Debian Linux Referenz (PDF, 265 Seiten)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Debian Linux Referenz (PDF, 265 Seiten) Debian-Referenz Osamu Aoki <osamu\#at\#debian.org> Übersetzer: Jens Seidel <tux-master\#at\#web.de> ‘Autoren’ auf Seite 243 CVS, Don 18. Jan 2007, 11:52:59 UTC Zusammenfassung Diese Debian-Referenz (http://qref.sourceforge.net/) wurde geschrieben, um einen groben Überblick über das Debian-System in Form einer Referenz für die Zeit nach der Installation zu bieten. Sie behandelt viele Aspekte der Systemadministration mittels Shell- Kommando-Beispielen. Grundlegende Tutorials, Tipps und andere Informationen werden dargestellt für Themen inklusive der fundamentalen Konzepte des Debian-Systems, System- Installations-Hinweise, Debian-Paketverwaltung, den Linux-Kernel unter Debian, System- Tuning, Aufbau eines Gateway, Texteditoren, CVS, Programmierung und GnuPG für Nicht- Entwickler. Copyright-Hinweis Copyright © 2001–2005 by Osamu Aoki <osamu#at#debian.org>. Copyright (Kapitel 2) © 1996–2001 by Software in the Public Interest. Dieses Dokument kann unter den Bedingungen der GNU General Public License Version 2 oder höher genutzt werden. (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html) Es ist erlaubt, unveränderte Kopien dieses Dokuments zu erstellen und zu vertreiben, voraus- gesetzt der Copyright-Hinweis und diese Genehmigung bleiben auf allen Kopien erhalten. Es ist erlaubt, veränderte Kopien dieses Dokuments unter den Voraussetzungen für unverän- dertes Kopieren, zu erstellen und zu vertreiben, sofern die gesamte resultierende Arbeit unter den Bedingungen einer Genehmigung identisch zu dieser, vertrieben wird. Es ist erlaubt, Übersetzungen dieses Dokuments in eine andere Sprache, unter den obigen Bedingungen für veränderte Versionen zu kopieren und zu verteilen, mit der Ausnahme, dass diese Genehmigung übersetzt, statt im ursprünglichem Englisch, eingebunden werden kann, sofern diese Übersetzung (des Copyrights) von der Free Software Foundation genehmigt ist. i Inhaltsverzeichnis 1 Vorwort 1 1.1 Das offizielle Dokument ................................. 1 1.2 Konventionen in diesem Dokument .......................... 2 1.3 Beispielskripte ....................................... 2 1.4 Grundlegende Einstellungen .............................. 2 1.5 Grundlagen der Debian-Distributionen ........................ 3 2 Debian-Grundlagen 5 2.1 Die Debian-Archive .................................... 5 2.1.1 Verzeichnisstrukturen .............................. 5 2.1.2 Debian-Distributionen .............................. 6 2.1.3 Die stable-Distribution ............................ 6 2.1.4 Die testing-Distribution ............................ 7 2.1.5 Die unstable-Distribution ........................... 7 2.1.6 Die frozen-Distribution ............................ 8 2.1.7 Debian-Distributions-Kodenamen ....................... 8 2.1.8 In der Vergangenheit verwendete Kodenamen ................ 8 2.1.9 Die Herkunft der Kodenamen ......................... 9 2.1.10 Das pool-Verzeichnis .............................. 9 2.1.11 Historische Bemerkungen über Sid ....................... 10 2.1.12 Heraufgeladene Pakete in incoming/ .................... 10 2.1.13 Wiederauffinden eines älteren Paketes ..................... 10 2.1.14 Architekturabhängige Verzeichnisse ...................... 10 2.1.15 Der Quellcode ................................... 11 INHALTSVERZEICHNIS ii 2.2 Das Debian-Paketverwaltungssystem ......................... 11 2.2.1 Überblick über Debian-Pakete ......................... 11 2.2.2 Debian-Paketformat ............................... 12 2.2.3 Namenskonventionen für Debians Paketdateinamen ............ 13 2.2.4 Bewahren der lokalen Konfiguration ...................... 14 2.2.5 Debian-Wartungsskripte ............................. 14 2.2.6 Paket-Prioritäten ................................. 15 2.2.7 Virtuelle Pakete .................................. 16 2.2.8 Paketabhängigkeiten ............................... 16 2.2.9 Die Bedeutung von “pre-depends” ....................... 17 2.2.10 Paket-Status .................................... 17 2.2.11 Zurückhalten von Paketen von einem Upgrade ............... 18 2.2.12 Quellpakete .................................... 19 2.2.13 Erzeugen von Binär- aus Quellcodepaketen .................. 19 2.2.14 Erzeugen neuer Debian-Pakete ......................... 