DEMAIN on DEMENAGE Panorama Special MORGEN ZIEHEN WIR UM TOMORROW WE MOVE Regie:Chantal Akerman

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DEMAIN on DEMENAGE Panorama Special MORGEN ZIEHEN WIR UM TOMORROW WE MOVE Regie:Chantal Akerman 20042534 27.01.2004 13:37 Uhr Seite 114 IFB 2004 DEMAIN ON DEMENAGE Panorama Special MORGEN ZIEHEN WIR UM TOMORROW WE MOVE Regie:Chantal Akerman Belgien/Frankreich 2003 Darsteller Charlotte Sylvie Testud Länge 112 Min. Catherine Aurore Clément Format 35 mm, 1:1.85 Popernick Jean-Piere Marielle Farbe Schwangere Frau Natacha Régnier Monsieur Delacre Lucas Belvaux Stabliste Madame Delacre Dominique Reymond Buch Chantal Akerman Michele Elsa Zylberstein Eric de Kuyper Makler Gilles Privat Kamera Sabine Lancelin Madame Dietrich Anne Coesens Schnitt Claire Atherton Monsieur Dietrich Christian Hecq Schnittassistenz Sophie Bonnard Madame Charpentier Laëtitia Reva Ton Pierre Mertens Ehemann der Mischung Thomas Gauder Schwangeren Olivier Ythier Ausstattung Christian Marti Monsieur Charpentier Georges Siatidis Kostüm Nathalie de Roscoat Madame Lavazza Valerie Bauchau Maske Sophie Benaïche Dame in der Agentur Catherine Aymerie Regieassistenz Olivier Bouffard Pierre Nicolas Majois Casting Richard Rousseau Gerda Diddens Produktionsltg. Antoine Beau Sylvie Testud Jacqueline Louis Aufnahmeleitung Antoine Moussault Marianne Lambert MORGEN ZIEHEN WIR UM Produzenten Paulo Branco Charlotte ist jung und ledig.Sie versucht, sich als freie Autorin durchs Leben Marilyn Watelet zu schlagen,indem sie Bücher auf Anfrage schreibt.Es sind erotische Roma- Redaktion Arlette Zylberberg, ne, die sie verfasst – wobei sie sich allerdings in ihrer Lebensführung nicht RTBF im geringsten von deren Inhalten infizieren lässt. Charlotte wohnt in einem Co-Produktion Gemini Films,Paris zweigeschossigen Apartment, in dem eine produktive Unordnung herrscht Produktion und in dem sie völlig abschalten kann. Paradise Films Doch eines Tages stirbt ihr Vater und das verändert ihr Leben total. Denn 29,rue de la Sablonnière kurz darauf steht mit Sack und Pack ihre Mutter vor der Tür.Catherine ist von B-1000 Bruxelles Beruf Klavierlehrerin. Sie bringt jede Menge Gepäck, ihre Möbel und ihr Tel.:2-218 60 44 Fax:2-219 48 26 Instrument mit in die Wohnung – und die Schüler. [email protected] Charlotte bleibt nichts anderes übrig, als sich in die zweite Etage zurückzu- ziehen, während sich Catherine in der ersten häuslich einrichtet. Trotzdem Weltvertrieb stellt sich bald heraus, dass die Wohnung für beide Frauen zusammen zu Gemini Films klein und ungemütlich ist. Sie werden ausziehen und das Apartment ver- 34,bd.de Sébastopol F-75004 Paris kaufen müssen. Das aber bedeutet, dass nun ein langer Tross von Kaufinter- Tel.:1-44 54 17 17 essierten durch die zwei Etagen zieht und alles durcheinander bringt . Fax:1-44 54 96 66 „Der Film erzählt von mir selbst“, erläutert Chantal Akerman ihre Komödie. [email protected] „Schon mein erster Film war eine Tragikomödie und im Leben bin ich ein Chaplin-Typ. Wenn ich etwas esse, rutscht mir oft was aus der Hand. Wenn ich spazieren gehe, dann häufig mit aufgegangenen Schnürsenkeln. Ich mag das Burleske. Und Sylvie Testud ist in diesem Film ein bisschen mein Alter Ego, nur viel anmutiger als ich.