Olhos: Do Rei" Na Ilha De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Olhos: Do Rei .. I· PI \ :--;-1.\ 1)0 f'L O' nODV memória de PAULUS EDWARD P E S e EDMUND REIMERS, À I RI que começaram este projecto há mais de setenta anos DESENHOS E DESCRIÇÕES PORTUGUESAS DA ILHA DE CEILÃO (1624, 1638) JorgeManu elFlores Cmu!'osÂo NACIONAL 1',\llA AS Cml[�IORAÇlH:.s nns D :.SCOlllUMI [t..'T OS P OnTU(;UI..:i:r.s' Lisboa , 2001 ÍNDICE GERAL ��-------------------------------------------------------- ------------- 006 Palavras prévias ooS I.INTRODUÇAO 011 l.} 1638, um ano de muitos significados 017 2.} O enquadramento 017 [2.1.] Do CERCO DE COLOMBO (I 587- r 588) AO TRATADO DE 1617 024 [2.2.] A ERA DE 'KOSTANTIN U DE SA' (1618-r630) °31 [2.3-] ENTRE DUAS BATALHAS: DA 'PERDIÇÃO DE CONSTANTINO' (r630) A GANNORU VA (1638) °35 3.} Constantino de Sá de Miranda e o seu livro °35 [3.1.] o AUTOR: ESBOÇO BIOGRÁFICO 036 [3.2.] CONHECER PARA GOV ER NAR: OS CÓDICES DE MADRID E SARAGOÇA E OS SEUS PARES DE WASHINGTON E HAIA [303.] o CÓDICE DE SARAGOÇA: FONTES E RECEPÇÃO °52 [3+] CONSTAN T INO DE SÁ DE MIRAN DA, UM "ANTROPÓLOGO PRECONCEITUOSO" Ficha Técnica COORDENAÇÃO EDITORIAL: João Paulo Salvado José Brandão DESIGN: José Brandão I Paulo Falardo {Atelier B2} CONTROLO "' I>lrl"",io: Gabriel Godoi PRÉ-1M PR "ss,\o: Textype 1�'(PR[SSÀO: Printer DEPÓSITO LEGAL: 162563/01 058 II. OS TEXTOS 061 {O códice de Madrid Descrição codicológica 06J BIBLIOTECA NACIONAL DE MADRID, Manuscrito 8930, ,,°5 fols.184-222 101 { O códice de Saragoça /01 Descrição codicológica 10J BIBLIOTECA UNIVERSITÁRIA DE SARAGOÇA, Manusc"':to 13 189 Bibliografia Palavras Prévias Jorge Manuel Flores U Não me temo de Castela, uando o poeta Sá de Miranda escreveu estes versos, à roda de 1530, estava longe donde inda guerra não soa; de supor o que aconteceria um século depois. No final dos anos de 1630, Ul11- mas temo-me de Lisboa, outro Sá de Miranda (Constcmtino e não Francisco), qu,e algumas décadas que, ao cheiro desta canela, o reino nos despovoa n antes ajudara a despovoar o reino l11,udando-se justamente para. a i,lha da. canela, descrevia a sua terra de adopção a Filipe IV, um rei. castelhano que, até 1640, seria também o rei de Portugal ... No início desse reinado, um outro Constantino (Sá de Noronha e não Sá de Miranda), enviava para Madrid o primeiro dessa. cLwiosa série de livros dos "rios, plantas e formas da fortificação dos portos do mar desta ilha de Seilão". Ironias, coincidências e desconcertos da sociedade portuguesa da expansão. f Apesar de sugestivas, as imagens de um e de outro não terão proporcionado grande deleite estético a Filipe IV Quem tinha Velásquez em Madrid para pintar os seus filhos, as sLl,as mulheres e a ele próprio, não se impressionaria ce/iamente com a qualidade aliística dos desenhos aguarelados que lhe chegavam de Ceilão. Todavia, mais do que a fruição da sua beleza, o qLle estava em causa era a SLla utilidade tendo em vista a condução de um projecto político. Aí, a fidelidade das representações, conjugada com o rigor das descrições, era infinitamente mais imp01iante. f O objecto da presente obra é a edição destes dois manLlscritos sem título, separados por década e meia de história mas unidos por um sem número de semelhanças que adiante e:xplorarei. Um, o de Constantino de Sá de Noronha (1624), guarda-se na Biblioteca Nacional de Madrid. Ainda que conhecido dos historiadores, este documento - consistindo num cOl1junto de desenhos capeados por uma brevíssima explicação preliminar - nunca foi publicado. O outro, o de Constantino de Sá de Miranda (1638), faz palie dos fundos da Biblioteca da Universidade de Saragoça. Também inédito, para ele me chamou primeiramente a atenção António Manuel Hespanha. Um seu amigo, o histo­ riador Fernando Bouza Álvarez, especialista de história modema e profundo conhecedor dos núcleos documentais de muitos