19 2.3 Aktualisierung eines Debian-Systems ......................... 20 2.3.1 Methoden zum Aktualisieren eines Debian-Systems ............. 20 2.3.2 Überblick über Paketverwaltungstools .................... 20 2.3.3 dpkg ........................................ 20 2.3.4 APT ......................................... 21 2.3.5 dselect ...................................... 21 2.3.6 Aktualisieren eines laufenden Systems .................... 21 2.3.7 Heruntergeladene und zwischengespeicherte .deb-Archiv-Dateien ... 22 2.3.8 Aufbewahren des Datensatzes für Upgrades ................. 22 2.4 Der Debian-Bootvorgang ................................. 22 2.4.1 Das init-Programm ............................... 22 2.4.2 Runlevel ...................................... 23 2.4.3 Anpassen des Bootvorgangs .......................... 23 2.5 Unterstützung von Vielfalten .............................. 24 2.6 Internationalisierung ................................... 24 2.7 Debian und der Kernel .................................. 25 INHALTSVERZEICHNIS iii 2.7.1 Kompilierung eines Kernel aus Debian-fremden Quellen .......... 25 2.7.2 Tools zum Erzeugen angepasster Kernel .................... 25 2.7.3 Spezielle Regeln für den Umgang mit Modulen ............... 26 2.7.4 Deinstallation eines alten Kernel-Pakets .................... 26 3 Debian-System-Installationshinweise 27 3.1 Allgemeine Linux-System-Installationshinweise ................... 27 3.1.1 Grundlegendes zur Hardware-Kompatibilität ................ 28 3.1.2 Bestimmung der PC-Hardware und des Chipsatzes ............. 28 3.1.3 Bestimmung der PC-Hardware mit Debian .................. 28 3.1.4 Bestimmen der PC-Hardware mit anderen Betriebssystemen ........ 29 3.1.5 Ein Lilo-Mythos .................................. 30 3.1.6 GRUB ....................................... 30 3.1.7 Wahl der Boot-Disketten ............................. 30 3.1.8 Installation ..................................... 31 3.1.9 Hosts und IP im LAN .............................. 31 3.1.10 Benutzerkonten .................................. 32 3.1.11 Anlegen von Dateisystemen ........................... 33 3.1.12 DRAM-Speicher-Richtlinien ........................... 36 3.1.13 Swap-Speicher .................................. 36 3.2 Bash-Konfiguration .................................... 36 3.3 Maus-Konfiguration ................................... 37 3.3.1 PS/2-Mäuse .................................... 37 3.3.2 USB-Mäuse .................................... 39 3.3.3 Touchpad ..................................... 40 3.4 NFS-Konfiguration .................................... 40 3.5 Samba-Konfiguration ................................... 41 3.6 Drucker-Konfiguration .................................. 41 3.6.1 lpr/lpd ...................................... 42 3.6.2 CUPS™ ...................................... 42 3.7 CRON für Desktop-PCs ................................. 43 INHALTSVERZEICHNIS iv 3.8 Andere Installationshinweise .............................. 43 3.8.1 Installation einiger weiterer Pakete nach der Basisinstallation ....... 43 3.8.2 Module ....................................... 44 3.8.3 Grundlegende CD-RW-Einrichtung ...................... 44 3.8.4 Großer Speicher und automatisches Abschalten ............... 45 3.8.5 Eigenartige Probleme beim Zugriff auf einige Webseiten .......... 46 3.8.6 Dialup-PPP-Konfiguration ........................... 46 3.8.7 Andere Konfigurationsdateien in /etc/ ................... 46 4 Debian-Tutorials 47 4.1 Informationsquellen ................................... 47 4.2 Die Linux-Konsole .................................... 47 4.2.1 Login ........................................ 47 4.2.2 Hinzufügen eines neuen Nutzers ........................ 48 4.2.3 Wie man den Rechner herunterfährt ...................... 48 4.2.4 Kommandozeilenbasiertes Editieren ...................... 49 4.2.5 Kommandoausführung ............................. 49 4.2.6 Die grundlegensten Kommandos zur Erinnerung .............. 50 4.2.7 Das X-Window-System ............................. 50 4.2.8 Wichtige Tastaturkommandos ......................... 50 4.3 Midnight Commander (MC) ............................... 51 4.3.1 Installation von MC ............................... 51 4.3.2 Starten von MC .................................. 51 4.3.3 Dateimanager ................................... 51 4.3.4 Kommandozeilen-Tricks ............................. 