“ TOMORROW WE MOVE Charlotte is a young, single woman. A freelance writer, she makes a living writing books on demand. Although her publications are all erotic novels, this could not be said to influence her own lifestyle in any way. Charlotte lives in a split-level apartment;the ‘productive chaos’around her affords just the right ambience to shut out distractions. Then, one day, her father dies and, all at once, her life changes completely. Titel, Regie, Land, Buch, Kamera, Darsteller, Produktion, Weltvertrieb Shortly after his death, Charlotte’s mother, Catherine, turns up on her 20042534 27.01.2004 13:37 Uhr Seite 115 doorstep. A piano teacher, she moves into Charlotte’s apartment, bringing Filmografie (Auswahl) her luggage, her furniture, her instrument and her pupils in tow. 1971 L’ENFANT AIME OU JE JOUE A ETRE UNE FEMME MARIEE Charlotte has no alternative but to move into the second floor of the apart- 1972 HOTEL MONTEREY ment, allowing Catherine to make herself at home on the lower level. In 1973 HANGING OUT YONKERS spite of this, the women soon discover that the apartment is simply too 1974 JE,TU,IL,ELLE (ICH,DU,ER,SIE) small and uncomfortable for both of them. They decide they must sell the 1975 JEANNE DIELMAN,23 QUAI DU flat and move out. However, in order to sell, they are obliged to endure an COMMERCE,1080 BRUXELLES (JEANNE DIELMAN) endless succession of prospective buyers traipsing through their two 1977 NEWS FROM HOME (BRIEFE VON storeys, turning the whole apartment upside down … ZUHAUS) “This film is really about me”,says Chantal Akerman of her new comedy.“My 1978 LES RENDEZ-VOUS D’ANNA very first film was a comedy and I’m a bit of a Chaplinesque figure alto- (RENDEZVOUS D’ANNA) gether. Whenever I’m eating, I’m bound to drop something and, when I’m 1982 TOUTE UND NUIT (EINE GANZE NACHT) out walking,my shoelaces are often undone.I’m very fond of slapstick.Sylvie 1983 LES ANNEES 80 Testud is something like my alter ego in this film – except that she is much 1984 PARIS VU PAR … VINGT ANS more charming than I am.” APRES Gemeinschaftsfilm,Co-Regie DEMAIN ON DEMENAGE 1986 GOLDEN EIGHTIES LETTERS HOME Chantal Akerman Charlotte est jeune et célibataire.Elle essaie de gagner sa vie comme auteur 1987 SEVEN WOMEN,SEVEN SINS indépendante en écrivant des livres sur commande. Ce sont des romans (SIEBEN FRAUEN – SIEBEN Biografie érotiques, bien que sa vie privée ne soit pas le moins du monde contami- TODSÜNDEN) Geboren am 6.6.1950 in Brüssel.Sieht mit née par ce genre de sujets.Charlotte habite un duplex et vit dans un joyeux Gemeinschaftsfilm,Co-Regie 15 Jahren Jean-Luc Godards PIERROT LE désordre et dans une distraction totale. 1988 HISTOIRES D’AMERIQUE FOU und will Filmemacherin werden. (HISTOIRES D’AMERIQUE) Besucht vier Monate die Brüsseler Film- Mais un jour, son père meurt et cela va bouleverser toute son existence. En 1991 NUIT ET JOUR (NUIT ET JOUR – DIE schule INSAS,lebt nach ihrem ersten Kurz- effet, peu après, sa mère débarque avec armes et bagages. Catherine est NACHT,DER TAG) film 1972/73 in New York,wo sie sich vom professeur de piano. Elle apporte donc chez sa fille non seulement ses CONTRE L’OUBLI (AMNESTY Independent Cinema um Michael Snow malles, ses cartons et ses meubles, mais aussi son quart de queue et … ses INTERNATIONAL – SCHREIBEN und Stan Brakhage beeinflussen lässt.Mit élèves. GEGEN DAS VERGESSEN) ihren Filmen ist sie seit Mitte der 70er Jahre Gemeinschaftsfilm,Co-Regie eine der profiliertesten Autorenfilmerinnen Charlotte n’a pas le choix, elle se replie au deuxième étage alors que Cathe- 1993 D’EST (AUS DEM OSTEN) Europas. rine s’installe confortablement au premier. Pourtant, il s’avère bientôt que le Dokumentarfilm logement est trop petit et incommode pour les deux femmes. Elles déci- 