Editor: Sam. Eisikovits [email protected] 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Editor: Sam. Eisikovits Eisikovits1@Gmail.Com 2 1 בס''ד נפלאות הבריאה PURIM Editor: Sam. Eisikovits [email protected] 2 Purim help·info) Pûrîm "lots", from the) ּפּורִ ים :Purim (/ˈpʊərɪm/; Hebrew pur, translated as 'lot' in the Esther, perhaps related to פור word Akkadian pūru 'stone, urn'; also called the Festival of Lots) is a Jewish holiday which commemorates the saving of the Jewish people from Haman, an Achaemenid Persian Empire official who was planning to Megillat מגילת אסתר) kill all the Jews, as recounted in the Book of Esther Ester in Hebrew; usually dated to the 5th century BC). Haman was the royal vizier to King Ahasuerus (Xerxes I or Artaxerxes I of Persia, "Khshayarsha" and "Artakhsher" in Old Persian, respectively), and he planned to kill all the Jews in the empire. His plans were foiled by Mordecai and Esther, his cousin and adopted daughter who had become Queen of Persia. The day of deliverance became a day of feasting and rejoicing. According to the Scroll of Esther, "they should make them days of feasting and gladness, and of sending portions one to another, and gifts to the poor." Purim is celebrated among Jews by: Exchanging gifts of food and drink known as mishloach manot Donating charity to the poor known as mattanot la-evyonim Eating a celebratory meal known as a se'udat Purim Public recitation ("reading of the megillah") of the Scroll of Esther, known as kriat ha-megillah, usually in synagogue Reciting additions to the daily prayers and the grace after meals, known as Al HaNissim Other customs include wearing masks and costumes, public celebrations and parades (Adloyada), and eating hamantaschen ("Haman's pocket”); men are encouraged to drink wine or any other alcoholic beverage. According to the Hebrew calendar, Purim is celebrated annually on the 14th day of the Hebrew month of Adar (and it is celebrated on Adar II in Hebrew leap years which occur every two to three years), the day following the victory of the Jews over their enemies. In cities that were protected by a surrounding wall at the time of Joshua, Purim was celebrated on the 15th of the month of Adar on what is known as Shushan Purim, since fighting in 3 the walled city of Shushan continued through the 14th day of Adar. Today, only Jerusalem and a few other cities celebrate Purim on the 15th of Adar. Purim narrative The Book of Esther begins with a six-month (180-day) drinking feast given by King Ahasuerus for the army of Persia and Media and the satraps and princes of the 127 provinces of his kingdom, concluding with a seven-day drinking feast for the inhabitants of Shushan (Susa), rich and poor, and a separate drinking feast for the women organized by Queen Vashti in the pavilion of the royal courtyard. At this feast Ahasuerus gets thoroughly drunk, and at the prompting of his courtiers, orders his wife Vashti to display her beauty before the nobles and populace, wearing her royal crown. The Rabbis of the Oral Torah interpret this to mean that he wanted her to wear only her royal crown, meaning that she would be naked. Although she would have wanted to do this, she refuses due to a skin condition. Her refusal prompts Ahasuerus to have her removed from her post. Ahasuerus then orders all young women to be presented to him, so he can choose a new queen to replace Vashti. One of these is Esther, who was orphaned at a young age and was being fostered by her first cousin Mordecai. Some rabbinic commentators state that she was actually Mordecai's wife, since the Torah permits an uncle to marry his niece. She finds favor in the king's eyes, and is made his new wife. Esther does not reveal her origins and that she is Jewish. Shortly afterwards, Mordecai discovers a plot by two palace guards Bigthan and Teresh to kill Ahasuerus. They are apprehended and hanged, and Mordecai's service to the king is recorded in the daily record of the court. Ahasuerus appoints Haman as his viceroy. Mordecai, who sits at the palace gates, falls into Haman's disfavor as he refuses to bow down to him. Having found out that Mordecai is Jewish, Haman plans to kill not just Mordecai but the entire Jewish minority in the empire. Obtaining Ahasuerus' permission and funds to execute this plan, he casts lots ("purim") to choose the date on which to do this—the thirteenth of the month of Adar. When Mordecai finds out about the plans, he puts on sackcloth and ashes, a sign of mourning, publicly weeping and lamenting, and many other Jews in Shushan and other parts of Ahasuerus' empire do likewise, with widespread penitence and fasting. Esther discovers what has transpired; there follows an exchange of messages between her and Mordecai, with Hatach, one of the palace servants, as the intermediary. 