Przetwory Z Najwyższej Półki Arimr Wspiera Rolnictwo Ekologiczne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Przetwory Z Najwyższej Półki Arimr Wspiera Rolnictwo Ekologiczne Lato Summer 2017 ISSN 1232-9541 ARiMR wspiera rolnictwo ekologiczne ARMA supports organic farming Przetwory z najwyższej półki Top level preserves 10_2015 okladki_Layout 1 17/12/2015 11:27 Strona 2 10_2015 okladki_Layout 1 17/12/2015 11:27 Strona 2 Polska wieś to skarb, który jest tuż obok, niemal na wyciągnięcie ręki. Warto samemu się przekonać, jak pięknie łączy się tu tradycja i nowoczesność, spokój i energia, piękno natury i oryginalność stylów. Na wsi czeka nas moc atrakcji i pozytywnych zaskoczeń o każdej porze roku! O szczegółach czyt aj na stronie http://www.polska.tra vel/odpoczywajnawsi/ ZAPRASZAMY DO PODRÓ˚Y W MAGICZNY ÂWIAT POLSKIEJ WSI, The Polish countryside is a treasure which is not far away, it is almost on the doorstep. PRZYCIÑGAJÑCEJ RÓ˚NORODNOÂCIZÑA FPORARMSZ AWMYYPO DCOZ YPNOKDUR,Ó ˚Y W MAGICZNY ÂWIAT POLSKIEJ WSI, BOGACTWEM PRZYROItD isY worth I DZIE seeingDZICT WonA your KUL ownTURO howWE GbeautifullyO. tradition and modernity, peace and energy,P RtheZY CbeautyIÑGAJ ofÑC theEJ RnatureÓ˚NO andRO theDN OoriginalityÂCIÑ FO ofRM the W stylesYPOC areZY NcombinedKU, here. BOGACTWEM PRZYRODY I DZIEDZICTWA KULTUROWEGO. O szczegółach czytaj na stroniTheree htt pare:// wa wlotw .ofpo attractionslska.travel/o anddpo cpositivezywajna surpriseswsi/ at any time of the year in the countryside! O szczegółach czytaj na stronie http://www.polska.travel/odpoczywajnawsi/ Take an acTive resT Take an educaTional resT Take a culinary resT Take a naTural resT Take a TradiTional resT in The counTry in The counTry in The counTry in The counTry in The counTry krzyszTof Jurgiel MinisTer rolnicTwa i rozwoJu wsi MinisTer of agriculTure and rural developMenT Na świecie rośnie zainteresowanie konsumentów polską żywnością, spełniającą najwyż- sze standardy. Polscy rolnicy i przetwórcy dostosowali się do wysokich wymogów takiej produkcji, dzięki czemu polska żywność dociera na wszystkie kontynenty. Cieszy się uznaniem konsumentów za swój niepowtarzalny smak, aromat i najwyższą jakość. There is a growing interest of the consumers all over the world in Polish food that meets the highest standards. Polish farmers and processors adjusted to meet the high requirements of such production, therefore Polish food reaches all continents. It is valued by consumers due to its unique taste, aroma, and the best quality. Szanowni PańStwo! LadieS and GentLemen! Równolegle do prac nad przyszłością Wspólnej Polity- In parallel to working on the future of the Common Agri- ki Rolnej po roku 2020, na unijnych forach dyskutowaliśmy cultural Policy post 2020, we discussed a very important issue w czerwcu o bardzo ważnej kwestii, dotyczącej rolnictwa eko- related to organic farming, organic production, and labelling logicznego, produkcji ekologicznej i znakowania produktów organic products at Union’s forums in June. Unfortunately, the z niej pochodzących. Niestety, przedstawiony projekt rozpo- proposed regulation of the European Parliament and of the rządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w tej sprawie, nie Council in this matter does not reflect the previously adopted realizuje przyjętych wcześniej założeń, dotyczących ułatwień assumptions related to facilitations and reducing burdens. i zmniejszenia obciążeń. Projekt powiela obecne rozwiązania The proposal repeats the current solutions and imposes new oraz nakłada, niedoprecyzowane jeszcze wystarczająco, ko- obligations that are not detailed enough yet. Also, it proposes lejne obowiązki. Jednocześnie proponuje się w nim szersze to open the EU market more widely to the imported products otwarcie rynku UE na produkty importowane i zakończenie and to cancel the operation of a series of significant excep- obowiązywania szeregu istotnych odstępstw od zasad pro- tions from the production principles. Such solutions might dukcji. Takie rozwiązania mogą mieć negatywny wpływ na have a negative impact on the organic production sector in sektor produkcji ekologicznej w UE. the EU. W mojej opinii proponowana regulacja podniesie także I believe that the proposed regulation will also increase koszty funkcjonowania systemu. W związku z tym, projekt the costs of the operation of the system. Therefore, the cur- w obecnym kształcie nie może uzyskać poparcia Polski. rent shape of this proposal cannot be supported by Poland. Poparłem natomiast, prezentowaną na tym samym po- In turn, I supported the initiative put forward by Germany siedzeniu, inicjatywę Niemiec i Węgier, wyrażoną w projekcie and Hungary during the same session, expressed in the draft planowanej „Europejskiej deklaracji dla soi” („European Soya of the planned European Soya Declaration, whose aim is to Declaration”), która ma na celu popularyzację i