Heritage Days 15 & 16 Sept
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Translated and Edited Publications
Translated and edited publications There are nearly 250 items in this list, including co-translations and revised editions. Editing and translations from German and French are indicated, otherwise the listed publications are translations from Dutch. Katrijn Van Bragt and Sven Van Dorst, Study of a Young Woman: An exceptional glimpse into Michaelina Wautier’s studio (1604–1689) (Phoebus Focus 19) (Antwerp: The Phoebus Foundation, 2020) Leen Kelchtermans, Portrait of Elisabeth Jordaens: Jacob Jordaens’ (1593–1678) tribute to his eldest daughter and country life (Phoebus Focus 18) (Antwerp: The Phoebus Foundation, 2020) Nils Büttner, A Sailor and a Woman Embracing: Peter Paul Rubens (1577–1640) and modern painting (Phoebus Focus 16) (Antwerp: The Phoebus Foundation, 2020) Dina Aristodemo, Descrittione di tutti i Paesi Bassi: Lodovico Guicciardini and the Low Countries (Phoebus Focus 15) (Antwerp: The Phoebus Foundation, 2020) Timothy De Paepe, Elegant Company in a Garden: A musical painting full of sixteenth-century wisdom (Phoebus Focus 9) (Antwerp: The Phoebus Foundation, 2020) Chris Stolwijk and Renske Cohen Tervaert, Masterpieces in the Kröller- Müller Museum (Otterlo: Kröller-Müller Museum, 2020) Maximiliaan Martens et al., Van Eyck: An Optical Revolution (Antwerp: Hannibal, 2020). All the translations from Dutch. Nienke Bakker and Lisa Smit (eds.), In the Picture: Portraying the Artist (Amsterdam: Van Gogh Museum, 2020) Hans Vlieghe, Apollo on His Sun Chariot (Phoebus Focus 8) (Antwerp: The Phoebus Foundation, 2019) Joris Van Grieken, Maarten Bassens, et al., Bruegel in Black & White: The World of Bruegel (Antwerp: Hannibal, 2019). Translation of all but one of the texts. Bert van Beneden (ed.) From Titian to Rubens: Masterpieces from Antwerp and other Flemish Cities (Ghent: Snoeck, 2019); exhibition catalogue Venice, Palazzo Ducale. -
Participants Brochure REPUBLIC of KOREA 10 > 17 June 2017 BELGIAN ECONOMIC MISSION
BELGIAN ECONOMIC MISSION Participants Brochure REPUBLIC OF KOREA 10 > 17 June 2017 BELGIAN ECONOMIC MISSION 10 > 17 June 2017 Organised by the regional agencies for the promotion of Foreign Trade & Investment (Brussels Invest & Export, Flanders Investment & Trade (FIT), Wallonia Export-Investment Agency), FPS Foreign Affairs and the Belgian Foreign Trade Agency. Publication date: 10th May 2017 REPUBLIC OF KOREA This publication contains information on all participants who have registered before its publication date. The profiles of all participants and companies, including the ones who have registered at a later date, are however published on the website of the mission www.belgianeconomicmission.be and on the app of the mission “Belgian Economic Mission” in the App Store and Google Play. Besides this participants brochure, other publications, such as economic studies, useful information guide, etc. are also available on the above-mentioned website and app. REPUBLIC OF KOREA BELGIAN ECONOMIC MISSIONS 4 CALENDAR 2017 IVORY COAST 22 > 26 October 2017 CALENDAR 2018 ARGENTINA & URUGUAY June 2018 MOROCCO End of November 2018 (The dates are subject to change) BELGIAN ECONOMIC MISSION REPUBLIC OF KOREA Her Royal Highness Princess Astrid, Princess mothers and people lacking in education and On 20 June 2013, the Secretariat of the Ot- of Belgium, was born in Brussels on 5 June skills. tawa Anti-Personnel Mine Ban Convention 1962. She is the second child of King Albert announced that Princess Astrid - as Special II and Queen Paola. In late June 2009, the International Paralym- Envoy of the Convention - would be part of pic Committee (IPC) Governing Board ratified a working group tasked with promoting the After her secondary education in Brussels, the appointment of Princess Astrid as a mem- treaty at a diplomatic level in states that had Princess Astrid studied art history for a year ber of the IPC Honorary Board. -
Télécharger Le Programme 2017
