediator, antiques dealer. Shkodra was known можемо видјети историјску истину. Потврду as point of sale for antiques where they could за то нам пружа податак да се једини сукоб find mostly random or archaeological objects између Црногораца и Турака у периоду obtained by robbery. The successive plundering између 1862. и 1872. године десио управо of Doclea at the end of the nineteenth century 1862. Тада се збио Црногорско - Османски has already been discussed and it seems that рат који је трајао од априла до августа, али trade was flowing by well-established routes за наш догађај је од посебног значаја јужни to Shkodra and Kotor, for further distribution фронт активан од априла до јула поменуте (Sticotti 1999, 12; Koprivica 2010, 219–220). године. Овај фронт је био стациониран In fact, in 1882 an interesting investigation was сјеверно од Подгорице на простору до Спужа conducted in order to find treasures which were гдје су добар дио црногорских снага чинили removed from Doclea with the intention of re- Пипери. 25 јула 1862. године се збила selling in Shkodra (Пејовић 1955, 180–181). It најзначајнија битка на Орјој Луци, послије seems that in the chain of sale of archaeologi- које се фронт премјестио јужније ка Жабљаку cal treasures our vessel was found. Црнојевића (Павићевић 2004, 37–96). Дио * * * линије фронта се територијално подудара There are enough assumptions proposed, с некрополом Бјеловине а релативно су јој in which, due to a small number of relevant data, близу и Спуж (на 7км) па чак и Орја Лука it is difficult to detect the absolute truth. Among (на око 18 км). Из свега што је понуђено, them, we can single out the hypothesis that the мишљења смо да је у ова четири мјесеца (с Podgorica bowl was made in Doclea workshop више вјероватноће да се то десило у јулу када where glass is engraved modeled on the Rhine су били најжешћи окршаји) погинуо дотични import. The time at which this occurs is the oth- Црногорац чијом се сахраном неочекивано er half of the fourth century, although there are открила драгоцијена подгоричка здјела. indications that production of containers have Како се посуда 1872. године обрела у been moved even in the fifth century. Shortly Скадар чини се лакше објашњиво. Љубић нас thereafter, it was stored in the tomb next to a извјештава да ју је Перод купио дирекно од very important individual of the Christian com- проналазача. Међутим, у продаји је сигурно munity, whether the person originated from the постојао посредник, трговац антиквитетима. ranks of the clergy or a new Christian elite. As Скадар је био познат као продајно мјесто it came into the hands of the owner, whether it антиквитета гдје су се могли наћи углавном is on their own initiative ordered; received the случајни налази или археолошки предмети gift of baptism or on the occasion of another an- прибављени пљачком. О сукцесивном niversary, a political appointment, an important пљачкању Доклеје крајем XIX вијека већ Christian date, remains immensely. је било ријечи а изгледа да је трговина Most difficulties were caused by the de- текла добро уходаним путевима до Скадра termination of its purpose. A number of propos- и Котора ради даље дистрибуције (Sticotti als were given in this regard, but we can not give 1999, 12; Koprivica 2011, 219–220). Наиме, preference to any hint as it can equally be used још 1882. године вођен је интересантан in everyday life (whether for drinking, food serv- истражни поступак у циљу проналажења ings, illumination area) or for liturgical purpos- 103 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

