Capriasca Lelgio, Paese 12 446 LELGIO Bivio Per ODOGNO Bettagno 121 Odogno, Paese Piana

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Capriasca Lelgio, Paese 12 446 LELGIO Bivio Per ODOGNO Bettagno 121 Odogno, Paese Piana Capriasca Lelgio, Paese 12 446 LELGIO Bivio per ODOGNO Bettagno 121 Odogno, Paese Piana Pezzolo, Paese PEZZOLO Canvetto Tiratori 11 12 Maglio di Colla, 113 121 Miera Paese Resega Ronchetto Scuole Lopagno, CampestroPaese Giubiasco–Bellinzona / Locarno–Basilea / Zurigo Sala Capriasca, Paese LOPAGNO 462 TESSERETE Vaglio, Paese 442 VAGLIO 443 448 Piccolo Vaglio 440 Sonvico, Al Ponte Cagiallo, Stazione 446 Tesserete, Paese Paese ARL 447 Rotonda Tesserete, Stazione 461 CAGIALLO Giubiasco Carnago, Chiesa Crano Lugaggia 462 PONTE CAPRIASCA Ponte Capriasca, Paese TAVERNE Nogo Sopra Al Loco Taverne-Torricella, Stazione Nogo ORIGLIO 11 440 SUREGGIO Casette Origlio, Paese 113 Sureggio Solriposo Via Puréca Carnago, Paese 11 Casa per Anziani 462 CARNAGO San Rocco Carnago, Arbustello 110 Bedano, Paese BEDANO Via Mara Deca 461 Bivio per Bedano Grotti GRAVESANO CUREGLIA Ganna 11 11 LAMONE Cureglia, Paese COMANO Grumo 110 113 440 Lamone, Paese Lamone, Paese Comano, Paese 423 Lamone- 442 Cureglia,Studio Rotonda TV Cadempino, 4 462 CANOBBIO Stazione Cadempino, Marnigo Comano, Rotonda Arosio–Miglieglia– Municipio Ronchetto Novaggio–Magliaso 441 441 Canobbio, Stazione 445 5 Bellavista Corba Canobbio, Paese Ostarietta 420 420 Boschetti 440 Gravesano, Posta v. Cantonale Tavesio Cioss Scuole Lamone-Cadempino, Uovo di Posta Manno 443 10 11 Villa Negroni 19 Cadro / Villa Luganese 445 Porza, Paese S Piano Stampa Capolinea Manno, Paese 100 110 461 Michelino Suglio 420 Vezia, Paese Belvedere Trevano, Centro Studi Savosa, Paese Mercato Resega CADEMPINO Villa Recreatio Pista Ghiaccio 420 Lugano Centro– Roncaccio Liceo Cà Rezzonico 3 Breganzona Savosa, Posta Ronchetto Resega 6 Lugano, Stazione Gerra 445 Ospedale Civico Crocifisso Stadio Valgersa Bioggio Stazione Ospedale Civico/ Molinazzo, Torricelli Via Tesserete 441 Lugano Centro 445 S Cornaredo 462 Lugano Centro Cademario 422 Sassa Cappella Due Mani Vicolo Vecchio Liceo Ovest Praccio Lugano Centro Genzana 7 Lugano Centro MASSAGNO 461 Lugano Centro / Villa Luganese 420 Linea regionale Linea urbana 5 Lugano Centro / Viganello 4 Lugano Centro Fermata in una sola direzione 443 SORENGO Capolinea 442 422 LUGANO Linea ferroviaria 445 10 Impianto a fune non incluso nel Stazione Nord perimetro della CTA 100 Autosilo 10 Zone abbonamenti CTA Cappuccine Balestra 100 Zone biglietti CTA 11 12 Area attribuita a due 113 121 zone tariali CTA Lago Confine della zona CTA di Lugano Mendrisio–Como / CTA: Comunità tariale Arcobaleno Agno–Ponte Tresa Validità dal 13 dicembre 2020 / Milano Varese–Malpensa.
