Work Culture in the US & UK

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Work Culture in the US & UK Work Culture in the US & UK by Michelle Martinez Lingua e Cultura Inglese (L-1, L-15) Department of Education, Cultural Heritage and Tourism University of Macerata Emotions Americans • In the U.S., it is culturally acceptable — even admirable — to show enthusiasm. When arguing for a point in a meeting, for example, it is quite appropriate to express your opinions enthusiastically. • When speaking with a potential employer at a networking event, it is appropriate to express your interest enthusiastically. In fact, in this particular situation, the employer might interpret your interest as real and genuine because of the enthusiasm you express. ! British • Brits are typically much more understated in their emotional expressiveness. • A great performance, for example, in the UK would typically be characterized as being “not bad.” Or when someone asks how you are doing, the typical answer is “fine” (as opposed to “Great!” or “Good!” as it might be in the U.S.). • In general, people in the UK value moderation and self-control rather than emotional expressiveness. If you strike a really big deal or make a significant achievement at work, people will typically celebrate or congratulate, but with a certain level of self-restraint. • They might very well be excited for a short time and celebrate with some light applause and congratulatory gestures; however, the level of outward, visible excitement would typically be far less than in the U.S. and last for a shorter time. Source: https://hbr.org/2013/04/common-language-doesnt-equal-c Privacy Americans • Americans love their small-talk and making loud and friendly conversation with absolute strangers. This translates to the business environment as well where minutes will be taken before the serious conversation to just chat and talk about the weather. The Brits view the Americans as overly friendly, which sometimes rubs people the wrong way, especially when they’re complete strangers. • Americans are much more open than Britons. Friends and even acquaintances discuss personal thoughts and opinions that might seem private or intrusive in the UK. Do not feel embarrassed if an American asks you a seemingly private or presumptuous question. He or she is most likely sincerely curious about your thoughts and feelings and is assuming you would like to share them. • You may learn more about your American friends than you wanted to know, or you may hear more childhood stories than you care to listen to. Americans will be interested in your experiences and background as well since your upbringing may differ greatly from theirs. In addition to more frequent discussion about their personal lives, there is often a greater display of photographs, posters and memorabilia in dorm rooms or office spaces. Source: http://xpatnation.com/american-vs-british-business-customs/, http://www.fulbright.org.uk/pre-departure/us-culture/cultural-differences Privacy British • The people of the UK value their privacy highly. Although they may appear to be very open in public, the implicit message permeating the culture is ‘please do not interfere with my personal space’. Although the UK is multi-cultural, this privacy requirement forces many people to be rather wary of making new friends. • Brits often come off as cold, but this is not to be taken the wrong way and as unfriendly. If a foreigner really wants to adapt to British culture and make some valuable connections, they need to be patient and realise that creating such friendships may take longer than anticipated. The high value put on personal space is also visible in everyday life, as when people will avoid sitting next to someone else on a bus or apologise if they touch someone accidentally. • They would not usually invite new friends to their home. Visitors to the UK may find this ‘friendship up to a point’ unusual. However, in time they will learn that in Britain friendship comes through sharing activities like going to the pub, playing golf or going to the gym. Source: http://businessculture.org/northern-europe/uk-business-culture/, http://xpatnation.com/american-vs-british-business-customs/ Communication Style Americans • An American executive is on a new work assignment in the U.K. One day, he overhears one of his British employees giving wrong information to a secretary about some proposals that are being sent out. The American goes up to the British worker and corrects him. “You have those contact names completely backwards,” he tells the employee. “The name on the Berlin package is for our contact in Frankfurt and the name on the Frankfurt package is for a firm in Berlin. If these proposals had gone out like this, it would have been a great embarrassment. You need to be a lot more careful in the future, do you understand?” • The American executive feels a need to let an employee know of his mistake so that it won’t be repeated in the future. The