Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, C

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, C Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, c. AD 500–700 Andrei Gandila Index More Information Index 12-nummia, 225–226, 233, 235 Anemurium, 55, 58 Abasgi, 192, 198, 200, 204–205, 217 Ani, 199, 204, 206, 209 Abasgia, 201, 203–204 Annaeus Florus, 22 Abkhazia, 96, 199, 201, 204, 210 annona, 46, 48, 69, 139, 142, 150, 162, 283 Accres, 86 Antes, 4, 86, 92, 128, 141, 144, 156, 173, 190, acculturation, 136, 287 265, 268, 270, 280, 287 Adamclisi, 55–56, 73, 79, 93, 182 Antioch, 159, 172, 177, 180–181, 185, Adjovski gradec, 48 200–201, 207 Adriatic Sea, 53, 63, 148, 157, 222 Apalina, 225 Aegean Sea, 53, 63–64, 162, 182 Apsili, 192, 198, 200, 205 Agathias, 18, 22, 176, 194, 201, 286 Apsilia, 201, 204–205 Aila, 191 Apulum. See Alba-Iulia Ak’ura, 213 Aquis, 56, 59, 80, 96, 115, 184 Akhali Atoni, 201 Arabia, 132, 152, 203, 232 Akhaltsikhe, 207 Arabs, 1, 187, 214–215 Akhtopol, 189 Arad, 236 Alamans, 26 Araxes river, 208, 215 Alans, 192, 202–203, 207 Archaeopolis, 157, 198, 200, 207, 209, Alba-Iulia, 55–56, 61, 64, 107 212–213 Albania, 18, 90, 194, 196, 206–208, 211 Archar, 53 Alboin, king, 230 Ardagast, 170, 182 Alcedar-Odaia, 274 Argamum, 74 Alexandretta, 235 Argeș river, 170 Alexandria, 189, 201, 225–226, 233, 235 aristocracy. See elites Alföldi, Andreas, 11, 20 Aristotle, 258 Almăjel, 171 Armenia, 7, 194, 198–200, 202, 204, 206, Alps, 122, 217, 232, 287 209–211, 213–215, 217 Amasra, 201 Prima, 196 Amasya, 196 Secunda, 196 Ambéli, 254, 256 Arnoldstein, 231 Ambroz, A. K., 246 Artaxata, 19 Amorium, 57 Asia Minor, 53, 56–59, 96, 99, 183, 193, 207, amphorae, 6, 40–41, 46, 48–50, 69, 80, 139, 211 142, 170–171, 201, 205, 283 Asparuch, 188 LR1, LR2, 48, 51, 142, 282 Assyria, 15 Pontic, 51 At’ots’i, 215 spatheia, 48, 64 Athanaric, 26, 107 Anastasius, 8, 96, 137, 152, 157, 160, 162–163, Athens, 53, 64 168, 170, 192, 199, 202, 207, 221– Attila, 24, 26, 112, 114, 137, 147, 161, 190, 217, 223, 228, 244 220 Anatolia. See Asia Minor Augustus, 228 Anchialus, 181 Aurelian, 33, 138, 160 Andes Mountains, 252, 260 Austria, 223, 226–227, 233, 236, 238 363 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, c. AD 500–700 Andrei Gandila Index More Information 364 Index Auxentius, 106 east of, 15, 205 Avaria, 9, 49, 53, 67, 74–75, 98, 122, 124–125, north of, 51, 74, 138, 148, 152, 169, 171, 230–231, 233, 235–236, 240, 263, 287 185–186, 244, 246, 261, 265, 287 Avars, 4, 7, 19, 26–27, 30, 49, 76, 79, 93, 98–99, west of, 49, 63, 65, 175, 189 126, 134, 140, 147–148, 176, Blancart, M., 255 179–183, 186, 190, 193, 205, Boa, 202 209–211, 217, 220, 229–232, 236, Bočar, 225 239, 261, 263–264, 266–269, Bohemia, 157, 222, 228, 235, 238 271–272, 280–281, 285, 287 Bohouňovice, 232 Axiopolis, 179, 185 Bohuslavice, 234, 238 Azande, 253 Bol’shaia Orlovka, 216 Azov Sea, 216 Boljetin, 179 Bóna, István, 247 Bacău, 86, 175, 180 Bonosus, 127 Bački Monoštor, 236 Borniș, 84, 97 Bahram, general, 208 Borolea, 171 Baian, 27, 268 Borşeni, 85 Băiceni, 173 Bosman, 182 Balaton, lake, 79 Bosnia, 223 Balatonfüzfő-Szalmássy, 122 Bosporus, 202 Balotaszállás, 222 Botoșana, 36, 49, 73–74, 124, 170, 277 Balta Verde, 99 bracteates, 215, 221, 263 Baltic Sea, 75, 157, 178, 