Recommended publications
  • Verbale 24.04.2017
    VERBALE DELLA SEDUTA STRAORDINARIA DEL CONSIGLIO COMUNALE DI PONTE CAPRIASCA DEL 24 APRILE 2017 1) APPELLO NOMINALE Sono presenti: Balerna Micaela, Barudoni Chrystian, Bertozzi Andrea, Bertozzi Roberta, Bianchi Giorgio, Bizzarro Federico, Della Santa Giorgio, Frati Alessandra, Furlanetto Elena, Jolli Pietro, Lucchini Norberto, Macconi Roberto, Peretti William, Quadrelli Giovanni, Righinetti Christian, Umiker Roberto, Volger Gionata. Assenti scusato: Giudici Michele Assenti: Carmine Stefania, Von Gunten Sacha. Consiglieri comunali presenti al momento: 17 su 20 Prende la parola il Presidente signor Giorgio Della Santa: Prima di passare alla trattanda n. 2 “Nomina nuovo ufficio presidenziale”, lasciatemi dire brevemente due parole soprattutto per esprimere il mio ringraziamento per l’onore che mi è stato concesso come Presidente del Consiglio comunale, ma poi soprattutto per ringraziare il Municipio, i Municipali, il Segretario comunale e gli impiegati della Cancelleria per l’ottima collaborazione e la disponibilità, e voi tutti del Consiglio comunale perché abbiamo lavorato bene assieme nelle sedute del primo anno di legislatura. Auguro al mio successore di poter fare un buon lavoro affinché si possa progredire su una buona strada per il bene del Comune e della popolazione di Ponte Capriasca. Grazie mille. 2) NOMINA UFFICIO PRESIDENZIALE Proposte per il Presidente: La signora Roberta Bertozzi propone il signor Chrystian Barudoni Proposte quale Vice Presidente: La Lista Civica 6945 propone il signor Gionata Volger. Proposte per gli scrutatori: Si propone di mantenere il signor Sacha Von Gunten e la signora Micaela Balerna. Prende la parola il signor Andrea Bertozzi: Il nostro gruppo è contrario alla proposta attuale della Lega UDC Indipendenti di proporre il signor Chrystian Barudoni quale primo cittadino del Comune di Ponte Capriasca.
    [Show full text]
  • La Rivolta Capriaschese Del 1802
    La rivolta capriaschese del 1802 Una volta il Ticino non faceva parte della Confederazione Svizzera. Vi è poi entrato verso il 1500, ma come baliaggio (cioè territorio sottomesso ai cantoni della Svizzera interna). I ticinesi a quei tempi erano molto attaccati alle tradizioni e pagavano pochissime tasse. Nel 1798 arrivò Napoleone, conquistò la Svizzera, cambiò le leggi e alzò le tasse. Era una grande novità, era una rivoluzione! La gente, soprattutto nelle campagne, era scontenta delle nuove idee e si rifiutava di pagare le nuove tasse, perché non aveva abbastanza soldi. A quei tempi il prefetto di Lugano era un tale Franzoni, che il 25 gennaio 1802 decise di mandare trenta soldati armati in Capriasca per obbligare la gente a pagare. Quella sera stessa molti capriaschesi si riunirono in assemblee per decidere cosa fare. Il mattino seguente le campane della chiesa di santo Stefano di Tesserete suonarono per molto tempo: era un segnale d'allarme. Subito la gente si riunì presso la chiesa per vedere cosa stava succedendo. Alcuni uomini si spiegarono: volevano rivoltarsi contro il prefetto perché il nuovo governo faceva troppe spese e loro non erano d'accordo di pagare delle tasse così alte. Molti presero delle armi: attrezzi agricoli, fucili, pistole, schioppi. Nel frattempo però qualcuno era già andato a Lugano ad avvisare il prefetto. Mentre scendevano vi fu un rinforzo da parte di varie persone di Sonvico, in totale erano circa in duecentocinquanta. Arrivati a Lugano trovarono le porte delle mura chiuse, con dei soldati di guardia. Ci fu una discussione, e il prefetto Franzoni fece loro la proposta di lasciare entrare sei rappresentanti disarmati, e cercare di arrivare ad un compromesso.