4 Mordecai requests that she intercede with the king on behalf of the embattled Jews; she replies that nobody is allowed to approach the king, under penalty of death. Mordecai warns her that she will not be any safer in the palace than any other Jew, says that if she keeps silent, salvation for the Jews will arrive from some other quarter but "you and your father's house will perish," and suggests that she was elevated to the position of queen to be of help in just such an emergency. Esther has a change of heart, says she will fast and pray for three days and will then approach the king to seek his help, despite the law against doing so, and "if I perish, I perish." She also requests that Mordecai tell all Jews of Shushan to fast and pray for three days together with her. On the third day, she seeks an audience with Ahasuerus, during which she invites him to a feast in the company of Haman. During the feast, she asks them to attend a further feast the next evening. Meanwhile, Haman is again offended by Mordecai's refusal to bow to him; egged on by his wife Zeresh and unidentified friends, he builds a gallows for Mordecai, with the intention to hang him there the very next day. That night, Ahasuerus suffers from insomnia, and when the court's daily records are read to him to help him fall asleep, he learns of the services rendered by Mordecai in the earlier plot against his life. Ahasuerus asks whether anything was done for Mordecai and is told that he received no recognition for saving the king's life. Just then, Haman appears, and King Ahasuerus asks him what should be done for the man that the king wishes to honor. Thinking that the king is referring to Haman himself, Haman says that the honoree should be dressed in the king's royal robes and led around on the king's royal horse. To Haman's horror, the king instructs Haman to render such honors to Mordecai. Later that evening, Ahasuerus and Haman attend Esther's second banquet, at which she reveals that she is Jewish and that Haman is planning to exterminate her people, which includes her. Ahasuerus becomes enraged and instead orders Haman hanged on the gallows that he had prepared for Mordecai. The previous decree against the Jewish people could not be annulled, so the King allows Mordecai and Esther to write another decree as they wish. They decree that Jewish people may preemptively kill those thought to pose a lethal risk. As a result, on 13 Adar, five hundred attackers and Haman's ten sons are killed in Shushan. Throughout the empire 75,000 of the Jewish peoples' enemies are killed. On the 14th, another 300 are killed in Shushan. No spoils are taken. 5 Mordecai assumes the position of second in rank to Ahasuerus, and institutes an annual commemoration of the delivery of the Jewish people from annihilation. Esther Scroll The primary source relating to the origin of Purim is the Book of Esther, which became the last of the 24 books of the Hebrew Bible to be canonized by the Sages of the Great Assembly. It is dated to the fourth century BCE and according to the Talmud was a redaction by the Great Assembly of an original text by Mordechai. The Tractate Megillah in the Mishnah (redacted c. 200 CE) records the laws relating to Purim. The accompanying Tosefta (redacted in the same period) and Gemara (in the Jerusalem and Babylonian Talmud redacted c. 400 CE and c. 600 CE respectively) record additional contextual details such as Queen Vashti having been the daughter of Belshazzar as well as details that accord with Josephus' such as Esther having been of royal descent. Brief mention of Esther is made in Tractate Hullin (Bavli Hullin 139b) and idolatry relating to worship of Haman is discussed in Tractate Sanhedrin (Sanhedrin 61b). The work Esther Rabbah is a Midrashic text divided in two parts. The first part dated to c. 500 CE provides an exegetical commentary on the first two chapters of the Hebrew Book of Esther and provided source material for the Targum Sheni. The second part may have been redacted as late as the eleventh century CE and contains commentary on the remaining chapters of Esther. It too contains the additional contextual material found in the Josippon (a chronicle of Jewish history from Adam to the age of Titus believed to have been written by Josippon or Joseph ben Gorion). Historical views Traditional historians Berossus (early third century BCE) provides context for the account in that he records the introduction of idols of Anahita under Artaxerxes II Mnemon throughout the Persian Empire.