52 4.3.5 Editor ....................................... 52 4.3.6 Dateibetrachter .................................. 53 4.3.7 Auto-Start-Eigenschaften ............................ 53 4.3.8 Virtuelles FTP-Dateisystem ........................... 53 4.4 Grundlagen des GNU/Linux-Dateisystems ...................... 53 4.4.1 Zugriffsrechte von Dateien und Verzeichnissen ............... 54 INHALTSVERZEICHNIS v 4.4.2 Zeitmarken .................................... 55 4.4.3 Links ........................................ 56 4.5 Weiterführende Informationen ............................. 57 5 Aktualisieren einer Distribution auf stable, testing oder unstable 59 5.1 Aktualisierung von Potato auf Woody ......................... 59 5.2 Vorbereitung einer Aktualisierung ........................... 60 5.3 Aktualisierung ....................................... 60 5.3.1 Verwendung von dselect ........................... 61 5.3.2 Verwendung
Recommended publications
  • Linux Information Sheet Linux Information Sheet
    Linux Information Sheet Linux Information Sheet Table of Contents Linux Information Sheet....................................................................................................................................1 Michael K. Johnson <[email protected]>.......................................................................................1 1.Introduction to Linux............................................................................................................................1 2.Linux Features......................................................................................................................................1 3.Hardware Issues....................................................................................................................................1 4.An Incomplete List of Ported Programs and Other Software...............................................................1 5.Who uses Linux?...................................................................................................................................1 6.Getting Linux........................................................................................................................................1 7.Legal Status of Linux............................................................................................................................2 8.News About Linux................................................................................................................................2 9.The Future.............................................................................................................................................2
    [Show full text]
  • Minutes and Appendices (MAPS)
    Bijlage S LATEX Editing Support 91 LATEX Editing Support Nelson H. F. Beebe Center for Scienti®c Computing Department of Mathematics South Physics Building University of Utah Salt Lake City, UT 84112 USA Tel: (801) 581-5254 FAX: (801) 581-4148 [email protected] Contents List of Figures A :: 1 Introduction 91 1 Online summary of LTEX mode. 94 2 More about LATEX mode. :: :::: 95 2Emacshistory 92 3 Online help for LaTeX-index. ::: 95 4 Local bindings in LATEX mode. ::: 96 3 Emacs editing model 92 5 More local bindings. : ::: :::: 96 6 .emacs ®le additions. ::: :::: 96 4 Emacs documentation 93 7 Letter template. ::: ::: :::: 107 5 Learning an Emacs editing mode 94 1 Introduction 6LATEX support 94 The structured markup of LATEX can be easy to read and 6.1 Preliminaries :: :::: ::: ::: 94 understand, but tedious to type. Its syntax of environ- 6.2 Creating a new LATEX®le::: ::: 97 ment groups bears a strong resemblance to the begin/ 6.3 LATEX macros :: :::: ::: ::: 98 end groups of the Algol family of computer program- 6.4 LATEX environments :: ::: ::: 99 ming languages, which can be described by rigorous 6.5 Common commands :: ::: ::: 99 grammars that in turn permit the automatic construc- 6.6 Math mode ::: :::: ::: ::: 100 tion of lexical analyzers and parsers, and structured 6.7 Dots, commas, and quotation marks 100 editors to support programming in those languages [4, 6.8 Font changes :: :::: ::: ::: 101 pp. 97±116, pp. 128±140, pp. 232-239]. This article de- 6.9 Comments ::: :::: ::: ::: 101 scribes a powerful facility for the preparation of LATEX 6.10 Mismatched delimiters : ::: ::: 102 documents using the Emacs text editor.
