Discurso E(M) Imagem Sobre O Feminino: O Sujeito Nas Telas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Discurso E(M) Imagem Sobre O Feminino: O Sujeito Nas Telas JONATHAN RAPHAEL BERTASSI DA SILVA DISCURSO E(M) IMAGEM SOBRE O FEMININO: O SUJEITO NAS TELAS Dissertação apresentada à Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto da USP, como parte das exigências para a obtenção do título de Mestre em Ciências, Área: Psicologia. Orientadora: Profª Drª Lucília Maria Sousa Romão Ribeirão Preto 2012 Autorizo a reprodução e divulgação total ou parcial deste trabalho, por qualquer meio convencional ou eletrônico, para fins de estudo e pesquisa, desde que citada a fonte. Silva, Jonathan Raphael Bertassi da Discurso e(m) imagem sobre o feminino: o sujeito nas telas. Ribeirão Preto, 2010. 220 p. : il. ; 30 cm Dissertação de Mestrado, apresentada à Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto/USP. Área de concentração: Psicologia. Orientador: Romão, Lucília Maria Sousa. 1. Análise do Discurso. 2. Cinema. 3. Feminino. 4. Sexualidade. 5. Imaginário. FOLHA DE APROVAÇÃO Nome: SILVA, Jonathan Raphael Bertassi da Título: Discurso e(m) imagem sobre o feminino: o sujeito nas telas Dissertação apresentada à Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto da USP, como parte das exigências para a obtenção do título de Mestre em Ciências, Área: Psicologia. Aprovado em: __________/__________/ __________ Banca Examinadora Prof. Dr._________________________________________________________________ Instituição:______________________________Assinatura:________________________ Prof. Dr._________________________________________________________________ Instituição:______________________________Assinatura:________________________ Prof. Dr._________________________________________________________________ Instituição:______________________________Assinatura:________________________ Dedico esta pesquisa às mulheres ousadas e transgressoras que, muitas vezes sob o penoso custo de ficar à margem da aceitação social, abrem precedentes para que companheiras de gerações vindouras possam usufruir mais prazer, igualdade e autonomia. AGRADECIMENTOS Aos cidadãos brasileiros, contribuintes que financiam minha pesquisa desde a iniciação científica com o suor de seus rostos, sem os quais eu jamais poderia ingressar numa universidade à altura da USP. A eles cabem, sem dúvidas, meus agradecimentos mais importantes. Muito obrigado. À minha musa inspiradora, Tatiane, com quem hoje divido histórias, prazeres, filmes, sorrisos e a (re)descoberta do quanto uma mulher pode ser encantadora e fascinante para mim. À amiga e parceira de todas as horas, Francis, com quem tenho a felicidade de dividir minha trajetória acadêmica desde 2006. É penta! Ao meu pai e amigo, Claudemir, que, como eu, também é cativado pelos mistérios do universo feminino e me ensinou a valorizar e respeitar as mulheres. Ao meu avô Honório, pelo apoio financeiro constante e por ter me acolhido. Aos colegas do E-L@DIS, pela troca de ideias e constante amadurecimento acadêmico que me proporcionaram. À minha orientadora, Profa. Dra. Lucília Maria Sousa Romão, que me mostrou o caminho das pedras e tem me apoiado neste nada fácil caminho de um analista do discurso desde meu primeiro ano de graduação. À Universidade de São Paulo e à FAPESP, que instigaram uma reviravolta em minha vida profissional e pessoal. Sem a infra-estrutura e o amparo financeiro de ambas as instituições, eu jamais poderia ter concluído (mais) este trabalho. À banca examinadora desta dissertação, pela atenção destinada ao meu trabalho e pela escuta atenta aos conceitos que trabalhei aqui. Às minhas duas maiores paixões: todos os filmes e todas as mulheres que já passaram pela minha vida, nos bons e maus momentos dela. São, sem dúvidas, a força-motriz dos meus sonhos, ansiedades e desejos mais intensos. RESUMO Este trabalho aborda a relação da mulher com a sensualidade tal como retratada em quatro filmes dos anos sessenta, oriundos de diferentes países. São eles: Nunca aos Domingos (Pote tin Kiriaki, 1960), de Jules Dassin; Repulsa ao Sexo (Repulsion, 1965), de Roman Polanski; A Bela da Tarde (Belle de Jour, 1967), de Luis Buñuel e A Primeira Noite de um Homem (The Graduate, 1967), de Mike Nichols. Para tanto, utilizamos como referencial teórico a Análise do Discurso de matriz francesa. Interessa-nos buscar os efeitos de sentido presentes nestes filmes sobre a representação da mulher e seu diálogo