1996 UN DIVAN A NEW YORK Biography dent de déménager et de vendre le duplex.Ceci implique toutefois de rece- (EINE COUCH IN NEW YORK) Born in Brussels on 6.6.1950;she saw voir le flot interminable des acheteurs potentiels qui veulent visiter les deux CHANTAL AKERMAN PAR CHANTAL Jean-Luc Godard’s PIERROT LE FOU at the AKERMAN age of fifteen and decided she wanted to étages et qui y sèment encore un peu plus de pagaille… Dokumentarfilm become a filmmaker.She attended the « Le film raconte un peu ce que je suis », déclare Chantal Akerman à propos 1999 SUD Brussels film school,INSAS,for four months de sa comédie. Mon premier film était déjà une tragi-comédie. Dans la vie, Dokumentarfilm and,after making her first short film,she je suis un vrai Charlot. Quand je mange, la nourriture tombe, quand je 2000 LA CAPTIVE (DIE GEFANGENE) moved to New York where she was greatly marche, j’ai souvent les lacets défaits. Le côté burlesque est très proche de 2002 DE L’AUTRE COTE influenced by the work of independent Dokumentarfilm filmmakers such as Michael Snow and Stan moi. Et Sylvie [Testud] est un peu mon alter ego dans le film, mais avec plus 2004 DEMAIN ON DEMENAGE Brakhage.Since the mid-1979s she has de grâce ! » been widely regarded as one of Europe’s prolific auteur filmmakers. Biographie Née à Bruxelles le 6-6-1950.A 15 ans,elle voit PIERROT LE FOU,de Jean-Luc Godard,et veut devenir cinéaste.Suit pendant quatre mois les cours de l’INSAS,l’école de cinéma de Bruxelles,et après un premier court métrage,en 1972/73,s’installe à New York où elle profite de l’influence du groupe de l’Independent Cinema,créé autour de Michael Snow et Stan Brakhage.A partir du milieu des années 70,elle devient l’une des plus marquantes réalisatrices européennes de films d’auteur. Natacha Régnier, Aurore Clément, Sylvie Testud, Lucas Belvaux.
Recommended publications
  • Rétrospective Chantal Akerman 31 Janvier – 2 Mars 2018
    Rétrospective Chantal Akerman 31 janvier – 2 mars 2018 AVEC LE SOUTIEN DE WALLONIE-BRUXELLES INTERNATIONAL ET LE CONCOURS DU CENTRE WALLONIE BRUXELLES Héritière à la fois de la Nouvelle Vague et du cinéma underground américain, l’œuvre de Chantal Akerman explore avec élégance les notions de frontière et de transmission. Ses films vont de l’essai expérimental (Hotel Monterey), aux récits de la solitude (Jeanne Dielman), en passant par des comédies à l’humour triste (Un divan à New York) et les somptueuses adaptations de classiques littéraires (Proust pour La Captive). CONFÉRENCE et DIALOGUES “CHANTAL AKERMAN : L’ESPACE PENDANT UN CERTAIN TEMPS” PAR JÉRÔME MOMCILOVIC je 01 fév 19h Chantal Akerman a dit souvent son étonnement face à cette formule banale, qui nous vient parfois pour exprimer le plaisir pris un film : ne pas voir le temps passer. De l’appartement du premier film (Saute ma ville, 1968) a celui du dernier (No Home Movie, 2015), des rues traversées par la fiction (Toute une nuit) a celles longées par le documentaire (D’Est), ses films ont suivi une morale rigoureusement inverse : regarder le temps, pour mieux voir l’espace, et nous le faire habiter ainsi en compagnie de tous les fantômes qui le hantent. A la suite de la conférence, à 21h30, projection d’un film choisi par le conférencier : News from Home. Jerome Momcilovic est critique de cinema, responsable des pages cinéma du magazine Chronic’art. Il est l’auteur chez Capricci de Prodiges d’Arnold Schwarzenegger (2016) et, en février 2018, d’un essai sur le cinema de Chantal Akerman Dieu se reposa, mais pas nous.