JOURNÉES DU PATRIMOINE Le marché aux livres ! 16 & 17 SEPT. 2017 | NATURE EN VILLE Ces 16 et 17 septembre (de 10h à 19h), précipitez-vous aux Halles Saint-Géry pour visiter le marché aux livres de la Direction des Monuments et Sites de la Région de Bruxelles-Capitale. À cette occasion, bénéficiez des promotions spéciales « Journées du Patrimoine » sur de nombreux titres ! Informations Pictogrammes utilisés DÉCOUVREZ Organisation des Journées du Patrimoine en Région de Bruxelles-Capitale : Service public régional de Bruxelles/Bruxelles Urbanisme et Patrimoine Horaires et dates Direction des Monuments et Sites – CCN – rue du Progrès 80 – 1035 Bruxelles a LE PATRIMOINE DE BRUXELLES Permanences téléphoniques les 16 et 17 septembre 2017, de 10h à 17h : M Lignes et stations 02/204.17.69 – fax : 02/204.15.22 – www.journeesdupatrimoine.brussels Lancée en 2011, la revue Bruxelles Patri- de métro [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel moines s’adresse à tous les passionnés du T Trams Les heures indiquées pour les bâtiments sont celles d’ouverture et de ferme- patrimoine, qu’ils soient bruxellois ou non, ture. Les organisateurs se réservent le droit de fermer les portes plus tôt en cas de forte affluence afin de terminer à l’heure prévue. Des mesures parti- B Bus et ambitionne de montrer les diverses fa- culières pour les visites peuvent être prises par les responsables des lieux. Il est interdit de fumer et de manger lors des visites. Il se peut que certains g Promenade/Activité cettes des monuments et sites de la Région responsables des lieux interdisent la prise de photographies. -
Heritage Days 15 & 16 Sept
HERITAGE DAYS 15 & 16 SEPT. 2018 HERITAGE IS US! The book market! Halles Saint-Géry will be the venue for a book market organised by the Department of Monuments and Sites of Brussels-Capital Region. On 15 and 16 September, from 10h00 to 19h00, you’ll be able to stock up your library and take advantage of some special “Heritage Days” promotions on many titles! Info Featured pictograms DISCOVER Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Regional Public Service of Brussels/Brussels Urbanism and Heritage Opening hours and dates Department of Monuments and Sites a THE HERITAGE OF BRUSSELS CCN – Rue du Progrès/Vooruitgangsstraat 80 – 1035 Brussels c Place of activity Telephone helpline open on 15 and 16 September from 10h00 to 17h00: Launched in 2011, Bruxelles Patrimoines or starting point 02/204.17.69 – Fax: 02/204.15.22 – www.heritagedays.brussels [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel magazine is aimed at all heritage fans, M Metro lines and stops The times given for buildings are opening and closing times. The organisers whether or not from Brussels, and reserve the right to close doors earlier in case of large crowds in order to finish at the planned time. Specific measures may be taken by those in charge of the sites. T Trams endeavours to showcase the various Smoking is prohibited during tours and the managers of certain sites may also prohibit the taking of photographs. To facilitate entry, you are asked to not B Busses aspects of the monuments and sites in bring rucksacks or large bags. -
Symmetry Josef Hoffmann Vases from 1922–1923 in Art Deco Style
CLASSIC SYMMETRY JOSEF HOFFMANN VASES FROM 1922–1923 IN ART DECO STYLE We present a design by Josef Hoffmann from the turn of the year 1923, exceptional in its architectural rendition, proportions, and manual cut. This timeless piece commemorates the 150th anniversary of the renowned designer and architect, whose creations mark the high points of glass design of the 20th century. This edition is limited to a symbolic 150 pieces. SYMMETRY OF CUT, DESIGN AND PURITY OF CRYSTAL The 40-centimetre tall hand-cut vase is the embodiment of Moser DNA, with perfection in the overall cut and precision in the individual cuts. It may not be obvious at first glance, but this piece features one of the most complex designs that our glassmakers have ever created. Josef Hoffmann AUTHOR Austrian architect and designer Josef Hoffmann (1870–1956) was one of the founders of Viennese Art Nouveau. One of his most famous architectural achievements is the Stoclet Palace in Brussels, widely regarded as a ground- breaking example of modern architecture. In 1903, he co-founded the Wiener Werkstätte – a Viennese avant-garde art association. He also employed his creativity in household glassware, creating mainstay collections for the Wiener Werkstätte and the Viennese company Lobmeyr. At the time, the supplier and implementer of Hoffmann's unique designs for both of these organisations was none other than Moser glassworks. Hoffmann’s original vases are displayed in the Glass Museum in Passau, Germany. TECHNOLOGY AHEAD OF ITS TIME Realization at the glassworks demands absolute precision and focus from the glassmakers, not only during the blowing of the basic shape, but also when the individual parts are joined together while hot (still on the blowpipe). -
