FOOTBALL4GOOD MAGAZINE | APRIL 2019 FOOTBALL in EMERGENCY RESPONSE 9 Implementing Organisations, Is Its Holistic Development

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FOOTBALL4GOOD MAGAZINE | APRIL 2019 FOOTBALL in EMERGENCY RESPONSE 9 Implementing Organisations, Is Its Holistic Development April 2019 THE QUARTERLY MAGAZINE OF STREETFOOTBALLWORLD FOOTBALL: IN-DEPTH INTERVIEW PITCHING HALEY CARTER Common Goal member talks about her experience FOR PEACE with the Afghanistan Women’s National Team and the ability of football to inspire peace FOOTBALL V HOMOPHOBIA MAKING THE SPORT FOOTBALL4GOOD & PHOTOGRAPHY WELCOME TO ALL GOL & PAZ FOOTBALL AND FORCED MIGRATION RESTORING HUMAN RIGHTS THE SECOND HALF IN LATIN AMERICA OF BOJAYÁ A POST-MATCH PLEA FOR PEACE A photographic journey to a healing Colombia DIDIER DROGBA TALKS PEACEBUILDING www.streetfootballworld.org 2 MILLION PEOPLE EMPOWERED. ONE GOAL. CHANGING THE WORLD THROUGH FOOTBALL. FOOTBALL: PITCHING FOR PEACE Every year on 6th April, we celebrate the International Day of Sport for Development and Peace. Such a celebration can take many shapes: from events, to statements, to campaigns, to social media posts…all honouring the contribution of sport for development and peace. We wanted to take this opportunity to talk about Published by peace. And, of course, we wanted to look at the many streetfootballworld gGmbH, dimensions of the football-peace binomial: football as Waldenserstr. 2–4 a tool to promote tolerance, football’s contribution to 10551 Berlin, Germany Photo Credits peacebuilding processes, the creation of safe spaces to Tel: +49 (0) 30 7800 6240 Cover: Cristian Rojas; p. 2 Fredrik Clement; p. 4 Cristian play or the power of football to create understanding Rojas (top), Spirit of Soccer (centre); p. 5 (centre) Alexandre communications@ streetfootballworld.org between people or to inspire them to forgive one This work is licensed under the Orscheit, Haley Carter (top right); p. 6-7 Seprojoven; p. 8-9 www.streetfootballworld.org Creative Commons Attribution- Fútbol con Corazón; p. 11 Seprojoven; p. 12-31 Cristian another, to confront their challenges, to overcome their Non-commercial-Share Alike 4.0 Rojas; p. 32-39 Haley Carter; p. 40-45 Peres Center for Editorial Lead past and to rebuild their societies. These are just a International License. Peace & Innovation; p. 46-49 Palestine: Sports for Life, p. 50 Nadia Convery few examples. Ailura / Wikimedia Commons; p. 51 Erik Cleves Kristensen / Elvira González-Vallés While the contents published in this magazine Attribution – you must attribute Wikimedia Commons; p. 52 Global Sports Forum / Flickr; p. the work in the manner 54-55 Sharon McCutcheon / Unsplash; p. 56 Michael Ripley Writers also take many shapes and formats, the “back end” of specified by the author or Photography (left), Grant Stwantiall / Flickr (bottom right); p. Nadia Convery our articles is always the same: the human dimension. licensor (but not in any way that 57 Michael Ripley Photography; p. 60 Moving the Goalposts Samuel Cook And that is why, while exploring the many layers of suggests that they endorse you Kilifi (right); p. 61 David Henry (left), Policy Center for Roma Elvira González-Vallés the football-peace binomial, and transforming them or your use of the work). Julia Schilling & Minorities (right); p. 62 streetfootballworld; p. 64 Kicken into stories, our team always looks into how football ohne Grenzen (left), The Goal (right); p. 65 Spirit of Football Non-commercial – you may not Contributors (left), Reclaim Childhood (right); p. 66-71 Spirit of Soccer; p. is changing human lives: the one of Leonel, the one use this work for commercial Mohammad Abu Aita 72-73 Soccer without Borders Uganda; p. 75-78 Grassroot of Mohammad, the one Anelani… but also the ones purposes. Anelani Bungane Soccer Zambia; p. 79 Petra Landers (top), Soccer without Sarah Fong of Petra, Haley, Verónica, Carlos, Alonso, Luis Manuel, Share alike – if you alter, Borders Uganda (bottom); p. 80-82 Alexandre Orscheit; p. Cristian Rojas Didier...And the lives