FPDF Tutorial
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Doubles and Doubling in Tarchetti, Capuana, and De Marchi By
Uncanny Resemblances: Doubles and Doubling in Tarchetti, Capuana, and De Marchi by Christina A. Petraglia A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Italian) At the University of Wisconsin-Madison 2012 Date of oral examination: December 12, 2012 Oral examination committee: Professor Stefania Buccini, Italian Professor Ernesto Livorni (advisor), Italian Professor Grazia Menechella, Italian Professor Mario Ortiz-Robles, English Professor Patrick Rumble, Italian i Table of Contents Introduction – The (Super)natural Double in the Fantastic Fin de Siècle…………………….1 Chapter 1 – Fantastic Phantoms and Gothic Guys: Super-natural Doubles in Iginio Ugo Tarchetti’s Racconti fantastici e Fosca………………………………………………………35 Chapter 2 – Oneiric Others and Pathological (Dis)pleasures: Luigi Capuana’s Clinical Doubles in “Un caso di sonnambulismo,” “Il sogno di un musicista,” and Profumo……………………………………………………………………………………..117 Chapter 3 – “There’s someone in my head and it’s not me:” The Double Inside-out in Emilio De Marchi’s Early Novels…………………..……………………………………………...222 Conclusion – Three’s a Fantastic Crowd……………………...……………………………322 1 The (Super)natural Double in the Fantastic Fin de Siècle: The disintegration of the subject is most often underlined as a predominant trope in Italian literature of the Twentieth Century; the so-called “crisi del Novecento” surfaces in anthologies and literary histories in reference to writers such as Pascoli, D’Annunzio, Pirandello, and Svevo.1 The divided or multifarious identity stretches across the Twentieth Century from Luigi Pirandello’s unforgettable Mattia Pascal / Adriano Meis, to Ignazio Silone’s Pietro Spina / Paolo Spada, to Italo Calvino’s il visconte dimezzato; however, its precursor may be found decades before in such diverse representations of subject fissure and fusion as embodied in Iginio Ugo Tarchetti’s Giorgio, Luigi Capuana’s detective Van-Spengel, and Emilio De Marchi’s Marcello Marcelli. -
Tour Du Monde (1) – Déc.14-Janv.15
www.falcinelli.org Un Tour du monde par étapes discographiques Du Brésil à l’Italie Antônio Carlos Gomes : Salvator Rosa. Opéra en 4 actes, avec Dae-Bum Lee (Il Duca d’Arcos), Ray M. Wade Jr. (Salvator Rosa), Maria Porubcinova (Isabella), Malte Roesner (Masaniello), Simone Lichtenstein (Gennariello), Chœur et Orchestre du Staatstheater de Braunschweig, dir. Georg Menskes. Oehms (2 CDs) OC 957. Le compositeur brésilien dont je vous entretiens aujourd’hui n’eut rien d’un inconnu (le passé s’impose, hélas !), il connut même d’éclatants succès… à la Scala de Milan. Il naquit en 1836 à Campinas (état de São Paulo), son grand-père était espagnol (et non portugais comme l’affirme Danilo Prefumo dans la notice du coffret) et sa grand-mère une indigène guarani ; on ne pouvait guère reprocher à celui qui signait A. Carlos Gomes (probablement pour éviter toute confusion orthographique entre Antônio version luso-brésilienne, et Antonio pour les affiches italiennes) d’être étranger au sujet lorsqu’il fit triompher sur la scène de la Scala le 19 mars 1870 un ouvrage intitulé Il Guarany, avec un jeune baryton qui devait plus tard s’illustrer dans les rôles d’Amonasro, Simon Boccanegra, Iago et Falstaff : Victor Maurel. Car notre Brésilien venu poursuivre ses études musicales puis quérir les recettes du succès en Italie s’inspira évidemment de Verdi dont il assimila l’évolution dramatique et orchestrale. Il représente avec son contemporain Amilcare Ponchielli une génération intermédiaire, non dénuée d’intérêt, mais dont l’heure fut dépassée aussitôt après -
Verdi Otello