arquivos espanhóis, com ele tinha topado em Saragoça. f Ambos os Constantinos foram, conforme sugere o título desta obra, os "Olhos: do Rei" na ilha de Ceilão. Todavia, sendo o trabalho de Sá de Miranda consideravelmente mais rico e completo que o de Sá de Noronha, pareceu-me ajustado organizar o volume em fimção dessa hierarquia. Daí que o Os OLHOS 00 REI {006 Pnlnvms prévins estudo introdutório que se segue tenha sido constnddo sobretudo em tomo do códice de Saragoça. f As dívidas contraídas ao longo da preparação deste trabalho foram, como é de ver, numerosas. Em primeiro lugar, estou profundamente grato a António Manuel Hespanha e a Fernando Bouza Álvarez, que me colocaram, no trilho do manuscrito de Saragoça. Espero que o resultado final, que agora se apresenta, não os desiluda. em absoluto. A Dr." M." Remedios Moralejo Álva.rez, Directora da Biblioteca Universitári.a de Saragoça, foi desde o primeiro instante uma entusiasta do projecto. A sua colaboração, pronta e permanente, foi muito além daquilo qu.e lhe era instit�tci.onalmente soli­ citado. O Dr. Juan Manuel López Nadai, na qualidade de Conselheiro Cultural da Embaixada de Espanha em Lisboa, prestou um auxílio inestimável a esta obra. 1 A Chandra R. de Silva, para além do estím�tlo que representa com ele partilhar territórios de inves­ tigação, devo o entusiasmo com q�le acompanhou o desenrolar deste trabalho. Não esquecerei a paciên­ cia. e a competência com que resolveu as inúmeras dúvidas que lhe fiz chegar a propósito da anota­ ção do códice de Saragoça. Mas o rol dos débitos alarga-se a �Im conj�mto significativo de colegas e amigos cuja colaboração l1te permitiu ultrapassar os sucessivos escolhos: António Vasconcelos de Saldanha, Anuradha Seneviratna, George Winius, J(enneth David Jackson, João Carlos Ga.rcia, John Clifford Holt, Ju.rrien van Goor, ülÍs Filipe Thomaz, Margarita Estella Marcos, Nuno Vassallo e Silva, Paulo Varela Gomes, Roderich Ptak, Rosa Maria Perez e Sanjay Subrahmanyam. 1 A transcrição efixação do texto de Saragoça, wja ortografiaorigina/foi preselvada, estiveram a ccugo de Pedro Moreira e João Carlos Oliveira. A ambos agradeço o interesse e o profissionalismo que puseram nessa tarefa. 1 À Biblioteca Nacional de Madrid e à Biblioteca Universi.tária de Saragoça, agradeço a autoriza­ ção concedida para a reprodu.ção dos dois manuscritos e sua publicação. O mesmo é válido para as pessoas e instituições que permitiram a reprodução das imagens que ilustram a introdução deste tra­ balho, sendo que os respectivos créditos vão assinalados no lugar próprio. f Finalmente, um agradecimento é devido ao João Salvado, responsável pelo pelouro das edições da Comissão Naci.onal para as Comemorações dos Descobrimentos POIiugueses, pela sua arnizade e com­ petência. Os eventuais méritos desta obra não são estranhos àforma como soube conduzir o projecto. Mas é sobretudo ao Comissário-Geral, o Prof Dou.tor Joaq�âm Romero Magalhães, que impOlia diri­ gir o agradecim.ento institucional. Em ambiente de celebrações cabralinas, não deixou. de apoiar a investigação, assumindo o pesado encargo da. publicação, de um trabalho sobre a Ásia do Sul. Ao fazê­ -lo neste momento específico, a Comissão dos Descobrimentos tornou-se uma das escassas instituições nacionais a dar relevo à presença portug�lesa em Ceilão. E é de sublinhar que em 2006 passam quinhentos anos sobre a primeira viagem pOli�lguesa àquela ilha... CARCAVELOS, Fevereiro de 2001 P"I"vr<lS prévios '-']7} 05 OI.HOS 00 REI Introdução . T /\I' JiA \1�\1/\. T ... Ponta das Pedras Karaitivu O AFFNA O �n'-.. Pungudutivu O tJ Neduntivu I I I C) o Km 80 VANNI Mantota Anuradhapura 8° Chilaw Madampe Kurunagala Matale NEGOMBO Malvana KANDY Badulla UVA Pico de Adão Sabaragamuva '$:. ? "to -< :{:Cal1gQ ';-::"'", '" ILHA DE CEILÃO NO SÉCULO iZ Cl Yala A XVII t5 ? ir\ -:. G � �o. " ? ? <;- Devinuvara 80° 81° 