    [Show full text]
  • Possibilità Movimento Ponte Capriasca E Origlio 2018
    Ufficio del medico cantonale Servizio di promozione e di valutazione sanitaria, Servizio di medicina scolastica Inverno 2018 POSSIBILITÀ DI MOVIMENTO A PONTE CAPRIASCA, ORIGLIO E DINTORNI PER BAMBINI Il documento è stato prodotto all’interno del progetto "Movimento e gusto con l'equilibrio giusto!", iniziativa promossa dal Servizio di promozione e di valutazione sanitaria e dal Servizio di medicina scolastica dell'Ufficio del medico cantonale, con il sostegno di Promozione Salute Svizzera. Il progetto promuove l'alimentazione equilibrata e il movimento nei bambini attraverso la formazione dei docenti delle scuole comunali e la sensibilizzazione dei genitori. Contatti - Progetto: “Movimento e gusto con l’equilibrio giusto!” Capo-progetto : Antonella Branchi Collaboratrici : Elena Libotte e Martina Valnegri Coordinatrice Servizio di medicina scolastica: Alessandra Galfetti ( Telefono: 091/814.30.46 – Fax: 091/814.44.47 * Servizio di promozione e di valutazione sanitaria, Via Orico 5, 6501 Bellinzona : www.ti.ch/movimentoegusto ? [email protected] 1 Ufficio del medico cantonale Servizio di promozione e di valutazione sanitaria, Servizio di medicina scolastica Inverno 2018 Prefazione Questo documento contiene indicazioni su alcune possibilità per fare del movimento a Ponte Capriasca, Origlio e dintorni. Le infrastrutture, le associazioni, le società, i club, ecc., sono stati selezionati in quanto offrono ai bambini e alle loro famiglie delle opportunità di movimento nei Comuni di Ponte Capriasca e Origlio o nelle vicinanze. L’obiettivo del documento è favorire l’attività fisica giornaliera dei bambini nella vita quotidiana, in infrastrutture aperte al pubblico o con passeggiate, percorsi vita, piste ciclabili, ecc. e non solo in società o associazioni sportive. Non si tratta di un documento esaustivo.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Aerodrome Chart 18 NOV 2010
    2010-10-19-lsza ad 2.24.1-1-CH1903.ai 19.10.2010 09:18:35 18 NOV 2010 AIP SWITZERLAND LSZA AD 2.24.1 - 1 Aerodrome Chart 18 NOV 2010 WGS-84 ELEV ft 008° 55’ ARP 46° 00’ 13” N / 008° 54’ 37’’ E 915 01 45° 59’ 58” N / 008° 54’ 30’’ E 896 N THR 19 46° 00’ 30” N / 008° 54’ 45’’ E 915 RWY LGT ALS RTHL RTIL VASIS RTZL RCLL REDL YCZ RENL 10 ft AGL PAPI 4.17° (3 m) MEHT 7.50 m 01 - - 450 m PAPI 6.00° MEHT 15.85 m SALS LIH 360 m RLLS* SALS 19 PAPI 4.17° - 450 m 360 m MEHT 7.50 m LIH Turn pad Vedeggio *RLLS follows circling Charlie track RENL TWY LGT EDGE TWY L, M, and N RTHL 19 RTIL 10 ft AGL (3 m) YCZ 450 m PAPI 4.17° HLDG POINT Z Z ACFT PRKG LSZA AD 2.24.2-1 GRASS PRKG ZULU HLDG POINT N 92 ft AGL (28 m) HEL H 4 N PRKG H 3 H 83 ft AGL 2 H (25 m) 1 ASPH 1350 x 30 m Hangar L H MAINT AIRPORT BDRY 83 ft AGL Surface Hangar (25 m) L APRON BDRY Apron ASPH HLDG POINT L TWY ASPH / GRASS MET HLDG POINT M AIS TWR