193, 221 Bratei, 52, 67, 93 Banat, 126, 162, 176–178, 184, 224 British West Africa, 254 Banatski Karlovac, 225 Brody, 96 Bancerovoe, 75 brooches, 6, 41, 49–50, 58, 97, 124, 142, 150, Bârlad, 167, 182, 188 278, 284 Bârlăleşti, 85 bow, 87–88, 90–93, 118, 180, 277, 282 Bartel, Brad, 136 cast, with bent stem, 76–77, 81–82, 84–86, barter, 272 144 Bartym, 279 Cividale, 85 Baruya, 251 East Germanic, 88 Batumi, 199 with bent stem, 76–77, 79–81, 85, 88, 92, Bavaria, 226–227 125, 142, 180 Beclean, 226 Zaseckaia, 77 Bejan, Adrian, 82 Brown, Peter, 8 Béla IV, 20 Bucharest, 37, 79, 126, 147, 170, 178, 189, 274 Belarus, 75, 84, 189 Băneasa, 50 Belgrade, 6, 96, 223–224 Cățelu Nou, 37, 50, 278 Belisarius, 115, 226 Ciurel, 37 Beloyariv’ka, 172, 265 Foişorul Mavrocordaţilor, 50 Berezeni, 189 Măgurele, 169 Bernashivka, 73–75, 88 Mihai Vodă, 50 Beroe, 38, 55, 59 Militari, 79–80 Beth She’an, 263 Soldat Ghivan, 49–50, 52, 67, 75 Bhabha, Homi, 136 Străulești, 74–75 Biertan, 108–109 Străulești-Lunca, 37, 124 Bjelovar, 227 Străulești-Măicănești, 37, 50 Black Sea, 64, 98, 154, 172, 187, 196, 200–201, Tei, 88 203, 209, 253 buckles, 6, 41, 49–50, 58, 74, 94, 97, 99, 124, coast, 48, 55, 63, 96, 99, 162, 181–182, 189, 142, 150, 180, 284 191, 193, 196, 199, 202, 206, Beroe, 94, 96 211–212, 215, 249, 266, 285 Corinth, 90 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, c. AD 500–700 Andrei Gandila Index More Information Index 365 Pápa, 97–98 Marukha, 200 Salona-Histria, 97–98 north of, 203, 207, 210, 212, 215–216, 246, Sucidava, 84, 94, 96, 98, 118, 125, 144 261 Syracuse, 97–99 Celje, 231, 238 Bucovina, 36 centenarium, 203, 205 Budapest, 156, 236 Červený Hrádek, 228 Buduma, 251 Cetea, 226 Budureasca, 73–75, 147 Ch’andrebi, 213 Bujanovac, 53 Ch’iatura, 210 Bukhlichskii Khutor, 84 Ch’iora, 213 Bulgaria, 4, 44, 64, 80, 82, 90, 96, 168, 189 Ch’khalt’a, 201 Bulgars, 22, 155, 173, 186–190, 237, 247, Ch’orvila, 215 282 Chad, 251 first state, 44 Chad, lake, 251 Bumbești, 55 Chaopincha, 260 Butrint, 93 Charlemagne, 230 Buzău, 147, 180–181, 185 Chełm, 228 Byllis, 18 Chernyakhov culture, 34, 36, 76, 88, 137, 161 Cherry, David, 152 Calafat, 175 Chersonesus, 56, 64, 175, 201 Caliphate, 214–215 Chibati, 212, 240, 261 Callatis, 59 Chilbudius, 28, 114–115, 138, 172, 175, 268, Callinicum, 19 270 Cameroon, 251, 256 China, 11 Cândești, 67 Chkhorotsqu, 205 Capidava, 5, 40, 53, 55–57, 59, 61, 179, 184 Chmi, 210 Căprioara, 90 Chornivka, 84 Capris. See Koper Chosroes I, 203 Caričin Grad, 58, 61, 63, 67, 73–74, 82, Chosroes II, 20, 208–210, 213–214 92–93 Chotusice, 222 Carinthia, 231 Christianity Cârja, 171 artifacts, 107, 116, 118, 128 Carnuntum, 227, 232–233, 235 crosses, 73, 97, 116, 120, 127, 144, 148, Carolingian. See Charlemagne 150 Carpathian Maltese, 74, 122, 125 barrow culture, 36 flasks, 116, 120, 126, 177 Basin, 7, 148, 154–155, 157, 159, 161, 169, Menas, 122, 128 217, 220, 224, 226, 229–230, 232, lamps, 108, 116–117, 120, 124–125 234, 240, 247, 261, 263, 284–287 bishoprics, 119–120 Mountains, 7, 21, 42, 49–50, 75, 85–86, 99, burials, 102 102, 118, 120, 125, 138, 148, 160, canons, 103, 119 167, 170–171, 173, 258, 283 cemeteries, 117–118 Carpi, 36–37 churches, 108, 117, 120, 201, 265 Carthage, 188–189, 201, 211, 228, 232–233, Folk, 102 235, 238 identity, 17, 84, 