драгоцјености које су однијете из Дукље у es. One more thought remains, and we are more намјери да се препродају у Скадар (Пејовић inclined intuitively than deductively. That vessel 1955, 180–181). Изгледа да се у том ланцу was not even used but that is specially made продаје археолошког блага нашла и наша for the needs of the funeral but not as part of здјела. the funeral rites, but the purpose of expressing * * * gratitude to the deceased. Доста је претпоставки предложено, у Finally, its random finding is attributed to којима, услијед мало релевантних података, resident who, in 1862, opened one of the tombs тешко можемо открити апсолутну истину. in the necropolis Bjelovine on the west of Do- Међу њима издвајамо хипотезу да је clea. Through Podgorica the vessel came to подгоричка здјела урађена у доклејској Shkodra and its onward journey to the final des- радионици стакла гдје је по узору на рајнски tination of Hermitage we are all familiar with. импорт и изгравирана. Вријеме у којем се ово дешава је друга половина IV вијека мада постоје назнаке које израду посуде помјерају чак и у V вијек. Убрзо затим похрањена је у гробници поред изузетно важне личности хришћанске заједнице, било да је особа потицала из реда свештенства или нове хришћанске елите. Како је дошла у руке власника, да ли ју је самоиницијативно наручио; добио на дар за крштење или поводом неког другог јубилеја, политичког именовања, важног хришћанског датума, остаје несагледиво. Највише потешкоћа нам причињава одређивање њене сврхе. Изнешено је неколико предлога у том погледу, међутим предност не можемо дати ниједном на- говјештају јер се подједнако могла користити у свакодневном животу (било за пиће, послуживање хране, освјетљавање простора) или у литургијске сврхе. Остаје још једно размишљање којом смо наклоњени више интинуативно него дедуктивно. Да посуда уопште није ни коришћена већ да је специјално урађена за потебу сахране али не као дио погребног обреда већ ради исказивања захвалности према покојнику. На крају, њен случајан проналазак приписујено мјештанну који је 1862. године отворио неку од гробница на некрополи Бјеловине западно од града Доклеје. Преко Подгорице посуда је дошла до Скадра а њено даље путовање које је за коначно одредиште имало велики Ермитаж добро нам је познато.

104 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 BIBLIOGRAPHY Antonaras, A. 2008 Glass Lamps of the Roman and Early Christian Periods. Evidence from the Thessaloniki Area, in: Lychnological Acts 2. Acts of the 2nd International Congress on Ancient and Middle Age Lighting Devices (Zalău-Cluj Napoca, 13th-18th of May 2006), Trade and Local Production of Lamps from the Prehistory until the Middle Age, eds. C.-A. Roman, N. Gudea, Cluj-Napoca, 23–33.

Antonaras, A. 2010 Glassware in Late Antique Thessalonike (Third to Seventh Centuries C.E.), in: From Roman to Early Christian Thessalonike: Studies in Religion and Archaeology, Harvard Theological Studies 64, eds. L. Nasrallah, C. Bakirtzis, S. J. Friesen, Cambridge, 299–331.

Antonaras, A. 2010a Glass-working activities in Late Roman and Early Christian Thessaloniki: local workshops and vessels, in: Glass in Byzantium - production, usage, analyses, eds. J. Drauke, D. Keller, Mainz, 93–106.

Auth, H. S. 1996 Drink May You Live! Roman Motto Glasses in the Context of Roman Life and Death, in: Annales du 13ème Congrès de l’Association Internationale pour l’histoire du verre, Amsterdam, 103–112.

Банк, A. B. 1977 Искусство Византии в собраниях СССР, каталог выставки I, сост. А. В. Банк, М. А. Бессонова, Мoсква.

Bank, A. V. 1985 Byzantine Art in the Collection of Soviet Museums, Leningrad.

Blant, E. Le 1879 Les bas-reliefs des sarcophages Chrétiens et les liturgies funéraires, Revue Archéologique, n.s. 38, 223–241.

Богосављевић, Н. 2001. Манастир Златица, Дољани код Подгорице, Подгорица.

Burzanović, S., Koprivica, T. 2011 Antičko rimsko nasljeđe u Crnoj Gori i italijanska spoljna politika, Matica, zima 2011, Podgorica, 219–230.

Garrucci, R. 1880 Storia della arte cristiana nei primi otto secoli della chiesa VI, Sculture non cimiteriali, Prato.

Gluščević, S. 1995 Staklo iz kasnoantičke luke u Resniku kod Trogira, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji 35, 163–184.

Драгићевић, Р. 1963 Прилози културној историји, Саркофаг из Дукље, Старине Црне Горе, I, 148–150.

Dumont, A. 1873 Communications, Bulletin de la Societe nationale des antiquaires de France, 71–73. 105 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

Engemann, J. 1972 Anmerkungen zu spätantiken Geräten des Alltagslebens mit christlichen Bildern, Symbolen und In- schriften, Jahrbuch für Antike und Christentum, 15, 161–164.