of many others not mentioned in transform, or build upon this 83 Stefanie Fiebrig / 11mm (director portraits), Sebastian Gil Luis Manuel Seijas this magazine, whose names remain anonymous, but work, you may distribute the Miranda (second from top), JaJa Film Productions (bottom); Andrés Wiesner resulting work only under the p. 84 Sarah Fong; p.85 Ricardo Gomez Angel / Unsplash (left) who are the reason why we do what we do. same or similar license as Lissette Laverde / Unsplash (right); p. 86-87 Sarah Fong; p. Art Editor this one. 88 streetfootballworld. Paula Guidugli Elvira González-Vallés 3 IN THIS ISSUE 32 12 In-Depth Interview HALEY CARTER Football4Good & Photography COMMON GOAL MEMBER TALKS ABOUT GOL & PAZ, THE SECOND HER EXPERIENCE WITH THE AFGHANISTAN WOMEN’S NATIONAL TEAM AND THE ABILITY HALF OF BOJAYÁ OF FOOTBALL TO INSPIRE PEACE A PHOTOGRAPHIC JOURNEY TO A HEALING COLOMBIA 40 46 06 Stories From The Field NEWS FROM 50 FROM OPPONENTS THE FIELD FOOTBALL IN MOHAMMAD TO TEAMATES ABU AITA FOOTBALL4GOOD in History FOOTBALL4GOOD EMERGENCY RESPONSE THE PERES CENTER FOR PEACE & INNOVATION IS PS4L, PALESTINE News In Brief IN LATIN AMERICA, THREE FOOTBALL FOR BRINGING PALESTINIANS AND ISRAELIS ONTO DIDIER DROBA 60 GOOD ORGANISATIONS JOIN FORCES TO TACKLE THE PITCH TO PLAY ON ONE TEAM – FOR PEACE. AND THE IVORIAN ONE OF THE BIGGEST HUMANITARIAN CRISES CIVIL WAR A Message From OF TODAY AND PROVIDE A SAFE SPACE FOR 80 the Field PEOPLE AFFECTED BY FORCED MIGRATION. WE TALK WITH DIDIER DROGBA 62 54 ABOUT HIS CONTINUING ANELANI BUNGANE APPEAL FOR PEACE New Network AMANDLA, SOUTH AFRICA Members 66 MAKING THE SPORT 64 WELCOME TO ALL Club Culture 83 “FOR ME, FOOTBALL IS LIFE” EXPLORING INITIATIVES REDEFINING METHODS 84 TO TACKLE HOMOPHOBIA IN FOOTBALL. THE FOUNDING STORY OF FOOTBALL FOR GOOD ORGANISATION SPIRIT OF SOCCER. 72 Around the World with Football IN COLOMBIA WITH TWO WORLDS OF FOOTBALL, THE THIRD HALF ONE GOAL SARAH FONG, A THIRD HALF TRAVELLER REPORTS ABOUT DISCOVERING COLOMBIA GERMAN FORMER PROFESSIONAL FOOTBALLER THROUGH THE BEAUTIFUL GAME PETRA LANDERS TRAVELS TO ZAMBIA AND UGANDA TO ADVOCATE FOR GENDER EQUALITY ON AND OFF THE PITCH. 4 5 Football in Emergency Response 2 1 1 SEPROJOVEN COSTA RICA Servicios de Educación y Promoción Juvenil (SEPROJOVEN) works to promote participatory processes 3 in the personal development of boys and girls and support the inclusion of indigenous people and migrants. Hereby, young people are empowered to take ownership and the responsibility within their communities to develop and run their own activities. Implementation Areas 2 FÚTBOL CON CORAZÓN COLOMBIA FCC operates after-school football programmes for children and adolescents with the goal of developing values and life skills, while promoting a culture of peace and non-violence. The programmes allow the young participants to escape the negative influence of their surroundings, while decreasing their vulnerable status. By Elvira González-Vallés 3 FUDELA ECUADOR Forced migration is one of the phenomena most significantly La Fundación de las Américas para el Desarrollo (FUDELA) uses shaping our world today. The political situation of many football-based programmes to help vulnerable young people and prevent situations such as countries in South and Central America, alongside other unemployment, violence, drug use and teenage pregnancy. The factors such as globalisation, organised crime and climate organisation also focuses on social integration, supporting refugees and asylum seekers, as well as host change, are behind one of the most severe humanitarian communities. crises of our time. 6 7 Countless communities of people are primary socialisation and their country of beyond their own communities, countries experiencing vulnerability, poverty, inequality, origin. Secondly, because of the barriers they “In Latin America and and borders. And, of course, they are using and socio-economic instability, which has face to integrate in the country of arrival, football to do so. generated unprecedented negative social both in school and community