conflituoso com a instituição familiar, com o matrimônio e com a sensualidade, sempre atentando para os movimentos do sujeito que fazem falar, de modo heterogêneo, uma memória discursiva sobre o que é ser mulher, levando à tona regiões de sentido antes vetadas que envolvam prostituição, casamento, família e sexo. O objetivo geral da pesquisa é compreender os efeitos de sentido no discurso sobre a sensualidade feminina inscritos nos processos verbal e não-verbal em filmes dos anos sessenta, marcando especialmente o modo de o sujeito produzir sentidos e se constituir em sujeito discursivo. Como é nosso escopo apontar as (muitas) interpretações possíveis numa década de transição (dentro e fora das telas) sobre a emancipação da mulher, encontramos na Análise do Discurso (AD) de matriz francesa o referencial pertinente para rastrear os múltiplos sentidos sobre o feminino que se inscrevem nesses filmes. Por meio deste referencial teórico, visamos o estudo da linguagem em suas práticas sociais, pois a compreensão do discurso passa necessariamente pela sociedade, visto que história e linguagem se afetam e alimentam mutuamente. Definindo a linguagem como trabalho, a disciplina desloca a importância dada à função referencial da linguagem, a qual ocupa posição nuclear na Lingüística clássica, que defende esse enfoque ma comunicação, ou na informação; assim, o viés da AD entende a linguagem como ato sócio-histórico-ideológico, sem negar o conflito, a contradição, as relações de poder que ela traz em seu bojo. O sentido, na perspectiva discursiva, não tem origem nem no sujeito, nem na história. Sujeito e sentido se constituem simultaneamente. Não há um sentido adâmico, legítimo, para um significante qualquer. Só existem efeitos de sentido. Em vista disso, os sentidos não existem por si, mas são determinados pelas posições ideológicas do sujeito, o que faz com que a interpretação das palavras mudem de acordo com essas posições. Isso acontece porque a apropriação da linguagem pelo sujeito não se dá num movimento individual, mas social. Buscamos também bases metodológicas na própria AD para rastrear o discurso inscrito em obras cinematográficas, buscamos trabalhar o não-verbal em seu sentido amplo, indo além do conceito de narrativa. As imagens não “falam”, mas significam por sua materialidade visual, portanto será analisada aqui a partir dessa perspectiva. Como resultado de nosso trabalho, obtemos as regularidades discursivas dos recortes e/ou segmentos analisados, suas relações com o interdiscurso e as Formações Discursivas (FDs) em jogo, os modos de inscrever a resistência e a ruptura com o já-lá sobre a sensualidade feminina. Feito isso, nos foi possível traçar um panorama com o arquivo sobre o feminino e sua sensualidade no cinema dos anos sessenta, compreendendo como o sujeito recortou a memória para fazer circular dizeres até então silenciados. Palavras-chave: Análise do Discurso; Cinema; Feminino; Sexualidade; Imaginário. ABSTRACT This work addresses the relationship of the woman and her sensuality as portrayed in four films from the sixties, from different countries. They are: Never on Sunday (Pote tin Kiriaki, 1960), by Jules Dassin, Repulsion (1965), by Roman Polanski, Belle de Jour (1967), by Luis Bunuel, and The Graduate (1967), by Mike Nichols. For this purpose, we used the teory of the Franch Discourse Analysis. We are interested in seeking the meaning effects present in these films on the representation of women and their confrontational dialogue with the institution of the family, marriage and sensuality, always paying attention to the movements of the subject that they talk about, in a heterogeneous way, the discoursive memory about being a woman, leading to the surface regions of meaning before vetoed involving prostitution, marriage, family and sex. The aim of the research is to understand the effects of meaning in the discourse on female sensuality enrolled in both verbal and nonverbal processes in films of the sixties, especially the way of marking the subject produce senses and thus be a subject of discourse. As our scope is pointing out the many possible interpretations in a decade of transition (in and out of screens) on the emancipation of women, we find in Discourse Analysis (DA) an adequate reference to track multiple meanings about women who enroll in these films. Through this theoretical framework, the aim is the study of language in its social practices, for the understanding of speech