M For steep APCH PROC only C HLDG POINT A 40 ft AGL HLDG POINT S PAPI (12 m) 6° S 33 ft AGL (10 m) GP / DME PAPI YCZ 450 m 4.17° GRASS PRKG SIERRA 01 50 ft AGL 46° (15 m) 46° RTHL 00’ 00’ RTIL RENL Vedeggio CWY 60 x 150 m 1:7500 Public road 100 0 100 200 300 400 m COR: RWY LGT, ALS, AD BDRY, Layout 008° 55’ SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF AMDT 012 2010 18 NOV 2010 LSZA AD 2.24.1 - 2 AIP SWITZERLAND 18 NOV 2010 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK AMDT 012 2010 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF 16 JUL 2009 AIP SWITZERLAND LSZA AD 2.24.10 - 1 16 JUL 2009 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF REISSUE 2009 16 JUL 2009 LSZA AD 2.24.10 - 2
    [Show full text]
  • Diplomati 2003
    Diplomati 2003 Dipartimento Ambiente, Costruzioni e Design (DACD) Diplomi di designer SUP in architettura d’interni 1 Gorsatt Michel, Lugano 2 Meola Maurizio, Giubiasco 3 Schiess Cedric, Viganello 4 Soler Penelope, Berna Diplomi di designer SUP in comunicazione visiva 1 Bassetti Aris, Arbedo 2 Beltrami Nicola, Cugnasco 3 Bonfanti Andrea, Dongio 4 Bugliaro Michele, Pedrinate 5 Capponi Thomas, Giubiasco-Pianezzo 6 Eidenbenz Linda, Losone 7 Figura Ronnie, Gorduno 8 Forzano Michele, Rancate 9 Gianocca Giancarlo, Cadro 10 Gorli Dafne, Blevio (Italia) 11 Krähenbühl Stefania, Tenero 12 Lohr Anne-Karin, Bellinzona 13 Mantovan Jona, Locarno 14 Romano Alice, Rancate 15 Salvadé Simona, Ligornetto 16 Vanetti Tania, Lugano 17 Von Büren Jasmina, Giubiasco Diplomi di conservatore-restauratore SUP 1 Del Pietro Simona, Ponte Capriasca Diplomi di architetto SUP 1 Camponovo Luca, Corteggia Diplomi di ingegnere SUP in ingegneria civile 1 Brivio Christian, Gordola 2 Dotti Luca, Faido 3 Grassi David, Lodano 4 Imberti Christian, Lamone-Cadempino 5 Lepori Michele, Lugaggia 6 Moschini Paolo, Germignaga (Italia) 7 Pedrini Giovanni, Airolo Dipartimento Scienze Aziendali e Sociali (DSAS) Diplomi di economista aziendale SUP 1 Barbi Virna, Bellinzona 2 Bartolotti Michael, Bellinzona 3 Bergomi Nicola, Novazzano 4 Bevacqua Massimo, Caslano 5 Bolis Mirella, Lugano 6 Bomio Simone, S. Antonino 7 Borra Ennio, Pregassona 8 Campagna Luigi, Bioggio 9 Canedo Sabrina, Vezia 10 Cattaneo Marta, Mendrisio 11 Colpo Gianluca, Chiasso 12 D'Aquino Patrizia, Magliaro 1 13 Decarli Franco,
    [Show full text]
  • Lugano - Vezia - Cureglia - Tesserete Stato: 6
    ANNO D'ORARIO 2020 62.442 Lugano - Vezia - Cureglia - Tesserete Stato: 6. Novembre 2019 Lunedì–venerdì, salvo i giorni festivi generali, salvo 6.1., 19.3., 1.5., 11.6., 29.6., 8.12. nonché 2.1., 10.4. 