Best Romantic Attractions in Brussels"
"Best Romantic Attractions in Brussels" Erstellt von : Cityseeker 6 Vorgemerkte Orte Petit Sablon Square "A Tranquil Spot" Petit Sablon Square, also called Place du Petit Sablon, is a beautiful square and garden that was built in the late 1800s. The square is surrounded by 48 statues symbolizing medieval guilds, giving you an insight into how people used to live. This lovely landscaped garden also features a fountain with the figures of the Count of Egmont and Count of by William Murphy Horn. +32 2 279 2211 (Tourist Information) Place du Petit Sablon, Brüssel Ixelles Ponds "Lovely Ponds" Located in the area of Ixelles, the Ixelles Ponds are a set of two ponds that make for a popular gathering place for locals. The water here is not safe for contact and so visitors are not allowed enter the pond. One can walk along the shore and enjoy the peace or enjoy the picturesque Art Nouveau houses nearby. Sit down on a bench and out look out onto the by Flikkersteph -2,800,000 water to admire the waterfowl or enjoy a picturesque walk around the views ,thank you! ponds. Square du Souvenir, Ixelles Royal Greenhouses of Laeken "Royal Greenhouses of Belgian Monarchy" Built for King Leopold in 1873, these sparkling glass and steel domes border the Royal Palace of Laeken. Greenhouses were an innovative construction of the time and these are particularly extraordinary because of their Art Nouveau style. These greenhouses have an enormous range of rare flowers and plants. While the attraction's exterior can be visited year- by Anna & Michal round, visitors can only enter the greenhouses' interior and view the plants for a short period in spring. -
Jaarverslag 2006-2007
ADMINISTRATION COMMUNALE DE SCHAERBEEK RAPPORT SUR L 'ADMINISTRATION ET LA SITUATION DES AFFAIRES DE LA COMMUNE EXERCICE 2006 - 2007 GEMEENTEBESTUUR VAN SCHAARBEEK VERSLAG OVER HET BESTUUR EN DE TOESTAND DER ZAKEN VAN DE GEMEENTE DIENSTJAAR 2006 - 2007 2 RAPPORT sur l'Administration et la situation des affaires de la commune 2006 - 2007 Le Collège des Bourgmestre et Echevins au Conseil communal, Mesdames, Messieurs, Conformément aux prescriptions de l'article 96 de la nouvelle loi communale, nous avons l'honneur de vous soumettre le rapport sur l'administration et la situation des affaires de la commune durant l'exercice 2006 - 2007 (1 er septembre 2006 au 31 août 2007) sauf indications contradictoires. Par le Collège des Bourgmestre et Echevins, Le Secrétaire communal ff. Le Bourgmestre, M. DERO B. CLERFAYT Schaerbeek, le ………. 3 VERSLAG over het Bestuur en de toestand van de Gemeente 2006 - 2007 Het College van Burgemeester en Schepenen aan de Gemeenteraad, Mevrouwen, Mijne Heren, Overeenkomstig de voorschriften van artikel 96 van de nieuwe gemeentewet, hebben wij de eer u het verslag over het bestuur en de toestand der zaken van de gemeente gedurende het dienstjaar 2006 - 2007 (1 september 2006 - 31 augustus 2007, behalve tegenstrijdige vermeldingen). Namens het College van Burgemeester en Schepenen, De Gemeentesecretaris wnd, De Burgemeester, M. DERO B. CLERFAYT Schaarbeek, …….. 4 1. SERVICES DU SECRETAIRE COMMUNAL 1.1. ASSEMBLEES 1.1.1. CONSEIL COMMUNAL Le conseil communal a tenu 11 séances. Pour ces séances, le secrétariat a procédé à l’élaboration et à l’expédition de l’ordre du jour, à la préparation de ± 1300 dossiers des affaires à examiner, à la rédaction et à la reproduction des délibérations prises par ledit conseil, à la composition des 11 procès-verbaux des séances et à la transcription de ceux-ci au registre du conseil. -
Abstract Styles in the Vienna Workshop: a Formalist Analysis of Josef Hoffman's
