Maison De La Culture Du Japon À Paris Avril → Août 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Maison De La Culture Du Japon À Paris Avril → Août 2019 Maison de la culture du Japon à Paris avril → août 2019 ÉDITO Avec JAL, vivez une expérience de voyage 5 étoiles ! Depuis juillet 2018, notre maison a eu la chance d’être au cœur de la fantastique saison culturelle Japonismes 2018. Elle s’est terminée de la plus belle des manières pour nous grâce au succès critique et public de notre exposition consacrée à Foujita, en résonance avec la réussite générale de cet événement d’envergure. Japonismes 2018 a en effet réuni 3 millions de visiteurs autour de la passion pour la culture de notre archipel. Cela est un formidable encouragement pour nous ! L’exposition « Ôtsu-e, peintures populaires du Japon » est un événement. Pour la première fois en Europe, 120 œuvres vous révéleront la beauté et l’intérêt de cette imagerie populaire de l’époque d’Edo, du XVIIe au XIXe, éclipsée en Occident par la renommée des estampes ukiyo e. Avec leurs thèmes religieux, satiriques ou moraux, ces images parfois pleines d’humour, peuplées de démons, de jeunes femmes et de divinités, vous plongeront au cœur d’un monde à la croisée de l’imagi- naire et de la réalité japonaise de l’époque. Les arts de la scène seront aussi au rendez-vous. C’est avec le groupe The fin. que nous fêterons la musique cette année. Originaires de Kobe, biberonnés à l’electro pop, ils naviguent dans les meilleurs festivals internationaux et surprennent par leurs textes sensibles, leurs performances scéniques et la diversité de leurs influences ! Côté danse, Rihoko Sato, pilier de la compagnie KARAS de Saburo Teshigawara, nous dévoilera sa nouvelle création, un solo présenté en collaboration avec le CND Centre national de la danse. Portés par l’élan de Japonismes 2018, nous poursuivons avec enthousiasme notre mission d’exploration de toutes les cultures japonaises ! Tsutomu Sugiura Fiers de notre certification Président de la Maison de la culture du Japon à Paris 5 étoiles Skytrax Couverture : Démon jouant du luth (détail), XVIIIe siècle, coll. particulière, dépôt à l’Ôtsu City Museum of History Ci-dessus, de gauche à droite : The fin. DR www.fr.jal.co.jp/frl/fr Tél : 0810 747 700 (0,30 /min + prix de l’appel) € Rihoko Sato ou auprès de votre agence de voyages © KARAS Fly into tomorrow = S’envoler vers demain SOMMAIRE EXPOSITIONS CONCERT ÉVÉNEMENT ATELIERS ATELIER JEUNE PUBLIC 12 Récital de 32 Dessine un manga EXPOSITION Nobuya Sugawa 20 Le Shiatsu DÉMONSTRATIONS JEUDI 9 > SAMEDI 12 JUILLET 06 Ôtsu-e JEUDI 18 AVRIL CONFÉRENCE SÉMINAIRE ET DÉGUSTATION ATELIER JEUNE PUBLIC – Peintures populaires CONCERT La traversée du Shiatsu 26 Dégustation de saké Etegami, la carte de du Japon Michiyo Yagi, koto de l’Orient à l’Occident SAMEDI 11 MAI félicitations japonaise MERCREDI 24 AVRIL > SAMEDI 15 JUIN JEUDI 11 AVRIL VENDREDI 17 MAI CONFÉRENCE ET DÉGUSTATION JEUDI 11 ET VENDREDI 12 JUILLET PETITE EXPOSITION CONFÉRENCE DANSÉE PROJECTION ET RENCONTRE Saké pétillant 08 Ôtsu, une ville toujours 13 Your teacher, please / La voie du Shiatsu et ingrédients français COURS créatrice d’images VENDREDI 12 AVRIL MERCREDI 10 JUILLET Ana Rita Teodoro COURS MARDI 23 AVRIL > SAMEDI 11 MAI MERCREDI 29 MAI ATELIER CONFÉRENCE ET