desire to debate issues directly and openly leads Americans to be seen by some cultures as aggressive and even rude. Coded speech and verbosity is often seen as time wasting and in time pressured corporate USA, that is a crime. Source: http://www.workforce.com/2000/03/01/british-vs-american-communication-styles/ Communication Style British • The British communication style is a curious mixture of direct communication when it comes to data, numbers and policy for example, yet on the other hand, any feedback, delegation to colleagues and general interaction is littered with indirect ‘suggestions’ and subtleties which often confuse others. Take for example the comment from a manager: “If you have time you may want to look into that…” Most people from countries like Germany, France the Netherlands or Scandinavian countries which practice direct communication styles, would not recognise this as an instruction for action. It takes time to learn to read between the lines and understand that the British manager really meant: “Please research that topic, as soon as you are able.” • Foreign business partners may find that their UK counterparts may even be too polite. People in the UK do not normally criticise or openly complain in public; or even provide negative feedback, when asked for their honest opinion, irrespective of whether or not such comments are warranted. It is therefore essential to read between the lines and seek out the honest opinions of relevant parties. Source: http://www.expatica.com/uk/employment/The-surprising-UK-business-culture_103526.html, http://www.jobsite.co.uk/worklife/british-working-culture-outsider- perspectives-17270/ Communication Style • The British also value politeness and courtesy and, as a matter of course, will express a significant amount of respect when interacting in a business situation, either out of sincerity or simply because they are adhering to cultural norms. • “One of the biggest surprises for me was how much British people love to chat in the business environment. It takes a good deal of patience and at least five minutes before a Brit gets to the point in a business meeting and for some people, especially if you come from a nation that’s more ‘straight to the point’, it can feel like a waste of time. I personally took quite a liking to it – I think it helps to break down the barriers and ease into the conversation, especially if it’s a difficult one.” Olga is a PR executive with Harvard PR, London • The difference between the American and British styles is that an executive in the U.K. is unlikely to scold an individual so publicly. It is more common in Great Britain to speak to people privately if their work needs to be corrected. To be reprimanded publicly would be quite unusual and may affect workplace relations between the two individuals. Source: http://www.expatica.com/uk/employment/The-surprising-UK-business-culture_103526.html, http://www.jobsite.co.uk/worklife/british-working-culture-outsider- perspectives-17270/, http://www.workforce.com/2000/03/01/british-vs-american-communication-styles/ Self-Promotion Americans • Americans aren’t shy talking up their accomplishments and selling themselves. They do it all the time — at job fairs, interviews, sales calls, performance evaluations, and when vying for prized internal assignments and positions. • Not everyone feels equally comfortable selling themselves — nor is everyone equally adept at doing it, but the overall point is that self-promotion is clearly a necessary and useful skill for getting ahead in the U.S. professional world. ! British • In the UK, on the other hand, overt self-promotion isn’t only uncommon; it’s essentially taboo. Most Brits are very uncomfortable with being praised in public and are quick to deflect and deflate such compliments with a witty counter. • They don’t promote themselves and their accomplishments to their British colleagues, and if they do, they’ll definitely suffer the consequences, most likely in the form of some serious “piss- taking” (mocking and ridicule). • In the UK, if you want to tell your boss what you have accomplished, describe it in a straightforward, non-exaggerated, fact-based manner. No embellishment and certainly no grandstanding. Source: https://hbr.org/2013/04/common-language-doesnt-equal-c Hierarchy Americans • American supervisors do encourage creativity and initiative over deference. In the more egalitarian and individualistic U.S., however, it is common for workers to have more control over their daily work. • A British worker asks his new American manager if he can have permission to leave work two hours early the following day as he has some personal errands to run. “Well, I wanted to make sure and get your permission,” says the Brit. “I am planning to stay later on another day to make up the time.” The American replies that he trusts the worker to get his projects done, so if the employee needs to leave early one day, then that is a decision he can make on his own.