environments. around the world, the “Football plays a vital role in the lives of effects in the region. Millions of inhabitants But, above all, because of the risks they people who go beyond borders, countries of Latin American countries have fled their confront during their journey – kidnappings, football and the field and institutions. In Latin America and around homes in human migration caravans, in extortion, sexual assault or slavery by the world, the football and the field are search of survival, and better futures for their different armed groups. For example are transformative and transformative and integrating elements, families and communities. in Mexico, the routes are controlled by through which action can be taken to integrating elements, alleviate the emergency situation, provide hope and generate spaces where the right to through which action recreate, to dream, to play can be restored. It is a great opportunity to demonstrate can be taken to alleviate the power of football in the construction of resilience, reinforcement of solidarity and the emergency situation, a tool for inclusion,” says Verónica Escobar from Fudela. provide hope and generate ‘Football in Emergency Response’ uses the pedagogical force of football to support spaces where the right can people affected by forced migration in Latin America and provide a safe space where be returned to recreate, to fundamental human rights, such as play, recreation and integrity, can be restored. It dream, to play.” builds on something as human and basic as “the right to play”, which plays a vital role in post-traumatic stress management, out programmes in Colombia and Panama. psychosocial wellbeing. In addition, football Fútbol con Corazón is one of the three provides an opportunity for people affected organisations implementing “Football in by forced migration to connect and build Forced displacement, due to violence organised criminal groups and drug cartels, Emergency Response”, a regional project to a community as well as engaging with and in the region, is one of the strongest factors or by the bodies of security that are allied to provide relief, through football, for people in integrating in host communities. contributing to family mobility. Among these the local and international mafias.
Recommended publications
  • La Fifa Suspend Le Processus Électoral
    Sport / Sports Fédération ivoirienne de football La Fifa suspend le processus électoral © D.R La Fédération internationale de football (Fifa) a suspendu le processus électoral en cours au sein de la Fédération ivoirienne (Fif) après le rejet du dossier de la star Didier Drogba, candidat à la présidence, selon un courrier parvenu à l'AFP vendredi. “Nous vous invitons à suspendre toute action relative au processus électoral jusqu'à nouvel ordre”, écrit la Fifa dans une lettre datée du 27 août et adressée au directeur exécutif de la Fif. Cette élection, en forme d'imbroglio avec des luttes intestines incessantes, est devenue un véritable feuilleton depuis le mois de juin. C'est la deuxième intervention de la Fifa en moins d'une semaine. La commission électorale de la Fif a rejeté jeudi la candidature de l'ancien attaquant à la présidence de la fédération. Selon elle, Drogba ne remplissait pas les conditions d'éligibilité, n'ayant pas rassemblé les parrainages suffisants pour présenter une candidature. Drogba disposait “d'un délai de cinq jours” pour saisir la commission de recours. Son staff avait affirmé ne pas être “surpris du rejet”, assurant qu'il “allait réagir”. La Fifa avait annulé la semaine dernière une décision de la Fif qui suspendait la commission électorale, allant ainsi dans le sens de Drogba, mais cette semaine, un nouveau rebondissement a eu lieu avec la démission de la présidence de la commission de l'ancien ministre des Sports, René Diby. Puis la décision de rejeter la candidature de Drogba. Ce rejet montre les difficultés de la star à s'implanter dans le milieu footballistique de son pays, malgré son statut, son palmarès, sa centaine de sélections (65 buts) et sa fortune.