    [Show full text]
  • San Francisco Cinematheque Program Notes
    San Francisco Cinematheque Program Notes 1997 From the collection of the n z m o Prelinger v .Library t p San Francisco, California 2007 San Francisco Cinematheque 1997 Program Notes San Francisco Cinematheque 480 Potrero Avenue San Francisco, California 94110 Telephone: 415 558 8129 Facsimile: 415 558 0455 Email: [email protected] www.sfcinematheque.org San Francisco Cinematheque Director Steve Anker Associate Director Joel Shepard Associate Director/ Curator Irina Leimbacher Interim Managing Director Elise Hurwitz Program Note Book Producer Targol Mesbah Program Note Editors/ Coordinators Jeff Lambert Irina Leimbacher Steve Polta Smith Patrick Board of Directors Stefan Ferreira Oliver Marina McDougall Kerri Condron Sandra Peters Linda Gibson Julia Segrove-Jaurigui Elise Hurwitz Laura Takeshita Wendy Levy Program Co-Sponsers Castro Theatre San Francisco International Gay and Cine Accion Lesbian Film Festival National Asian American San Francisco International Film Telecommunications Association Festival (NAATA) San Francisco Museum of Modern Art New Langton Arts The Spiros Vyronis Center for the Pacific Film Archive Study of Hellenism Proyecto Contrasido por Vida Temenos, Inc. Roxie Theatre Verba Buena Center for the Arts San Francisco Art Institute Guest Curators and Co-Curators Robert Beavers Eduardo Morell and Mark Wilson Bruce Cooper Bruce and Amanda Posner Kathy Geritz Charlotte Pryce Jerome Hiler Janelle Rodriguez Ed Jones Daniel Schott and Charles Lofton Wendy Levy and Jay Rosenblatt Jerry Tartaglia Aline Mare Timoleon Wilkins
    [Show full text]
  • Chantal Akerman
    CHANTAL AKERMAN RÉTROSPECTIVE 31 JANVIER – 2 MARS AVEC LE SOUTIEN DE WALLONIE-BRUXELLES INTERNATIONAL ET LE CONCOURS DU CENTRE WALLONIE BRUXELLES La Captive 58 LA JOIE, IMPERMANENTE De Bruxelles à Tel-Aviv, de New York à Paris ou Moscou, l’œuvre protéiforme de Chantal Akerman se déploie, inquiète et souveraine, aux frontières de l’es- sai et de la fiction de soi, autant de récits de solitude et de documentaires à la recherche de l’autre, de comédies à l’humour triste, de somptueuses adap- tations littéraires et d’enquêtes généalogiques sans fin. Akerman a été une cinéaste hantée par toutes les histoires d’hier et d’aujourd’hui. C’EST L’HISTOIRE D’UNE FILLE QUI ENTRE DANS LE CINÉMA CHANTAL AKERMAN C’est l’histoire d’une fille qui entre dans le cinéma en cirant des pompes. Mais pas n’importe quelles pompes : elle cire les siennes. D’ailleurs elle ne cire pas que ses pompes, elle cire aussi ses chaussettes et ses mollets. C’est l’histoire d’une fille qui, toute tachée de noir, range son appartement comme le ferait un ouragan et qui allume le gaz en appuyant sa tête sur la cuisinière. Amorce noire. Explosion : Saute ma ville (1968). Chantal Akerman entre dans l’histoire du cinéma à dix-huit ans, « sans vergogne » dira-t-elle, criant « Pipi ! » dans un premier court métrage fulgurant, hommage tragi-comique à Pierrot le fou, le film qui lui a donné le désir de cinéma. Des années plus tard, Delphine Seyrig cire des pompes d’homme dans Jeanne Dielman, 23, Quai du commerce, 1080 Bruxelles.