wspieranie popularise and to support activities to increase the growing działań na rzecz zwiększania uprawy roślin białkowych w Eu- of protein crops in Europe. These issues are fully consistent ropie. Zagadnienia te w pełni pokrywają się z powodami, dla with the reasons why Poland has been implementing opera- których w Polsce od kilku lat realizowane są działania na rzecz tions intended to increase the share of the local legumes in 1 zwiększenia udziału rodzimych roślin strączkowych w produk- the production of feed protein for a couple of years now. Po- cji białka paszowego. Polska widzi również potrzebę większej land also sees the need for a better synchronisation of the synchronizacji działań na rzecz rozwoju produkcji roślin wyso- actions to support the development of high protein crops kobiałkowych w różnych obszarach WPR w tym ich większej production in various CAP areas, including to improve the promocji, wspólnych badań i znoszenia mechanizmów utrud- promotion, joint research, and abolishing mechanisms that niających i hamujących produkcję tych roślin (jak np. limity hinder the production of such plants (e.g. quotas as part of ilościowe w ramach dobrowolnego wsparcia, związanego voluntary production-related support). z produkcją). Both issues are of high Obydwa zagadnienia są nie- significance for the European zwykle istotne dla europejskie- agriculture. Organic produc- go rolnictwa. Produkcja ekolo- Projekt powiela obecne rozwiąza- tion responds to the demands giczna odpowiada na rynkowe nia oraz nakłada, niedoprecyzowa- of the market. The majority of zapotrzebowanie. Większość the consumers seeks organic konsumentów poszukuje eko- ne jeszcze wystarczająco, kolejne products that they consider logicznych produktów, które obowiązki. healthy and tasty. This ten- uważają za zdrowe i smaczne. dency is more than a simple Ta tendencja to nie tylko wzrost increase in the demand for zapotrzebowania na tego typu The proposal repeats the cur- such products. This is also an produkty. To także wyraz tro- rent solutions and imposes new expression of them caring for ski o stan środowiska. Nie ma the environment. There is no przyjaźniejszej produkcji rolnej obligations that are not detailed agricultural production meth- dla tego ostatniego, niż produk- enough yet. od that is more friendly to the cja ekologiczna. Współczesna environment than the organic wiedza na temat prowadzenia production. The present knowl- gospodarstwa ekologicznego edge about running organic pozwala osiągać z niego również bardzo dobre plony. Aby farms makes it possible to achieve very good yields. In order zachować tempo rozwoju, prowadzonych w ten sposób go- to retain the pace of the development of the farms managed spodarstw, nie możemy wpro- in this way, we may not intro- wadzać nowych ograniczeń duce new restrictions and new i kolejnych wymogów. Żaden requirements. No farmer in the rolnik na świecie nie ma tak wy- W mojej opinii proponowana regu- world must meet as highly set soko postawionych wymagań, lacja podniesie także koszty funkcjo- requirements as the EU farmers jak rolnicy unijni. nowania systemu. W związku z tym, must do. Na świecie rośnie zaintere- There is a growing inter- sowanie konsumentów polską projekt w obecnym kształcie nie est of the consumers all over żywnością, spełniającą najwyż- może uzyskać poparcia Polski. the world in Polish food that sze standardy. Polscy rolnicy meets the highest standards. i przetwórcy dostosowali się I believe that the proposed regula- Polish farmers and processors do wysokich wymogów takiej tion will also increase the costs of the adjusted to meet the high re- produkcji, dzięki czemu polska quirements of such produc- żywność dociera na wszystkie operation of the system. Therefore, tion, therefore Polish food kontynenty. Cieszy się uznaniem the current shape of this proposal reaches all continents. It is val- konsumentów za swój niepo- cannot be supported by Poland. ued by consumers due to its wtarzalny smak, aromat i naj- unique taste, aroma, and the wyższą jakość. best quality. Sezon letni to czas urlopów Summer is the season of i wyjazdów. Serdecznie zapraszam do odwiedzenia Polski. holidays and trips. I encourage you to visit Poland. I encour- Zapraszam do osobistego poznania polskich smaków, regio- age you to taste Polish flavours, regional dishes, traditional nalnych dań, tradycyjnych specjałów. Część z nich przedsta- specialities in person. Some of them are discussed next in this wiamy na kolejnych stronach kwartalnika. To tylko informacje edition of the quarterly. We present you with information and i piękne zdjęcia, ale mam nadzieję, że zachęcą one do przy- beautiful pictures. I hope they will encourage you to visit Po- jazdu do Polski. Czeka na Państwa staropolska gościnność, land. You will find the traditional Polish hospitality, incredible wspaniałe krajobrazy i wyśmienite jedzenie.