    [Show full text]
  • Spanish, French, Dutch, Andamerican Patriots of Thb West Indies During
    Spanish, French, Dutch, andAmerican Patriots of thb West Indies i# During the AMERICAN Revolution PART7 SPANISH BORDERLAND STUDIES By Granvil~ W. andN. C. Hough -~ ,~~~.'.i~:~ " :~, ~i " .... - ~ ,~ ~"~" ..... "~,~~'~~'-~ ,%v t-5.._. / © Copyright ,i. "; 2001 ~(1 ~,'~': .i: • by '!!|fi:l~: r!;.~:! Granville W. and N. C. Hough 3438 Bahia Blanca West, Apt B ~.l.-c • Laguna Hills, CA 92653-2830 !LI.'.. Email: gwhough(~earthiink.net u~ "~: .. ' ?-' ,, i.. Other books in this series include: • ...~ , Svain's California Patriots in its 1779-1783 War with England - During the.American Revolution, Part 1, 1998. ,. Sp~fin's Califomi0 Patriqts in its 1779-1783 Wor with Englgnd - During the American Revolution, Part 2, :999. Spain's Arizona Patriots in ire |779-1783 War with Engl~n~i - During the Amcricgn RevolutiQn, Third Study of the Spanish Borderlands, 1999. Svaln's New Mexico Patriots in its 1779-|783 Wit" wi~ England- During the American Revolution, Fourth Study of the Spanish Borderlands, 1999. Spain's Texa~ patriot~ in its 1779-1783 War with Enaland - Daring the A~a~ri~n Revolution, Fifth Study of the Spanish Borderlands, 2000. Spain's Louisi~a Patriots in its; 1779-1783 War witil England - During.the American Revolution, Sixth StUdy of the Spanish Borderlands, 20(~0. ./ / . Svain's Patriots of Northerrt New Svain - From South of the U. S. Border - in its 1779- 1783 War with Engl~nd_ Eighth Study of the Spanish Borderlands, coming soon. ,:.Z ~JI ,. Published by: SHHAK PRESS ~'~"'. ~ ~i~: :~ .~:,: .. Society of Hispanic Historical and Ancestral Research ~.,~.,:" P.O. Box 490 Midway City, CA 92655-0490 (714) 894-8161 ~, ~)it.,I ,.
    [Show full text]
  • Asamblea General: Unanimidad En Torno a Villar
    REVISTA DE LA RFEF ✦ AÑO XIV ✦ NÚMERO 116 ✦ ENERO 2009 ✦ 2,50 e REVISTA DE LA RFEF AÑO XVI - Nº 144 Junio-julio 2011 - 2,50 € La “sub 21” ganó el Europeo y se clasificó para los Juegos 2012 Asamblea General: unanimidad en torno a Villar Un año después de la gran victoria n Entre el 11 de junio y el 11 de julio de 2010 se produjo un acontecimiento El espléndido juego de Españaexcepcional en la historia del fútbol causó español. España ganó su primer título mundial. Este Libro recoge las Luis Arnáiz hazañas del grupo de 23 jugadores y de sus técnicos que hicieron posible El inolvidable triunfo de la selección que lo que hasta entonces había sido Española de Fútbol Real Federación española en la Copa Mundial 2010 inalcanzable se convirtiera en una constituye una gesta sin precedentes - realidad tangible y maravillosa. no sólo en la historia de nuestro fútbol, En la ruta victoriosa de la selección sino en el de nuestro deporte. Tras una española, que cerró el 11 de julio de larguísima presencia en Campeonatos del Mundo (1974, 1978, 1982, 1986, 1990, 2010 una carrera triunfal hasta su 1994, 1998, 2002, 2006 y 2010), Luis Arnáiz sensación en EEUU (0-4)primer Campeonatoy del Mundo,Venezuela hay (0-3). recoge en este Libro todos los aspectos 2010 que incluir a quienes, desde otros deportivos del Mundial de Sudáfrica y de ángulos, también contribuyeron a los precedentes, además de los intimistas hacerla posible. Se hallan en ese desconocidos por el público y que reflejan capítulo los otros jugadores que las vivencias de un mes en Sudáfrica, estuvieron presentes en la fase de con sus anécdotas, las dificultades que clasificación, los que cuidaron de hubo que superar y los grandes triunfos su salud y de su alimentación, los que se consiguieron.