    [Show full text]
  • Guide to Unix/ Commands 1
    Guide_on_Unix [email protected] PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Wed, 11 Nov 2009 14:39:13 UTC Contents Articles Guide to Unix/ Commands 1 Guide to Unix/ Commands/ Summary 2 Guide to Unix/ Commands/ Getting Help 9 Guide to Unix/ Commands/ File System Utilities 11 Guide to Unix/ Commands/ Finding Files 23 Guide to Unix/ Commands/ File Viewing 25 Guide to Unix/ Commands/ File Editing 29 Guide to Unix/ Commands/ File Compression 30 Guide to Unix/ Commands/ File Analysing 34 Guide to Unix/ Commands/ Multiuser Commands 35 Guide to Unix/ Commands/ Self Information 37 Guide to Unix/ Commands/ System Information 38 Guide to Unix/ Commands/ Networking 42 Guide to Unix/ Commands/ Process Management 47 Guide to Unix/ Commands/ Devices 49 Guide to Unix/ Commands/ Kernel Commands 50 Guide to Unix/ Commands/ compress Commands 51 Guide to Unix/ Commands/ Miscellaneous 51 Guide to Unix/ Environment Variables 55 Guide to Unix/ Files 58 Guide to Unix/ BSD/ Introduction 65 Guide to Unix/ BSD/ OpenBSD 67 Guide to Unix/ Explanations/ Shell Prompt 69 Guide to Unix/ Explanations/ Quoting and Filename Expansion 73 Guide to Unix/ Explanations/ Pipes and Job Control 76 Guide to Unix/ Explanations/ Signals 77 Bourne Shell Scripting/ Quick Reference 80 Guide to Unix/ Explanations/ Introduction to Editors 85 Learning the vi editor/ vi Reference 88 Guide to Unix/ GNU Free Documentation License 98 References Article Sources and Contributors 104 Article Licenses License 105 Guide to Unix/Commands 1 Guide to Unix/ Commands The Unix command line is often considered difficult to learn.
    [Show full text]
  • GNU Emacs FAQ Copyright °C 1994,1995,1996,1997,1998,1999,2000 Reuven M
    GNU Emacs FAQ Copyright °c 1994,1995,1996,1997,1998,1999,2000 Reuven M. Lerner Copyright °c 1992,1993 Steven Byrnes Copyright °c 1990,1991,1992 Joseph Brian Wells This list of frequently asked questions about GNU Emacs with answers ("FAQ") may be translated into other languages, transformed into other formats (e.g. Texinfo, Info, WWW, WAIS), and updated with new information. The same conditions apply to any derivative of the FAQ as apply to the FAQ itself. Ev- ery copy of the FAQ must include this notice or an approved translation, information on who is currently maintaining the FAQ and how to contact them (including their e-mail address), and information on where the latest version of the FAQ is archived (including FTP information). The FAQ may be copied and redistributed under these conditions, except that the FAQ may not be embedded in a larger literary work unless that work itself allows free copying and redistribution. [This version has been somewhat edited from the last-posted version (as of August 1999) for inclusion in the Emacs distribution.] 1 This is the GNU Emacs FAQ, last updated on 6 March 2005. The FAQ is maintained as a Texinfo document, allowing us to create HTML, Info, and TeX documents from a single source file, and is slowly but surely being improved. Please bear with us as we improve on this format. If you have any suggestions or questions, please contact the FAQ maintainers ([email protected]). 2 GNU Emacs FAQ Chapter 1: FAQ notation 3 1 FAQ notation This chapter describes notation used in the GNU Emacs FAQ, as well as in the Emacs documentation.