necessarily entails the society, since history and language affect each other and feed each other. Setting the language to work, the discipline displaces the emphasis on the referential function of language, which occupies a position in nuclear Linguistics classic, this approach argues that poor communication or the information, so the bias of the DA understands the language as a social act -historical-ideological, without denying the conflict, contradiction, relations of power that it brings in its wake. The meaning, in the discursive perspective, does originate neither in the subject, nor in history. Subject and sense are constituted simultaneously. There's not an Adamic meaning, legitimate, for a significant. There are only meaning effects. As a result, the meaning do
Recommended publications
  • D-Apres-Une-Histoire-Vraie-Dossier-De
    WASSIM BÉJI PRÉSENTE EMMANUELLE EVA SEIGNER GREEN UN FILM DE ROMAN POLANSKI SCÉNARIO OLIVIER ASSAYAS ET ROMAN POLANSKI D’APRÈS LE ROMAN DE DELPHINE DE VIGAN, ÉDITIONS JEAN-CLAUDE LATTÈS MUSIQUE ALEXANDRE DESPLAT DISTRIBUTION DURÉE : 1H40 PRESSE MARS FILMS ANDRÉ-PAUL RICCI ET TONY ARNOUX ER 66, RUE DE MIROMESNIL SORTIE LE 1 NOVEMBRE 6, PLACE DE LA MADELEINE 75008 PARIS 75008 PARIS TÉL. : 01 56 43 67 20 TÉL. : 01 49 53 04 20 [email protected] PHOTOS ET DOSSIER DE PRESSE TÉLÉCHARGEABLES SUR WWW.MARSFILMS.COM [email protected] SYNOPSIS Delphine est l’auteur d’un roman intime et consacré à sa mère devenu best-seller. Déjà éreintée par les sollicitations multiples et fragilisée par le souvenir, Delphine est bientôt tourmentée par des lettres anonymes l’accusant d’avoir livré sa famille en pâture au public. La romancière est en panne, tétanisée à l’idée de devoir se remettre à écrire. Son chemin croise alors celui de Elle. La jeune femme est séduisante, intelligente, intuitive. Elle comprend Delphine mieux que personne. Delphine s’attache à Elle, se confie, s’abandonne. Alors qu’Elle s’installe à demeure chez la romancière, leur amitié prend une tournure inquiétante. Est-elle venue combler un vide ou lui voler sa vie ? ENTRETIEN AVEC ROMAN POLANSKI D’APRÈS UNE HISTOIRE VRAIE est tiré du roman de Delphine Était-ce la seule raison ? Le livre de Delphine de Vigan Pensiez-vous déjà au couple formé par Emmanuelle Seigner de Vigan. Qu’est-ce qui vous a attiré dans ce récit ? contient beaucoup de vos thèmes de prédilection : ce et Eva Green pour les interpréter ? jeu de miroirs entre réalité et fiction qui anime les deux Je n’avais lu aucun des livres de Delphine de Vigan.
    [Show full text]
  • Clockwork Gente Di Cinema Collana Diretta Da Augusto Sainati
    Clockwork gente di cinema Collana diretta da Augusto Sainati Comitato scientifico Sandro Bernardi, Italo Moscati, Ranieri Polese 1.1. ClaudioClaudio Carabba,Carabba, GiovanniGiovanni M.M. RossiRossi (a(a curacura di),di), LaLa vocevoce didi dentro.dentro. IlIl cinemacinema didi ToniToni ServilloServillo,, 2012,2012, pp.pp. 126,126, ill.ill. 2.2. DanieleDaniele Dottorini,Dottorini, FilmareFilmare dall’abisso.dall’abisso. SulSul cinemacinema didi JamesJames CameronCameron,, 2013,2013, pp.pp. 132,132, ill.ill. 3.3. GabrieleGabriele Rizza,Rizza, ChiaraChiara TognolottiTognolotti (a(a curacura di),di), IlIl grandegrande incantatore.incantatore. IlIl cinemacinema didi TerryTerry GilliamGilliam,, 2013,2013, pp.pp. 128,128, ill.ill. 4.4. MarcoMarco Luceri,Luceri, LuigiLuigi NepiNepi (a(a curacura di),di), L’uomoL’uomo deidei sogni.sogni. IlIl cinemacinema didi GiuseppeGiuseppe TornatoreTornatore,, 2014,2014, pp.pp. 128,128, ill.ill. 5.5. LuciaLucia DiDi Girolamo,Girolamo, PerPer amoreamore ee perper gioco.gioco. SulSul cinemacinema didi PedroPedro AlmoAlmo-- dovardovar,, 2015,2015, pp.pp. 160,160, ill.ill. 6.6. EdoardoEdoardo BecattiniBecattini (a(a curacura di),di), CuoreCuore didi tenebra.tenebra. IlIl cinemacinema didi DarioDario ArgentoArgento,, 2015,2015, pp.pp. 128,128, ill.ill. 7.7. IveliseIvelise Perniola,Perniola, GilloGillo PontecorvoPontecorvo oo deldel cinemacinema necessarionecessario,, 2016,2016, pp.pp. 136,136, ill.ill. 8.8. DanielaDaniela BrogiBrogi (a(a curacura di),di), LaLa donnadonna visibile.visibile. IlIl cinemacinema didi StefaniaStefania SandrelliSandrelli,, 2016,2016, pp.pp. 144,144, ill.ill. 9.9. GiovanniGiovanni M.M. Rossi,Rossi, MarcoMarco VanelliVanelli (a(a curacura di),di), PianiPiani didi luce.luce. LaLa cinecine-- matografiamatografia didi VittorioVittorio StoraroStoraro,, 2017,2017, pp.pp. 126,126, ill.ill.