151 153 155 1157 157 159 161 163 Lugano, Autosilo Balestra 6 02 6 32 6 54 7 40 7 40 8 13 9 02 10 02 Lugano, Stazione Nord 6 09 6 39 7 01 7 47 7 47 8 20 9 09 10 09 Lugano, Genzana 6 10 6 40 7 02 7 48 7 48 8 21 9 10 10 10 Massagno, Praccio 6 11 6 41 7 03 7 49 7 49 8 22 9 11 10 11 Massagno, Cappella due Mani 6 12 6 42 7 04 7 50 7 50 8 23 9 12 10 12 Savosa, Liceo Vezia, Paese 6 15 6 45 7 07 7 53 7 53 8 26 9 15 10 15 Cureglia, Paese 6 18 6 48 7 10 7 56 7 56 8 29 9 18 10 18 Origlio, Paese 6 22 6 52 7 14 8 00 8 00 8 33 9 22 10 22 Ponte Capriasca, Nogo 6 25 6 55 7 17 8 03 8 03 8 36 9 25 10 25 Vaglio, Paese 6 30 7 00 7 22 8 08 8 08 8 41 9 30 10 30 Tesserete, Stazione 6 40 7 10 7 32 8 18 8 18 8 51 9 40 10 40 165 167 169 171 173 175 177 1179 Lugano, Autosilo Balestra 11 02 11 32 11 32 12 02 12 40 13 32 14 02 15 02 Lugano, Stazione Nord 11 09 11 39 11 39 12 09 12 47 13 39 14 09 15 09 Lugano, Genzana 11 10 11 40 11 40 12 10 12 48 13 40 14 10 15 10 Massagno, Praccio 11 11 11 41 11 41 12 11 12 49 13 41 14 11 15 11 Massagno, Cappella due Mani 11 12 11 42 12 12 12 50 13 42 14 12 15 12 Savosa, Liceo 11 43 Vezia, Paese 11 15 11 45 11 45 12 15 12 53 13 45 14 15 15 15 Cureglia, Paese 11 18 11 48 11 48 12 18 12 56 13 48 14 18 15 18 Origlio, Paese 11 22 11 52 11 52 12 22 13 00 13 52 14 22 15 22 Ponte Capriasca, Nogo 11 25 11 55 11 55 12 25 13 03 13 55 14 25 15
    [Show full text]
  • Piano Zone Biglietti E Abbonamenti 2021
    Comunità tariffale Arcobaleno – Piano delle zone arcobaleno.ch – [email protected] per il passo per Geirett/Luzzone per Göschenen - Erstfeld del Lucomagno Predelp Carì per Thusis - Coira per il passo S. Gottardo Altanca Campo (Blenio) S. Bernardino (Paese) Lurengo Osco Campello Quinto Ghirone 251 Airolo Mairengo 243 Pian S. Giacomo Bedretto Fontana Varenzo 241 Olivone Tortengo Calpiogna Mesocco per il passo All’Acqua Piotta Ambrì Tengia 25 della Novena Aquila 245 244 Fiesso Rossura Ponto Soazza Nante Rodi Polmengo Valentino 24 Dangio per Arth-Goldau - Zurigo/Lucerna Fusio Prato Faido 250 (Leventina) 242 Castro 331 33 Piano Chiggiogna Torre Cabbiolo Mogno 240 Augio Rossa S. Carlo di Peccia Dalpe Prugiasco Lostallo 332 Peccia Lottigna Lavorgo 222 Sorte Menzonio Broglio Sornico Sonogno Calonico 23 S. Domenica Prato Leontica Roseto 330 Cama Brontallo 230 Acquarossa 212 Frasco Corzoneso Cauco Foroglio Nivo Giornico Verdabbio Mondada Cavergno 326 Dongio 231 S. Maria Leggia Bignasco Bosco Gurin Gerra (Verz.) Chironico Ludiano Motto (Blenio) 221 322 Sobrio Selma 32 Semione Malvaglia 22 Grono Collinasca Someo Bodio Arvigo Cevio Brione (Verz.) Buseno Personico Pollegio Loderio Cerentino Linescio Riveo Giumaglio Roveredo (GR) Coglio Campo (V.Mag.) 325 Osogna 213 320 Biasca 21 Lodano Lavertezzo 220 Cresciano S. Vittore Cimalmotto 324 Maggia Iragna Moghegno Lodrino Claro 210 Lumino Vergeletto Gresso Aurigeno Gordevio Corippo Vogorno Berzona (Verzasca) Prosito 312 Preonzo 323 31 311 Castione Comologno Russo Berzona Cresmino Avegno Mergoscia Contra Gordemo Gnosca Ponte Locarno Gorduno Spruga Crana Mosogno Loco Brolla Orselina 20 Arbedo Verscio Monti Medoscio Carasso S. Martino Brione Bellinzona Intragna Tegna Gerra Camedo Borgnone Verdasio Minusio s.