Recommended publications
  • Kol Mevasser
    23 Adar II 5779 30 March 2019 KOL MEVASSER Kahal, we have two such Purims that go by the Rabbi’s Message name “Miracle of Tahmasp.” Both commemorate Parashat Shemini victories in which Baghdad was either liberated Shabbat Para In a memorable exchange from from, or spared takeover by, its Persian neighbors. Torah: Lev. 9:1–11:47, Num. 19:1-22 The Lord of the Rings (2001), one When the Jews beheld their salvation, they insti- Hertz 443, 652; Stone 588, 838 of the main characters announces tuted days of rejoicing on which the penitential Haftara (§): Ezek. 36:16–36 that their questing force will march prayers would be skipped. This fell on the 11th Hertz 999–1001; Stone 1216–1217 until nightfall. It sounds appropriate- of Ab, 1638 and the 16th of Tebet, 1733. While Tefillot: Mashiv Haruah, Hakhrazat ly heroic until a member of his band starts com- we still skip the penitential prayers at Kahal on Nisan (Sat) plaining about breakfast. Upon being told that these days, Indo-Iraqis do not observe a third they have already eaten, the upstart whines “well Baghdadi Purim from the 17th of Adar, 1917 "Happy Minyan” Fridays at 5:30 pm what about second breakfast?!” As a laugh bub- that commemorates the British Army’s entry into Every year from March to September, we read Min- bles from the audience and the leader stomps the city during WWI (Musleah, On the Banks of ha at a fixed time on Fridays. New to this year, we ahead, a sympathetic trooper commiserates: “I the Ganga pp.
    [Show full text]
  • The Memory of the Yom Kippur War in Israeli Society
    The Myth of Defeat: The Memory of the Yom Kippur War in Israeli Society CHARLES S. LIEBMAN The Yom Kippur War of October 1973 arouses an uncomfortable feeling among Israeli Jews. Many think of it as a disaster or a calamity. This is evident in references to the War in Israeli literature, or the way in which the War is recalled in the media, on the anniversary of its outbreak. 1 Whereas evidence ofthe gloom is easy to document, the reasons are more difficult to fathom. The Yom Kippur War can be described as failure or defeat by amassing one set of arguments but it can also be assessed as a great achievement by marshalling other sets of arguments. This article will first show why the arguments that have been offered in arriving at a negative assessment of the War are not conclusive and will demonstrate how the memory of the Yom Kippur War might have been transformed into an event to be recalled with satisfaction and pride. 2 This leads to the critical question: why has this not happened? The background to the Yom Kippur War, the battles and the outcome of the war, lend themselves to a variety of interpretations. 3 Since these are part of the problem which this article addresses, the author offers only the barest outline of events, avoiding insofar as it is possible, the adoption of one interpretive scheme or another. In 1973, Yom Kippur, the holiest day of the Jewish calendar, fell on Saturday, 6 October. On that day the Egyptians in the south and the Syrians in the north attacked Israel.