    [Show full text]
  • Filmmuseum Im Münchner Stadtmuseum · St.-Jakobs-Platz 1 · 80331 München · Tel 089/233 96450 Donnerstag, 7
    Donnerstag, 31. August 2017 19.00 Internationale Koshu saho Tōkyō kembutsu Seite 3 Stummfilmtage (Wie man sich in Tokio benimmt) JP 1926 | Kaname Mori | 57 min | OmeU | \ Masako Ohta La chute de la maison Usher (Der Untergang des Hauses Usher) FR 1928 | Jean Epstein | 62 min | OmU | \ Joachim Bärenz 2 Stefan Drößler Freitag, 1. September 2017 18.30 Internationale Peau de pêche (Pfirsichhaut) Seite 3 Stummfilmtage FR 1929 | Jean Benoît-Lévy, Marie Epstein | 89 min | OmU | \ Richard Siedhoff 21.00 Internationale The Goat (Der Sündenbock) Seite 4 Stummfilmtage USA 1921 | Buster Keaton, Malcolm St. Clair | 20 min | OF The Informer (Die Nacht nach dem Verrat) GB 1929 | Arthur Robison | 83 min | OF | \ Joachim Bärenz Samstag, 2. September 2017 18.30 Internationale Die kleine Veronika Seite 4 Stummfilmtage AT 1930 | Robert Land | 82 min | \ Joachim Bärenz 21.00 Internationale Frankenstein Seite 4 Stummfilmtage USA 1910 | J. Searle Dawley | 16 min | OF Branding Broadway USA 1918 | William S. Hart | 59 min | OF | \ Richard Siedhoff Sonntag, 3. September 2017 18.30 Internationale Zhi Guo Yuan (Romanze eines Obsthändlers) Seite 4 Stummfilmtage China 1922 | Shichuan Zhang | 22 min | OmU Hříchy lásky (Sünden der Liebe) CS 1929 | Karel Lamač | 73 min | OmU | \ Richard Siedhoff 21.00 Internationale Alice's Egg Plant (Alices Hühnerfarm) Seite 5 Stummfilmtage USA 1925 | Walt Disney | 9 min | OF Der Adjutant des Zaren DE 1929 | Vladimir Strijewskij | 98 min | dän.OmU | \ Günter A. Buchwald Dienstag, 5. September 2017 18.30 Internationale The American Venus – Trailer Seite 5 Stummfilmtage USA 1926 | Frank Tuttle | 2 min | OF A Woman of the World (Eine Frau von Welt) USA 1925 | Malcolm St.