Recommended publications
  • Potato - Wikipedia, the Free Encyclopedia
    Potato - Wikipedia, the free encyclopedia Log in / create account Article Talk Read View source View history Our updated Terms of Use will become effective on May 25, 2012. Find out more. Main page Potato Contents From Wikipedia, the free encyclopedia Featured content Current events "Irish potato" redirects here. For the confectionery, see Irish potato candy. Random article For other uses, see Potato (disambiguation). Donate to Wikipedia The potato is a starchy, tuberous crop from the perennial Solanum tuberosum Interaction of the Solanaceae family (also known as the nightshades). The word potato may Potato Help refer to the plant itself as well as the edible tuber. In the region of the Andes, About Wikipedia there are some other closely related cultivated potato species. Potatoes were Community portal first introduced outside the Andes region four centuries ago, and have become Recent changes an integral part of much of the world's cuisine. It is the world's fourth-largest Contact Wikipedia food crop, following rice, wheat and maize.[1] Long-term storage of potatoes Toolbox requires specialised care in cold warehouses.[2] Print/export Wild potato species occur throughout the Americas, from the United States to [3] Uruguay. The potato was originally believed to have been domesticated Potato cultivars appear in a huge variety of [4] Languages independently in multiple locations, but later genetic testing of the wide variety colors, shapes, and sizes Afrikaans of cultivars and wild species proved a single origin for potatoes in the area
    [Show full text]
  • Kosher by Design Series Recipe Index
    i i AN INDEX OF ALL RECIPES FROM THE KOSHER BY DESIGN SERIES An Index of All Current Recipes from the Kosher by Design Series Table of Contents Appetizers 2 Fish 8 Breads 4 Meat 9 Breakfasts 4 Poultry 10 Building Block Recipes 4 Salads 12 Dairy & Pasta 4 Side Dishes 13 Desserts 6 Slow Cookers 15 Drinks 8 Snacks 15 Soups 16 BOOK KEY: KBD: KOSHER BY DESIGN KBDKITK: KOSHER BY DESIGN KIDS IN THE KITCHEN KBDE: KOSHER BY DESIGN ENTERTAINS KBDSOT: KOSHER BY DESIGN SHORT ON TIME PBD: PASSOVER BY DESIGN KBDLU: KOSHER BY DESIGN LIGHTENS UP KBDTT: KOSHER BY DESIGN TEENS AND 20-SOMETHINGS Ever since I was in high school, I have carried a “red book.” Some years it is black, other years blue or green, but it is always called my red book. It is my calendar, in which I carefully record all appointments, commitments, to-do lists, birthdays — basically every move I make. I anxiously check off items each day or carefully carry them over if they went unaccomplished. I look forward to each June, when I get to start fresh in a clean planner and love looking back at my life, day-by-day, through all my past ones. Technology passed me by and I could not care less. I ignore the sad stares I receive from Blackberry users as they check out my over-stuffed red book. Being organized has always been a large part of who I am as a person, wife, and working Mom. Anything that saves time or helps me re-group is a good thing.