    [Show full text]
  • Debian Reference
    Guía de referencia Debian Osamu Aoki <[email protected]> Coordinador de la traducción al español: Walter O. Echarri <[email protected]> ‘Autores’ en la página 251 CVS, dom sep 25 04:22:02 UTC 2005 Resumen Esta Guía de referencia Debian (http://qref.sourceforge.net/) intenta proporcionar un repaso amplio del sistema Debian al igual que una guía de usuario post-instalación Abarca diversos aspectos de la administración del sistema mediante ejemplos que utilizan comandos de la shell. Se brindan tutoriales, trucos e información sobre diversos temas: conceptos bási- cos del sistema Debian, consejos para la instalación del sistema, administración de paquetes Debian, el kernel de Linux en Debian, puesta a punto del sistema, creación de una puerta de enlace (gateway), editores de texto, CVS, programación y GnuPG para usuarios que no son desarrolladores. Nota de Copyright Copyright © 2001–2005 by Osamu Aoki <[email protected]> Copyright (Chapter 2) © 1996–2001 by Software in the Public Interest. Este documento puede ser usado en los términos descritos en la Licencia Pública GNU versión 2 o posterior. (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html) Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this document provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies. Permission is granted to copy and distribute modified versions of this document under the conditions for verbatim copying, provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one. Permission is granted to copy and distribute translations of this document into another lan- guage, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be included in translations approved by the Free Software Foundation instead of in the original English.
    [Show full text]
  • OPENSOURCES Voices from the Open Source Revolution Michael Tiemann Future of Cygnus Solutions: an Entrepreneur’S Account
    Eric S. Raymond A Brief History of Hackerdom Marshall Kirk McKusick Twenty Years of Berkeley Unix: From AT&T-Owned to Freely Redistributable Scott Bradner The Internet Engineering Task Force Richard Stallman The GNU Operating System and the Free Software Movement OPENSOURCES Voices from the Open Source Revolution Michael Tiemann Future of Cygnus Solutions: An Entrepreneur’s Account Paul Vixie Software Engineering Linus Torvalds The Linux Edge Robert Young Giving It Away: How Red Hat Software Stumbled Across a New Economic Model and Helped Improve an Industry Larry Wall Diligence, Patience, and Humility Bruce Perens The Open Source Definition Tim O'Reilly Hardware, Software, and Infoware Jim Hamerly and Tom Paquin with Susan Walton Freeing the Source: The Story of Mozilla Eric S. Raymond Edited by The Revenge of the Hackers Chris DiBona, Sam Ockman and Mark Stone OPENSOURCES Voices from the Open Source Revolution Edited by Chris DiBona, Sam Ockman and Mark Stone Copyright “Free Software” is Copyright c ; 1998 Richard M. Stallman Verbatim copying and duplication is permitted in any medium provided this notice is preserved. “A Brief History of Hackerdom” and “Revenge of the Hackers” are Copyright c ; 1998 Eric S. Raymond. These essays are free; you can redistribute them and/or modify them under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. These essays are distributed in the hope that they will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
    [Show full text]
  • Concurrent Use of an Interactive TEX Previewer with an Emacs-Type Editor
    Concurrent Use of an Interactive TEX Previewer with an Emacs-type Editor Minato Kawaguti and Norio Kitajima Fukui University, Department of Information Science, 9-1, Bunkyo-3, Fukui, 910 Japan [email protected]. jp Abstract A new efficient method was developed for editing (LA)TEX source files. It uses the combination of an Emacs-type editor and a special version of xdvi . Source files may be edited whle browsing through the dvi preview screen simultaneously on the X window screen. Whenever a position is selected by cliclung the mouse on a page of the document on display on the screen, the corresponding location of the particular (LA)TEX source file is shown in the editor's buffer window, ready for inspection or for alteration. One may also compile and preview (and obviously edit as well) any part of the entire document, typically one of its constituent files, for efficiency's sake. Fundamental characteristics of the document, shaped by the specification of the document style and various defimtions found mostly at its root file, are retained even under partial compilation. The Editor for TEX This scheme of synchronizing an editor of the finest breed, of Emacs-type to be specific, with Since it is not easy to grasp what a document an acclaimed previewer will help improve, among looks like by simply reading the TEX source files, others, editing sessions for large TEX documents. the efficiency of editing a TEX document file can A typical document written in TEX, say a book be enhanced significantly if we can edit the TEX file manuscript, may consist of many files.