VERDI OTELLO RICCARDO MUTI CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA ALEKSANDRS ANTONENKO KRASSIMIRA STOYANOVA CARLO GUELFI CHICAGO SYMPHONY CHORUS / DUAIN WOLFE Giuseppe Verdi (1813-1901) OTELLO CHICAGO SYMPHONY ORCHESTRA RICCARDO MUTI 3 verdi OTELLO Riccardo Muti, conductor Chicago Symphony Orchestra Otello (1887) Opera in four acts Music BY Giuseppe Verdi LIBretto Based on Shakespeare’S tragedy Othello, BY Arrigo Boito Othello, a Moor, general of the Venetian forces .........................Aleksandrs Antonenko Tenor Iago, his ensign .........................................................................Carlo Guelfi Baritone Cassio, a captain .......................................................................Juan Francisco Gatell Tenor Roderigo, a Venetian gentleman ................................................Michael Spyres Tenor Lodovico, ambassador of the Venetian Republic .......................Eric Owens Bass-baritone Montano, Otello’s predecessor as governor of Cyprus ..............Paolo Battaglia Bass A Herald ....................................................................................David Govertsen Bass Desdemona, wife of Otello ........................................................Krassimira Stoyanova Soprano Emilia, wife of Iago ....................................................................BarBara DI Castri Mezzo-soprano Soldiers and sailors of the Venetian Republic; Venetian ladies and gentlemen; Cypriot men, women, and children; men of the Greek, Dalmatian, and Albanian armies; an innkeeper and his four servers; -
Allusions and Historical Models in Gaston Leroux's the Phantom of the Opera
Ouachita Baptist University Scholarly Commons @ Ouachita Honors Theses Carl Goodson Honors Program 2004 Allusions and Historical Models in Gaston Leroux's The Phantom of the Opera Joy A. Mills Ouachita Baptist University Follow this and additional works at: https://scholarlycommons.obu.edu/honors_theses Part of the French and Francophone Literature Commons, Other Theatre and Performance Studies Commons, and the Translation Studies Commons Recommended Citation Mills, Joy A., "Allusions and Historical Models in Gaston Leroux's The Phantom of the Opera" (2004). Honors Theses. 83. https://scholarlycommons.obu.edu/honors_theses/83 This Thesis is brought to you for free and open access by the Carl Goodson Honors Program at Scholarly Commons @ Ouachita. It has been accepted for inclusion in Honors Theses by an authorized administrator of Scholarly Commons @ Ouachita. For more information, please contact [email protected]. Gaston Leroux's 1911 novel, The Phantom of the Opera, has a considerable number of allusions, some of which are accessible to modern American audiences, like references to Romeo and Juilet. Many of the references, however, are very specific to the operatic world or to other somewhat obscure fields. Knowledge of these allusions would greatly enhance the experience of readers of the novel, and would also contribute to their ability to interpret it. Thus my thesis aims to be helpful to those who read The Phantom of the Opera by providing a set of notes, as it were, to explain the allusions, with an emphasis on the extended allusion of the Palais Garnier and the historical models for the heroine, Christine Daae. Notes on Translations At the time of this writing, three English translations are commercially available of The Phantom of the Opera. -
GOMES, Carlos *Compositor. Antônio Carlos Gomes Nasceu Em
GOMES, Carlos *compositor. Antônio Carlos Gomes nasceu em Campinas (SP) no dia 11 de julho de 1836, filho de Manuel José Gomes, diretor de uma banda de música na cidade, e de Fabiana Maria Jaquari Cardoso. Iniciou seus estudos musicais com o pai aos dez anos de idade. Na adolescência apresentava-se com os irmãos na banda do pai em bailes e concertos, tocando vários instrumentos, inclusive piano. Nesse período já compunha músicas religiosas e modinhas. Em 1854 compôs sua primeira missa, a Missa de São Sebastião. Em 1857 compôs a modinha Suspiro d’alma, com versos de Almeida Garrett, e em 1859, a fantasia Alta noite para clarinete. Apresentou-se pela primeira vez ao piano num concerto em Campinas, acompanhado de Henrique Luís Levy. Em seguida apresentou-se em várias cidades de São Paulo com o irmão violinista Pedro Sant’Ana Gomes. Compôs o Hino acadêmico, a modinha Tão longe de mim distante e a Missa de Nossa Senhora da Conceição. Fugiu de casa, indo morar no Rio de Janeiro. Na festa anual do Conservatório de Música, em 15 de março de 1860, apresentou seu primeiro trabalho escolar, uma Cantada, e recebeu a medalha de ouro oferecida pelo imperador dom Pedro II. Em1861 regeu sua primeira ópera, A noite do castelo. Na ocasião, dom Pedro II conferiu-lhe a condecoração da Ordem da Rosa, em pleno espetáculo, colocando-a pessoalmente no peito do maestro. Em 1863 apresentou a sua segunda ópera, Joana de Flandres. Com uma bolsa do Conservatório, estudou em Milão com Lauro Rossi e recebeu o diploma de maestro-compositor em 1866. -