124, 142, 151 Caspian Sea, 178, 206, 285 in barbaricum, 101, 103–106, 109, 112, Catania, 235, 239 115–117, 120, 126, 128–130, 144, Caucasus Mountains, 7, 15, 96, 191–193, 200, 284 205, 208, 210, 217, 237, 240, 258, in Transcaucasia, 198, 201 263, 285 lamps, 283 Dariel, 202, 208 missions, 119 Gates, 192–193, 211 practices, 52, 63, 107, 117, 126, 144 Klukhor, 200 symbolism, 84, 118, 120, 125–126, 153 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, c. AD 500–700 Andrei Gandila Index More Information 366 Index Christianity (cont.) Cyzicus, 185 transdanubian, 3, 41 Czech Republic, 75, 157, 222–223, 226–229, Trinity, 256 232, 234–235, 238 vocabulary, 110 Chufut Kale, 93 Dacia, 122 Cilicia, 55, 215 diocese, 80, 114 Ciołek, Renata, 222 kingdom, 23, 33, 249 Cioroiu Nou, 175 Mediterranea, 58, 63, 80, 93 Cividale, 236 Ripensis, 55, 63, 80, 82, 98, 184 Coada Izvorului, 180 transdanubian, 21, 23, 25–26, 37, 42–44, 53, Colchis. See Lazica 61, 63, 67, 75, 101, 103–105, 107, Cologne, 25 109–110, 112–113, 117–118, 120, Colombia, 260 124, 128, 137–138, 142, 147–148, Comănești, 185, 277 150, 160, 280, 283 Congo, 251–253, 260 Dacians, 22 Constans II, 186, 188, 214–216, 235, 237–240 Dacicus Maximus, 105 Constanța, 55–57, 63–64, 189 Daco-Roman, 43, 87, 101–102, 108, 110, 118, Constantine IV, 187–189, 214–215, 237, 162, 244 240 Dafne, 25, 30, 105, 113 Constantine the Great, 25, 27–28, 34, 103–105, Dagistheus, 206 107, 112–113 Dalmatia, 63–64, 122, 128, 148, 221, 231, Constantinople, 26, 32, 55–58, 96, 112, 119, 287 122, 131, 138, 147, 190, 193, 208, Dănceni, 93, 118 213, 216, 224, 227, 229, 261, 264, Dande, 259 269, 281–282, 285 Dănești, 97, 118 mint, 159, 172, 175, 177, 232 Danube, 269 siege of, 49, 186–187, 220, 236–237, 262 as cultural interface, 6, 150, 152 Constantiolus, 264 as frontier, 2, 6, 8, 11, 16, 18–22, 24–27, 30, Constantius Chlorus, 113 32–33, 36, 41, 48, 52, 76, 80, 91–92, Constantius II, 106–107 97–98, 105, 111, 117, 120, 128–129, continuity thesis, 3, 5, 43, 110, 118 131, 133–134, 136, 138–139, Corinth, 64 141–142, 144, 148, 151–152, 154, Coșoveni, 188 167, 171–173, 176, 181–183, 185, Coșovenii de Jos, 88, 90 187, 189–190, 193–194, 206, 216, Cotești, 185 249, 253, 270, 273, 280–282, Cotiso, king, 22 287 cowrie, 251 Delta, 6, 188–189, 270 Craiova, 126–127, 169 fortifications, 18, 38, 81, 96, 114, 119, 140, Crete, 53 142, 171, 180, 183, 217, 223, 279, Crimea, 51, 56, 63, 74, 77, 88, 91, 93, 98–99, 282 170, 172 god Danubius, 26 Cristuru Secuiesc, 74 Iron Gates of, 80, 82, 86, 93, 115, 127, 142, Crnomelj, 48 167, 173, 175, 181, 223 Croatia, 63, 223, 226–227, 277 Lower, 5, 7, 14, 20–21, 26, 28, 36, 38, 48, 53, Cucorăni, 126, 177 55–58, 61, 63, 65, 69, 84, 87, 90, 94, Cudalbi, 171 98–99, 104, 106, 112, 115, 118, 129, Cunimund, king, 230–231 137, 144, 147, 154–155, 159, 161, Curcani, 188 169–170, 180, 183, 187, 190, 193, curopalates, 208 196, 203–204, 217, 220–221, 227, Curzon, Lord of Kedleston, 21 235, 249, 271, 284–286 Cutrigurs, 22, 30, 138, 172–173, 190, 205, 265, Middle, 48, 64, 67, 80, 85, 94, 98–99, 124, 270, 280, 286–287 147–148, 178, 182, 217, 221, 227, Cyprus, 38, 40 229, 231, 237, 246, 249, 286 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-108-47042-1 — Cultural Encounters on Byzantium's Northern Frontier, c.