    [Show full text]
  • CHANTAL AKERMAN Born June 6, 1950, in Brussels, Belgium Works
    CHANTAL AKERMAN Born June 6, 1950, in Brussels, Belgium Works and lives in Paris FILMOGRAPHY 2011 La folie Almayer – (in production) 2009 A l’Est avec Sonia Wieder-Atherton (TV documentary) – 43 min 2008 Women from Antwerp in November – 21 min 2007 O Estado do Mundo – couleur, 105 min 2006 Là-bas (documentary)– 78 min 2004 Demain on Déménage - film, 35mm, 110 min 2003 Avec Sonia Wieder-Atherton (TV documentary) - vidéo, 40 min 2002 De l’autre Côté (documentary) – vidéo, 16mm, 103 min 1999 La Captive - 35mm, couleur, 118 min 1998 Sud (documentary) - vidéo, 70mm, 71 min 1997 Le Jour OU - 35mm, couleur, 7 min 1996 Chantal Akerman par Chantal Akerman - vidéo, 63 min Un Divan à New York - 35mm, couleur, 105 min 1994 Tous les garcons et les filles de leur age… (TV series) 1993 Portrait d’une Jeune Fille de la Fin des Années 60, à Bruxelles - 35mm, couleur, 60min D’Est (documentary) - 35mm, couleur, 107 min Monologues (TV series) 1992 Le Déménagement - 35mm, couleur, 42 min 1991 Nuit et Jour - 35mm, couleur, 90 min 1989 Trois Strophes sur le Nom de Sacher, Henri Dutilleux - vidéo, couleur, 30 min Les Trois Dernières Sonates de Franz Schubert - vidéo, couleur, 49 min 1988 Histoires d’Amérique, 35mm, couleur, 7 min 1986 Mallet-Stevens - vidéo, couleur, 7 min Letters Home - vidéo, couleur, 104 min Le Marteau - vidéo, couleur, 14 min La Paresse - 35mm, couleur, 14 min Saute Ma Ville - 35mm, noir et blanc, 13 min 1985 Golden Eighties - 35mm, couleur, 14min 1984 Lettre D’Une Cinéaste (TV short) - 16mm, couleur, 8 min New-York, New-York BIS - 35mm, noir et blanc, 8 min Family Business (TV short) - 16mm, couleur, 18 min Paris Vu Par 20 Ans Après.
    [Show full text]
  • Remake: Chantal Akerman's and John Smith's Plays on Reality
    EUROPEAN JOURNAL OF MEDIA STUDIES www.necsus-ejms.org Remake: Chantal Akerman’s and John Smith’s plays on reality Clara Miranda Scherffig NECSUS 5 (1), Spring 2016: 19–39 URL: https://necsus-ejms.org/remake-chantal-akerman-john- smiths-plays-reality/ Keywords: autoethnography, Chantal Akerman, hyperrealism, John Smith, materialist film, remake, structural film Introduction According to the Oxford Dictionary a remake is the action of making some- thing again or differently, as well as a film or a music piece that has been recorded again. The construction of Chantal Akerman’s News From Home (1976) and John Smith’s The Man Phoning Mum (2011) can be traced back to the same practice. For the purpose of this discussion I consider the concept of the remake in terms of its elements of repetition and the fundamental presupposition of a viewership. Both authors deal with a re-recording of a previous experience: Smith’s can be properly regarded as a filmic event, while Akerman’s is rather a personal one. The remake’s act of repetition at the basis of both films is found at different stages of the filmmaking prac- tice (in the conception stage for Akerman and during development for Smith, as will be detailed later). When considered within a broader debate on intertextuality the analogy with the remake offers a useful framework to understand the relationship of both films with the topic of reality as well as their link with ‘the infinite and open-ended possibilities generated by all the discursive practices of a [film] culture’.[1] Finally, the idea of the remake is here relevant for what it presupposes in terms of audience engagement; in order to exist a remake needs a spectatorship to acknowledge it as such NECSUS – EUROPEAN JOURNAL OF MEDIA STUDIES according to its intertextual legacies.[2] In light of such a mutual condition both films trigger crucial reactions in the viewer for their very unfoldment.