82° r638, um ano de muitos significados á cerca de vinte anos, Ray Huang escreveu um livro, frequentemente citado '1 New Haven/Londres, '981. aclamado pelos estudiosos da dinastia Ming, a que deu o sugestivo e enigmá 2er. The general crisís ofthe seventeenth century, eds. Geoffrey Parker & Lesley tico título 1587, a year ar no significance. Th e Ming dynasty in decline. A su M. Smith, reed., Londres/Nova Iorque, '997· tese é a seguinte: 1587, Ano do Porco, é um ano sem importância particular n :3 Foi assim, por exemplo, que seu avô to- que ao Império do Meio se refere. Não há invasões externas nem guerras civis, 1110U conhecimento da Relación de las co­ sas particulares de la China, composta pe­ ao passo que os cataclismos naturais não atingem proporções alarmantes. To davia, lo jesuíta Alonso Sanchez em 1582: "estando indispuesto", Filipe II pediu que esmiuçados os pequenos e 'insignificantes' detalhes do quotidiano, o historia­ lha lessem (Biblioteca Nacional de Madrid [BNM], Ms. 287, rols. '98 55., pub. León dor logra identificar as sementes que, germinando irreversivelmente desde esse ano, acaba Bourdon, "Un projet d'invasion de la Chine par Canton à la fin du siecle" in Actas 1 XVII' I riam por ditar o fim dos Ming meio século mais tarde . do III Colóquio Internacional de Estudos Luso-Brasileiros, vaI. II, Lisboa, 196o, , Ao invés, o ano de 1638 dificilmente poderia passar despercebido em Ceilão. Ta lvez seja mais pp. 97-121). uma parcela da tão propalada crise geral do século Mas o facto é que, seja qual fo r o ângulo xvn2• de visão escolhido, não é necessário escavar em demasia até que se encontrem as marcas de um enorme turbulência. Para os interesses do Estado da Índia na ilha, a data representa o princípio do fim: 1638 é o ano da humilhante derrota infligida por Kandy na batalha de Gannoruva e, be assim, da perda da fo rtaleza de Batticaloa para os Holandeses.
Recommended publications
  • Silence in Sri Lankan Cinema from 1990 to 2010
    COPYRIGHT AND USE OF THIS THESIS This thesis must be used in accordance with the provisions of the Copyright Act 1968. Reproduction of material protected by copyright may be an infringement of copyright and copyright owners may be entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. Section 51 (2) of the Copyright Act permits an authorized officer of a university library or archives to provide a copy (by communication or otherwise) of an unpublished thesis kept in the library or archives, to a person who satisfies the authorized officer that he or she requires the reproduction for the purposes of research or study. The Copyright Act grants the creator of a work a number of moral rights, specifically the right of attribution, the right against false attribution and the right of integrity. You may infringe the author’s moral rights if you: - fail to acknowledge the author of this thesis if you quote sections from the work - attribute this thesis to another author - subject this thesis to derogatory treatment which may prejudice the author’s reputation For further information contact the University’s Director of Copyright Services sydney.edu.au/copyright SILENCE IN SRI LANKAN CINEMA FROM 1990 TO 2010 S.L. Priyantha Fonseka FACULTY OF ARTS AND SOCIAL SCIENCES THE UNIVERSITY OF SYDNEY A thesis submitted in total fulfilment of requirements for the degree of Master of Philosophy at the University of Sydney 2014 DECLARATION I hereby declare that this submission is my own work and that, to the best of my knowledge and belief, it contains no material previously published or written by another person nor material previously published or written by another person nor material which to a substantial extent has been accepted for the award of any other degree or diploma of a university or other institute of higher learning, except where due acknowledgement has been made in the text.