    [Show full text]
  • Cu Li Na Ry Tra Il from Żur to Pie Ro Gi Just Like Poland Itself, the Local Cuisine Is More Than a Thousand Years Old
    Poland MALL ABOUT POLISH MIEETINGSCINDUSTRY E IMEX 2011 Cover story Cu li na ry tra il from żur to pie ro gi Just like Poland itself, the local cuisine is more than a thousand years old. Learn more about the potential theme of many of your incentive programmes. COVER PHOTO rowar in Stary B Where the best meet the best! an artistic and yle MICE Poland post-industrial st Dinner selects OLAND Gala PROJECT P Personalities of the Year Case study European ophthalmologists chose Warsaw “As far as the programme its concerned, besides lectures and workshops, the ceremonious dinner at the Salt Mine in Wieliczka sounds particularly exciting” PIER PAOLO MARIOTTI ABOUT ECM SUMMER SCHOOL IN CRACOW What’s new Experience the taste and Ha xel in ten Eu ro pe an co un tries let imagination soar The Ha xel Events & In cen ti ve Agen cy is one of the fo ur com pa - Magdalena Kondas nies win ning a ten der held by the editor MICE Poland Avi va gro up. It will pro vi de se rvi ces for Avi va com pa nies’ event -in cen ti - ve pro jects in ten Eu ro pe an co un - tries: Fran ce, Spa in, Ita ly, Po land, Czech Re pu blic, Li thu ania, Ro ma nia, dis cus sed Sinc e the Hun ga ry, Rus sia and Tur key. Sin ce it o boż niak: a n sco- rzysz tof P an- Eu ro pe K ill ha ve a p o e rat ion w are able t star ted fi ve years ago, Ha xel’s co ope ra - co op v e that we had to pro ic es pe, we n si ve ser v tion with the Po lish branch of Avi va has com preh e Each year mo re and mo re is go ing on in the dy na mi cal ly chan - gu arant ee ging Po lish me etings in du stry, which – al tho ugh still ve ry young so far in c lu ded, i.a.
    [Show full text]
  • Restauracja Lipowy Most Zaprasza
    Restauracja Lipowy Most Zaprasza Invites ПРИГЛАШАЕТ SZEF KUCHNI POLECA CHEF RECOMMENDS/ ШЕФ КУХНИ ПРЕДЛАГАЕТ Pierogi z dynią i truflami 35,00 zł 250g/50g Dumplings with pumpkin and truffle Пельмени с тыквой и труфелями Ragout z dziczyzny z palonym selerem, marynowanym ogórkiem i grzańcem 43,00 zł 200g/60g/50g Venison ragout with burnt celery, marinated cucumber and mulled wine Ragout из мяса дичи с жареным сельдереем, Comber z jelenia, palona pietruszka , fondant z buraka, sos jałowcowy z jarzębiną 90 ,00zł 120g/60g/60g/50g Deer comber, burnt parsley, beetroot fondant, juniper sauce with rowan Цомбэр оленя, жареная петрушка, fondant из свёклы,можжевёловый соус с рябиной Pierogi z makiem, crème fraiche, puree ze śliwką 29,00 zł 250g/50g Poppy seed dumplings, crème fraiche, puree with prune Пельмени с маком, крем фреш, пюре со сливой PRZEKĄSKI COLD STARTERS/ ЗАКУСКИ Sałatka z pieczonymi burakami w soli i suszoną piersią z kaczki 33,00 zł 250g/50g Salad with salt-baked beetroot and dried duck breast Салат с печёной свёклой с солью и сушёной утиной грудкой Sałatka dworska 28,00 zł 250g/50g Dvorska salad «Дворский салат» Gorące krewetki w maślanej emulsji 6 szt 38,00zł Hot prawns in butter emulsion 6 pieces Горяч Горячие креветки в сливочномм соусе 6 шт. Carpacio z jelenia z wędzoną słoniną 44,00zł 80g/50g/60g Deer carpaccio with smoked fatback Карпаччо из оленя с копчёным салом Pasztet z dziczyzny z emulsją chrzanową i żelem wiśniowym 22,00zł 100g/30g/30g Venison paté with horseradish emulsion and sour cherry gel Паштет из дичи с соусом из
    [Show full text]
  • Recipe Collections