Recommended publications
  • Brexit and Jersey
    BREXIT AND JERSEY Mark Boleat April 2016 Executive summary On June 23rd voters in the United Kingdom will decide whether the UK should remain a member of the European Union. The decision will be of massive importance to the UK, a “leave” vote being followed by years of uncertainty as Britain seeks to establish a new economic relationship not just with the European Union but also with the rest of the world. By extension, the vote will also be of crucial importance to Jersey, given that Jersey’s economy is closely tied to that of the UK and Jersey’s prosperity depends on it being semi- detached to the UK. When Britain decided to seek to join the then EEC in 1971 this was seen as potentially very damaging to Jersey, at the least resulting in increased competition for agricultural products, and at worst threatening the tourism and finance industries if Jersey were to be subject to the full rules of the EEC. In the event Jersey got the best possible deal - inside the common external tariff but outside the EEC generally. These arrangements were set out in Protocol 3 to the 1972 Accession Treaty. In practice, Jersey became loosely attached to the EEC as well as semi-detached to the UK. This was achieved through low- key way, but with good preparation in both Jersey and the UK. The Brexit debate in the UK is as much emotional as rational. Business is strongly in favour of Britain remaining in the EU but finds it difficult to engage in such a debate.
    [Show full text]
  • Anglo-Saxon and Scots Invaders
    Anglo-Saxon and Scots Invaders By around 410AD, the last of the Romans had left Britain to go back to Rome and England was left to look after itself for the first time in about 400 years. Emperor Honorius told the people to fight the Picts, Scots and Saxons who were attacking them, but the Brits were not good fighters. The Scots, who came from Ireland, invaded and took land in Scotland. The Scots split Scotland into 4 separate places that were named Dal Riata, Pictland, Strathclyde and Bernicia. The Picts (the people already living in Scotland) and the Scots were always trying to get into England. It was hard for the people in England to fight them off without help from the Romans. The Picts and Scots are said to have jumped over Hadrian’s Wall, killing everyone in their way. The British king found it hard to get his men to stop the Picts and Scots. He was worried they would take over in England because they were excellent fighters. Then he had an idea how he could keep the Picts and Scots out. He asked two brothers called Hengest and Horsa from Jutland to come and fight for him and keep England safe from the Picts and Scots. Hengest and Horsa did help to keep the Picts and Scots out, but they liked England and they wanted to stay. They knew that the people in England were not strong fighters so they would be easy to beat. Hengest and Horsa brought more men to fight for England and over time they won.
    [Show full text]
  • Defining the Expat: the Case of High-Skilled Migrants in Brussels
    Brussels Studies La revue scientifique électronique pour les recherches sur Bruxelles / Het elektronisch wetenschappelijk tijdschrift voor onderzoek over Brussel / The e-journal for academic research on Brussels 2016 Collection générale | 2009 Defining the Expat: the case of high-skilled migrants in Brussels Définir les expats : le cas des immigrés hautement qualifiés à Bruxelles Een definitie van de expat: hoogopgeleide migranten in Brussel Emanuele Gatti Publisher Université Saint-Louis Bruxelles Electronic version URL: http://brussels.revues.org/681 ISSN: 2031-0293 Electronic reference Emanuele Gatti, « Defining the Expat: the case of high-skilled migrants in Brussels », Brussels Studies [Online], General collection, document 28, Online since 31 August 2009, connection on 12 January 2017. URL : http://brussels.revues.org/681 The text is a facsimile of the print edition. Licence CC BY the e-journal for academic research on Brussels www.brusselsstudies.be Issue 28, 31 august 2009. ISSN 2031-0293 Emanuele Gatti Defining the Expat: the case of high-skilled migrants in Brussels More and more attention is put by sociologists on the relation between cities, devel- opment and the activities and profiles of the people attracted by cities themselves. Brussels is a particularly vivid example of this relation, being so influenced by the mas- sive percentage of European high-level migrants, called Expats, who live there on a temporary or a permanent basis. The article, besides trying to define what an Expat is, provides an exploratory outline of how they are perceived and they perceive them- selves. Moreover, the article analyses their sense of community, showing that speak- ing of a coherent Expats’ community, as it is commonly done by Brussels’ institutions, might be quite imprecise.