    [Show full text]
  • Hofstra University Film Library Holdings
    Hofstra University Film Library Holdings TITLE PUBLICATION INFORMATION NUMBER DATE LANG 1-800-INDIA Mitra Films and Thirteen/WNET New York producer, Anna Cater director, Safina Uberoi. VD-1181 c2006. eng 1 giant leap Palm Pictures. VD-825 2001 und 1 on 1 V-5489 c2002. eng 3 films by Louis Malle Nouvelles Editions de Films written and directed by Louis Malle. VD-1340 2006 fre produced by Argosy Pictures Corporation, a Metro-Goldwyn-Mayer picture [presented by] 3 godfathers John Ford and Merian C. Cooper produced by John Ford and Merian C. Cooper screenplay VD-1348 [2006] eng by Laurence Stallings and Frank S. Nugent directed by John Ford. Lions Gate Films, Inc. producer, Robert Altman writer, Robert Altman director, Robert 3 women VD-1333 [2004] eng Altman. Filmocom Productions with participation of the Russian Federation Ministry of Culture and financial support of the Hubert Balls Fund of the International Filmfestival Rotterdam 4 VD-1704 2006 rus produced by Yelena Yatsura concept and story by Vladimir Sorokin, Ilya Khrzhanovsky screenplay by Vladimir Sorokin directed by Ilya Khrzhanovsky. a film by Kartemquin Educational Films CPB producer/director, Maria Finitzo co- 5 girls V-5767 2001 eng producer/editor, David E. Simpson. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987. ita Flaiano, Brunello Rondi. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987.
    [Show full text]
  • Bal Des Vampires
    Roman Polanski DOSSIER 167 Le Bal des vampires COLLÈGE AU CINÉMA Avec la participation de votre Conseil général SYNOPSIS Les Fiches-élèves ainsi que des Fiches-films sont disponibles sur le site internet : Après des années passées à chasser les vampires aux quatre coins des www.lux-valence.com/image Base de données et lieu interactif, ce site, Balkans, le professeur Abronsius et son jeune disciple Alfred arrivent dans conçu avec le soutien du CNC, est un outil une auberge de Transylvanie présentant nombre d'indices de leur présence. au service des actions pédagogiques, et de Très vite, leurs soupçons se trouvent confirmés. C'est d'abord Sarah, la fille la diffusion d’une culture cinématographique destinée à un large public. de Shagal l'aubergiste, qui est sauvagement kidnappée par le comte- vampire von Krolock. Puis, c'est l'aubergiste lui-même, parti nuitamment à la recherche de sa fille, que l'on retrouve vidé de son sang au petit matin. Edité par le : Centre National de la Cinématographie Très vite, Abronsius décide de supprimer le nouveau vampire qu’est devenu Shagal. Mais, au moment de lui enfoncer un pieu dans le cœur, celui-ci se Ce dossier a été rédigé par : réveille et s’enfuit non sans aller préalablement vampiriser sa servante- Philippe Leclercq, critique de cinéma, professeur au lycée Lakanal à Sceaux. maîtresse Magda. Les deux chasseurs de vampires se lancent alors sur ses traces et arrivent bientôt à un sinistre château voisin où ils sont reçus par Les textes sont la propriété du CNC. l’inquiétant et néanmoins courtois comte von Krolock.
    [Show full text]
  • A Roman Polanski Film with Jodie Foster Kate
    a Roman Polanski film CARNAGE with Jodie Foster Kate Winslet Christoph Waltz John C. Reilly directed by Roman Polanski Runtime: 79’ 1 CARNAGE CAST Jodie Foster Penelope Longstreet Kate Winslet Nancy Cowen Christoph Waltz Alan Cowen John C. Reilly Michael Longstreet ********* CREW ROMAN POLANSKI / Director, / Co-screenwriter / Co-producer YASMINA REZA / Co-screenwriter HERVE DE LUZE / Editor PAWEL EDELMAN / Director of Photography 2 CARNAGE SYNOPSIS A showdown between two kids: about eleven, in a local playground. Swollen lips, broken teeth... Now the parents of the “victim” have invited the parents of the “bully” to their apartment to sort if out. Cordial banter gradually develops a razor-sharp edge as all four parents reveal their laughable contradictions and grotesque prejudices. None of them will escape the ensuing carnage. PRODUCTION STORY Carnage stars Academy Award-winner Kate Winslet (Mildred Pierce, The Reader) and Academy Award-winner Christoph Waltz (Water for Elephants, Inglourious Basterds) as husband and wife Nancy and Alan, opposite Academy Award-winner Jodie Foster (Panic Room, The Silence of the Lambs) and John C. Reilly (We Need to Talk About Kevin, Magnolia) as Penelope and Michael, respectively. Yasmina Reza joined Roman Polanski in adapting her play “The God of Carnage” for the screen. Said Ben Said (The Witnesses, Love Crime) produced the film through SBS Productions. Carnage is a French-German-Polish-Spanish co-production between SBS Productions, Constantin Film Produktion and SPI Poland and Versàtil Cinema. Other production credits include: Pawel Edelman (The Ghost Writer, The Pianist) as director of photography; Academy Award-winner Dean Tavoularis (The Godfather, Apocalypse Now) as production designer; costume designer Milena Canonero, Academy Award- winner for Marie Antoinette, Barry Lyndon and Chariots of Fire; Academy Award- winner Didier Lavergne (The Ghost Writer, La Vie en Rose) as make-up designer and Hervé de Luze (The Ghost Writer, The Pianist) as editor.