    [Show full text]
  • Domus Adriana Cureglia
    domus adriana cureglia indice IL LUOGO 4 ARCHITETTURA 8 SEZIONI E FACCIATE 9 PIANO TIPO 12 SERVIZI 14 ENTRATA E AUTORIMESSA 15 3 il luogo Golfo di Agno Domus Adriana sorge su un poggio in zona residen- Il comune beneficia degli svariati servizi assicurati dalla ziale di Cureglia, comune nella fascia collinare nord di città di Lugano e delle innumerevoli possibilità di svago Lugano. È ubicato in via Cantonale, a 5 minuti dall’en- offerte dalla regione Capriasca, la quale dispone di trata autostradale Lugano-Nord, a 10 dal centro città una rete pedonale e ciclabile di grande pregio. e dalla stazione ferroviaria con treni diretti per Zurigo (2h) e Milano (1h). Ha una fermata autobus sotto casa La regione di Lugano gode di un clima mite caratte- con collegamenti per Lugano e la vicina stazione re- ristico del sud delle Alpi. Tradizioni legate al territorio, gionale di Lamone-Cadempino. tranquillità e riservatezza hanno da sempre contraddi- stinto il luogo. Da tutto ciò ne deriva un’ottima qualità Cureglia è un comune autonomo di ca. 1400 abitan- di vita. ti, ben gestito e benestante, con scuole dell’infanzia, elementari e uffici amministrativi a poche centinaia di metri da casa. 4 Monte Lema Monte Tamaro N Cureglia domus adriana Lugano Agno architettura Domus Adriana è un nuovo immobile residenziale di È dotato di accessi pedonale e veicolare sulla strada otto appartamenti distribuito su quattro piani fuori principale Vezia-Cureglia e collegamenti verticali interni terra e di due spazi uffici al livello zero e -1. Lo stan- da livello -2 (garage) e +4 mediante scale ed ascen- dard dell’edificio per qualità, ubicazione, accuratezza sore di capienza utile anche per diversamente abili.
    [Show full text]
  • Interrogazione, Sedime ARL Di Viganello, Che Succede
    Carlo Zoppi INTERROGAZIONE Via Gesora 5 6915 Pambio-Noranco [email protected] 079 277 06 74 Lodevole Municipio della Città di Lugano Palazzo Civico 6901 Lugano Lugano, 29.11.2019 Sedime ARL di Viganello, che succede? Onorevole Signor Sindaco, Onorevoli Municipali, Le Autolinee regionali luganesi SA nascono dalla fusione delle Ferrovie Lugano-Cadro-Dino e Lugano-Tesserete che fino all’inizio degli anni 70 gestivano le linee dei tram lungo le sponde del Cassarate. Le ARL ricevono importanti sovvenzioni pubbliche per le 4 linee regionali che attualmente gestiscono. Si è saputo dai media che l’azienda vende un terreno pregiato contenente un immobile menzionato all' interno del registro ISOS (Inventario federale degli insediamenti svizzeri da proteggere d’importanza nazionale1). L’edificio meritevole di essere tutelato, si potrebbe trasformare e recuperare facilmente per dare casa a contenuti a favore della comunità del quartiere di Viganello, di Lugano o delle numerose associazioni culturali indipendenti presenti in città sempre alla ricerca di spazi. Alla luce di quanto esposto, chiediamo all’onorando Municipio: 1) Il terreno è stato dapprima offerto alla città? Se sì che risposta ha dato il Municipio all’offerta e dopo quale riflessione? 2) È già stato concluso l’iter di approvazione della variante per i beni culturali passata in consiglio comunale 7 anni orsono? 3) Non sarebbe il caso d’istituire delle zone di pianificazione per proteggere comparti sensibili e edifici meritevoli, facendo una seconda lista di beni culturali da proteggere
    [Show full text]