    [Show full text]
  • 1 4. Introduction
    Madrid International Services Centre vs. brand identity Maaike van Esch 4. Introduction The IBM International Services Centre S.A in Madrid is an IBM 100% owner subsidiary, created in Summer 2003. The mission of this International Services Centre is to provide administrative support to Customers and Business Partners and to support IBM Sales Organizations for Western EMEA countries (Europe, Middle-East and Africa) (IBM Intranet, 2009, 2 march 2009, p. 1) . It is essential to realize the difference between IBM and IBM International Services Centres, also called Centres of Excellence. IBM Spain deals with the sales of Hardware en Financing, Software and Services (IBM Annual Year Report 2008) while the Madrid International Services Centre addresses only Customer Fulfilment. Customer Fulfilment includes administration, creating proposals for business partners and clients, signing business contracts, collecting payments and cash collection. For mutual benefit, both divisions have to cooperate to attract more business partners, customers and deliver excellent quality to retain the best results for the IBM Corporation (IBM Intranet, 2009, 2 march 2009, p. 1) . In the Madrid International Services Centre, all stated service and support activities are performed by employees coming from all over Europe or even outside of Europe and speaking a wide variety of European languages. The variety of cultures creates an ideal situation for delivering the best business support to Western EMEA countries. Understanding the customer is the first step towards excellent Customer Fulfilment realized by the Madrid Centre (Casalins Suarez, Francisco, 2009, p. 1-3). The Madrid International Services Centre is an independently organized company but operates under the flag and existing laws of IBM.
    [Show full text]
  • Expatriate Tax in Africa: the Taxation of Inbound Expatriates Working in Botswana, Namibia, Nigeria and South Africa
    EXPATRIATE TAX IN AFRICA: THE TAXATION OF INBOUND EXPATRIATES WORKING IN BOTSWANA, NAMIBIA, NIGERIA AND SOUTH AFRICA by Sedumedi Mosupye 11330717 Submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree MCom in Taxation in the FACULTY OF ECONOMIC AND MANAGEMENT SCIENCES at the UNIVERSITY OF PRETORIA Study leader: Mrs. H. Dann Date of submission: 2013-09-16 - i - © University of Pretoria ACKNOWLEDGEMENTS The completion of this dissertation has by far been one of the most challenging ventures I have ever had to undertake. It has been a gruelling process which I could not have been able to master without the support and encouragement of special God-sent people in my life. I am truly grateful for the words of encouragement and for believing in me, even when I thought that I did not have the capabilities or strength to complete this academic challenge. To the almighty God who has given strength and wisdom through it all, I am eternally grateful. You have been my rock and a true source of comfort and hope during this process. All things are possible through you. To the people who aided me during this process, you have kept me sane when all things seemed impossible: My loving mother and sister, your utter love and belief in me and my abilities has really lifted me and given me the courage to bring my aspirations of completing this to fruition. You are truly heaven-sent and I treasure you from the depths of my heart; My study leader, I could not have done this without your support and your guidance.
    [Show full text]
  • Why Work with Expatica?