    [Show full text]
  • G. & Sivaselvan, S. B, and Gopalan N. P, a Beginner S Guide to Unix. PHI
    References: [1] G. & Sivaselvan, S. B, and gopalan N. P, A Beginner S Guide To Unix. PHI Learning Pvt. Ltd. [2] D. Sonnenschein, A guide to vi: visual editing on the UNIX system. Prentice-Hall, 1987. [3] L. Ayers, GNU Emacs and XEmacs. PRIMA TECH, 2001. [4] D. Cameron, GNU Emacs Pocket Reference. O’Reilly Media, Inc., 1999. [5] M. A. Schoonover, J. S. Bowie, and W. R. Arnold, GNU Emacs: UNIX Text Editing and Programming. Addison-Wesley Publishing Company, 1992. [6] L. L. Smith, How to Use the UNIX-LINUX Vi Text Editor: Tips, Tricks, and Techniques (and Tutorials Too!). LARRY L. SMITH, 2006. [7] M. G. Venkateshmurthy, Introduction to Unix and Shell Programming. Pearson Education India, 2005. [8] R. Petersen, Introductory Command Line Unix for Users. Surfing Turtle Press, 2006. [9] D. Cameron, J. Elliott, M. Loy, E. Raymond, and B. Rosenblatt, Learning GNU Emacs. O’Reilly Media, Inc., 2005. [10] A. Robbins, E. Hannah, and L. Lamb, Learning the Vi and Vim Editors. O’Reilly Media, Inc., 2008. [11] L. Lamb and A. Robbins, Learning the Vi Editor. O’Reilly Media, Inc., 1998. [12] B. LLC, Linux Text Editors: Vim, Vi, Pico, Nano, Emacs, Joe’s Own Editor, Gedit, Gphpedit, Ultraedit, Activestate Komodo, Scite, Bluefish, Geany, Nedit. General Books LLC, 2010. [13] J. Pedersen, Sams Teach Yourself Emacs in 24 Hours. Sams, 1999. [14] H.-P. Company, The Ultimate Guide to the Vi and Ex Text Editors. Benjamin/Cummings, 1990. [15] K. Srirengan, Understanding UNIX. PHI Learning Pvt. Ltd., 1998. [16] R. Roberts, S. G. Kochan, and P.
    [Show full text]
  • Dosbox, Hypnotix, Pogo and Editors
    Published on Tux Machines (http://www.tuxmachines.org) Home > content > Software: DOSBox, Hypnotix, Pogo and Editors Software: DOSBox, Hypnotix, Pogo and Editors By Roy Schestowitz Created 04/12/2020 - 8:49pm Submitted by Roy Schestowitz on Friday 4th of December 2020 08:49:57 PM Filed under Software [1] DOSBox Staging has a rather large new release out with 0.76.0 | GamingOnLinux[2] DOSBox Staging is the fork of the original emulator with an aim to modernize it and give it some more advanced features, with the latest release out now. An important project because DOSBox itself is a vital bit of free and open source software, one that has enabled us not to lose out on thousands of classic games. Ensuring that it keeps working on modern systems using modern features with DOSBox Staging is awesome. This release is a big one covering many parts of it enhancing "the quality of audio emulation (GUS, built-in MIDI, PC speaker), improved support for PowerPC and POWER8 architectures, and a healthy mix of usability, documentation, code quality improvements". They go into a lot more detail in the lengthy release notes, which make for an interesting read. Hypnotix ? Watch Live TV via Linux Mint developed IPTV Player | UbuntuHandbook[3] Want to watch live TV on Ubuntu Linux? Try Hypnotix, a new IPTV player developed by Linux Mint team. Hypnotix is a player application which streams from IPTV providers, which can be configured via a local M3U playlists, remote M3U URLs or the Xtream API. The player uses libmpv for video playback, and it?s configured to ship with Free-IPTV as default IPTV provider.