    [Show full text]
  • CONTENTS Chapter Preface Introduction 1
    CONTENTS Chapter Preface Introduction 1. Sri Lanka 2. Prehistoric Lanka; Ravana abducts Princess Sita from India.(15) 3 The Mahawamsa; The discovery of the Mahawamsa; Turnour's contribution................................ ( 17) 4 Indo-Aryan Migrations; The coming of Vijaya...........(22) 5. The First Two Sinhala Kings: Consecration of Vijaya; Panduvasudeva, Second king of Lanka; Princess Citta..........................(27) 6 Prince Pandukabhaya; His birth; His escape from soldiers sent to kill him; His training from Guru Pandula; Battle of Kalahanagara; Pandukabhaya at war with his uncles; Battle of Labu Gamaka; Anuradhapura - Ancient capital of Lanka.........................(30) 7 King Pandukabhaya; Introduction of Municipal administration and Public Works; Pandukabhaya’s contribution to irrigation; Basawakulama Tank; King Mutasiva................................(36) 8 King Devanampiyatissa; gifts to Emporer Asoka: Asoka’s great gift of the Buddhist Doctrine...................................................(39) 9 Buddhism established in Lanka; First Buddhist Ordination in Lanka around 247 BC; Mahinda visits the Palace; The first Religious presentation to the clergy and the Ordination of the first Sinhala Bhikkhus; The Thuparama Dagoba............................ ......(42) 10 Theri Sanghamitta arrives with Bo sapling; Sri Maha Bodhi; Issurumuniya; Tissa Weva in Anuradhapura.....................(46) 11 A Kingdom in Ruhuna: Mahanaga leaves the City; Tissaweva in Ruhuna. ...............................................................................(52)
    [Show full text]
  • Interpretation of Source Material for the Study of Rela Tions Between Sri Lanka and Thailand Prior to Fourteenth Century*
    INTERPRETATION OF SOURCE MATERIAL FOR THE STUDY OF RELA TIONS BETWEEN SRI LANKA AND THAILAND PRIOR TO FOURTEENTH CENTURY* By M. Rohanadeera Department of History and Archaeology University of Sri Jayawardenepura, Sri Lanka. INTRODUCTION THE recorded history of Thailand begins with the founding of the first independent Thai Kingdom in Sukhothai, ill the late 13th century. Its history from 14th century .onwards, has been satisfactorily documented with the help of abundant source mater-ial, both. literary and archaeolo- gical. Hence we have at our disposal, a not so complicated picture of what happened in the political and cultural spheres of that land during the period from 14th century onwards, with fairly established chronology. As such history of contacts between Sri Lanka and Thailand. during that period could be arranged in chronological sequence and historians have done S0 to a satisfactory degree. But the study of the subject relating to the period prior to 14th century is quite different, for not only are the source material rare, sporadic and clouded with myths and legends, but also as mentioned earlier, the history of Thailand itself is yet to be documented satisfactorily. On the other hand Sri Lankan history of the corresponding period is relatively clearand comprehensively documented with established chrono- logy. This has been done with the help of the bulk of information furnished in literary and archaeological sources. So, our primary task is to discover relevant evidence.jf any; in whatever form, in the dark period-of Thai history and to identify their parallels in the clear picture of Sri Lankan history prior to 14th century.
    [Show full text]
  • RACIAL, RELIGIOUS and IDEOLOGICAL DIFFERENCES The
    CHAPTER III RACIAL, RELIGIOUS AND IDEOLOGICAL DIFFERENCES I The roots of the Sinhal a-Tami 1 problem go back more than two thousand years^_ Though the conflict is known as an ethnic conflict the role of religions and ideologies ! connected with them colored with contrary historical perceptions believed for centuries together, has played a . t major role that a rational dialogue between the Sinhalese and Tamils seem impossible. Religious division has taken place in such a way that being a Buddhist implies being a Sinhalese, and being a Hindu implies being a Tamil. If political consideration and advantages l;ave given filling to this division, mythology and tpeligious books and beliefs have added tremendously to this. The Mahavamsa links the story of the landing of Vijaya, "The ethnic origin myth" to a series of religious myths regarding the position of Buddhism in Sri Lanka as ordained by Buddha. According to the Chronicle Vijaya 1 landed on the day Buddha attained Nibhana." This I statement vests the 'origin myth' with a religious, significance. Even more significant is the assertion in the chronicle that an important incident took place just before his death "the guide of the world (Buddha)" having 54 accomplished the good of the whole world, attained the supreme moment of bliss and was lying on his death bed. The great sage, the noblest among speakers took Sakka (a name for Indra, the Lord of Gods) who was standing by him there in the vast assemT)Ty of deities: "King Sinhabahu's son, Vijaya, from Lala-country has reached Lanka, together with seven hundred followers.