    Edward R. Hamilton Bookseller Company • Falls Village, Connecticut A special selection of Cooking Instruction – Recipe Collections – Low Fat & Healthy Cooking Slow Cooking – Grilling – Vegetarian Cooking – Ethnic Cooking – Regional & Exotic Cuisines Holidays & Entertaining – Cookies, Breads & Baking – Canning & Preserving – Wine Selection Notable Chefs & Restaurants – Bartending Guides and much more. June 28, 2019 6975267 1000 SAUCES, DIPS AND 7582633 THE QUINTESSENTIAL QUINOA DRESSINGS. By Nadia Arumugam. Provides the COOKBOOK. By Wendy Polisi. Discover new ways guidance, inspiration and recipes needed to lift to enjoy this South American staple with quinoa meals, desserts, snacks and more to new heights recipes for every occasion. Try Strawberry Spinach of deliciousness. Jazz up your meals with white Quinoa Salad, Quinoa Burgers, Almond Fudge sauces; brown stock-based sauces; pesto sauces; Quinoa Brownies, and more. Also gives alternatives creamy dips; fusion and Asian sauces; oil and for many recipes, covering the needs of vegan, vinegar dressings; salsas; and more. Color gluten-free, and sugar-free diners. Color photos. photos. 288 pages. Firefly. Pub. at $29.95 $5.95 221 pages. Skyhorse. Pub. at $17.95 $2.95 2878410 QUICK-FIX DINNERS. Ed. by the 6857833 100 RECIPES: The Absolute eds. of Southern Living. There’s something for Best Ways to Make the True Essentials. By everyone in this collection. Recipe flags show the eds. at America’s Test Kitchen. Organized busy cooks at a glance how long a dish takes from into three sections, each recipe is preceded by a start to finish. There are ideas for comfort foods thought provoking essay that positions the dish. pasta night, dinners, side dishes and desserts, You’ll find useful workday recipes like a killer proving that dinner made fast can be flavorful, tomato sauce; genius techniques for producing satisfying, and best of all, stress free.
    [Show full text]
  • Smalce, Pierogi Zapie
    WYDANIE SPECJALNE 1/2017 STYCZEŃLUTY 2017 cena 11 zł (w tym 8% VAT) NAJLEPSZE NA ZIMĘ najlepsze NA ZIMĘ domowe, sycące, rozgrzewające 01 SMALCE, PIEROGI Z A P I E N K I 9 771233 484721 ISSN 1233-4847 INDEKS 243825 Þ oraz kluski z farszem, chrupiące placki i aromatyczne sosy mw0117_202_v5_MGWS_1701 okladkaOK_001 1 28/12/16 12:50 indeks MOJE GOTOWANIE WYDANIE SPECJALNE najlepsze SMARUJ, NIE ŻAŁUJ! Aromatyczne smarowidło grzybowe 22 Pierogi z kaszą gryczaną i białym serem 42 NA ZIMĘ Chrupiący smar boczkowy 28 Pierogi ze szpinakiem i ricottą 38 UL. MARYNARSKA 15, 02 674 WAR SZA WA Dwie pasty z fasoli 18 Pikantny sos węgierski gulaszowy 65 tel.: 22 360 36 60 e-mail: [email protected] Mus z wątróbki z pigwową nutą 21 Placki karto ane klasyczne 61 Redaktor naczelna: RENATA CHODOROWSKA Pasta dyniowa 10 Placki karto ane z orzechami 61 Sekretarz redakcji: MAGDALENA OLSZEWSKA Redakcja: JOANNA BAJOREK Pasta z ciecierzycy z tahiną i suszonymi Placki z karto i gotowanych 57 Opracowanie graficzne: JERZY ROSOŁOWSKI www.mo je go to wa nie.pl: MARTYNA SZYDŁOWSKA pomidorami 6 Placki z pleśniowym serem i gruszką 58 Pro duk cja&Prepress Quality: TOMASZ GAJDA (dyr.), Smalczyk cebulowy 9 Pyzy z mięsem na szalotkach 53 PIOTR WALĘDZIK Smalczyk cieciorkowy 16 Smażone pierożki francuskie 46 Smalczyk sezamowy 17 Szybki sos na sposób boloński 65 Smalec chrupiący 31 Śmietanowy sos grzybowy z boczkiem 65 Smalec kokosowy z gruszką 31 Tatar z dwóch rodzajów łososia 65 BURDA PUBLISHING POLSKA SP. Z O.O., Smalec pikantny z wędzoną nutą 23 Członek Izby Wydawców Prasy, ul.