    [Show full text]
  • UBC Physics Administrator's Guide for Computer
    UBC Physics Administrator’s Guide for Computer Lab Eric Nodwell Copyright © 2003 Eric Nodwell This document can be freely redistributed according to the terms of the GNU General Public License. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover texts, and with no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License". This manual details how I installed the Linux Terminal Server in the UBC Physics Computer Lab. The server runs Debian Linux. It is assumed that the reader is somewhat familiar with administering Linux, but not necessarily with LTSP or Debian. Table of Contents Installation ...................................................................................... 2 BIOS Settings .............................................................................. 2 Debian Installation .......................................................................... 2 Configure Second Network Interface .......................................................... 5 Upgrade to the Testing Branch of Debian ...................................................... 6 Install Useful Software ...................................................................... 6 Correct xfs config file ...................................................................... 10 Install a firewall ..........................................................................
    [Show full text]
  • HP Palmtop Paper Lener from HAL GOLDSTEIN 1Haddeus PUBLISHER of the Computing INC
    MAR I APR 1993 Publisher's Message ......................... 3 U.S. $7.95 Letters to the Editor ........................... 4 HP News ............................................ 6 THE HP offers free Palmtop support to u.s. Users; Ask Thaddeus! discontinues service April 5. HPPalmtop New Products and Services ............ 7 File Transfer Between the 95LX and a PC or MAC ............ 12 Almost everyone using an HP 95LX needs to backup or download files. This article ~Paper . compares different approaches. EMBARC Messaaina Service ......... 20 If you 're on the roadand need to receive f·mail, take a look at Motorola's fMBARC service. QuickView: Personal Finance Software on the 95LX ...................... 23 QuickView 2.0 lets you import and work with Quicken files on the 95LX. Freyja2: a Powerful, Free System-Compliant Editor ............... 25 This powerful, free editor that comes with source code and gives programmers an excellent example of how fo write system compliant programs. Profile: The HP 95LX - A Must for Serious Studentsl ............... 27 A look at a college student's rather thorough use of the 95LX. Lots of good tips. User to User: PHONE Enhancing Products ........... 31 Check out these PHONE databases, conversion utilities, and programs that extend the usefulness of Phone Book. Bond Calculations Using the 95LX .............................. ... 35 Find out how easy it is to use HP CALC or Lotus 1-2-3 to do bond calculations. Looking Glass: User Keys Make Built-In Applications Work Together ................................. 37 Learn how to develop user defined keys to coordinate the activities of two or more built-in applications. Break through the 10-key barrier. Making the Connection: Using Memory Cards .....................
    [Show full text]
  • Debian Reference
    La guida Debian Osamu Aoki <[email protected]> Editor: David Sewell <[email protected]> Traduzione italiana: Davide Di Lazzaro <[email protected]> ‘Autori’ a pagina 257 CVS, dom set 25 04:21:54 UTC 2005 Estratto La guida Debian (http://qref.sourceforge.net/) è pensata per fornire un’ampio pa- norama del sistema Debian come una guida dell’utente post-installazione. Essa copre molti aspetti dell’amministrazione di sistema attraverso esempi di comandi da shell. Vengono pro- poste lezioni base, trucchi e molte altre informazioni su molti argomenti, tra cui i concetti fondamentali tipici di un sistema Debian, suggerimenti per l’ installazione, il sistema Debian di gestione dei pacchetti, il kernel sotto Debian, l’affinamento del sistema, la costruzione di un gateway, editor di testo, CVS, programmazione e GnuPG per i non sviluppatori. Avviso di Copyright Copyright © 2001–2005 by Osamu Aoki <[email protected]> Copyright (Chapter 2) © 1996–2001 by Software in the Public Interest. Questa guida può essere utilizzata nei termini della GNU General Public License versione 2 o successive. (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html) Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this document provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies. Permission is granted to copy and distribute modified versions of this document under the conditions for verbatim copying, provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one. Permission is granted to copy and distribute translations of this document into another lan- guage, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be included in translations approved by the Free Software Foundation instead of in the original English.
    [Show full text]