Recommended publications
  • 388 in Ancient Times, on the Territory Found Southwest of Dacia After
    In ancient times, on the territory found southwest of Dacia after the conquest A. Caecina Severus was endowed by the governor of Macedonia, as Μυσιας were formed two military ground alignments Lederata–Tibiscum and Dierna– άρχων and in this quality he defeated the barbarians from Pannonia at Sirmium, Tibiscum, along with two other along the Danube between Banatska Palanka– but because Dacians and Sarmaths attacked, he had to leave the battlefield – as Dio Dierna and Drobeta on Mureş river, far less conclusive currently, the one from Casssius (LV, 30) relates. He turned to the territories where the new invasion Bulci–Micia. The fortifications have attracted the attention of specialists further- occurred in order to reject the attack. At that moment, the legatus of Macedonia more as they were backed by earth walls marking the boundaries and thus protected province was identified as Sex. Aelius Catus. At the beginning of the following the province. year, in 7 A.D, Caecina Severus found on the territory of future Moesia province The most majority of the studies have emerged in postwar period through the will follow the attackers in barbaricum and will find himself caught in the Volceene establishment of new museums in Reşiţa and Caransebeş alongside Timişoara and marshes where he settled camp. This place was not specified so far, but it could be Arad, thus increasing the number of archaeologists concerned with research in the related with the marshes found around Tisza River. With some military efforts, area. The most important researches have been conducted by Professor M. Macrea, Caecina Severus, managed to get out of this situation.
    [Show full text]
  • The North-Western Region of the Black Sea During the 6Th and Early 7Th Century Ad*
    doi: 10.2143/AWE.7.0.2033257 AWE 7 (2008) 151-187 THE NORTH-WESTERN REGION OF THE BLACK SEA 151 THE NORTH-WESTERN REGION OF THE BLACK SEA DURING THE 6TH AND EARLY 7TH CENTURY AD* Florin CURTA Abstract Early Byzantine authors knew very little about the north-western region of the Black Sea. 6th- to 7th-century archaeological assemblages display a remarkable polarity of distribution. This has often been viewed as an indication of distinct ethnic groups (Slavs in the north and nomads in the south), but a closer examination of the archaeological record suggests a different interpretation. Burial assemblages in the steppe represent the funerary monuments of individuals of prominent status from communities living in settlements on the border between the steppe and the forest-steppe belts. ‘From the city of Cherson to the mouth of the Ister river, which is also called the Danube, is a journey of ten days, and barbarians hold that whole region’ (Procopius Wars 8. 5. 29). Procopius of Caesarea’s description of the Black Sea shore between the Crimea and the Danube delta, a part of his ‘account of the distribution of the peoples who live about the Euxine Sea’ (Wars 7. 1. 7), 1 underscores the limits of his knowledge. Because of barbarians holding that entire region, not much was known to him about what was going on north of the Danube delta and the region beyond that, because of barbarians holding that entire region.2 It is not at all clear just who were the barbarians controlling the north-western coast of the Black Sea, but those ‘still’ crossing the Danube during Procopius’ lifetime were the Cutrigurs, whom Procopius otherwise placed ‘on the western side of the Maeotic Lake’ (Wars 8.