    [Show full text]
  • Sarbinowska Ulotka A4 Menu
    Mu Sbska ZUPY / SOUPS DANIA GŁÓWNE / MAIN DISH Krem z selera, ziemniak, boczek 16 zł Kurczak, puree ziemniak, kapusta z koperkiem, sos pomidorowy 36 zł Celery cream, potato, bacon Chicken, potato puree, cabbage with dill, tomato sauce Zupa pomidorowo - marchewkowa z papryką 16 zł Polędwiczka wieprzowa, dim sum z wieprzowiną, żółty burak, sos z owoców lasu 38 zł Tomato and carrot soup with paprika Pork tenderloin, dim sum with pork, yellow beetroot, forest fruit sauce Zraz wołowy, pampuchy, burak czerwony, ogórek kiszony 42 zł PRZYSTAWKI / STARTERS Beef roulade, steamed yeast dumplings, red beetroot, pickled cucumber Tatar wołowy, cebula, ogórek konserwowy, lubczyk, chips chlebowy 32 zł Beef tartar, onion, pickled cucumber, lovage, and bread chips DESER / DESSERT Śledź, ziemniak, gzik, rzodkiewka 24 zł Mus jogurtowy, pomarańcza, marakuja, czekolada 18 zł Herring, potato, cottage cheese, radish Yoghurt mousse, orange, passion fruit, and chocolate Pierogi ruskie, szpinak, piklowana cebula 5 szt. 18 zł Dumplings staffed with cottage cheese and spinach, pickled onion 5 pcs. DLA DZIECI / FOR KIDS Makaron domowy z sosem pomidorowym 14 zł SAŁATY & MAKARONY / SALADS & PASTA Homemade pasta with tomato sauce Mix sałat, gruszka, biały ser, batat, dressing musztarda - marakuja 33 zł Nuggetsy z kurczaka, ziemniaki, marchew 15 zł Salad mix, pear, white cheese, sweet potatoes, mustard - passion fruit dressing Chicken nuggets with potatoes and carrot Papardelle, chorizo, czosnek, natka pietruszki, ser Emilgrana 34 zł Papardelle, chorizo, garlic, parsley,
    [Show full text]
  • Carpaccio Z Buraka Tatar Wołowy Grillowane
    CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE………..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR……..…………………………………………………………………..……26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED SHRIMPS SERVED ON LETTUCE LEAVES……….……………… .30 zł 100g KREM SZPARAGOWY ASPARAGUS CREAM SOUP …………………………………………… …………………………... 12 zł 300ml ROSÓŁ Z MAKARONEM BROTH WITH NOODLES……………………………………………………….………………………10 zł 300ml ŻUREK STAROPOLSKI SOUR RYE SOUP……………………….………………………...………………................................11 zł 300ml T-BONE GRILLOWANE WARZYWA T -BONE STEAK / GRILLED VEGETABLES……...………………….…………………………………………………………….82 zł 450/200g GRILLOWANA POLĘDWICA WOŁOWA BOCZEK / SER / MŁODE ZIEMNIAKI / BUKIET SURÓWEK SIRLOIN STEAK / BACON / CHEESE / NEW POTATOES / SALAD MIX……………………………………….…75 zł 250/50/150/150g TOMAHAWK Z ANTRYKOTU MIX SAŁAT Z MARYNOWANYMI WARZYWAMI / GRZANKI CZOSNKOWE TOMAHAWK STEAK / LETTUCE MIX WITH MARINATED VEGETABLES / GARLIC BREAD TOASTED.....85 zł 400/150g BEFSZTYK WOŁOWY SOS PIEPRZOWY / FRYTKI STEKOWE / MIX SAŁAT BEEF STEAK / PEPPER SAUCE / FRIES / LETTUCE MIX ……………………………………………………..…… 75 zł 200/150/150g ROSTBEF METODA SOUS VIDE / SZPINAK / ZIEMNIAKI WASABI BEEF LOIN PREPARED METHOD SOUS VIDE / SPINACH / POTATOES WASABI ………………………...…39 zł 200/150/200g RAGOUT CIELĘCE PUREE MARCHEWKOWE / OGÓREK KISZONY VEAL RAGOUT / CARROT PUREE / PICKLED CUCUMBER…………………...………..………………..…..…37zł 300/200/150g SZNYCEL CIELĘCY FRYTKI STEKOWE / MIX SAŁAT Z WARZYWAMI VEAL SCHNITZEL / FRIES / LETTUCE MIX WITH VEGETABLES…………………...……………..…..….…42
    [Show full text]
  • Ściągnij Pdf (Maj 2009)