    [Show full text]
  • Vientiane Times City Authorities, JICA Confer on UNFPA to Employ New Strategy Development Planning for Helping Women, Girls
    th 40 Lao PDR 2/12/1975-2/12/2015 VientianeThe FirstTimes National English Language Newspaper WEDNESDAY DECEMBER 9, 2015 ISSUE 286 4500 kip Thai princess visits Laos to enhance Huaphan vehicle caravan ties, mutual understanding expected to grow Souknilundon a major historical role in the Times Reporters Southivongnorath struggle for the independence of the Lao people in the past. Her Royal Highness Princess A vehicle caravan travelling The caravan shall depart Maha Chakri Sirindhorn of to the northern provinces from Vientiane before passing through Thailand arrived in Vientiane December 11-15 this year should Xieng Khuang province on yesterday for a two-day double in size compared to the its way to Vienxay district of official visit to Laos, aimed previous year, according to the Huaphan province under the at enhancing bilateral ties Ministry of Information, Culture theme “Return to the Birthplace- between the two neighbours and Tourism yesterday. Glorification to the revolution and mutual understanding The ministry arranged a press of Laos” between the Lao and Thai conference to officially announce Running from December 11- peoples. the caravan to the public. The 15, the trip will start from That Her visit is in response main objective of the activity was Luang Esplanade in the capital to an invitation from Deputy to promote tourism sites among and head up through Xieng Prime Minister and Minister local people and foreign visitors Khuang on its way to Huaphan of Foreign Affairs Thongloun or foreign residents in Laos. province. Sisoulith, the Lao Ministry of They said it is also part of The caravan group will Foreign Affairs said in a press celebrating the 40th anniversary visit the Kaysone Phomvihane release.
    [Show full text]
  • Du 16-07-2020Fr
    Directeur fondateur : Ali Yata | Directeur de la publication : Mahtat Rakas Ministère de la Maison Royale, du Protocole et de la Chancellerie Report des cérémonies prévues à l’occasion de la fête du Trône Jeudi 16 juillet 2020 N°13794 Prix : 4 DH - 1 Euro Tourisme en Afrique du nord BAD : Des pertes estimées à près de 21 Mds $ «Le Ministère de la Maison Royale, du La pandémie du coronavirus entraînera Protocole et de la Chancellerie annonce des pertes estimées entre 10,6 milliards que, prenant en considération les mesures de dollars et 21,1 milliards de dollars, en préventives prises dans le cadre de l’état recettes touristiques en Afrique du nord. d’urgence sanitaire, déclaré pour lutter C’est ce qui ressort du nouveau rapport contre la propagation du virus Covid-19, il de la Banque Africaine de a été décidé de reporter toutes les activités, Développement (BAD) publié mardi festivités et cérémonies prévues à l’occasion soir. de la célébration du 21è anniversaire de l’ac- Dans ce rapport intitulé « Perspectives cession de Sa Majesté le Roi Mohammed économiques en Afrique du Nord 2020 - VI, que Dieu L’assiste, au Trône de Ses Faire face à la pandémie du COVID-19 Glorieux ancêtres. », la BAD estime que la crise sanitaire Dans ce cadre, il a été décidé de reporter la entraînera un recul des arrivées de tou- cérémonie de réception que préside SM le ristes d’Asie de l’Est et d’Europe, ce qui Roi à cette glorieuse occasion, la cérémonie touchera le plus l’Égypte, le Maroc et la de prestation de serment des officiers lau- Tunisie.
    [Show full text]
  • ASIAN ELEVEN Japan and ASEAN Countries 日本と東南アジアのサッカー交流
    Football Exchange Project between ASIAN ELEVEN Japan and ASEAN Countries 日本と東南アジアのサッカー交流 発 行 日:2018年10月 発行者:独立行政法人国際交流基金アジアセンター 日 本 語 サ イト English website ベトナム で 指導する川崎フロンターレ の 指導者 A coach from Kawasaki Frontale in Vietnam ス ポ ー ツ 、ア ジ ア の サ ッ カ ー Sports, Football in Asia スポーツには、人 と人の心を つなぐ 力が あります 。ス Sports have the power to connect people’s ポーツには 新たな出会いを生む可能性が あり、言 葉 hearts. Sports harbor the possibility to give が通じなくても国際交流のきっかけを生み出すこと birth to new encounters, and can create opportunities for international exchange が できます 。 beyond the barriers of language. ASEAN(東南アジア諸国連合)は10ヶ国(ブル ネイ、カン The ASEAN (Association of Southeast Asian ボジア、インド ネ シ ア 、ラオス、マレーシア、ミャン マ ー 、フィリピ Nations) consists of 10 nations (Brunei, ン、シンガポール、タイ、ベトナム )で構成され、安 定 した Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, 成長が見られます 01 。