    [Show full text]
  • Alessandro Cavagna Gli Alleati Di Bruto in Dacia Ei 'Koson'
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by OpenstarTs Alessandro Cavagna Gli alleati di Bruto in Dacia e i ‘Koson’ d’oro Appiano, nel IV libro delle Guerre Civili, ricorda che nel 42 a.C. Bruto e Cas- sio, prima degli scontri a Filippi, passarono in rassegna l’esercito: vengono così elencati, oltre agli effettivi romani, Celti e Iberi, Lusitani, Traci, Illiri, Partini, Tessali, Arabi, Medi, Parti, i re alleati e i tetrarchi dei Galati d’Asia1. Sono nume- rosi gli storici che, accanto alle forze ricordate da Appiano, hanno ritenuto che comparissero anche i Daci/Geti, sebbene essi non fossero esplicitamente men- zionati: la prova di un loro coinvolgimento proverrebbe dai cosiddetti ‘Koson’ (fig. 1), ossia monete d’oro che Bruto – secondo una consolidata tradizione di studi – avrebbe prodotto appositamente per pagare questi contingenti2. 1. La prima anomalia: l’impossibile lettura di KOΣΩN La prima menzione di queste monete viene comunemente rimandata a una lettera (datata al 31 agosto del 1520) che Erasmo da Rotterdam, allora a Lou- 1 App. civ. IV 88 (371-373): «[...] Bruto e Cassio mossero verso Eno e Maronea, e da lì a Lisimachia e Cardia che, come fossero delle porte, chiudono l’istmo del Chersoneso Tracico; il giorno successivo giunsero al golfo di Melas. Qui passarono in rassegna l’esercito: complessi- vamente avevano diciannove legioni di opliti, delle quali otto erano di Bruto e nove di Cassio, nessuna completa; poi all’incirca gli effettivi di due legioni, così che in totale risultavano circa ottantamila soldati.
    [Show full text]
  • Histoire Rou:\%Ìains Et De La Romanité Orientale Par N
    HISTOIRE ROU:\%ÌAINS ET DE LA ROMANITÉ ORIENTALE PAR N. IORGA PUBLIÉE SOUS LES AUSPICES DE SA MAJESTE LE ROI CHARLES II PAR L'ACADÉMIE ROUMAINE VOL.I,PARTIE II _ LE SCEAU DE ROME BUCAREST x 9 3 7 PARTIE II LE SCEAU DE ROME LIVRE I LES CONQUERANTS CHAPITRE I PREMIER ACTE DE LA ROMANISATION Une nouvelle période dans l'histoire de ce monde, riche en mélanges, qui s'érige peu h peu en grandes synthèses dont se détachera une solide nation millénaire, s'ouvre par l'apparition de ceux qui rendent ainsi la visite, pendant quel- que temps si menafante, de Pyrrhus. La Macédoine n'eftait pas tombée, mais Rome était entrée dans le rae de celle-ci, qui n'était que celui d' Alexandre-le-Grand. Nous avons vu comment la pénétration de Rome dans les Balcans a commencé par les deux guerres d'Illyrie (229-228 et 219 avant J. Chr.), dont nous avons parléplushaut, en rapport avec les races aborigènes dans la Péninsule du Sud-Est Européen. Jusqu'au II-e siècle, Narona, Lissus, Salona, certaines iles avaient, sous le rapport romain, le méme caractère que, plus tard, h l'époque de la domination véni- tienne, ces localités eurent sous le rapport italien 1 Les guerres de Macédoine ont fait connaitre ensuite aux Romains tous les coins des vallées de l'Ouest de la Péninsule Balcanique, pendant la première moitié du II-e siècle. Bientôt, comme autrefois Athénes faisait venir ses servi- teurs de la Thrace 2, comme aujourd'hui les Vénitiens du Frioul ou les Roumains de Bucarest les font venir du pays des Szekler en Transylvanie ou ceux de Jassy de la Bucovine 'Voy.
    [Show full text]
  • Dio Chrysostom (707) Dowden, Ken
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Birmingham Research Portal Dio Chrysostom (707) Dowden, Ken License: None: All rights reserved Document Version Peer reviewed version Citation for published version (Harvard): Dowden, K 2015, Dio Chrysostom (707). in I Worthington (ed.), Brills New Jacoby. Brill's New Jacoby, Brill. Link to publication on Research at Birmingham portal Publisher Rights Statement: Published in Brill's New Jacoby. Final version of record available online: http://referenceworks.brillonline.com/browse/brill-s-new-jacoby General rights Unless a licence is specified above, all rights (including copyright and moral rights) in this document are retained by the authors and/or the copyright holders. The express permission of the copyright holder must be obtained for any use of this material other than for purposes permitted by law. •Users may freely distribute the URL that is used to identify this publication. •Users may download and/or print one copy of the publication from the University of Birmingham research portal for the purpose of private study or non-commercial research. •User may use extracts from the document in line with the concept of ‘fair dealing’ under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (?) •Users may not further distribute the material nor use it for the purposes of commercial gain. Where a licence is displayed above, please note the terms and conditions of the licence govern your use of this document. When citing, please reference the published version. Take down policy While the University of Birmingham exercises care and attention in making items available there are rare occasions when an item has been uploaded in error or has been deemed to be commercially or otherwise sensitive.