    [Show full text]
  • JEWISH ~TUDIES Edited.By GEZAVERMES
    JOURNAL OF -nor-lf4l"\q_, w.£vt tiJ . wdl~,~~.?HJ~ JEWISH ~TUDIES Edited.by GEZAVERMES Vol. XXV, No. 2 Half-Yearly Summer 1974 . PROPHECY AND PRIESTHOOD IN jOSEPHUS Joseph Blenkinsopp 239 FROM EXEGESIS TO FABLE IN RABBINIC TRADITIONS ABOUT THE PHARISEES Jacob Neusner 263~- ·THE jEWISH MINORITY IN MEDIAEVAL ENGLAND, Io66-129o Paul Hyams 270~ . THE ARCHITECTURE OF NICOLAUS DE LYRA's TEMPLE ILLUSTRATIONS AND THE jEWISH TRADITION Helen Rosenau 294 • EPILEGOMENON TO PsEUDO-PHILO's Liper Antiquitatum Biblicarum (LAB) Louis H. Feldman 30.) SFORNO AND BEROSSUS Albert I. Baumgarten 313 REVIEWS THOMAS 0. LAMBDIN, Introduction to Biblical Hebrew 316 FRANK ZIMMERMANN, The Inner World c?f Q8helet P. Wernberg-M~ller 317 ZE'Ev FALK, Introduction to jewish Law tif the Second Commonwealth, Part I B. S. Jackson 319 · J. G. GAGER, Moses in Greco- Roman Pananism 323 K. H. RENGSTORF (ed.), A Complete Cimcordance to Flavius josephus, Vol. I 326 H. LINDNER, Die Geschichtsardfassunn des Flavius Josephus im Bellum Judaicum 327 A. ScHAUT (ed.), Zur }osephus-Forschunn Tessa Rajak 32 8 M. GRANT, The Jews in the ~oman World Shimon Applebaum 329 GEZA VERMES, Scripture and. Tradition in Judaism: Hanoadic Studies JacobNeusner 332 GEZA VERMES, jesus the jew-A Historian's Readinnrif the Gospels David Daube 33 2 J. A. FITZMYER, S.J., Essays on the Semitic Backnround tif the New Testament G. D. Kilpatrick 336 Continued overlecif JOURNAL OF JEWISH STUDIES 67 Great Russell Street, London WC1B 3BT © 1974 Jewish Chronicle ~blications ~PeE Jaur/J11L ,., ,, THE JEWISH MINORITY IN MEDIAEVAL ENGLAND, 1066-1290 271 The Jewish Minority in Mediaeval England, will obviously imply views about why the Jews were expelled and why they were not readmitted.
    [Show full text]
  • Purim-And-Its-Mitzvot
    Purim Origins With celebrations including costumes, skits and songs, noisemakers, and gifts of food, Purim is full of fun! Purim is a joyous holiday that affirms and celebrates Jewish survival and continuity throughout history. The main communal celebration involves a public reading of the Book of Esther (Megillat Esther), which tells the story of the holiday: Under the rule of King Ahashverosh, Haman, the king's adviser, plots to exterminate all of the Jews of Persia. His plan is foiled by Queen Esther and her cousin Mordechai, who ultimately save the Jews of Persia from destruction. The reading of the Megillah typically is a rowdy affair, punctuated by booing and noise-making when Haman's name is read aloud. Purim is an unusual holiday in many respects. First, Esther is the only biblical book in which God is not mentioned. One explanation of why God is not mentioned is that the Purim story shows the ‘hidden’ hand of God in our daily lives. Given this, it is customary to dress up in costumes as we ‘hide’ our identity. Second, Purim, like Chanukah, is viewed as a minor festival according to Jewish custom but has been elevated to a major holiday as a result of the Jewish historical experience. Over the centuries, Haman has come to symbolize every anti-Semite in every land where Jews were oppressed. The significance of Purim lies not so much in how it began, but in what it has become: a thankful and joyous affirmation of Jewish survival. Four Mitzvot: Commandments of Purim Hear the reading of the Megillah (Mikra Megillah) This year you can hear parts of the Megillah at the Purim Shpiel on Thursday, February 25 at 7:00 pm.