ATELIER 33 Chanoyu PROJECTION DE FILMS POÉTIQUES MERCREDI EN MUSIQUE Shiatsu assis 27 Savourer les wagashi – Tradition du thé 09 Cinéhaïku Ryutaro Suzuki, VENDREDI 12 ET SAMEDI 13 AVRIL VENDREDI 28 ET SAMEDI 29 JUIN École Urasenke – Quand un haïku Gaspard Dehaene ATELIER JEUNE PUBLIC Chanoyu devient un film MERCREDI 5 JUIN CONFÉRENCES Kai-awase, – Tradition du thé MARDI 18 > SAMEDI 29 JUIN École Omotesenke THÉÂTRE COLLOQUE jeu de coquillages PETITE EXPOSITION 14 5 contes modernes 21 L’imagerie populaire JEUDI 25 ET VENDREDI 26 AVRIL COURS Kyoto Modernism de Nô – d’après d’Ôtsu – Un art oublié ATELIER JEUNE PUBLIC 34 Ikebana MARDI 2 > SAMEDI 13 JUILLET Yukio Mishima du Japon d’Edo 28 Créons avec de la pâte Go EXPOSITION JEUDI 23, VENDREDI 24 ET SAMEDI 25 MAI MARDI 23 AVRIL à modeler ! 35 Calligraphie japonaise Exposition du N.A.C. SAMEDI 27 ET MARDI 30 AVRIL MUSIQUE CONCOURS 2019 Fabriquons des 15 The fin. Finale du Concours ATELIER ENFANT-PARENT JEUDI 27 JUIN > JEUDI 11 JUILLET nuno-zôri – Concert gratuit dans le de projets 2019 Assemble ta maquette cadre de la Fête de la musique SAMEDI 25 MAI de robot Gundam ! Initation à l’origami VENDREDI 21 JUIN ÉVÉNEMENT JEUDI 2 MAI ATELIERS DÉCOUVERTE CONFÉRENCE DANSE 10 Autour du kamishibaï 24 Croissance, innovation ATELIER JEUNE PUBLIC ET ADULTES 36 Revêtir un kimono 16 Rihoko Sato – « IZUMI » PETITE EXPOSITION et inégalités 29 Initiation à la voie Atelier Ikebana Création ATELIER « De ma fenêtre vers le MERCREDI 26 ET JEUDI 27 JUIN – Leçons japonaises du sabre monde » – Des histoires pour le monde VENDREDI 3 ET SAMEDI 4 MAI Ateliers bilingues CONCERT et des langues MARDI 4 JUIN ATELIER JEUNE PUBLIC 17 Faculté de musique au format kamishibaï CONFÉRENCE Compose un mini de la Tokyo University LANGUE JAPONAISE MARDI 14 > SAMEDI 18 MAI La Nature pense-t-elle ? ikebana of the Arts COURS-FORMATION SAMEDI 8 JUIN SAMEDI 4 MAI SPECTACLE TOUT PUBLIC – Professeurs et élèves 37 Apprendre / Enseigner Journée du kamishibaï en concert TABLE RONDE ATELIER JEUNE PUBLIC le japonais SAMEDI 18 MAI MARDI 2 JUILLET 25 La langue chinoise 30 Global Kids Day COURS classique en Crée ton koinobori ! 38 Cours de langue SPECTACLES CINÉMA Extrême-Orient SAMEDI 4 MAI en ligne « Marugoto » JEUDI 13 JUIN CONCERT CINÉMA COURS — 11 Jun Kanno, 18 Les vingt-six martyrs CONFÉRENCE Initiation à la danse La bibliothèque Yumi Yamagata, du Japon Approche anthropolo- nihon buyô de la MCJP Tokiwazu Mojibei V VENDREDI 10 MAI gique de la fermentation LES MERCREDIS 15 MAI > 3 JUILLET MERCREDI 3 AVRIL VENDREDI 21 JUIN CINÉMA ATELIER 39 ADHÉRENTS MCJP Nouvelles trajectoires 31 Tenkoku, l’art de 40 INFOS PRATIQUES SAMEDIS 18 MAI ET 1er JUIN la gravure de sceaux SAMEDI 18 MAI 41 INFOS GÉNÉRALES DOCUMENTAIRES 19 À la rencontre de ATELIER ENFANTS-PARENTS NHK WORLD-JAPAN Le miso de A à Z SAMEDI 1er JUIN > SAMEDI 13 JUILLET SAMEDI 22 JUIN EXPOSITIONS Ôtsu-e Peintures populaires du Japon EXPOSITION MERCREDI 24 AVRIL > SAMEDI 15 JUIN SALLE D’EXPOSITION ORGANISATION AVEC LE SOUTIEN SPÉCIAL DE (NIVEAU 2) MCJP, ÔTSU CITY MARUBENI CORPORATION — MUSEUM OF HISTORY — MARDI-SAMEDI > 12H-20H — AVEC LE CONCOURS DE — AVEC LA COLLABORATION DE JAPAN AIRLINES CO., LTD. TARIF 5 € / RÉDUIT 3 € VILLE D’ÔTSU, — ADHÉRENT MCJP GRATUIT JAPAN FOLK CATALOGUE COÉDITÉ PAR CRAFTS MUSEUM, LA MCJP