Abstract Styles in the : Vienna Workshop A Formalist Analysis of Josef Hoffman’s Two Designs Asli Arpak Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, MA, USA [email protected] Abstract A shape grammar formalism is elaborated for the Vienna Workshop (Wiener Werkstaette) designer Josef Hoffmann’s two designs. Early instances of abstract expressionism are traced in Hoffman’s works by investigating stylistic d parallels through shape rules an computations. The analysis of Hoffmann’s two works are carried out in parallel to Terry Knight’s analysis of De Stijl artists Georges Vantongerloo and Fritz Glarner paintings with the normal form grammars. Keywords: Josef Hoffmann; Wiener Werkstaette; shape grammars; style. abstraction; . Introduction In the end of the nineteenth century, many significant Kabaret Fledermaus and ectural the Archit philosophical and artistic movements flourished in Europe that Detailing of Ceramics were fuelled by newly developing universal ideals, changing Kabaret Fledermaus (the Fledermaus Cabaret) was a theatre that political scenes, and ant const scientific and industrial opened in 1907 in the lively Vienna city and it was envisioned to advancements. Subsequent to the French Art Nouveau, be a meeting point for the Vienna avant-‐garde and the impressionism, and the English Arts and Crafts Movement, a large 197 intelligentsia. The cabaret could ee house thr hundred guests and group of Austrian artists and designers started the Vienna its aim was to restore the cabaret culture with an artistic twist. In Workshop (Wiener Werkstaette) in 1903 nerian with the Wag ideal addition to restaging classical plays with new décor and costumes, Gesamtkunstwerk (total artwork). the Vienna Workshop artists were also producing novel Various great Austrian architects, artists, and designers were performances. -
1815, WW1 and WW2
Episode 2 : 1815, WW1 and WW2 ‘The Cockpit of Europe’ is how Belgium has understatement is an inalienable national often been described - the stage upon which characteristic, and fame is by no means a other competing nations have come to fight reliable measure of bravery. out their differences. A crossroads and Here we look at more than 50 such heroes trading hub falling between power blocks, from Brussels and Wallonia, where the Battle Belgium has been the scene of countless of Waterloo took place, and the scene of colossal clashes - Ramillies, Oudenarde, some of the most bitter fighting in the two Jemappes, Waterloo, Ypres, to name but a World Wars - and of some of Belgium’s most few. Ruled successively by the Romans, heroic acts of resistance. Franks, French, Holy Roman Empire, Burgundians, Spanish, Austrians and Dutch, Waterloo, 1815 the idea of an independent Belgium nation only floated into view in the 18th century. The concept of an independent Belgian nation, in the shape that we know it today, It is easy to forget that Belgian people have had little meaning until the 18th century. been living in these lands all the while. The However, the high-handed rule of the Austrian name goes back at least 2,000 years, when Empire provoked a rebellion called the the Belgae people inspired the name of the Brabant Revolution in 1789–90, in which Roman province Gallia Belgica. Julius Caesar independence was proclaimed. It was brutally was in no doubt about their bravery: ‘Of all crushed, and quickly overtaken by events in these people [the Gauls],’ he wrote, ‘the the wake of the French Revolution of 1789. -
Sales Guide 2019 English Version © M
EN Sales Guide 2019 English version © M. Vanhulst The visit.brussels online sales guide is accessible to all, but is first and foremost aimed at professionals from the travel industry, namely tour operators, travel agents, coach companies and group organisers. It provides a complete overview of all activities and attractions in our city. These are then divided into specific themes which best represent Brussels, e.g. Art Nouveau, comics, heritage, etc. Each activity or attraction is explained in a file containing valuable information such as rates, contact details, languages in which the activity or attraction is provided, and much more. These files will allow travel professionals to take immediate action, should they wish to suggest an activity or attraction to their clients. The entire purpose of the sales guide