Using Bel Canto Pedagogical Principles to Inform Vocal Exercises Repertoire Choices for Beginning University Singers by Steven M
Using Bel Canto Pedagogical Principles to Inform Vocal Exercises Repertoire Choices for Beginning University Singers by Steven M. Groth B.M. University of Wisconsin, 2013 M.M. University of Missouri, 2017 A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Musical Arts College of Music 2020 1 2 3 Abstract The purpose of this document is to identify and explain the key ideals of bel canto singing and provide reasoned suggestions of exercises, vocalises, and repertoire choices that are readily available both to teachers and students. I provide a critical evaluation of the fundamental tenets of classic bel canto pedagogues, Manuel Garcia, Mathilde Marchesi, and Julius Stockhausen. I then offer suggested exercises to develop breath, tone, and legato, all based classic bel canto principles and more recent insights of voice science and physiology. Finally, I will explore and perform a brief survey into the vast expanse of Italian repertoire that fits more congruently with the concepts found in bel canto singing technique in order to equip teachers with the best materials for more rapid student achievement and success in legato singing. For each of these pieces, I will provide the text and a brief analysis of the characteristics that make each piece well-suited for beginning university students. 4 Acknowledgements Ever since my first vocal pedagogy class in my undergraduate degree at the University of Wisconsin-Madison, I have been interested in how vocal pedagogy can best be applied to repertoire choices in order to maximize students’ achievement in the studio environment. -
The Mezzo-Soprano Onstage and Offstage: a Cultural History of the Voice-Type, Singers and Roles in the French Third Republic (1870–1918)
The mezzo-soprano onstage and offstage: a cultural history of the voice-type, singers and roles in the French Third Republic (1870–1918) Emma Higgins Dissertation submitted to Maynooth University in fulfilment for the Degree of Doctor of Philosophy Maynooth University Music Department October 2015 Head of Department: Professor Christopher Morris Supervisor: Dr Laura Watson 1 TABLE OF CONTENTS Page number SUMMARY 3 ACKNOWLEDGEMENTS 4 LIST OF FIGURES 5 LIST OF TABLES 5 INTRODUCTION 6 CHAPTER ONE: THE MEZZO-SOPRANO AS A THIRD- 19 REPUBLIC PROFESSIONAL MUSICIAN 1.1: Techniques and training 19 1.2: Professional life in the Opéra and the Opéra-Comique 59 CHAPTER TWO: THE MEZZO-SOPRANO ROLE AND ITS 99 RELATIONSHIP WITH THIRD-REPUBLIC SOCIETY 2.1: Bizet’s Carmen and Third-Republic mores 102 2.2: Saint-Saëns’ Samson et Dalila, exoticism, Catholicism and patriotism 132 2.3: Massenet’s Werther, infidelity and maternity 160 CHAPTER THREE: THE MEZZO-SOPRANO AS MUSE 188 3.1: Introduction: the muse/musician concept 188 3.2: Célestine Galli-Marié and Georges Bizet 194 3.3: Marie Delna and Benjamin Godard 221 3.3.1: La Vivandière’s conception and premieres: 1893–95 221 3.3.2: La Vivandière in peace and war: 1895–2013 240 3.4: Lucy Arbell and Jules Massenet 252 3.4.1: Arbell the self-constructed Muse 252 3.4.2: Le procès de Mlle Lucy Arbell – the fight for Cléopâtre and Amadis 268 CONCLUSION 280 BIBLIOGRAPHY 287 APPENDICES 305 2 SUMMARY This dissertation discusses the mezzo-soprano singer and her repertoire in the Parisian Opéra and Opéra-Comique companies between 1870 and 1918. -
Ma Chère Petite Aïno». the Role of a Paris