人 びとに豊かさが広まるととも Myanmar, Philippines, Singapore, Thailand に、文 化 やスポーツへの関心が高まってきて います 。 and Vietnam) and stable growth is observed in this region01. With the increasing その中、サッカーは 世界中で約2億6,500万人02 enrichment of people’s living standards, がプレーしている、大変人気のあるスポーツです。 interest towards culture and sports is increasing. ASEANの国々においても、サッカーは 最も人気の あるスポ ーツで あり 03、今 日 も都市の広場や公園、ま Football is a highly popular sport, played た著しい勢いで新設されるサッカーピッチで多くの by over 265 million people throughout the 02 人々が年齢を超えてサッカーに 興じる姿を目にするこ world . Football is the most popular sport within the ASEAN nations03, and today とが できます 。 we see many people of all different ages playing football in city squares and parks, as well as in fields that are being newly established at a high rate. 01 The Ministry
    [Show full text]
  • Reprueban a 'Chiquimarco'
    4C EXPRESO Jueves 22 de Junio de 2006 aLEMANIA 2006 EMPATAN ARGENTINA Y HOLANDA Nada más faltó el gol Los sudamericanos adjudicaron el grupo por mejor diferencia de gol (+7 frente a +2). ganan el grupo C y El tanteador del encuentro no va contra México en refl ejó lo ocurrido en el campo de juego ya que los dos equipos salie- octavos de fi nal ron a ganar el partido sin especular sobre los respectivos rivales en I ARGENTINA 0 la siguiente instancia y no dieron I HOLANDA 0 tregua a los 42,000 espectadores FRANCFORT.- La selección argen- que completaron las graderías del tina se apoderó ayer del primer estadio de Francfort. pusto del Grupo C del Mundial de El espectáculo fue de muy Alemania al igualar 0-0 con Holan- buen nivel pese a que ambos en- da, que también estaba clasifi ca- trenadores decidieron preservar da de antemano para los octavos a varios titulares amonestados o / EXPRESO AFP Marit / Francois-Xavier de fi nal, en un partido ofensivo y cansados por el trajín de los dos Wesley Sneijder (izq.) jala de la camiseta al delantero argentino Lionel Messi, quien trataba de escaparse con el balón. de alto nivel técnico. primeros partidos, de cara a los Argentina jugará en la siguien- octavos de fi nal. te instancia con México, segundo Holanda y Argentina hicieron del Grupo D, mientras que Holan- honor a la tradición y disputaron da se medirá con Portugal, líder un choque duro y a todo ritmo de esa zona. utilizando ambos equipos el cen- 9 8 3 7 Ambos seleccionados fina- tro del campo como zona rápida lizaron la fase inicial con siete de transición para llegar hasta EL LUGAR QUE OCUPA ARGENTINA LOS GOLES QUE ANOTÓ LA ALBICELESTE LA POSICIÓN DE HOLANDA EN LA LISTA | LOS PUNTOS QUE HIZO EN LA PRIMERA puntos, pero los argentinos se la meta rival.
    [Show full text]
  • Vientiane Times Ministry Lends Muscle to National Circus
    VientianeThe First Times National English Language Newspaper TUESDAY MARCH 15, 2016 ISSUE 63 4500 kip Singapore company builds network in Lao service sector Times Reporters conference equipment makers have taken advantage of this The Mekong Group is a and set up their factories here.” Singapore-based company “Today, we ventured which has a particular focus on into another opportunity, the Laos due to the stable political insurance sector.” conditions, low crime rate, pro- The company has been business government policy doing business in the Mekong and low cost of living. region for the past 20 years. Mr Michael Aw, CEO “Eventually we will expand of the Mekong Group Pte to serve the neighbouring countries along the Mekong River,” Mr Aw said. The Mekong Group specialises in Asean chiefs of defence forces link hands during their 13th informal meeting in Vientiane yesterday. providing various business services to Lao companies and state owned enterprises. “We will connect Asean defence chiefs vow to consultants, investors, and joint venture partners to Laos and bring opportunities from Laos to Singapore,” he said. deepen ties for regional security A 2014 report from the Ministry of Planning Times Reporters trust, confidence and capacities to all through dialogues, and Declaration of the Conduct of and Investment noted that in addressing regional non- military-to-military interaction Parties in the South China Sea Singapore is a major investor Asean chiefs of defence forces, traditional security challenges in activities to deepen defence and work towards the early Mr Michael Aw. in Laos with total Singaporean who convened in Vientiane an effective and timely manner.