    WHY WORK WITH EXPATICA? AFFLUENT AUDIENCE SCALE OF NETWORK TRANSPARENT PRICING CUSTOMISABLE 3.9 million unique visitors Advertising on 25 websites We work on a CPM basis and offer Build the most efficient media plan per month simultaneously to maximise ROI agency discounts that best suits your needs GEO-TARGETING QUALITY OF CONTENT OPTIMISATION MEASUREABILITY Targeting expatriates by country, “Expatica provide excellent news & Ensure your campaign is optimised with Track your media plan with our region, and language analysis to the English-speaking our dedicated team of marketing comprehensive reporting community” - The Guardian consultants & ad operations experts Phone: +31 (0)23 512 8940 Email: [email protected] ReachExpats.com ABOUT OUR AUDIENCE WHAT DO EXPATS WANT? 50% University / School 3.9 60% Local Credit Card Million 64% Employment Agency Financial / Tax Advisor Exclusive Partner Network 66% Expatica has a network of 25 different expat related Real Estate Agent websites. This allows our clients to target our entire expat 66% audience of 3.9 million in one go. 82% Local Bank Account Airlines 82% University Educated 91% 49% Offshore Bank Account Health Insurance €87.000 Average Income 75% 66% Relocation / Moving Company 28-37 Median Age 66% Property Insurance Phone: +31 (0)23 512 8940 Email: [email protected] ReachExpats.com Reach millions of expats across our network of targeted websites EXPATICA.COM REACH: 1130000 + EXPATICA REACH WITH VERTICALS: NATIONALITY 3.9 MILLION Portugal Portugal 10% 30000 75000 7% Russia UAE
    [Show full text]
  • The Influence of British and American Cultural Differences on English and American Literature Review Jiao
    2016 4th International Conference on Advances in Social Science, Humanities, and Management (ASSHM 2016) ISBN: 978-1-60595-412-7 The Influence of British and American Cultural Differences on English and American Literature Review Jiao Lei1 Abstract In an era of globalization, cross-cultural communication is not strange to us with studying and travelling abroad, and even immigration becoming a part of our lives. In such an era of international communication being increasingly frequent, learning the culture of other countries will help us to do well in international communication. The paper is going to study, from the British and American history and culture, the differences of all kinds of their present acts in the world and impacts of the historical reasons on their own citizens, to not only let the reader understand the cultural differences between these two countries, but also to get the cause of the difference to better understand their cultures. Key words: British and American Culture; Religion; Literature Review 1 INTRODUCTION First of all, we are going to talk about the homology of British and American culture which is undeniable. British culture is the root and source of American culture with the United Kingdom people accounting for a very large proportion of the early settlers of the United States. Let nature take its course, they brought their culture, their personalities, ways of thinking to this new continent. Moreover, in the major historical events of modern times, many cooperation has occurred in these two countries which brought many common points in their cultural exchanges. However, there is a large difference between these two countries regarding to their own history: the history of Britain is longer than the United States’, because before the industrial revolution, Britain has a long period of agriculture civilization, and much British people's cultural life has been influenced by the upper class of French due to the French occupation.
    [Show full text]
  • Britishness: Towards a Progressive Citizenship
    Britishness_Text.qxd 13/3/07 15:21 Page 1 THE SMITH INSTITUTE Britishness: towards a progressive citizenship Edited by Nick Johnson Published by the Smith Institute ISBN 1 905370 18 0 This report, like all Smith Institute monographs, represents the views of the authors and not those of the Smith Institute. © The Smith Institute 2007 Britishness_Text.qxd 13/3/07 15:21 Page 2 THE SMITH INSTITUTE Contents Preface By Wilf Stevenson, Director, Smith Institute 3 Introduction Nick Johnson, Director of Policy and Public Sector at the Commission 4 for Racial Equality Chapter 1: The progressive value of civic patriotism 14 Professor Todd Gitlin, Sociologist and Author Chapter 2: Is Britishness relevant? 22 Sadiq Khan, Labour MP for Tooting Chapter 3: Immigration and national identity 30 Robert Winder, Author Chapter 4: Britishness and integration 38 Trevor Phillips, Chair of the Commission for Equality & Human Rights and formerly Chair of the Commission for Racial Equality Chapter 5: Not less immigration, but more integration 48 Nick Pearce, Director of the Institute for Public Policy Research Chapter 6: Belonging – local and national 60 Geoff Mulgan, Director of the Young Foundation, and Rushanara Ali, Associate Director of the Young Foundation Chapter 7: Devolution – the layers of identity 68 Catherine Stihler, Labour MEP for Scotland Chapter 8: Citizenship education and identity formation 76 Tony Breslin, Chief Executive of the Citizenship Foundation Chapter 9: Faith and nation 84 Madeleine Bunting, Journalist and Author Endnote: Towards a progressive British citizenship? 94 Nick Johnson 2 Britishness_Text.qxd 13/3/07 15:21 Page 3 THE SMITH INSTITUTE Preface Wilf Stevenson, Director, Smith Institute The Smith Institute is an independent think tank which has been set up to undertake research and education in issues that flow from the changing relationship between social values and economic imperatives.