УДК 78.03 «Ma chère petite Aïno». The Role of a Paris Conservatoire Singing Professor as Architect of an Opera Singer’s Career, as Seen through Letters of Edmond Duvernoy and Aïno Ackté Helena Tyrväinen (Helsinki) «Моя милая Айно». Роль профессора пения Парижской консерватории в создании карьеры оперной певицы (по материалам переписки Эдмона Дювернуа и Айно Акте) Хелена Тюрвяйнен (Хельсинки) Аннотация. Собрание рукописей оперной певицы Айны Акте-Яландер (Aino /Aïno Ackté-Jalander; 1876– 1944) в Национальной библиотеке Финляндии (Хель- синки) содержит одну из самых обширных и интерна- ционально ориентированных эпистолярных коллекций в архивах финских музыкантов- профессионалов. Кол- лекция не только проливает свет на солидную между- народную репутацию талантливой представитель- ницы Великого княжества Финляндского в поздний период истории Российской империи, но и свидетель- ствует о динамичном процессе интернационализации финской музыкальной жизни. В настоящей статье рассматриваются этапы про- фессионального становления певицы в связи с дина- мичным, постоянно менявшимся полем воздействия существовавших одновременно культурных столиц. Основу публикации составляют 117 писем, почтовых открыток, записок, которые преподаватель по классу пения Эдмон Дювернуа (1844–1927) писал Айно Акте в течение тридцати лет. Письма Дювернуа дают пред- ставление о карьерной стратегии оперной певицы прежде всего в Париже; раскрывают вопросы взаи- модействия Парижской оперы с другими оперными театрами того времени, в частности Метрополитен- 226 опера Нью-Йорка. Письма же самой Акте к Дювернуа неизвестны. Представленная переписка свидетельствует о ключе- вой роли преподавателя вокала в Париже как учителя пения, репетитора, опекуна и посредника между уча- щимся и оперным учреждением на протяжении всей профессиональной жизни певца. Учитель договари- вался с оперными режиссерами об ангажементах, ко- торые давали бывшему ученику роли, подходившие ему по типу. -
C K’NAY C (To Her) C (Poem by A
K ney C k’NAY C (To Her) C (poem by A. Belïy [(A.) BAY-lee] set to music by Sergei Rachmaninoff [sehr-GAYEE rahk-MAH-nyih-nuff]) Kaan C JindÍich z Albestç Kàan C YINND-rshihk z’AHL-bess-too KAHAHN C (known also as Heinrich Kàan-Albest [H¦N-rihh KAHAHN-AHL-besst]) Kabaivanska C Raina Kabaivanska C rah-EE-nah kah-bahih-WAHN-skuh C (known also as Raina Yakimova [yah-KEE-muh-vuh] Kabaivanska) Kabalevsky C Dmitri Kabalevsky C d’MEE-tree kah-bah-LYEFF-skee C (known also as Dmitri Borisovich Kabalevsky [d’MEE-tree bah-REE-suh-vihch kah-bah-LYEFF-skee]) C (the first name is also transliterated as Dmitry) Kabasta C Oswald Kabasta C AWSS-vahlt kah-BAHSS-tah Kabelac C Miloslav Kabelá C MIH-law-slahf KAH-beh-lahahsh Kabos C Ilona Kabós C IH-law-nuh KAH-bohohsh Kacinskas C Jerome Ka inskas C juh-ROHM kah-CHINN-skuss C (known also as Jeronimas Ka inskas [yeh-raw-NEE-mahss kah-CHEEN-skahss]) Kaddish for terezin C Kaddish for Terezin C kahd-DIHSH (for) TEH-reh-zinn C (a Holocaust Requiem [{REH-kôôee-umm} REH-kôôih-emm] by Ronald Senator [RAH-nulld SEH-nuh-tur]) C (Kaddish is a Jewish mourner’s prayer, and Terezin is a Czechoslovakian town converted to a concentration camp by the Nazis during World War II, where more than 15,000 Jewish children perished) Kade C Otto Kade C AWT-toh KAH-duh Kadesh urchatz C Kadesh Ur'chatz C kah-DEHSH o-HAHTSS C (Bless and Wash — a prayer song) Kadosa C Pál Kadosa C PAHAHL KAH-daw-shah Kadosh sanctus C Kadosh, Sanctus C kah-DAWSH, SAHNGK-tawss C (section of the Holocaust Reqiem — Kaddish for Terezin [kahd-DIHSH (for) TEH-reh-zinn] -
A 16 Bar Cut: the History of American Musical Theatrean Original Script and Monograph Document
University of Central Florida STARS Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019 2006 A 16 Bar Cut: The History Of American Musical Theatrean Original Script And Monograph Document Patrick Moran University of Central Florida Part of the Theatre and Performance Studies Commons Find similar works at: https://stars.library.ucf.edu/etd University of Central Florida Libraries http://library.ucf.edu This Masters Thesis (Open Access) is brought to you for free and open access by STARS. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019 by an authorized administrator of STARS. For more information, please contact [email protected]. STARS Citation Moran, Patrick, "A 16 Bar Cut: The History Of American Musical Theatrean Original Script And Monograph Document" (2006). Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019. 