    [Show full text]
  • AFC STATUTES Edition 2020
    AFC STATUTES Edition 2020 Regulations Governing the Application of the Statutes Standing Orders of the Congress Asian Football Confederation President: Shaikh Salman bin Ebrahim Al Khalifa General Secretary: Dato’ Windsor John Address: AFC House Jalan 1/155B, Bukit Jalil 57000 Kuala Lumpur Malaysia Telephone: +603 8994 3388 Fax: +603 8994 2689 Internet: the-AFC.com 2 ASIAN FOOTBALL CONFEDERATION AFC Statutes Edition 2020 the.afc.com 3 TABLE OF CONTENTS Article Contents Page Definitions 8 Chapter 1: The AFC 10 1 Title, Legal Form, Headquarters and Language 10 2 Objectives 10 3 Fundamental Principles 11 4 Promoting Friendly Relations 11 5 Laws of the Game 12 6 Conduct of Persons and Organisations 12 7 Membership 12 8 Application for Membership 14 9 Rights of Member Associations 14 10 Obligations of Member Associations 14 11 Suspension 16 12 Expulsion 16 13 Resignations 17 14 Status and Recognition of Regional Associations 17 15 Status and Recognition of Member Associations 18 16 Status of Clubs, Leagues, Domestic Associations and Other 18 Groups Of Stakeholders Affiliated to a Member Association 17 Honorary Appointments and Awards 19 18 AFC Organisation Regulations 20 19 Bodies 20 Chapter 2: The Congress 21 20 Definition and Composition of the Congress 21 21 Delegates and Voting 21 22 Area of Authority 22 23 Quorum of the Congress 23 24 Decisions of the Congress 23 25 Elections 23 4 ASIAN FOOTBALL CONFEDERATION AFC Statutes Edition 2020 Article Contents Page 26 Ordinary Congress 24 27 Ordinary Congress Agenda 25 28 Extraordinary Congress
    [Show full text]
  • Evaden Paraguachón Por El Corredor De Trochas
    ARANGO SE DESPIDE TRAS EMPATE CON PANAMÁ 28 Maracaibo, Venezuela · miércoles, 9 de septiembre de 2015 · Año VIIII · NºNº 2.4882.488 www.versionfi nal.com.ve | Twitter: @versionfi nal | Facebook: versionfi nal Circulación verifi cada por el Comité Certifi cador de Medios ANDA-FEVAP Bs. 30,00 CIUDAD FRONTERA Peajes por el monte se vuelven un negocio tras el confl icto Evaden Paraguachón por LAURA PEÑA ALCALDÍA Zulianos destacados el corredor de trochas galardonados en el Pese al cierre del paso fronterizo, el tránsito “Trocheros” cobran 100 bolívares por pasar por los caminos verdes sigue activo y sin en moto y 200 bolívares si viajan en carro. Por Día de Maracaibo controles; unos, por cierto, muy próximos a cada trilla puede haber hasta 13 peajes. Por La - 7 - GOBERNACIÓN puestos militares. Se espera que el refuerzo de Raya no pasaron, ayer, ni siquiera los wayuu. El tropas se inserte en las trillas en las próximas General Carlos Suárez es el Jefe de la Zona de Prohíben la venta de horas para frenar el flujo de contrabando. Excepción en Zulia. Debaten la cédula indígena. frituras y refrescos CIERRE FRONTERIZO en los colegios - 8 - DEPORTES BALONCESTO Venezuela cae ante Uruguay, pero aún ENFOQUE En la Guajira el bachaqueo puede clasifi car revende aún más caro - 16 - - 4 - SUCESOS LÍDER INDÍGENA INVESTIGACIONES Bartolomé Pérez: “Los wayuu no Buscan al “Monstruo conocemos de fronteras” de Santa Rosa” en - 4 - Isla de Toas y Valera FEDECÁMARAS Carlos Dixon: - 32 - “Materia prima INTERNACIONALES SCARLATTA AZUAJE clave dejaría de COOPERACIÓN llegar al país” ARIAS CÁRDENAS SESIÓN - 5 - América Latina les “Disminuyen las Diputados de PAZ Juanes quiere tiende la mano a los colas en gasolineras la AN debaten cantar en la frontera para migrantes sirios y supermercados” hoy en el Zulia bajar la tensiónn - 10 - - 2, 3, 4, 5, 6 y 30 - - 14 - Maracaibo, miércoles, 9 de septiembre de 2015 + VERSIÓN FINAL Representantes La prohibición del paso en Paraguachón exacerba “el comercio” a través de las trillas wayuu de ambas naciones se reúnen hoy en Colombia.