    [Show full text]
  • Caste in the Same Mold Again: Artisans and the Indignities of Inheritance in Sri Lanka
    CASTE IN THE SAME MOLD AGAIN: ARTISANS AND THE INDIGNITIES OF INHERITANCE IN SRI LANKA A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Aimée Catherine Douglas December 2017 ©2017 Aimée Catherine Douglas CASTE IN THE SAME MOLD AGAIN: ARTISANS AND THE INDIGNITIES OF INHERITANCE IN SRI LANKA Aimée Catherine Douglas, Ph.D. Cornell University 2017 In a context of transforming expectations regarding the who, how, and what of heritage stewardship around the world, this dissertation examines caste’s revitalization through boundary work carried out by a variety of actors and across a range of practical and discursive moments. Through a wide selection of ethnographic vignettes, it analyzes such boundary work around caste from multiple vantage points to illustrate how this category of identification is reproduced in tension with and in the service of neoliberal processes that have shaped Sri Lanka’s “traditional craft industries” since the 1977 implementation of an “open economy policy.” Grounded in two years of ethnographic fieldwork in the country’s central province, the dissertation offers anthropological insight into what happens at the level of everyday experience when the logics of neoliberal economics and democratic egalitarianism become entangled with nationalist investments in heritage on the one hand, and the apparent specters of pre-modern preoccupations with hierarchy and honor on the other. In this majority Buddhist island country, caste among the Sinhalese has long been popularly rejected as an anachronistic and lamentable artifact of pre- colonial society, its public discussion generally avoided to an extreme (Silva and Hettihewage 2001:63).
    [Show full text]
  • The Sinhalese Diaspora in the United Kingdom
    The Sinhalese Buddhist Diaspora in the United Kingdom: Negotiating Sinhalese Identity By Nandasinghe Arachchige Jitendra Wijenayake A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements of Liverpool John Moores University for the degree of Doctor of Philosophy November 2019 DECLARATION I, Nandasinghe Arachchige Jitendra Wijenayake, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm this has been indicated in the thesis. Nandasinghe Arachchige Jitendra Wijenayake Total word count: 83462 words i Acknowledgements Firstly, I wish to express my sincere thanks to my first Director of Study, Prof. David Chalcraft, for giving me this opportunity in the first place and guiding me through the first three years of my PhD with his expert knowledge. I would also like to express my sincere gratitude to Dr Simone Krüger Bridge, who assumed the role of Director of Study in the last year of completing my PhD, for guiding me through the final writing up and examination stage. Sincere thanks also go to Dr Sara Parker for her continuous support of my PhD study and related research. Their guidance helped me in all the time of research and writing of this thesis. I could not have imagined of having better supervisors and mentors for my Ph.D. study. Besides my supervisors, I would also like to thank all the members of the Sinhala Buddhist community in the United Kingdom, including the participants, Gatekeepers and all the resources providers for their kindness and support. I take this opportunity to express my gratitude to everyone who supported me throughout my PhD study.