    [Show full text]
  • Le Bal Des Vampires N’Est Pas Sit Constamment À Mener De Pair Tion
    LE BAL DES VAMPIRES The Fearless Vampires Killers DE ROMAN POLANSKI FICHE TECHNIQUE GRANDE-BRETAGNE - 1967 - 1h45 fi che fi lm che fi fi Réalisateur : Roman Polanski Scénario : Roman Polanski & Gérard Brach Image : Douglas Slocombe Montage : Alistair McIntyre Musique : Krysztof T. Komeda Avec son disciple Alfred, le savant Abronsius parcourt le monde et prétend trouver et combattre les vampires. Interprètes : Dans un village de Transylvanie, des signes certains le SYNOPSIS remplissent d’espoir : des quantités anormales d’ail, la Jack MacGowran fille de l’aubergiste qui vit recluse et cachée, les silences (Professeur Abronsius) de l’aubergiste et de ses clients. Dès la deuxième nuit, la Roman Polanski jeune fille, Sarah, est enlevée. Suivant ses traces, maître (Alfred) et disciple arrivent dans un château. Le Comte qui les reçoit est étrange. Effectivement, dès l’aube, il disparaît, Alfie Bass et va dans la crypte s’endormir dans son cercueil. Ils (Yoine Shagal, l’aubergiste) assistent à la réunion annuelle des vampires, qui doit se Jessie Robbins terminer par un rapas dont Sarah et eux-mêmes seront les (Rebecca, sa femme) victimes… Sharon Tate (Sarah, leur fille) CRITIQUE Ferdy Mayne (Comte von Krolock) Polanski connaît bien et utilise la panoplie du parfait Ian Quarrier amateur de vampirisme (ail, croix, épieu pointu pour vain- cre, les mœurs des vampires, la lâcheté, la terreur sou- (Herbert, son fils) mise, et l’envie sadique qu’ils répandent autour d’eux) ; 1 décors, personnages et situations les bleus, le rouge et les verts la s’élancer vainqueurs à la conquête sont donc repris d’une manière dominante du film ; elle contribue, du monde.
    [Show full text]
  • Romen Sineması Jean-Luc Godard Langlois Olayı Jean Renoir Yem Sinema «
    yeni sinema sinema dergisi • mayıs 1968*4 lira romen sineması jean-luc godard langlois olayı jean renoir yem sinema « yıl 3 sayı 18 mayıs 1968 içindekiler yarışma bir ortamdır / yeni sinema haberler sinematek haberleri - sinema kulüpleri yazılar tanju akerson / yeşilçam’dan yeni sinema'ya - atilla dorsay / ışıkla karanlığın sava­ şı: dreytr üzerine not'ar - romen sineması: avrupa sinemasında yeni, güçlü bir çıkış / hüseyin baş - h. langlois olayı / nur deriş - federieo fellini: giulietta ve ruhlar / giovanni seognamillo - sezer tlirkay / ingmar bergman'm dönüşü konuşma «üniversite*-, «öğrenciler» ve «işçiler*: jean-lııc godard’ia konuşma: 1 / engin ayça denizötesi anıları: jean renoir'la konuşmalar / gaye petek kaynaklar 9 mart’tan 15 nlsan’a kadar çevrilen türk filimleri listesi ,/ agâh özgüç eleştirmeler rekopis snalezlony w saragossie / venta quamada’nın ruhları / giovanni seognamillo - jamais le dimanehe / fare doğuran dağ ya da kendini dağ sanan fare / tarik kakınç - the family jemels / sekizinci yük / jak şalom - landru / tatlı canavar / giovanni seognamillo - the cincinatti kid / kural’da kuraldışı'lık / jak şalom - l’eclisse / an- tonioni'nin çıkmazı / sungu çapan değerlendirme 20 mart - 24 nisan arasında çıkan ve sinematekle göst' rilen filimlerin değerlendir­ mesi kapaklar ön: romen sinemasının genç yönetmenlerinden luciaıı pintilie’nin 1966 mar de! plata filim şenliğinde eleştirmeciler ödülünü ve 1967 cannes filim şenliğinde gençlik jürisi büyük ödülünü kazanan duminica la ora 6 / pazar saat 6'da adlı filminde dan nutu ve irina
    [Show full text]