    [Show full text]
  • Nominalia of the Bulgarian Rulers an Essay by Ilia Curto Pelle
    Nominalia of the Bulgarian rulers An essay by Ilia Curto Pelle Bulgaria is a country with a rich history, spanning over a millennium and a half. However, most Bulgarians are unaware of their origins. To be honest, the quantity of information involved can be overwhelming, but once someone becomes invested in it, he or she can witness a tale of the rise and fall, steppe khans and Christian emperors, saints and murderers of the three Bulgarian Empires. As delving deep in the history of Bulgaria would take volumes upon volumes of work, in this essay I have tried simply to create a list of all Bulgarian rulers we know about by using different sources. So, let’s get to it. Despite there being many theories for the origin of the Bulgars, the only one that can show a historical document supporting it is the Hunnic one. This document is the Nominalia of the Bulgarian khans, dating back to the 8th or 9th century, which mentions Avitohol/Attila the Hun as the first Bulgarian khan. However, it is not clear when the Bulgars first joined the Hunnic Empire. It is for this reason that all the Hunnic rulers we know about will also be included in this list as khans of the Bulgars. The rulers of the Bulgars and Bulgaria carry the titles of khan, knyaz, emir, elteber, president, and tsar. This list recognizes as rulers those people, who were either crowned as any of the above, were declared as such by the people, despite not having an official coronation, or had any possession of historical Bulgarian lands (in modern day Bulgaria, southern Romania, Serbia, Albania, Macedonia, and northern Greece), while being of royal descent or a part of the royal family.
    [Show full text]
  • 25011016 Justinian
    "Our Most Pious Consort Given Us by God": Dissident Reactions to the Partnership of Justinian and Theodora, A.D. 525-548 Author(s): Charles Pazdernik Source: Classical Antiquity, Vol. 13, No. 2 (Oct., 1994), pp. 256-281 Published by: University of California Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/25011016 Accessed: 12-01-2017 22:58 UTC REFERENCES Linked references are available on JSTOR for this article: http://www.jstor.org/stable/25011016?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents You may need to log in to JSTOR to access the linked references. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms University of California Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Classical Antiquity This content downloaded from 128.228.173.41 on Thu, 12 Jan 2017 22:58:39 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms CHARLES PAZDERNIK "Our Most Pious Consort Given Us by God": Dissident Reactions to the Partnership of Justinian and Theodora, A.D. 525-548 T E VIVIDNESS with which the reign of Justinian I and his empress Theodora holds our imagination emerges no less from the coloring given the period in the writings of contemporary figures than from the events themselves, however momentous they were.
    [Show full text]
  • Coson Sau Cotiso?
    COSON SAU COTISO? In biografia împăratului Augustus, Suetonius relatează o destul de bizară acuzaţie pe care M. Antonius i-o adusese cîndva colegului său de trium­ virat. ,,M. Antonius scribit, spune istoricul, primum eum Antonio filio despondisse Iuliam, dein Cotisoni Getarum regi, quo tempore sibi quoqu,e in vicem filiam regis in matrimonium petisset'•l (,,M. Antonius scrie că Octavianus a făgăduit-o pe Iulia mai întîi fiului său, Antonius, apoi lui Cotiso, regele geţilor, şi că tot atunci a cerut, în schimb, în căsătorie, chiar pentru el, pe fiica regelui"). Lăsînd la o parte lipsa de verosimilitate a aserţiunii, în care trebuie să vedem o încercare a rivalului viitorului împărat de a-l discredita pe acesta în ochii romanilor, vom observa că o serie de manuscrise, ce vor fi trecute în revistă mai jos, poartă, în locul cuvintelor Cotisoni Getarum regi, cuvintele Cosoni (sau Cosini) Getarum regi. în general, editorii textu­ lui au preferat lectura Cotisoni2, dar nu e mai puţin adevărat că nepotri­ virea manuscriselor ridică o problemă: Suetonius a vorbit despre regele get Cotiso sau despre regele get Coson? Cotiso mai apare în izvoarele latine. Poetul Horaţiu, contemporan cu acest dinast geto-dac, îi spune lui Mecena3 : ,,Mitte civiles super Urbe curas. Occidit Daci Cotisonis agmen". (.,Lasă grijile obşteşti pentru Cetate. Armata dacului Cotiso a pierit"), iar un comentar horaţian se exprimă astfel: ,,Occidit Daci Cotisonis agmen. Cotiso nomen regis Dacorum .. ." 4 (,,Armata dacului Cotiso a pierit. Cotiso este numele unui rege al dacilor ..."). în sfîrşit, Florus5 îl aminteşte pe 1 Suetonius, Aug., LXIII, 4. 2 De exemplu, ediţia lui C.