    [Show full text]
  • Là-Bas Down There
    Là-bas Down There Regie: Chantal Akerman Land: Frankreich, Belgien 2006. Produktion: AMIP, Paris; Paradise Films, Brüssel; Le Fresnoy, Tourcoing. Buch, Regie, Schnitt: Chantal Akerman. Kamera, Ton: Chantal Akerman, Robert Fenz. Produzenten: Xavier Carniaux, Marilyn Watelet. Format: Digi Beta PAL, Farbe. Länge: 79 Minuten. Originalsprache: Französisch. Uraufführung: 15. Februar 2006, Internationales Forum, Berlin. Weltvertrieb: AMIP, 52, rue Charlot, 75003 Paris, Frankreich. Tel.: (33-1) 4887 4513, Fax: (33-1) 4887 4010, email: [email protected] Inhalt Synopsis Ein kurzer Aufenthalt in einer nicht weit vom Meer entfernt liegenden A short stay in an apartment in Tel Aviv, not far from Wohnung in Tel Aviv. Ist dort ein Alltag möglich? Sind dort Bilder the sea. Is normal life possible here? Are images possible möglich? Ein Film ohne die geringste Absicht – höchstens mit der, here? A fi lm without the slightest intention – except to be ohne Absicht zu sein, damit etwas zum Vorschein kommen oder viel- without intention, so that something can become visible leicht auch geschehen kann. or possibly happen. Interview mit der Regisseurin Interview with the director Frage: Warum hast du die Notwendigkeit gespürt, diesen Film zu ma- Question: What need did you feel to make this fi lm? Or why chen? Oder aus welchem Grund hattest du Lust dazu? did you want to? 110 Chantal Akerman: Im Grunde genommen wollte ich es gar nicht. Ich Chantal Akerman: Basically, I didn’t want to at all. I have habe nie den Wunsch verspürt, einen Film in Israel zu machen. Xavier never desired to make a fi lm in Israel.
    [Show full text]
  • A Rt Minim Al Ak Er Man Guir Audie
    A RT MINIM AL A K ER M A N GUIR AUDIE L’ANTINOMIE OBJECTIVITÉ - SUBJECTIVITÉ OU LA TENTATION D’UNE CONCILIATION DANS LA FICTION PAR UNE APPROCHE MINIMALISTE. DES INFLUENCES DE L’ART SÉRIEL MINIMAL ET DE LA CHORÉGRAPHIE RÉPÉTITIVE DE LA DANSE POST- MODERNE SUR LE CINÉMA DES ANNÉES 1970 DE CHANTAL AKERMAN ET DE LEURS RÉSONANCES DANS LE CINÉMA CONTEMPORAIN D’ALAIN GUIRAUDIE. MAXIME RAPPAZ TRAVAIL DE MÉMOIRE | PRINTEMPS 2015 TABLE DES MATIÈRES 05 Avant - propos 06 Introduction | Méthode et corpus CONTEXTE 07 New York 1970 | De l’art minimal au cinéma expérimental en passant par Babette Mangolte 08 Minimalisme et fiction, le corps entre en jeu | Yvonne Rainer et la danse postmoderne 09 « Grilles » | De Rosalind Krauss à une application filmique ? CHANTAL AKERMAN 11 Hotel Monterey 1972 | Les aspirations à sortir de la grille 14 La Chambre 1972 | Un corps pas vraiment muet 16 Je tu il elle 1975 | Ouverture à la fiction 20 Jeanne Dielman, 23, Quai du Commerce, 1080 Bruxelles 1975 | Un corps en action ALAIN GUIRAUDIE 31 Alain Guiraudie : un héritier possible ? 33 Du soleil pour les gueux 2001 | L’espace ouvert et la recherche d’horizons 38 Ce vieux rêve qui bouge 2001 | Architectures 44 L’Inconnu du lac 2012 | La grille circulaire du désir 55 Conclusion | Commentaire 58 Entretiens | Alain Guiraudie 64 Entretiens | Chantal Akerman 69 Notes 71 Bibliographie et filmographie Chantal Akerman, Jeanne Dielman, 23, Quai du Commerce, 1080 Bruxelles | 1975 3 AVANT - PROPOS J’ai toujours été tiraillé entre le rond et le carré. confronter mon envie d’objectivité, mon désir de Neutre, Je viens du « design ».