  • Le Couteau Dans L'eau, NOZ W WODZIE 28/04/2015 17:00
    Le Couteau dans l'eau, NOZ W WODZIE 28/04/2015 17:00 ANALYSE 2004 NOZ W WODZIE LE COUTEAU DANS L'EAU (1962) de Roman Polanski Ressource pédagogique: http://www.roman- polanski.net De la responsabilité LE COUTEAU DANS L’EAU, 1962 de ROMAN POLANSKI par Alexandre Tylski, Université Toulouse II « C'est avec son couteau qu'il coupait le pain dur (...) c'est avec son couteau qu'il grattait les fruits pourris (...) c'est avec son couteau qu'il se taillait des bâtons de voyage (...) c'est avec son couteau qu'il exerçait tous les arts de la vie. » (Anatole France, in Le Mannequin d'osier, OE., t. XI). Les réactions face au COUTEAU DANS L'EAU Avant même sa sortie en salles en Pologne, LE COUTEAU DANS L'EAU est unanimement incompris (exception faite de « Polityka »). La revue des jeunesses communistes, « Drapeau de la Jeunesse », publie un texte fort négatif à l’encontre du film : « Rien ne nous touche particulièrement. Le réalisateur n’a rien d’intéressant à nous dire sur l’homme contemporain…» N’appréciant guère l’identité pour le moins libre et cosmopolite de Polanski dans une Pologne puritaine, un autre critique va plus loin et écrit : « Tout ce que Polanski possède en fait de diplôme de cinéma, c’est un permis de conduire international ! » Au final, devant pareille contre-publicité, le groupe Kamera sort LE COUTEAU DANS L'EAU fort timidement, sans même de première. Polanski, dépité, quitte la Pologne. Pour cette raison-là, mais aussi pour file:///Users/Lenou/Documents/%20wip%20(Filmo)/C_Polansk…20Couteau%20dans%20l'eau,%20NOZ%20W%20WODZIE.webarchive Page 1 sur 14 Le Couteau dans l'eau, NOZ W WODZIE 28/04/2015 17:00 bien d’autres encore, il ne tournera plus jamais de film en Pologne – jusqu’au Pianiste quelques quarante ans plus tard.
    [Show full text]
  • Roman Polanski Pathé Présente / Presents
    UN FILM DE / A FILM BY ROMAN POLANSKI PATHÉ PRÉSENTE / PRESENTS UN FILM DE / A FILM BY ROMAN POLANSKI AVEC / WITH NASTASSJA KINSKI PETER FIRTH LEIGH LAWSON ET / AND JOHN COLLIN DAVID MARKHAM ROSEMARY MARTIN RICHARD PEARSON CAROLYN PICKLES PASCALE DE BOYSSON INTERNATIONAL SALES PATHÉ ARIELLE DOMBASLE PARIS OFFICE SCÉNARIO / SCREENPLAY BY 2, rue Lamennais - 75008 Paris - France Tel: +33 1 71 72 33 05 GÉRARD BRACH ROMAN POLANSKI JOHN BROWNJOHN DISTRIBUTION PATHÉ LONDON OFFICE D’APRÈS LE ROMAN «TESS D’URBERVILLE» DE THOMAS HARDY 2, rue Lamennais 6 Ramillies Street - London W1F 7TY - UK 75008 Paris Tel: +44 207 462 4429 BASED ON THE NOVEL “TESS OF THE D’URBERVILLES” BY THOMAS HARDY France Tél. : 01 71 72 30 00 www.patheinternational.com PRODUIT PAR / PRODUCED BY www.pathefilms.com [email protected] CLAUDE BERRI SYNOPSIS THE STORY ans l’Angleterre du XIXe siècle, un paysan du Dorset, John Durbeyfield, découvre par hasard D qu’il est le dernier descendant d’une grande famille d’aristocrates. Motivé par le profit qu’il pourrait tirer de cette noblesse perdue, Durbeyfield envoie sa fille aînée, Tess, se réclamer de cette parenté chez la riche famille des d’Urberville. Le jeune Alec d’Urberville, charmé par la beauté de sa «délicieuse cousine», accepte de l’employer et met tout en œuvre pour la séduire. Tess finit par céder aux avances d’Alec et, enceinte, retourne chez ses parents où elle donne naissance à un enfant qui meurt peu de temps après. Fuyant son destin, Tess s’enfuit de son village et trouve un emploi dans une ferme où personne ne connaît son malheur.