is to advertise the tremendous potential of Brussels and boost creativity with travel professionals in order for them to perk up, enhance or change their offer whilst making them and their clients eager to discover and get a better idea of the city. Equally important, the sales guide limits research and hence lightens the workload considerably. In addition, the visit.brussels online sales guide obviously contains information on upcoming events, accommodation providers, coach parking details, visit.brussels contact information and other relevant data. We trust this unique tool will benefit all travel professionals worldwide and encourage them to choose Brussels as their preferred destination. Rest assured that we will keep on -
Heritage Days 14 & 15 Sept
HERITAGE DAYS 14 & 15 SEPT. 2019 A PLACE FOR ART 2 ⁄ HERITAGE DAYS Info Featured pictograms Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Urban.brussels (Regional Public Service Brussels Urbanism and Heritage) Clock Opening hours and Department of Cultural Heritage dates Arcadia – Mont des Arts/Kunstberg 10-13 – 1000 Brussels Telephone helpline open on 14 and 15 September from 10h00 to 17h00: Map-marker-alt Place of activity 02/432.85.13 – www.heritagedays.brussels – [email protected] or starting point #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel The times given for buildings are opening and closing times. The organisers M Metro lines and stops reserve the right to close doors earlier in case of large crowds in order to finish at the planned time. Specific measures may be taken by those in charge of the sites. T Trams Smoking is prohibited during tours and the managers of certain sites may also prohibit the taking of photographs. To facilitate entry, you are asked to not B Busses bring rucksacks or large bags. “Listed” at the end of notices indicates the date on which the property described info-circle Important was listed or registered on the list of protected buildings or sites. information The coordinates indicated in bold beside addresses refer to a map of the Region. A free copy of this map can be requested by writing to the Department sign-language Guided tours in sign of Cultural Heritage. language Please note that advance bookings are essential for certain tours (mention indicated below the notice). This measure has been implemented for the sole Projects “Heritage purpose of accommodating the public under the best possible conditions and that’s us!” ensuring that there are sufficient guides available. -
Heritage Days Recycling of Styles 17 & 18 Sept
HERITAGE DAYS RECYCLING OF STYLES 17 & 18 SEPT. 2016 Info Featured pictograms Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Regional Public Service of Brussels/Brussels Urban Development Opening hours and dates Department of Monuments and Sites a CCN – Rue du Progrès/Vooruitgangsstraat 80 – 1035 Brussels M Metro lines and stops Telephone helpline open on 17 and 18 September from 10h00 to 17h00: 02/204.17.69 – Fax: 02/204.15.22 – www.heritagedaysbrussels.be T Trams [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel The times given for buildings are opening and closing times. The organisers B Bus reserve the right to close doors earlier in case of large crowds in order to finish at the planned time. Specific measures may be taken by those in charge of the sites. g Walking Tour/Activity Smoking is prohibited during tours and the managers of certain sites may also prohibit the taking of photographs. To facilitate entry, you are asked to not Exhibition/Conference bring rucksacks or large bags. h “Listed” at the end of notices indicates the date on which the property described Bicycle Tour was listed or registered on the list of protected buildings. b The coordinates indicated in bold beside addresses refer to a map of the Region. Bus Tour A free copy of this map can be requested by writing to the Department of f Monuments and Sites. Guided tour only or Please note that advance bookings are essential for certain tours (reservation i bookings are essential number indicated below the notice). This measure has been implemented for the sole purpose of accommodating the public under the best possible conditions and ensuring that there are sufficient guides available.