    [Show full text]
  • I Heard a Funny Story Recently; Apparently Hitler Consulted with Fortune Tellers
    “God Wears Many Masks; Including one with your face!” Shabbat Zachor February 24, 2018; 9 Adar 5778 Rabbi Adam J. Raskin, Congregation Har Shalom I heard a funny story recently; Apparently Hitler consulted with fortune tellers. Once, one of these fortune tellers predicted that Hitler would die on a Jewish holiday. “Really, Hitler said; Which one?” To which the fortune teller responded “Whenever you die it will be a Jewish holiday!” I can’t think of a more appropriate time to tell that joke, which is of course embedded with all kinds of truth and, like much of Jewish humor, a very real dose of pain than on this Shabbat: Shabbat Zachor, when we remember the arch-enemy of the Jewish people, the embodiment of evil and cruelty and inhumanity, the tribe of Amalek. According to tradition a notorious descendent of the Amalekites is none other than the wicked Haman, whose own diabolical plans to destroy the Jewish people of Persia are recorded in the Book of Esther, and our ancestors’ victory over that terrible villain is celebrated on the holiday of Purim this week. Purim is a really peculiar holiday. At first blush it seems like the Jewish version of Halloween. In fact I always say that the best time to buy Purim costumes is on November 1st, when all the excess Halloween attire goes on sale! Purim is a time for carnivals, for dressing up, for acting silly, for eating sweet treats, for parties and se’udas, festive meals to celebrate the occasion. But Purim is also one of those holidays that has a pediatric version, and an adult version; there’s the G-rated Purim that is suitable for all audiences, and the unedited, unabridged, full-length version that is PG-13 or even R-rated.
    [Show full text]
  • Lions and Roses: an Interpretive History of Israeli-Iranian Relations" (2007)
    Florida International University FIU Digital Commons FIU Electronic Theses and Dissertations University Graduate School 11-13-2007 Lions and Roses: An Interpretive History of Israeli- Iranian Relations Marsha B. Cohen Florida International University, [email protected] DOI: 10.25148/etd.FI08081510 Follow this and additional works at: https://digitalcommons.fiu.edu/etd Part of the International Relations Commons Recommended Citation Cohen, Marsha B., "Lions and Roses: An Interpretive History of Israeli-Iranian Relations" (2007). FIU Electronic Theses and Dissertations. 5. https://digitalcommons.fiu.edu/etd/5 This work is brought to you for free and open access by the University Graduate School at FIU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in FIU Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of FIU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY Miami, Florida LIONS AND ROSES: AN INTERPRETIVE HISTORY OF ISRAELI-IRANIAN RELATIONS A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in INTERNATIONAL RELATIONS by Marsha B. Cohen 2007 To: Interim Dean Mark Szuchman College of Arts and Sciences This dissertation, written by Marsha B. Cohen, and entitled Lions and Roses: An Interpretive History of Israeli-Iranian Relations, having been approved in respect to style and intellectual content, is referred to you for judgment. We have read this dissertation and recommend that it be approved. _______________________________________
    [Show full text]
  • Curriculum for Hacheder
    Curriculum for HaCheder HaCheder is the part-time education centre for the United Synagogue communities of Stanmore & Canons Park, Belmont, Edgware and Kenton 1 HaCheder Curriculum Introduction Dear Parents, I am delighted to introduce our curriculum, which has been developed in order to ensure that your children are learning in the manner most appropriate to them. Cheder means different things to different people. Here at HaCheder, we are offering a learning experience that is up-to- date and modern, in both its focus and presentation, without losing any of the traditional values that we cherish. At HaCheder we utilise technology and workshops as well as traditional learning techniques in order to make cheder an enjoyable and worthwhile experience. Alongside our traditional curriculum we have annual events such as our Purim Fair, Pesach Seder and Chanukah plays as well as exciting practical workshops where students learn not only about a Festival but actually get hands-on experience in creating something special for that festival. I would like to assure each and every parent that HaCheder will not only continue to grow in strength through this curriculum but that we will continually strive to meet the needs of your children. With very grateful thanks to Sorrel Fisher at the Agency for Jewish Education and our former Head Teacher, Mrs Taylor- Abt, for their input with regard to the development of this curriculum. Mr Alan Wilkinson Head Teacher, HaCheder 2 Welcome To Our Curriculum One of the most fascinating and rewarding experiences in life is watching a child develop and grow. First they crawl and then they stand.