    [Show full text]
  • Marian Goodman Gallery Chantal Akerman
    MARIAN GOODMAN GALLERY CHANTAL AKERMAN Birth-Death 1950, Brussels – 2015, Paris AWARDS 2015 Bielefeld Friedrich Wilhelm Murnau Film Award SELECTED SOLO EXHIBITIONS 2019 Chantal Akerman, MOCA, Toronto, Canada 2018 Chantal Akerman. Expended Time, Oi Futuro, Rio De Janeiro, Brazil Chantal Akerman: Retrospective, La Cinemateque Francaise, Paris, France 2017 Chantal Akerman: Now, Marian Goodman Gallery, Paris 2016 Chantal Akerman, La Ferme du Buisson, Noisiel 2015 Chantal Akerman, Ambika P3 Gallery, University of Westminster, London, United Kingdom A Nos Amours: Chantal Akerman Retrospective, ICA Institute of Contemporary Arts, London 2014 A Nos Amours: Chantal Akerman Retrospective, ICA Institute of Contemporary Arts, London (through 2015) De la mer(e) au désert Mamuta Art and Media Centre, Jerusalem Maniac Shadows : Chantal Akerman, Galería Elba Benítez, Madrid, Spain 2013 Chantal Akerman : Maniac Shadows, The Kitchen, New York ; Kunstenfestivaldesarts, Brussels, Belgium Screening of Hotel Monterey, Palais des Beaux-Arts, Brussels, Belgium Nuit Blanche, Reading Performance of the text Ma Mère rit (My Mother lauGhs) and screening of A Voice in the Desert, Théâtre du Châtelet, Paris A Nos Amours: Chantal Akerman Retrospective, ICA Institute of Contemporary Arts, London (through 2015) 2012 Chantal Akerman, Too Far, Too Close, Museum for Contemporary Art Antwerp, Belgium 2011 Chantal Akerman – Film Retrospective, Vienna Film Festival, Vienna 2009 Chantal Akerman, Galerie Marian Goodman, Paris Chantal Akerman : Moving Through Time and Space, Contemporary Art Museum St. Louis new york paris london www.mariangoodman.com MARIAN GOODMAN GALLERY Chantal Akerman – Film Retrospective, São Paulo, Brazil; Rio de Janeiro, Brazil; Brasília, Brazil 2008 Women from Antwerp in November, Marian Goodman Gallery, New York, New York Chantal Akerman: Moving Through Time and Space, Blaffer Gallery, University of Houston, Texas; List Visual Arts Center, M.I.T., Cambridge, Massachusetts; Miami Art Museum, Miami; Contemporary Art Museum, St.
    [Show full text]
  • The Multiple Faces of Chantal Akerman
    Introduction: the multiple faces of Chantal Akerman One of Europe’s most acclaimed and prolific contemporary directors – critic J. Hoberman calls her ‘comparable in force and originality to Godard or Fassbinder … arguably the most important European director of her generation’ (Hoberman 1991: 148) –, Chantal Akerman is also one notoriously difficult to classify. The director came to promi- nence with Jeanne Dielman, 23, quai du Commerce, 1080 Bruxelles (1975), her minimalist portrait of a Belgian housewife and daytime prostitute which, overnight, brought the twenty-four-year-old interna- tional recognition and placed her at the centre of debates surrounding women’s cinema and feminist film-making. At its commercial release in 1976, the French daily Le Monde hailed the movie, which runs to a demanding 3 hours and 20 minutes in length, ‘le premier chef d’œuvre au féminin de l’histoire du cinéma’1 (Marcorelles 1976); the influential New York newspaperVillage Voice has since rated it among the one hundred best films of the twentieth century. More than thirty years on, Akerman has authored over forty films, straddling a wide range of genres – burlesque and romantic comedy, epistolary film, musical, experimental documentary, video installation – and embracing such diverse thematic concerns as coming of age and adolescent crisis, the construction of gender and sexual identities, wandering and exile, Jewish culture and memory. Strongly indebted to 1970s experimental film-making, she has gradu- ally ventured into more commercial cinema, but remains
    [Show full text]
  • Maternal Trauma, Tears and Kisses in a Work by Chantal Akerman
    This is a repository copy of The long journey: maternal trauma, tears and kisses in a work by Chantal Akerman. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/81887/ Article: Pollock, GFS (2010) The long journey: maternal trauma, tears and kisses in a work by Chantal Akerman. Studies in the Maternal, 2 (1). 1 - 32. ISSN 1759-0434 Reuse Unless indicated otherwise, fulltext items are protected by copyright with all rights reserved. The copyright exception in section 29 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 allows the making of a single copy solely for the purpose of non-commercial research or private study within the limits of fair dealing. The publisher or other rights-holder may allow further reproduction and re-use of this version - refer to the White Rose Research Online record for this item. Where records identify the publisher as the copyright holder, users can verify any specific terms of use on the publisher’s website. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ The Long Journey: Maternal Trauma, Tears and Kisses in a Work by Chantal Akerman Griselda Pollock I’ve talked so much about my mother in these films. Have I really worked so many years on her, around her, about her? (Or, as I have just read in a review, against her.