    [Show full text]
  • Living in Spain Your Essential Emigration Guide Living in Spain Your Essential Emigration Guide
    LIVING IN SPAIN YOUR ESSENTIAL EMIGRATION GUIDE LIVING IN SPAIN YOUR ESSENTIAL EMIGRATION GUIDE Contents INTRODUCTION p3 About this guide CHAPTER 1 p5 Why Spain? CHAPTER 2 p13 Where to live in Spain CHAPTER 3 p58 Finding Work CHAPTER 4 p66 Visas, Permits and other red tape CHAPTER 5 p75 Retiring to Spain CHAPTER 6 p89 Health CHAPTER 7 p101 Schools & Colleges CHAPTER 8 p116 Finances CHAPTER 9 p126 Culture Living In Spain © Copyright: Telegraph Media Group LIVING IN SPAIN YOUR ESSENTIAL EMIGRATION GUIDE SUN, SEA AND SALVADOR: Spain is home to many delightful towns, such as Cadaqués, Dali’s home town and inspiration The Telegraph’s Living In Spain guide has been compiled using a variety of source material. Some has come from our correspondents who are lucky enough to be paid by us to live there, or other journalists who have made occasional visits, to write travel features or to cover news or sporting events. Other information has come from official sources. By far the most useful info on life in Spain in this guide, however, has come from many ordinary people – ordinary Spaniards willing to share insights into their country and ordinary Britons, many of them Telegraph readers, who have already made the move you are contemplating, and are now residents in Spain. They have discovered what worked and what didn’t, and gone through the highs and lows that accompany any Expat journey. It is their experiences that I believe will be most valuable for you as you make your plans to follow them. Our intention is to provide you with the most comprehensive, up-to-date guide to your destination, with everything you need in one place, in an easy-to-use format.
    [Show full text]
  • JOB FAIR Abroad the EVENT for PURSUING an INTERNATIONAL CAREER in the NETHERLANDS 14 SEPTEMBER 2013 - WTC AMSTERDAM
    EXPATICA & TOGETHER ABROAD PRESENT THE INTERNATIONAL Together E JOB FAIR abroad THE EVENT FOR PURSUING AN INTERNATIONAL CAREER IN THE NETHERLANDS 14 SEPTEMBER 2013 - WTC AMSTERDAM Features of the International What’s in it for you? Job Fair • The exhibition is ideal for international organisations in the Through a coordinated marketing campaign in print and online, nine ‘top industries’ as well agencies seeking to recruit we will bring hundreds of expatriates and international candidates highly-educated multilingual workforce in the Netherlands to you at this fair, where you will be able to showcase your organisation, gain brand awareness and recruit new employees! • Presentations, workshops and work-related discussions by guest speakers from various industries In close partnership with: • Opportunity to interview on the spot available high- skilled multilingual job seekers E EXPATICA • Conveniently located in World Trade Center Amsterdam endorced by: EXPATICA & TOGETHER ABROAD PRESENT THE INTERNATIONAL INTERNATIONAL JOB FAIR 2013 JOB FAIR 14 SEPTEMBER 2013 WTC AMSTERDAM Why this fair? Although hard to imagine in the current economic climate, particularly with the growing unemployment rate in the Netherlands, the shortage in the skilled and highly-educated workforces is expected to grow in the coming year(s). With this in mind, Expatica & Together Abroad introduce the ‘top industries’ the government focuses on: International Job Fair, a unique opportunity for organisations to • • showcase themselves and meet hundreds of job seekers. Agri & food Life sciences & health • • All in one day! Chemicals Logistics • Creative industry • Horticulture & The exhibition is ideal for (international) organisations in the • Energy propagation material nine ‘top industries’ defined by the Dutch government as • High tech • Water well as recruitment agencies, universities, career coaches, immigration lawyers, relocation providers and other Other industries of interest to internationals: organisations aimed at international job seekers.