    [Show full text]
  • Sinhalese Buddhist Nationalist Ideology: Implications for Politics and Conflict Resolution in Sri Lanka
    Policy Studies 40 Sinhalese Buddhist Nationalist Ideology: Implications for Politics and Conflict Resolution in Sri Lanka Neil DeVotta East-West Center Washington East-West Center The East-West Center is an internationally recognized education and research organization established by the U.S. Congress in 1960 to strengthen understanding and relations between the United States and the countries of the Asia Pacific. Through its programs of cooperative study, training, seminars, and research, the Center works to promote a stable, peaceful, and prosperous Asia Pacific community in which the United States is a leading and valued partner. Funding for the Center comes from the U.S. government, private foundations, individuals, cor- porations, and a number of Asia Pacific governments. East-West Center Washington Established on September 1, 2001, the primary function of the East- West Center Washington is to further the East-West Center mission and the institutional objective of building a peaceful and prosperous Asia Pacific community through substantive programming activities focused on the themes of conflict reduction, political change in the direction of open, accountable, and participatory politics, and American under- standing of and engagement in Asia Pacific affairs. Sinhalese Buddhist Nationalist Ideology: Implications for Politics and Conflict Resolution in Sri Lanka Policy Studies 40 ___________ Sinhalese Buddhist Nationalist Ideology: Implications for Politics and Conflict Resolution in Sri Lanka ___________________________ Neil DeVotta Copyright © 2007 by the East-West Center Washington Sinhalese Buddhist Nationalist Ideology: Implications for Politics and Conflict Resolution in Sri Lanka By Neil DeVotta ISBN: 978-1-932728-65-1 (online version) ISSN: 1547-1330 (online version) Online at: www.eastwestcenterwashington.org/publications East-West Center Washington 1819 L Street, NW, Suite 200 Washington, D.C.
    [Show full text]
  • The Military Economy of Seventeenth Century Sri Lanka: Rhetoric and Authority in a Time of Conquest
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles The Military Economy of Seventeenth Century Sri Lanka: Rhetoric and Authority in a Time of Conquest A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Cenan Pirani 2016 © Copyright by Cenan Pirani 2016 ABSTRACT OF THE DISSERTATION The Military Economy of Seventeenth Century Sri Lanka: Rhetoric and Authority in a Time of Conquest by Cenan Pirani Doctor of Philosophy in History University of California, Los Angeles, 2016 Professor Sanjay Subrahmanyam, Chair From the end of the sixteenth century, the overseas administrative arm of the Portuguese Crown, the Estado da Índia Oriental, sought to gain complete territorial control of the island of Sri Lanka and outlined the tenets of the military project dubbed in administrative letters, “the Conquest of the Island of Ceylon”. Such efforts however would be impeded by military rebellions (ie. mutinies and desertions) by native military personnel in Portuguese service, where a rebellion that occurred in 1630 severely weakened the Estado's position in the island from which it could not recover. The specific event, the death of a Portuguese general at the hands of his own Christianized native troop, left a deep imprint on Portuguese memory. Decades later, the chronicler Fernão de Queiroz claimed the event, which paved the way for the European's eventual removal from the island by 1658, bore testament to the unbridgeable cultural and religious schism between the Portuguese and the native Sinhala people, an established viewpoint in current historiography. This study focuses attention on the documentation in Portuguese, English, Spanish, and ii Sinhalese written during the more active moments of the conquest period (1580-1640) in order to test such well-established views.
    [Show full text]
  • Junta Da Real Fazenda Do Estado Da Índia
    JUNTA DA REAL FAZENDA DO ESTADO DA ÍNDIA 1 LIVRO 57 (1789-1793) 1 Sumariado por Ana Fernandes Pinto. Sumário revisto por André Murteira. 1 [1] 1789, Setembro 2, Goa Carta de confirmação do aforamento em fatiota [enfiteuse] de metade de duas várzeas sitas na aldeia Parra das terras de Bardês, concedida por D. Maria I, rainha de Portugal, a António Manuel Pinto até que a rainha decidisse acerca da consulta que se fizera sobre a forma que deveriam ter os aforamentos em fatiota. O beneficiado ficava obrigado ao pagamento à Fazenda Real dos foros e pensões expressos no foral, e ao cumprimento das condições e obrigações aí declaradas. Era-lhe vedado transmitir o aforamento por qualquer forma sem prévia autorização régia ou do vice-rei, em particular a comunidades religiosas ou membros do clero. António Lourenço herdara de seu pai a metade da várzea, vendendo-a, após ter obtido alvará de licença, a António Manuel Pinto. Este requereu a carta de confirmação, que lhe foi passada por despacho do vice-rei, D. Frederico de Guilherme de Sousa [Holstein], de 25 de Abril de 1785 e de 16 de Julho de 1789, em conformidade com o parecer do procurador da Coroa e Fazenda ( fl. 1-1v 2). À margem : «ver que Mortea Xeta houve carta destes prazos aos 17 de Outubro de 1812 registada no livro 15 a folha 23 Goa 17 de Outubro de 1812. Rangel» Antropónimos : [D. Frei Agostinho da Anunciação], arcebispo-primaz, governador do Estado da Índia 3; António Lourenço, filho de Querobina Dias e de Pedro Lourenço, marido de Graça Dias; António Manuel Pinto; Diogo Gomes, tabelião público das terras de Bardês; D.