ET L’EFEO, 23 € KASAMA NICHIDÔ MUSEUM OF ART, NEZU MUSEUM « Ôtsu-e : peintures populaires du Japon » est la Kyôsai, furent fascinés par cette imagerie et s’en inspirè- première exposition organisée en Europe sur rent, produisant des versions parodiques qui prolongent l’imagerie japonaise de l’époque d’Edo. Elle révèle, leur esprit humoristique. à travers plus de cent vingt œuvres et documents, Ce n’est que dans les années 1920, sous l’impulsion un art populaire méconnu qui se développa près de du mouvement pour les arts populaires (mingei), Kyoto entre le XVIIe et le XIXe siècle. que ces images d’Ôtsu furent redécouvertes, étudiées Les Ôtsu-e ou « images d’Ôtsu » sont des peintures et miraculeusement préservées par le penseur Yanagi exécutées au pochoir, qui connurent une grande Muneyoshi (1889-1961). Les plus belles pièces de cette popularité tout au long de l’époque d’Edo, du début collection unique au monde, conservées au Japan Folk du XVIIe au milieu du XIXe siècle. Elles étaient vendues Crafts Museum, le musée qu’il fonda à Tokyo en 1936, aux voyageurs et aux pèlerins qui empruntaient la route sont montrées dans l’exposition. du Tôkaidô reliant Kyoto à Edo (aujourd’hui Tokyo), Les images d’Ôtsu sont loin de connaître en Occident et dont la ville d’Ôtsu en est le premier relais. Les la même renommée que les ukiyo-e, qui leur sont thèmes de ces peintures furent d’abord religieux, avant contemporaines. Quelques précurseurs s’y intéressèrent d’évoluer vers des contenus satiriques ou moraux. néanmoins, comme l’anthropologue André Leroi-Gourhan Le répertoire le plus connu est composé d’une dizaine ou des artistes, tels le sculpteur catalan Eudald Serra, de sujets – comme le démon travesti en moine ou la Miró ou Picasso, dont plusieurs œuvres de leurs collec- jeune fille à la glycine – auxquels furent attribuées des tions personnelles sont exposées. La simplification des vertus protectrices. formes, la liberté graphique, la naïveté et l’esprit humo- De nombreux artistes du XIXe siècle, en particulier ristique de ces peintures entrèrent en effet en résonance de l’école ukiyo-e, comme Kuniyoshi ou Kawanabe avec certaines formes d’art d’avant-garde au XXe siècle. Photos, de gauche à droite : Le dieu de la Fortune rasant le dieu Fauconnier, XVIIe siècle, peinture de la Longévité sur une échelle, d’Ôtsu, collection particulière, XVIIIe siècle, peinture d’Ôtsu, dépôt à l’Ôtsu City Museum of collection particulière, dépôt à l’Ôtsu History, Japon City Museum of History, Japon 06 EXPOSITIONS EXPOSITIONS 07 L’exposition présente plus d’une centaine d’œuvres Commissaires de l’exposition : particulièrement rares et fragiles : peintures d’Ôtsu, Christophe Marquet (historien de l’art, Cinéhaïku estampes ukiyo-e et peintures d’artistes célèbres du directeur de l’École française d’Extrême-Orient), Quand un haïku devient un film e e XVIII au début du XX siècle, statuettes et livres illus- Ken.ichirô Yokoya (conservateur à l’Ôtsu City PROJECTION DE FILMS POÉTIQUES trés anciens. Provenant de collections privées et de Museum of History) musées japonais, catalans et français, certaines d’entre MARDI 18 > SAMEDI 29 JUIN elles sont dévoilées au public français pour la toute Visites commentées par Christophe Marquet, HALL D’ACCUEIL ENTRÉE LIBRE (REZ-DE-CHAUSSÉE) première fois.