    [Show full text]
  • Hanukkah and Purim: Similar Yet Different
    Mon 7, 14, 21, 28 Nov 2016 / 6, 13, 20, 27 Heshvan 5777 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Course for Jewish Community Center of Northern Virginia Hanukkah and Purim: Similar yet Different Introduction -Hanukkah and Purim, the next two holidays, are not in Torah: Both are rabbinic. -Torah only has Rosh Hashanah, Yom Kippur, and the three pilgrimage festivals – Pessah, Shavuot and Sukkot. -Both colorful – stay in mind of kids. -Both celebrate Jewish victory over persecution. -Both miraculous: We recite Al HaNissim on both. -Both so important rabbis turned their observance into post-Torah (rabbinic) commandments. YET: -The story of Purim has a book in the Bible (Esther), a tractate in the Talmud (Megillah) and a volume in the Midrash (Esther Rabbah). Hanukkah has none of them. It rates only a few mentions in Talmud [Shabbat 21a-24a], as an appendage to a discussion of what wicks and oils one can use for Shabbat lights. -The Book of Esther does not mention God, yet is in the Bible; the Books of Maccabees do, yet are not in the Bible. -The story of Purim is not known outside the Bible, yet is in the Bible. The events of Hanukkah are known outside the Bible, yet are not in the Bible. -Hallel (psalms of praise for God) recited on Hanukkah, but not Purim. -Hanukkah began with the physical (armed rebellion) and ended with the spiritual (rededication of the Temple). Purim began with the spiritual (prayer and fasting) and ended with the physical (armed resistance to killers). -On Purim, persecutors wanted to kill ALL the Jews.
    [Show full text]
  • Medieval Hebrew Texts and European River Names Ephraim Nissan London [email protected]
    ONOMÀSTICA 5 (2019): 187–203 | RECEPCIÓ 8.3.2019 | ACCEPTACIÓ 18.9.2019 Medieval Hebrew texts and European river names Ephraim Nissan London [email protected] Abstract: The first section of theBook of Yosippon (tenth-century Italy) maps the Table of Nations (Genesis 10) onto contemporary peoples and places and this text, replete with tantalizing onomastics, also includes many European river names. An extract can be found in Elijah Capsali’s chronicle of the Ottomans 1517. The Yosippon also includes a myth of Italic antiquities and mentions a mysterious Foce Magna, apparently an estuarine city located in the region of Ostia. The article also examines an onomastically rich passage from the medieval travelogue of Benjamin of Tudela, and the association he makes between the river Gihon (a name otherwise known in relation to the Earthly Paradise or Jerusalem) and the Gurganin or the Georgians, a people from the Caspian Sea. The river Gihon is apparently what Edmund Spenser intended by Guyon in his Faerie Queene. The problems of relating the Hebrew spellings of European river names to their pronunciation are illustrated in the case of the river Rhine. Key words: river names (of the Seine, Loire, Rhine, Danube, Volga, Dnieper, Po, Ticino, Tiber, Arno, Era, Gihon, Guyon), Kiev, medieval Hebrew texts, Book of Yosippon, Table of Nations (Genesis 10), historia gentium, mythical Foce Magna city, Benjamin of Tudela, Elijah Capsali, Edmund Spenser Textos hebreus medievals i noms de rius europeus Resum: L’inici del Llibre de Yossippon (Itàlia, segle X) relaciona la «taula de les nacions» de Gènesi 10 amb pobles i llocs contemporanis, i aquest text, ple de propostes onomàstiques temptadores, també inclou noms fluvials europeus.