916. https://stars.library.ucf.edu/etd/916 A 16 BAR CUT: THE HISTORY OF AMERICAN MUSICAL THEATRE An Original Script and Monograph Document by PATRICK JOHN MORAN B.A. Greensboro College, 2003 A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Fine Arts in the Department of Theatre in the College of Arts and Humanities at the University of Central Florida Orlando, Florida Summer Term 2006 © 2006 Patrick John Moran ii ABSTRACT A final thesis for my Master of Fine Arts degree should encompass every aspect of the past few years spent in the class room. Therefore, as a perfect capstone to my degree, I have decided to conceive, write, and perform a new musical with my classmate Rockford Sansom entitled The History of Musical Theatre: A 16 Bar Cut. -
A Performing Edition of the Opera La Lotta D'ercole Con
A PERFORMING EDITION OF THE OPERA LA LOTTA D'ERCOLE CON ACHELOO BY AGOSTINO STEFFANI (1654–1728) BY CINTHIA PINHEIRO ALIRETI Submitted to the faculty of the Jacobs School of Music in partial fulfillment of the requirements for the degree, Doctor of Music, Indiana University May 2012 Accepted by the faculty of the Jacobs School of Music, Indiana University, in partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Music. __________________________________ Dr. Massimo Ossi, Research Director __________________________________ Dr. Carmen Helena Tellez, Chairperson __________________________________ Dr. William Jon Gray __________________________________ Dr. Michael Schwarzkopf ii To my family, Prof. Carmen Helena Tellez, Elisabeth Wright and Stanley Ritchie iii Acknowledgements I would like to thank Prof. Massimo Ossi and Prof. Carmen Helena Tellez for their encouragement to the initiation of this work. They have always given me full credit to the expression and development of my ideas during the course of the program. In the same extent, I would like to thank Prof. Dr. Rainer Kleinertz and Dr. Stephanie Klauk, as well as the Universität des Saarlandes, for their inestimable support for the conclusion of my dissertation. This project would not have been possible without their interest in helping me with the acquisition of the four main manuscript sources copied from the British Library, the Staatsbibliothek zu Berlin Preusischer Kulturbesitz and the Bayerische Staatsbibliothek. I would like to acknowledge as well Mme. Raphaëlle Legrand and her classes at the Sorbonne, whose advices and ideas have considerably enriched the research and presentation of this work. All my friends, family and professors have played a special role in the course of this period, which I would like to recognize as essential for the conclusion of this work. -
On Raconte Qu'un Jour, À L'ambigu, Pendant Une De Ces Dernières
REVUE DES DEUX MONDES , 15th April 1881, pp. 936-946. On raconte qu’un jour, à l’Ambigu, pendant une de ces dernières répétitions où quelques rares spectateurs sont admis, M. d’Ennery, qui présidait la séance à l’orchestre, sentit une main s’appuyer lentement, amicalement, sur son épaule, il se retourne ; c’était Théophile Gautier. — Tu sais, dit-il au dramaturge, que voilà une phrase écrite tout entière en français? — En es-tu sûr? répond d’Ennery impassible.— Je te l’affirme ; une phrase absolument correcte, une merveille, quoi! — Eh bien! alors, il faut l’ôter. » L’anecdote n’est peut-être pas plus vraie qu’une foule d’autres ayant cours dans la grande histoire et qui nous montrent Charles-Quint ramassant le pinceau de Titien ou Louis XIV offrant une aile de poulet à Molière ; mais telle qu’on me l’a donnée, je la rapporte, car elle me peint d’un trait ces deux natures si diversement curieuses d’ouvriers : l’un, ciseleur exquis, imperturbable, cherchant et renommant le style jusque dans les endroits où on le trouve le moins ; l’autre affectant de l’ignorer et le repoussant de son chemin comme un obstacle. « Votre art n’est pas mon art, disait un jour à quelqu’un M. d’Ennery, ce qui ne m ’empêche pas d’admirer les belles choses quand je les rencontre à leur place. » Et là-dessus on peut l’en croire, car personne n’a le goût plus net et par occasion plus littéraire que ce grand abatteur de bois de charpente.