  • Ticino 1 Ä a Castione, Villaggio–Arbedo, Chiesa– Bellinzona
    Riproduzione Reproduction Gewerbliches www.fahrplanfelder.ch 2016 62.000 2374 Linie/Ligne Linie/Linea Ticino 7 ä A Lugano, Centro–Autosilo–Vignola– commerciale commerciale Reproduzieren Stadio–Pregassona, Bozzoreda– 1 ä A Castione, Villaggio–Arbedo, Chiesa– Piazza di Giro Bellinzona, Piazzale Stazione–Giubiasco, 8 ä A Paradiso, Carzo–Pambio, Paese– Stazione–Camorino, Villaggio Noranco, Paese–Paradiso, Carzo (vedi 62.201) Paradiso, Carzo–Pazzallo, Paese– 2 ä A Bellinzona, Piazzale Stazione–Espo- Carabbia, Cimitero–Paradiso, Carzo interdite vietato centro–Monte Carasso, Urènn/Funivia– (vedi 62.408) verboten Sementina, Ponte sul Ticino–Giubiasco, 9 ä A Viganello, San Siro–Pregassona, Piazza di Stazione (vedi 62.202) Giro–Cureggia, Bassa–Paese (vedi 62.409) 3 ä A Bellinzona, Piazzale Stazione–Isolabella– 10 ä A Viganello, San Siro–Albonago, Sentiero Giubiasco, Stazione–Camorino, Ufficio Castagni–Funicolare–Ruvigliana, Trona– Circolazione–S. Antonino, Centri Paese–Parco S. Michele–Albonago, Commerciali (vedi 62.203) Via Ruscello–Viganello, San Siro 4 ä A Bellinzona, Scuola Media 1–Stazione– (vedi 62.410) Daro, Scuole–Bellinzona, Cast. Monte- 11 ä A Lugano, Centro–Cassarate, Monte Bré– bello–Artore, Paese–Bellinzona, Cast. Castagnola, S. Michele–Ruvigliana, Sasso Corbaro (vedi 62.204) Paese (vedi 62.411) 5 ä A Bellinzona, Via Gerretta– Piazzale 12 ä A Lugano, Centro–Cassarate, Monte Bré– Stazione–Ospedale (Ravecchia) (vedi Ruvigliana, Paese–Albonago, Roccolo– 62.205) Aldesago, Paese–Bré, Paese (vedi 62.412) APB Città/AutoPostale Svizzera SA
    [Show full text]
  • Rapporto Campagna Radon Ticino 2009-2010
    Radon nelle abitazioni ticinesi: resoconto campagna 2009-2010 (Lugano campagna) e conclusione del programma di misurazione a tappeto 2005-2010. Introduzione e obiettivi della campagna Il radon è un gas radioattivo di origine naturale, prodotto dal decadimento dell’uranio-238 presente in tracce nel terreno. È incolore e inodore e penetra negli edifici dal sottosuolo attraverso parti non stagne dell’involucro. L’effetto camino è il principale responsabile del trasporto di radon dal suolo all’interno di un edificio: l’aria calda che sale nella casa provoca negli scantinati e nei piani inferiori una depressione appena percettibile, determinando un’aspirazione che può essere amplificata da ventilatori o caminetti. Nella stagione fredda, l’effetto aspirante negli scantinati è intensificato dai riscaldamenti accesi. È classificato dall’Organizzazione mondiale per la sanità come agente cancerogeno certo ed è la seconda causa di cancro ai polmoni, dopo il tabagismo. Il rischio di cancro ai polmoni aumenta con il numero di atomi di radon presenti nell’aria di uno spazio chiuso e con la durata di esposizione. I prodotti di decadimento del radon si accumulano nel tessuto polmonare irradiandolo. Tra l’irradiamento del tessuto polmonare e l'insorgere di un cancro ai polmoni possono trascorrere anni o decenni. In Svizzera vivono circa 7 milioni di persone. Ogni anno ne muoiono circa 70’000, 17’000 delle quali di cancro. Il cancro ai polmoni miete annualmente circa 2’700 vittime di cui 200-300 casi sono attribuibili al radon. Laboratorio cantonale: Radon-Ticino 09-10 e conclusioni.docx 1 di 19 Il radon è quindi un contaminante degli ambienti abitativi fra i più pericolosi per la salute.
    [Show full text]