    [Show full text]
  • Attitudes of British People
    Attitudes of British People Conservatism • In general, the British value continuity over modernity for its own sake. • There is prestige in living in an obviously old one. • They have a general sentimental attachment to older, supposedly safer, times. • Their Christmas cards usually depict scenes from past centuries; • they like their pubs to look old; • they were reluctant to change their system of currency. Being different • They are rather proud of being different. • driving on the left-hand side of the road • The double-decker bus • Systems of measurement • everybody in Britain still shops in pounds and ounces. • Nearly everybody still thinks in Fahrenheit when talking about temperature. • Their financial year is at the beginning of April. The love of nature • Love of the countryside is another aspect of British conservatism. • an active interest in country matters • gardening The love of animals • Rossendale Pet Cemetery in Lancashire is just one example of an animal graveyard in Britain. • the status of pets is taken seriously. • Wildlife programmes are by far the most popular kind of television documentary. • Millions of families have 'bird-tables' in their gardens. • There is even a special hospital (St Tiggywinkles) which treats injured wild animals. Formality and informality • It all depends on whether a person is playing a public role or a private role. • Clothes - 'on duty' – formal • Clothes - not playing a public role – informal • Being friendly in Britain disregards formalities. • not addressing someone by his or her title (Mr, Mrs, Professor etc), • not dressing smartly when entertaining guests, • not shaking hands when meeting and • not saying 'please' when making a request.
    [Show full text]
  • YOUNG PEOPLE and BRITISH IDENTITY Gayatri Ganesh, Senior Research Executive, Ipsos MORI 79-81 Borough Road London SE1 1FY
    YOUNG AND BRITISHY PEOPLEIDENTIT Research Study Conducted for The Camelot Foundation by Ipsos MORI Contact Details This research was carried out by the Ipsos MORI Qualitative HotHouse: Annabelle Phillips, Research Director, Ipsos MORI YOUNG PEOPLE AND BRITISH IDENTITY Gayatri Ganesh, Senior Research Executive, Ipsos MORI 79-81 Borough Road London SE1 1FY. Tel: 020 7347 3000 Fax: 020 7347 3800 Email: fi [email protected] Internet: www.ipsos-mori.com ©Ipsos MORI/Camelot Foundation J28609 CCheckedhecked & AApproved:pproved: MModels:odels: Annabelle Phillips Pedro Moro Gayatri Ganesh Brandon Palmer Sarah Castell Triston Davis Rachel Sweetman Fiona Bond Joe Lancaster Laura Grievson Samantha Hyde Nosheen Akhtar Helen Bryant Zabeen Akhtar Emma Lynass PPhotographyhotography & DDesign:esign: Diane Hutchison Jay Poyser Dan Rose Julia Burstein CONTENTS Forward.....1 Acknowledgements.....2 Background and Objectives 3 Methodology.....4 Qualitative phase.....4 The group composition.....5 Quantitative phase.....6 Interpretation of qualitative research.....6 Semiotics.....7 Interpretation of semiotics.....9 Report structure.....10 Publication of data.....10 Executive summary 11 Young people’s lives today.....13 The challenge of Britishness.....14 Where next for British youth identity?.....16 Young people in Britain today 19 Young people’s lives today.....21 My identity.....21 My local area.....23 Young people’s views on living in Britain.....28 Where is the concept of Britain relevant.....30 National and ethnic identities 37 England.....39
    [Show full text]