    [Show full text]
  • Count Belisarius – Βελισαριοσ Ὁ Στρατηγοσ
    FACULTEIT LETTEREN EN WIJSBEGEERTE ACADEMIEJAAR 2007-2008 COUNT BELISARIUS – ΒΕΛΙΣΑΡΙΟΣ Ὁ ΣΤΡΑΤΗΓΟΣ DE BYZANTIJNSE BRONNEN VAN ROBERT GRAVES' COUNT BELISARIUS Scriptie voorgedragen tot het bekomen van de graad van licentiaat in de Taal-en Letterkunde: Latijn en Grieks Elisabeth Blancke Promotor: Prof. Dr. G. De Boel FACULTEIT LETTEREN EN WIJSBEGEERTE ACADEMIEJAAR 2007-2008 COUNT BELISARIUS – ΒΕΛΙΣΑΡΙΟΣ Ὁ ΣΤΡΑΤΗΓΟΣ DE BYZANTIJNSE BRONNEN VAN ROBERT GRAVES' COUNT BELISARIUS Scriptie voorgedragen tot het bekomen van de graad van licentiaat in de Taal-en Letterkunde: Latijn en Grieks Elisabeth Blancke Promotor: Prof. Dr. G. De Boel HOOFDSTUK I: ROBERT GRAVES 1.1 Zijn Leven 1.2 Biografie 1.3 Bibliografie 1.4 Zijn Werk 1.4.1 Algemeen 1.4.2 Thematische Eenheid 1.4.3 Overzicht Werken 1.5 Zijn Denkwereld: De Balans Tussen Leven en Werk 1.5.1. Laura Riding en de Muze 1.5.2 De Invloed Van Zijn Afkomst 1.5.3 Christendom en Islam 1.6 Zijn Stijl 1.6.1 Poëzie 1.6.1.1 Graves Als Criticus Van Tijdgenoten 1.6.1.2 Het Dichtproces en de Fake Poet 1.6.2 Proza 1.6.2.1 De Historische Roman 1.6.2.2 Zijn Methode HOOFDSTUK 2: COUNT BELISARIUS 2.1 Context 2.2 Onderwerp 2.3 Bronnen en historiciteit 2.4 Mimesis² HOOFDSTUK 3: AGATHIAS SCHOLASTICUS 3.1 Leven en werk 3.2 Historiën 3.2.1 Motivatie 3.2.2 Structuur 3.2.2 Inhoud 3.2.3 Zijn Bronnen 3.2.3.1 Procopius 3.2.3.2 Andere 3.3 Wereldbeeld 3.3.1 Christendom 3.3.2 Politiek 3.4 Zijn Stijl 3.5 Agathias en Three Hundred Veterans 3.6.1 Algemeen 3.6.2 Bijzonder HOOFDSTUK 4: PROCOPIUS VAN CAESAREA 4.1 Zijn Leven 4.2 Zijn Werk 4.2.1 Authenticiteit van de Historia Secreta 4.2.2 Datering van de Werken 4.3 Bella 4.3.1 Inhoud 4.3.2 Bronnen en objectiviteit 4.3.3 Stijl 4.4 Historia Secreta 4.4.1 Receptie en Waarheidswaarde 4.4.2 Inhoud en structuur 4.5.