    [Show full text]
  • Goodnight, Chantal
    GOODNIGHT, CHANTAL CORINA COPP Rules prevent us from living. I go out in my pajamas, I’ve dispensed with fashion. I filmed all of my last film in pajamas. Today, I’m in my pajamas. — Chantal Akerman But before prehistory there was the prehistory of prehistory and there was the never and there was the yes. It was ever so. — Clarice Lispector Top: Chantal Akerman, still from Portrait d’une parasseuse (Sloth), 1986. Bottom: Charlie Chaplin, still from A Beautiful Sunday Morning, 1919. 65 In Portrait d’une parasseuse (Sloth), a short film made for a group commission to support independent women filmmakers in 1986, which resulted in the omnibusSeven Women, Seven Sins, Chantal Akerman’s digital clock—a radio alarm—reads: 12:12. Make a wish. Her second clock, a square analog set atop the digital, a mere insistence, reads: 12:25. What time is it? A classic move by us sloths, to keep more than one clock around the room we sleep in, all set a few minutes ahead or behind another, so as not to know. The camera is held on the clocks, then cuts to the bed. Here, the director sits up straight, under the covers, en face. It’s not unfamiliar, this image of Chantal in bed. Beds dot her films, appearing frequently as grounds zero for lived reality—fromLa Chambre, 1972, where she rests also under the covers, sometimes with apple; to the famous mattress in Je tu il elle, 1974; to Sylvain’s sofa bed in Jeanne Dielman, 23, quai du Commerce, 1080 Bruxelles, 1975 (not to mention Jeanne’s own, of course, host to the event of events); to the “beds, pajamas, and people complaining of the unbearable heat,”1 of Toute une nuit (All Night Long, 1982); all the way up (and back) to mother and daughter sharing a bed in both Les Rendez-vous d’Anna (Meetings With Anna, 1978) and Demain on déménage (Tomorrow We Move, 2004), tonally dissimilar films that rely on a common, heartfelt thread to entwine them: the actress Aurore Clément, who plays, first, the role of the daughter; and, 26 years later, the mother.
    [Show full text]
  • French Film Festival UK? Panorama Horizons 23–29
    Astér & ix Obélix Exclus Pr ive emière 8 November – 2 December 2012 www.frenchfilmfestival.org.uk London I Edinburgh I Glasgow I Aberdeen I Dundee I Inverness I Bo'ness I Kirkcaldy I Bristol I Manchester I Warwick The Caledonian, A Waldorf Astoria Hotel, known locally as the “Caley”, is one of Edinburgh’s most significant landmarks... Located at the heart of the hotel, Peacock A l l e y is a stunning setting for The chic but informal Galvin Brasserie de Luxe brings guests and locals alike Parisian style to the heart of Edinburgh and the design to meet, relax and “to theme pays homage to the grand urban French bistros see and be seen” of Paris and Lyon, with its highly polished surfaces, ceramic tiles, archetypal lighting, and reflecting mirrors. Princes Street Edinburgh, EH1 2AB T: (44) 131 222 8888 www.thecaledonian.waldorfastoria.com INDEX Bienvenue Astérix and Obélix: God Save Britannia 4/5 and welcome Guests 6/7 On an Oscar-fuelled roll after the global success of The Artist earlier in the year and Preview 9/11 the more recent release of Untouchable (vying for a place as the most successful French film in history) le cinéma français is thriving as never before. What better Chantal Akerman Retro 17–20 news could anyone wish to herald the advent of the 20th anniversary edition of the French Film Festival UK? Panorama Horizons 23–29 Not only that but French cinemas sold more tickets last year than they had for Georges Méliès 30/31 almost half a century.
    [Show full text]