Živanović, M. 2011 Arheološka istraživanja prostorije 3/IX, preliminarna zapažanja, Nova antička Duklja II, 29–56. БИБЛИОГРАФИЈА Живановић , M. 2014 Занатске радионице касноантичке Доклеје, Подгорица.

Залесская, В. Н. 2006 Памятники византийского прикладного искусства IV–VII вв.: каталог коллекции, Санкт- Петербург.

Irwin, K. M. 1985 The Liturgical and Theological Correlations in the Associations of Representations of the Three He- brews and the Magi in the Christian Art of Late Antiquity, PhD thesis, University of California.

Isings, C. 1957 Roman glass from dated finds, Groningen/Djakarta.

Jeremić, G. 2009 Saldum, Roman and Early Byzantine Fortification, Belgrade.

Kaufmann, C. M. 1922 Handbuch der christlichen Archäologie, Einführung in die Denkmälerwelt und Kunst des Urchristen- tums, Paderborn.

Kisa, A. 1908 Das Glas im Altertume II, Leipzig.

Ковачевић, Ј. 1967 Црна Гора у доба Римског Царства (од оснивања провинције Превалис до почетка VII вијека), у: Историја Црне Горе I, Титоград, 241–277.

Koprivica, T. 2011 Nikola I Petrović Njegoš i istraživanje Duklje, Istorijski zapisi, 83, 4/10, 215–223.

Levi, P. 1963 The Podgoritza cup, The Heythrop Journal 4, 55–60.

Lethaby, W. R., Swainson, H. 1894 The Church of Santa Sophia, Constantinople, A study of Byzantine building, London/New York.

Leclercq, H. 1914 Coupe, Dictionnaire d’archéologie chrétienne et de liturgie, III, 2, eds. F. Cabrol, H. Leclercq, Paris, cols. 3004–3013.

Leclercq, H. 1914а 106 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 BIBLIOGRAPHY Cologne, Dictionnaire d’archéologie chrétienne et de liturgie, III, 2, eds. F. Cabrol, H. Leclercq, Paris, cols. 2157–2195.

Ljubinković-Ćorović, M. 1967 Ranohrišćanska staklena čaša iz Duklje, Materijali IV, 85–92.

Ljubić, S. 1884 Dukljanske starine, Viestnik hrvatskoga arkeologičkoga družtva VI, br. 2, 33–43.

Medenica, I. 2011 Rimska grobnica na lokalitetu Grudice kod Duklje, Nova antička Duklja II, 113–136.

Mијовић, П. 1966 Алата-Рибница-Подгорица, станица-насеље-град, Старинар XV-XVI (1964–1965), 69–93.

Mijović, P. 1970 Tragom drevnih kultura Crne Gore, Titograd.

Mijović, P. 1980 Umjetničko blago Crne Gore, Titograd/Beograd.

Mowat, R. 1882 Exemples de gravure antique sur verre à propos de quelques feagments provenant de Dukle (Monte- negro), Revue Archéologique, n.s. 44, 280–300.

Nagel, S. 2015 Die Schale von Podgorica, Bemerkungen zu einem ausergewohnlichen christlichen Glas der Spatan- tike, Bonner Jahrbucher 213, 165–198.

Нешковић, Ј. 1965–1966 Црква св. Ђорђа у Титограду, Резултати истраживања, Старине Црне Горе, III–IV, 113–123.

Павићевић, Б. 2004 Историја Црне Горе, 4/2, Подгорица.

Patsch, K. 1899 Birziminium, Paulys Real-encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, ed. G. Wissowa, III, (Barbarus-Claudius), Stuttgart, 499.

Пејовић, Ђ. 1955 Неки подаци о истрази поводом крађе драгоцјености из Дукље, Стварање 10/3, Титоград, 180–181.

Пламенац, М. П. 1949 Чувено стакло из Дукље, Историјски записи, год. II, књ. IV, св. 4–6, Цетиње, 217–220.

Plesničar-Gec, L. 1981 The production of Glass at Emona, Archaeologia Iugoslavica XX–XXI, 136–142.

107 Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 Милош М. Живановић, Преиспитивање...

Prigent, P. 1997 L’arte dei primi cristiani, L’eredità culturale e la nuova fede, Roma.