    [Show full text]
  • On the Origins of the Romanian People
    『地域政策研究』(高崎経済大学地域政策学会) 第7巻 第2号 2004年 10 月 17 頁~ 38 頁 On the Origins of the Romanian People Elena Taralunga TAMURA Abstract I have been often asked where I come from and I have realized that not much is known about Romania, its location, language and history. This paper is an examination of the roots of Romanian history. It is supported by official historical evidence and some of the data is approved by the Romanian Academy of History and Archeology, whereas other information is taken from different sources such as: history of religions, different reports from the Institute of Dacology, encyclopedias, and folklore resources. Statements on history can be eventually confirmed as well as denied when some new discovery happens. Also, in the case of writing a research paper on the ancient history of a country the lack of sufficient and explicit written evidence left to this day, can obstruct the discovering of facts that are correct, free from ambiguity and vacillation.This paper covers the early historical beginnings of the people that inhabited the territory of modern Romania to the time when the Roman Empire changed the country north of Danube into a Roman colony. This paper comprises: A geographical description of Romania History: the beginnings, An explanation of the meaning of the Pelasgians Definition of who the Thracians were. The Dacians and the Getae and who they were. The Dacian kings and among them the most important, Buerebista and Decebal The change of Dacia into a Roman colony Conclusion - 17 - Elena Taralunga TAMURA Introduction The historic magnitude of different peoples on the earth does not always radiate with the same intensity.
    [Show full text]
  • Patterns of Continuity in Geto-Dacian Foreign Policy
    69 HIRUNDO 2008 Pattern of Continuity in Geto-Dacian Foreign Policy Under Burebista Paul Vădan Following the death of Alexander the Great, the ancient world was affected by prolonged po - litical turmoil as many states emerging after 323 BC, both within and without Alexander’s former Em - pire, sought to impose their regional hegemony at each other’s expense in an attempt to restore stability. In the context of such discourse in power politics, the Geto-Dacian state emerged and sought to assert itself in the Carpathian-Danubian-Pontic region under the rule of Burebista in the 1 st century BC. De - spite modern claims that Burebista’s achievements were without precedent in the history of Geto-Dacia, 1 this paper will attempt to place the rule of Burebista in the context of a long tradition of Geto-Dacian foreign policy of assertion and interaction with the Hellenistic οιкоυµένη (oikoumene the perceived Greek world as opposed to barbarian lands). In order to do this, we will need to analyze Burebista’s political and economic goals in order to determine whether his rule conformed to an established pattern. Unfortunately, such a project is ir - reparably flawed because no Geto-Dacian written accounts (if there were any) have survived; all that has been passed on to us in terms of literary “evidence” are approximately four hundred Geto-Dacian words that are still in use in the Romanian language. As a result, scholars are forced to appeal exclu - sively (and with caution) to Greek and Roman written sources if they are to construct a generally co - herent history of the Geto-Dacians.
    [Show full text]
  • Itor !W..] Oman 1 Lo R
    ITOR !W..]OMAN 1 LO R Impäratul Traian. Bazo-relief de pe Columna lui Traian. ' oo r .. .. 1.i.....6 ' c '''' r , °-.4' ' e, . ; , A 4 ,.,., .., .:o V X, 4t f, ii;Ske o") 'e - ,.,- =Fr o 1 Decebal se sinucide pe mormantul lard sale. Bazo-rellef de pe Columna ILA Traian. TONIA thUIIL'I EuH h A. b. XENOFOL PROFESOR LA UNIVERSITATEA DIN IAI, MEMBRU AOADEMIEI ROMANE. MEMBRU TITULAR AL INSTITUTULUI DIN FRANTIA EDITIA III-a, ingrijità de I. VLADESCU DOCTOR IN LITERE ASISTENT LA UNIVERSiTATEA DIN DUCUREVI IYu surd vremile sub càrma omulul, ci bietul om sub vreml". ti/RON COSTIN. VOLUMUL I DACIA ANTE-ROMANA SI DACIA ROMANA 513 innainte de Hr. 270 durdi Hr. BI TCUREz;l'I EL) [TURA ((CARTEA ROMÄNEA SC Ä» II STOW PIP Lttilb:10e ,_ _ XENOPOL VOL.I PREFATA LA EDITIA III-a Poate pärea indreizneald incercarea de aliza asupra-mi ingrijirea unei noui editii a Istoriei Romdpilor din Dacia Tra- iancl" a lui Xenopol. Este o muncei de ditiva ani, de multä reibdare idein- delungatä familiaritate cu materialul. Ceiteva cuvinte despre aceea ce am socolit cei trebuie fäcut. Autorul 112C6 din 1913 reveizuse toate volumele, in numeir de 14, cari duc povestirea trecutului nostru Oa la 1866, utili- zeind toate scrierile qi documentele publicate dela 1893 incoace"1. Revederea aceasta a tost socotitei ca o initiare fulgerätoare care inspirti respectur (N. Iorga) 2. Prime le 5 volume, peintila 1600, au apärut ubingrijirea sa Mai din 1913-1914 in -editura C. Sfetea". Restul n'a mai putut fi continual, din cauza boalei autorului qi apoi a eveni- mentelor, aduse de marele rtisboiu.
    [Show full text]