    2-15 blog 22/4/09 11:28 Page 1 2-15 blog 22/4/09 11:28 Page 2 Wizz Air jest najwi´kszà nisko-kosztowà i nisko-taryfowà linià lotniczà w Polsce i Europie Ârodkowo-Wschodniej Êwi´tuje w tym roku piàtà rocznic´ swojej dzia∏alnoÊci. Dok∏adnie 5 lat temu pierwszy samolot Wizz Air odlecia∏ z Portu Lotniczego Katowice. Od tego czasu sta∏ si´ liderem wÊród nisko-kosztowych linii lotniczych w Ârodkowej i Wschodniej Europie. Obecnie oferuje loty na ponad 120 trasach, w tym na ponad 60 z Polski. Flota Wizz Air sk∏ada si´ z 22 nowoczesnych samolotów Airbus A320 w Êrednim wieku 3 lat. Jest to jedna z najm∏odszych flot na Êwiecie. W 2008 r. Wizz Air przewióz∏ 5,9 mln osób, o 41% wi´cej ni˝ w 2007 r. Wizz Air is the largest low-cost air carrier in Poland and Central-Eastern Europe. Wizz is celebrating the 5th anniversary of its activity in Poland this year. The first Wizz Air airplane took off from Katowice airport exactly 5 years ago. Since then Wizz has become the CEE leader of no-frills flights. It currently services 120 routes including more than 60 from Poland. Wizz Air fleet comprises of 22 modern Airbus A320 planes on average only 3 years old. This is the youngest fleet in the world. Wizz Air carried almost 6 million passengers in 2008, 41% more than in 2007. www.wizzair.com 2-15 blog 22/4/09 11:28 Page 4 5 Magiczne miasto, zaczarowana dziel- Magical city, enchanted district, surreal nica, surrealistyczne kluby, czyli po clubs – in other words: Warsaw Praga prostu warszawska Praga.
    [Show full text]
  • Opinia Nr 6 Wiosna 2015.Indd
    SPIS TREŚCI DR ANDRZEJ ANUSZ Antykomunizm skuteczny - dyskusja. 5 KRZYSZTOF LANCMAN Znaczki pocztowe KPN . 46 ANDRZEJ BISKUPSKI „Grzebią nas…” (rzecz o Tragedii Smoleńskiej) . 53 DR BOHDAN URBANKOWSKI Kultura, czyli racja stanu. 93 MAREK CHLEBUŚ Miejsce Polski w świecie . 100 DR MAREK ALBINIAK Rola Obrony Terytorialnej w systemie obronnym RP . 115 DR BOHDAN URBANKOWSKI Etyka jest jedna. Jak Niepodległość . 125 DR ANDRZEJ ZAPAŁOWSKI Bezpieczeństwo Polski zależy od szybkich decyzji w sprawie Donbasu . 145 PIOTR CIOMPA Drugi Obieg na Uchodźtwie . 151 ADAM OSTOJA-OWSIANY Wspomnienia z Kresów (Larissa). 158 POLECAMY… Stefan Melak – Książę Pamięci Narodowej . 266 Szanowni Państwo Czytelnicy! Paradoks historii sprawił, że pierw- rwanej od polskiej rzeczywistości, od szymi całkowicie wolnymi wyborami polskich spraw, polskich problemów, po odzyskaniu niepodległości były władzy butnie samozadowolonej. wybory samorządowe 1990 roku – W 6 numerze OPINII wątki bieżą- wybory do organów przedstawiciel- ce krzyżują się zatem z historycznymi, skich tego szczebla władzy publicznej, sięgając spraw dla Wspólnoty Na- który zawiaduje najpowszedniejszymi rodowej fundamentalnych. Andrzej sprawami tyczącymi codzienności Biskupski w eseju „Grzebią nas…” Polaków. Dopiero później przyszedł ukazuje Wspólnotę, która budzi się czas na wybór Prezydenta RP w gło- wobec narodowej tragedii. Bohdan sowaniu powszechnym, który umoż- Urbankowski pisze o etyce jako fun- liwił przekazanie insygniów władzy damencie działania wspólnotowego. Polski Niepodległej dla symboliczne- Andrzej Anusz przywołuje ciekawy go zachowania sukcesji państwowej. materiał historyczny – dyskusję na Jeszcze później wybrano parlament temat skuteczności działań obozu w wolnych wyborach. antykomunistycznego. Krzysztof Od tamtego momentu mija wła- Lancman przypomina historię pocz- śnie ćwierćwiecze i znowu jesteśmy ty KPN. Zamieszczamy też rozmowę świadkami i uczestnikami Zmiany, Piotra Ciompy z ostatnim premierem może nie tak zasadniczej, jak ta sprzed Rządu RP na Uchodźtwie.