    [Show full text]
  • IKAR Purim Spiel – 2015 – “Shake a Grog” (“Shake It Off” by Taylor Swift)
    IKAR Purim Spiel – 2015 – “Shake a Grog” (“Shake it Off” by Taylor Swift) [Original video: https://www.youtube.com/watch?v=nfWlot6h_JM] Come along and sing The story of a king All he wanted was a queen, mm mm Best you’d ever seen, mmm Put the ladies to the test And Esther was the best She became the queen, mm mm Now she is the queen, mm mmm But Esther’s Jeeewwish King of Persia’s clueless Haman is the cruuuudest Aggagite saying let’s give the Jews a fight CHORUS: Cuz Haman’s gonna hate, hate, hate, hate, hate, hate When I hear his name, name, name, name, name, baby I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake Shake a grog, shake a grog Cuz Haman’s gonna hate, hate, hate, hate, hate, hate When I hear his name, name, name, name, name, baby I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake Shake a grog, shake a grog Uncle Mordecai Was a really awesome guy And so he saved the king, mm mm And so he saved the king, mm mm Mordy’s thank you from the king Was a dope-alicious thing He wore the royal bling, mm mm He was treated like a king, mm mmm But Haman knew this Knew that Mordy's Jewish And Haman's thoughts were ghoulish In his mind, wanted all of the Jews to die CHORUS Cuz Haman’s gonna hate, hate, hate, hate, hate, hate When I hear his name, name, name, name, name, baby I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake Shake a grog, shake a grog Cuz Haman’s gonna hate, hate, hate, hate, hate, hate When I hear his name, name, name, name, name, baby I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake Shake a grog, shake a grog Shake a grog, shake
    [Show full text]
  • Congregation Beth Emeth Purim Songs February 25, 2021
    Congregation Beth Emeth Purim Songs February 25, 2021 Hamentaschen Words and Music by Lisa Litman Chorus: Hamentaschen, just right for noshin’ Hamentaschen, let’s make the dough – go! Mix it, and stir it, Stir it, and mix it. Hamentaschen… Mix it, and stir it; Stir it, and mix it. Pat it, and roll it, Roll it and pat it. Hamentaschen… Mix it, and stir it; Stir it, and mix it. Pat it, and roll it; Roll it and pat it. Stuff it, and pinch it, Pinch it, and stuff it. Hamentaschen… Mix it, and stir it; Stir it, and mix it. Pat it, and roll it; Roll it and pat it. Stuff it, and pinch it; Pinch it, and stuff it. Bake it and wait, Wait and bake it. Hamentaschen… Mix it, and stir it; Stir it, and mix it. Pat it, and roll it; Roll it and pat it. Stuff it, and pinch it; Pinch it, and stuff it. Bake it and wait; Wait and bake it. And… eat ‘em up, eat ‘em up, eat ‘em up!! Hamentaschen, just right for noshin’ Hamentaschen, let’s make the dough – let’s go! La’Kova Sheli Shalosh Pinot My Hat Has Three Corners Purim Song Purim Song (Hebrew) (English) La’kova sheli shalosh pinot, My hat has three corners, Shalosh pinot la’kova sheli. Three corners my hat has, Lu-ley hayu lo shalosh pinot, If it did not have three corners, Lo haya ze ha-kova sheli. It would not be my hat “Shushan Road” (“Old Town Road”, by Lil Nas X remix with Billy Cyrus, 2019) Lyrics by Donna Paley, in Memory of David Paley Yeah, I’m gonna take this horse down the Shushan Road.
    [Show full text]
  • TC 1-19.30 Percussion Techniques
    TC 1-19.30 Percussion Techniques JULY 2018 DISTRIBUTION RESTRICTION: Approved for public release: distribution is unlimited. Headquarters, Department of the Army This publication is available at the Army Publishing Directorate site (https://armypubs.army.mil), and the Central Army Registry site (https://atiam.train.army.mil/catalog/dashboard) *TC 1-19.30 (TC 12-43) Training Circular Headquarters No. 1-19.30 Department of the Army Washington, DC, 25 July 2018 Percussion Techniques Contents Page PREFACE................................................................................................................... vii INTRODUCTION ......................................................................................................... xi Chapter 1 BASIC PRINCIPLES OF PERCUSSION PLAYING ................................................. 1-1 History ........................................................................................................................ 1-1 Definitions .................................................................................................................. 1-1 Total Percussionist .................................................................................................... 1-1 General Rules for Percussion Performance .............................................................. 1-2 Chapter 2 SNARE DRUM .......................................................................................................... 2-1 Snare Drum: Physical Composition and Construction .............................................
    [Show full text]