    [Show full text]
  • 2011 Copa América Wikipedia, the Free Encyclopedia 1/15 ページ
    2011 Copa América - Wikipedia, the free encyclopedia 1/15 ページ 2011 Copa América From Wikipedia, the free encyclopedia The 2011 Campeonato Sudamericano Copa América , 2011 Copa América better known as the 2011 Copa América or the Copa América Argentina 2011 , was the 43rd edition of the Copa América Argentina 2011 Copa América, the main international football tournament for national teams in South America. The competition was organized by CONMEBOL, South America's football governing body, and was held in Argentina from July 1 to July 24, 2011. The draw for the tournament was held in La Plata on November 11, 2010. Uruguay won the tournament after defeating Paraguay 3– 0 in the final, giving them a record 15th Copa América Tournament details title and their first since 1995. Paraguay, as the tournament runner-up, earned the Copa Bolivia. As the Host country Argentina tournament champion, Uruguay earned the right to Dates July 1 – July 24 represent CONMEBOL in the 2013 FIFA Confederations Cup to be held in Brazil. Peru finished third after Teams 12 (from 2 confederations) defeating Venezuela 4–1 in the third-place match. Venue(s) 8 (in 8 host cities) Contents Final positions Champions Uruguay (15th title) 1 Competing nations Runners-up Paraguay 2 Venues 3 Draw Third place Peru 4 Squads Fourth place Venezuela 5 Match officials 6 First stage Tournament statistics 6.1 Group A 6.2 Group B Matches played 26 6.3 Group C Goals scored 54 (2.08 per match) 6.4 Ranking of third-placed teams Attendance 882,621 (33,947 per match) 7 Final stages 7.1 Quarterfinals Top scorer(s) Paolo Guerrero 7.2 Semifinals (5 goals) 7.3 Third-place match 7.4 Final Best player Luis Suárez 8 Statistics ← 2007 2015 → 8.1 Goalscorers 8.2 Discipline 8.3 Awards 8.4 Final positions 9 Sponsorship 10 Media coverage 11 Theme song 12 References 13 External links Competing nations Both Japan and Mexico were invited to join the CONMEBOL nations in the tournament.
    [Show full text]
  • Gillettes Lokale Fussball-Aufstellung
    Factsheet Gillettes lokale Fussball-Aufstellung Spieler Joe Hart (England): Torhüter des Premier-League-Vereins Manchester City und der englischen Fussballnationalmannschaft. Hart wurde dreimal nacheinander mit dem „Golden Glove“ der Barclays Premier League ausgezeichnet: Für die Saison 2010/11 kehrte er zu Manchester City zurück und gewann für die meisten Spiele ohne Gegentore den „Barclays Golden Glove“. Hart wiederholte diese Meisterleistung in der Saison 2011/12 und war für Manchester City einer der Leistungsträger während ihrer siegesreichen Premier-League-Saison 2011/12. Er gewann den Preis zum dritten Mal in Folge in der Premier-League-Saison 2012/13. Thomas Müller (Deutschland): Ein Mittelfeldspieler und Stürmer des Bundesliga Club Bayern München und der deutschen Nationalmannschaft. Er wurde zum ‚Best Young Player of the 2010 FIFA World Cup‘ ernannt und ist Gewinner des ‚Golden Boot‘ als bester Torschütze des Turniers mit fünf Toren und drei Assists. Shinji Kagwa (Japan): Ein Mittelfeldspieler des Premier League Club Manchester United und der japanischen Nationalmannschaft. Er wurde im Jahr 2012 zum ‚AFC Asian International Player of the Year‘ ernannt. Javier Hernández Balcázar ‚Chicharito‘ (Mexiko): Ein Stürmer des Premier League Club Manchester United und der mexikanischen Nationalmannschaft. Er war der Top- Torschütze mit 7 Toren und wurde im Alter von 23 Jahren zum wertvollsten Spieler des 2011 CONCACAF Gold Cup ernannt. Sung-Yeung Ki (Südkorea): Ein Mittelfeldspieler des Premier League Club Sunderland und der südkoreanischen Nationalmannschaft. Er war Teammitglied beim ‚2010 South Korean World Cup‘ und bei den Olympischen Spielen im Jahr 2012. Radamel ‚Falcao‘ García Zárate (Kolumbien): Ein Stürmer des La Liga Club Atlético de Madrid und der kolumbianischen Nationalmannschaft.
    [Show full text]