    [Show full text]
  • Przekąski/ Appetizers Sałaty / Salads Zupy / Soups Makarony / Pastas
    -BEZ GLUTENU MENU VEGAN- Przekąski/ Appetizers Tatar z polędwicy wołowej 47pln Makarony / Pastas Traditional beef tartar Udon z kurczakiem i warzywami, kiełkami fasoli, 38pln Marynowany bałtycki łosoś z kremem z zielonego groszku, 40pln grzybami mun w sosie teriyaki z sorbetem cytrynowym i kompresowanym jabłkiem Udon with chicken and vegetables, bean sprouts and mun mushrooms in teriyaki Marinated Baltic salmon with green pea cream, lemon sorbet sauce. and a compressed apple Tagliatelle z atramentem kałamarnicy z krewetkami, 48pln pomidorkami cherry i zieloną cukinią Wątróbka drobiowa z karmelizowanymi jabłkami, figą, 34pln Tagliatelle with squid ink with prawns, cherry tomatoes and green zucchini zieloną rukolą i sosem balsamiczno- gruszkowym Poultry liver with caramelized apples, figs, Burgery / Burgers green arugula and balsamic pear sauce Burger wołowy zapieczony z serem, chrupiący boczek, 48pln Sielanka łączy smaki-pampuchy z tatakami wołowymi, 46pln bułka z sezamem, sos tysiąca wysp, frytki, colesław chutney ananas-jabłko, marynowanym imbirem, Beef burger baked with cheese, crispy bacon, sesame roll, thousand island sauce, zielonym ogórkiem, rzodkiewką daikon fries, coleslaw Idyll combines flavors - pampuchy with beef tataki, pineapple-apple chutney with pickled ginger, green cucumber, daikon radish Burger wegański z ciecierzycy, kaszy jaglanej 42pln z zieloną kolendrą i chili faden, guacamole, frytki z batata Marchewkowy pasztet, smalec z fasoli i jabłek, 35pln Vegan burger chickpeas, millet with green coriander and chili faden,
    [Show full text]
  • With a Saucepan Over the Sea Blank Page with a Saucepan Over the Sea Blank Page with a Saucepan Over the Sea
    Blank Page Blank Page Blank Page With a Saucepan Over the Sea Blank Page With a Saucepan Over the Sea Blank Page With a Saucepan Over the Sea Quaint and Delicious Recipes from the Kitchens of Foreign Countries SELECTED AND COMPILED BY ADELAIDE KEEN WITH ILLUSTRATIONS Boston Little, Brown, and Company 1910 Copyright, 1902, By Little, Brown, and Company. All rights reserved Printers S. J. PARKHILL & Co., BOSTON, U. S. A. TABLE OF CONTENTS PAGE Introduction........................................................................... xiii CHAPTER ONE Soups................................................................................. I The oldest broth known. French soups, quaint and mod­ ern. A soup for a queen. Shell-fish soups. Nourishing provincial broths. Soups of game, giblets, and veal. Ele­ gant Parisian purees and consommes. Peasant broths. Vegetable soups of France, Italy, and Germany. Strength­ ening ones peculiar to different countries : Hungary, Russia, Greece, Prussia. Fruit soups of German origin. CHAPTER TWO Fish, Eggs, and Sauces................................................. 33 French and English ways with shrimps and lobster. Bouillabaisse and kindred ancient recipes, for holidays. Cod and mackerel of Provence and of Germany. Scotch and Cornish recipes. Fish braised and in salad. Sole, as cooked for Marie de Medici. Crabs in new and old fashions. Oysters and eels. Fish pies and cutlets. Piquant and wholesome sauces. Old English recipes for cullis and essence. Harmless coloring for soups and desserts. Jewish, English, and other methods of frying fish. Sea­ soning and vinegar for flavoring soups and salads. Eggs of many towns and countries. Omelettes, Spanish, French, and German. V CHAPTER THREE PAGE Meats and Entrees.......................................................67 Roast lamb and mutton in northern and southern France.
    [Show full text]