Philippe, J. 1970 Le monde byzantine dans l’histoire de la verrerie (Ve–XVIe siècle), Bologna.

БИБЛИОГРАФИЈА Rossi, G. B. de 1874 Podgoritza in Albania, Insigne tazza vitrea figurata, Bulletino di Archeologia Christiana, seconda se- rie, 153–155.

Rossi, G. B. de 1877 L’insigne piatto vitreo di Podgoritza oggi nel museo Basilewsky in Parigi, Bulletino di Archeologia Christiana, seria terza, 77–85.

Salomonson, J. W. 1979 Voluptatem spectandi non perdat sed mutet, observations sur l’iconographie du martyre en Afrique romaine, Amsterdam/New York.

Spier, J. 2007 Picturing the Bible, The Earliest Christian Art, New Haven/London.

Srejović, D. 1997 Dokleja, Arheološki leksikon, ur. D. Srejović, Beograd, 220–221.

Stevović, I. 2014 Praevalis, Obrazovanje kulturnog prostora kasnoantičke provincije, Podgorica.

Sticotti, P. 1999 Rimski grad Doclea u Crnoj Gori, Podgorica.

Trowbridge, M. L. 1930 Philological Studies in Ancient Glass, Urbana.

Février, P.-A. 1996 Le culte des morts dans les communautés chrétiennes durant le IIIe siècle, in: La Méditerranée de Paul-Albert Février (recueil d’articles), Rome, 39–129.

Ferte, E. C. de la 1958 L’Antiquité chrétienne au Musée du Louvre, Paris.

Finney, P. C. 1994 Тhe Invisible God. Тhe Earliest Christians on Art, New York/Oxford.

Fremersdorf, F. 1951 Figürliche geschliffene Gläser, Eine Kölner Werkstatt des 3. Jahrhunderts, Berlin.

Fremesdorf, F. 1967 Die Römischen Gläser mit Schliff, Bemalung und Goldauflagen aus Köln, Köln.

108 Милош М. Живановић, Преиспитивање... Nova antička Duklja VI, 2015., 77-108 BIBLIOGRAPHY Harden, D. B. 1960 The Wint Hill hunting bowl and related glasses, Journal of Glass Studies, 2, 44–81.

Harden, D. B. 1987 Glass of the Caesars, Milan.

Hachlili, R. 2009 Ancient mosaic pavements, themes, issues, and trends, Leiden/Boston.

Hayes, J. W. 1972 Late Roman Pottery, London.

Hoek, A. van den, Herrmann, J. J. 2013 Celsus’ Competing Heroes, Jonah, Daniel, and their Rivals, in: Potery, Pavements, and Para- dise: Iconographic and Textual Studies on Late Antiquity, Leiden/Boston, 203–254.

Hoxha, G. 2003 Scodra dhë Praevalis ne antikitetin e vonë, Shkodër.

Caron, B. 1997 Roman Figure-Engraved Glass in the Metropolitan Museum of Art, Metropolitan Museum Journal 32, 19–50.

Cermanović-Kuzmanović, A. 1987 Rimsko staklo, Beograd.

Цермановић-Кузмановић, А., Велимировић-Жижић, О., Срејовић, Д. 1975 Античка Дукља, некрополе, Цетиње.

Crowfoot G. M., Harden, D. B. 1931 Early Byzantine and Later Glass Lamps, The Journal of Egyptian Archaeology, 17, 3/4, 196–208.

Chew, H. 2003 La Coupe gravée au sacrifice d’Abraham de Boulogne-sur-Mer, Pas-de-Calais (France), Journal of Glass Studies, 45, 91–104.

Čremošnik, I. 1960 Prethodna istraživanja na rimskom lokalitetu na Paniku. Glasnik Zemaljskog muzeja u Sarajevu, Sa- rajevo, 25–26, 173–186.

Wulff, O. 1914 Altchristliche und byzantinische Kunst I, Die altchristliche Kunst von ihren Anfängen bis zur Mitte des ersten Jahrtausends, Berlin/Neubabelsberg.

Whitehouse, D. 1997 Roman glass in the Corning Museum of Glass I, New York.

109