    [Show full text]
  • Etiudy Romana Polańskiego ISSN 1731-450X
    marek hendrykowski Images vol. IX/no.17-18 Poznań 2011 Etiudy Romana Polańskiego ISSN 1731-450x Kiedy w 1954 roku, po zdaniu egzaminu, 21-letni Roman (Ro- muald) Polański pojawił się w łódzkiej Szkole Filmowej jako student I roku reżyserii, nie był postacią nikomu nieznaną. W hierarchii panu- jącej wówczas na uczelni i wśród studentów, na samym początku musiał co prawda dobijać się o uznanie wśród starszych roczników, ale po pewnym czasie jego pozycja w środowisku stała się czymś oczywi- stym i niekwestionowanym, zarówno pod względem towarzyskim, jak i artystycznym. Romek od początku był kimś. Uważano go wtedy bez porównania bardziej za aktora niż reży- sera. Nic dziwnego, bowiem nie było wśród studentów PWSF nikogo, kto legitymowałby się tyloma rolami i epizodami zagranymi począt- kowo w teatrze, potem w filmie. Jako ktoś wielce uzdolniony i obiecu- jący, został zaprotegowany przez wykładowcę Szkoły Antoniego Boh- dziewicza, który zobaczył go po raz pierwszy na scenie w tytułowej roli w socrealistycznym przedstawieniu Syn pułku w Teatrze Młodego Wi- dza (1953). Polański – jeszcze nie będąc studentem Szkoły Filmowej – pojechał na plan filmowy do Bielska-Białej i zagrał u Konrada Nałę- ckiego w drugiej noweli Trzech opowieści (1953). Tam właśnie poznał znakomitego operatora Jerzego Lipmana. To on otworzył Polańskie- mu oczy na kino i sztukę filmową, pierwszy wprowadził go w jej arka- na, a także sprawił, że rok później Andrzej Wajda powierzył mu rolę Mundka w swoim debiucie Pokolenie (1954). Gdy tylko znalazł się w Łodzi na Targowej, jego talenty aktor- skie zostały natychmiast zagospodarowane zarówno w profesjonalnej kinematografii, jak i na potrzeby etiud studenckich.
    [Show full text]
  • De Jean Genet Mise En Scène Arthur Nauzyciel
    couv_Splendids_Mise en page 1 10/02/16 15:11 Page1 de Jean Genet mise en scène Arthur Nauzyciel www.colline.fr 01 44 62 52 52 15 rue Malte-Brun, Paris 20e du 17 au 26 mars 2016 Grand Théâtre de Jean Genet traduction anglaise Neil Bartlett mise en scène Arthur Nauzyciel décor Riccardo Hernandez assisté de James Brandily lumière Scott Zielinski collaboration artistique et travail chorégraphique Damien Jalet costumes et tatouages José Lévy assisté de Fabien Ghernati son Xavier Jacquot participation au casting Judy Bowman, CSA 1 1 avec Jared Craig Pierrot Xavier Gallais Le Policier Ismail Ibn Conner La Rafale Rudy Mungaray Johnny Daniel Pettrow Bob Timothy Sekk Riton Neil Patrick Stewart Bravo James Waterston Scott Et la voix de Jeanne Moreau du 17 au 26 mars 2016 Grand Théâtre du mercredi au samedi à 20h30, le mardi à 19h30 et le dimanche à 15h30 spectacle en anglais surtitré en français Les représentations de Splendid’s sont précédées de la projection du film Un chant d’amour (1954, 24 min.) de Jean Genet, interdit en salle aux moins de 16 ans. duré e : 1h50 production CDN Orléans /Loiret /Centre coproduction Région Centre -Val de Loire, Le Parvis, Scène nationale Tarbes -Pyrénées ; Centre dramatique régional de Tours - Théâtre Olympia ; MCB° Maison de la Culture de Bourges /Scène nationale Avec le soutien de l’Institut Français et de la ville d’Orléans. Avec l’aide des Services culturels de l’Ambassade de France aux États -Unis, du Pioneer Works Center for Art and Innovation et du Abrons Arts Center pour les répétitions à New York.
    [Show full text]