    [Show full text]
  • An Investigation of Anthropology's Contribution to Rural Development in S.E
    Durham E-Theses Sowing New Ideas: An investigation of anthropology's contribution to rural development in S.E. Sri Lanka Marzano, Mariella How to cite: Marzano, Mariella (2002) Sowing New Ideas: An investigation of anthropology's contribution to rural development in S.E. Sri Lanka, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/4184/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 Sowing New ideas: An Investigation of Anthropology's Contribution to Rural Development in S.E. Sri Lanka fVSariella Marzano Department of Anthropology University of Durham The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published without his prior written consent and information derived from it should be acknowledged. Submitted in fulfilment for the requirements of the degree of PhD ^ 1 2002 Mariella Marzano Abstract Sowing New Ideas: An Investigation of Anthropology's Contribution to Rural Development in S.E.
    [Show full text]
  • Ceylon and the Portuguese, 1505-1658
    THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES CEYLON AND THE PORTUGUESE 1505 - 1658 BY P, E. PIERIS, LITT. D. (Otutab) Ceylon Civil Service, i,6tXfiTXD B7 a. B. NAISri. B. X. (Oioa.) Ceylon Civil Service. AMtMICAN CEYLON MISSION ^RCSS. TELLIPPALAI. CtYLON 1920 DS 1^41 <i^ DEDICATION Dear Lady Blake, I have written this book in the hope that it will awaken in those of your fellow country- men and fellow countrywomen whose hands it may chance to reach, an interest in Ceylon and a desire to understand her people. In that respect you and Sir Henry have set a shining example, and in grate- ful recognition I venture respectfully to dedicate this work to you» Yours sincerely, Kandy, 3rd June. 1920. P» E. PIERIS, "Son of nmn, stand upon thy feet." PREFACE The period of the history cf Ceylon which is covered by the present work has been already dealt with by me in another book which, inasmuch as it was addressed primarily to the people of that country, assumed in the reader a degres of knowledge which no one who has not resided there for many years can have, and was hurdemed with a minuteness of detail which, however novel and interesting to the local student, cannot but weary, if not repel, the general reader„ And yet the story of the Portuguese in Ceylon is of more than local interest, for it depicts for us a characteristic phase of the beginning of European expansion in the East. A hundred and fifty three years after the Portuguese first landed in Ceylon they were expelled from the country, leaving the gloomy word Failure writ large over all their actions.
    [Show full text]
  • Constituting Communities Theravada Buddhism and the Religious
    Constituting Communities SUNY series in Buddhist Studies Matthew Kapstein, Editor CONSTITUTING COMMUNITIES Theravada Buddhism and the Religious Cultures of South and Southeast Asia John Clifford Holt, Jacob N. Kinnard, Jonathan S. Walters Editors STATE UNIVERSITY OF NEW YORK PRESS Published by STATE UNIVERSITY OF NEW YORK PRESS ALBANY © 2003 State University of New York All rights reserved Printed in the United States of America No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the publisher. For information, address State University of New York Press 90 State Street, Suite 700, Albany, NY 12207 Production, Laurie Searl Marketing, Michael Campochiaro Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Constituting communities : Theravada Buddhism and the religious cultures of South and Southeast Asia / edited by John Clifford Hold, Jacob N. Kinnard and Jonathon S. Walters. p. cm.—(SUNY series in Buddhist studies) Includes bibliographical references and index. ISBN 0-7914-5691-9 (alk. paper)—ISBN 0-7914-5692-7 (pbk. : alk. paper) 1. Buddhism—Social aspects—Asia, Southeastern. 2. Buddhism—Social aspects—South Asia. 3. Monastic and religious life (Buddhism) 4. Theravada—Buddhism—History—20th- century. I. Holt, John, 1948– II. Kinnard, Jacob N. III. Walters, Jonathan S. IV. Series. BQ4570.S6 C66 2003 294.3'91'095—dc21 2002075877 10987654321 This book is inspirited by and dedicated to Frank E.
    [Show full text]