Recommended publications
  • Blues in the Blood a M U E S L B M L E O O R D
    March 2011 | No. 107 Your FREE Guide to the NYC Jazz Scene nycjazzrecord.com J blues in the blood a m u e s l b m l e o o r d Johnny Mandel • Elliott Sharp • CAP Records • Event Calendar In his play Romeo and Juliet, William Shakespeare wrote, “A rose by any other name would smell as sweet.” It is a lovely sentiment but one with which we agree only partially. So with that introduction, we are pleased to announce that as of this issue, the gazette formerly known as AllAboutJazz-New York will now be called The New York City Jazz Record. It is a change that comes on the heels of our separation New York@Night last summer from the AllAboutJazz.com website. To emphasize that split, we felt 4 it was time to come out, as it were, with our own unique identity. So in that sense, a name is very important. But, echoing Shakespeare’s idea, the change in name Interview: Johnny Mandel will have no impact whatsoever on our continuing mission to explore new worlds 6 by Marcia Hillman and new civilizations...oh wait, wrong mission...to support the New York City and international jazz communities. If anything, the new name will afford us new Artist Feature: Elliott Sharp opportunities to accomplish that goal, whether it be in print or in a soon-to-be- 7 by Martin Longley expanded online presence. We are very excited for our next chapter and appreciate your continued interest and support. On The Cover: James Blood Ulmer But back to the business of jazz.
    [Show full text]
  • Curva Minore Contemporary Sounds Musica Nuova in Sicilia 1997/2007
    Un museo etnografico edita una pubblicazione Why has an ethnographic museum published a 7 4/5 0 sull’attività di un’Istituzione che si occupa di musica book on the activities carried out by an Institution 0 2 contemporanea: perché? that deals with contemporary music? / Molte le possibili risposte, numerose quelle legate There are several answers, all of which trace back to 7 9 al lascito ideale del suo fondatore, Antonino Uccello the legacy left by the ethnographic museum’s 9 1 (1922-1979), intellettuale ad ampio raggio, poeta, founder, Antonino Uccello (1922-1979), to whom A I studioso non accademico di antropologia, this work is dedicated. Uccello was an intellectual L I anticonformista e scomodo operatore culturale with a wide range of interests, a poet, a non- C I S nella Sicilia degli anni Sessanta e Settanta, academic anthropology scholar, an eccentric and A N cui questo lavoro costituisce un omaggio. challenging cultural expert of Sicily in the 1960s I Casa museo Antonino Uccello V Nella pervicace volontà di proporre nuove soluzioni and 1970s. In his determination to offer new a cura di Gaetano Pennino A E V per le offerte culturali più avanzate e per le sfide solutions for the most cutting-edge cultural featuring english translation of selected chapters O U istituzionali più ardite, Uccello rivelò il senso initiatives and the most daring institutional R N dell’impegno di una vita spesa per l’affermazione challenges, Uccello gave proof of his commitment R A C U di un principio che oggi può configurarsi risibile to forwarding a principle, which today is vested of I S velleità: intendere la realtà in cui si vive per poterla absurd ambition: understanding the reality we live O U C cambiare, trasformare .
    [Show full text]
  • Johannes Bauer
    Johannes Bauer Discography | Diskographie 15.03.2019 2019 – 03 Zlatko Kaucic – Diversity Not Two Records, MW 969-2 Not Two Records, MW 969-2 Zlatko Kaučič – Ground Drums, Percussion Johannes Bauer – Trombone CD#5 »MED-ANA« 1. Med-Ana – 11:34 / 2. Med-Ana – 3:34 / 3. Med-Ana – 8:21 / 4. Med-Ana – 8:52 / 5. Med-Ana – 2:53 / 6. Šmartno Suita – 23:55 Tracks 1 to 5 – Recorded at Medana “Old Movie Theatre” on September 15, 2012. Track 6 – Recorded at Brda Contemporary Music Festival, Italy on September 13, 2014. 5 CDs in single printed paper-sleeves housed in a sturdy cardboard box-set with a magnetic locking. Contains a 12-page booklet with an interview, line-ups, liner notes and photographs. Only CD #5 with Johannes. 2018 – 01 Jeb Bishop, Matthias Müller, Matthias Muche – Konzert für Hannes Not Two Records, MW 961-2 Jeb Bishop – trombone Matthias Müller – trombone Matthias Muche – trombone 1. 07:39 / 2. 06:07 / 3. 09:03 / 4. 07.59 / 5. 07:40 / 6. 07:09 Recorded live at Stadtgarten Köln on May 5th 2016 Tribut Recording Johannes Bauer Discography 2 | 44 2017 – 01 Johannes Bauer / Peter Broetzmann – Blue City Trost Records, TR155 Peter Brötzmann: tenor & alt sax, tarogato, b-flat clarinet Johannes Bauer: trombone 1 Name That Thing 28:42 2 Blue City 5:11 3 Poppy Cock 15:25 4 Heard And Seen 14:05 5 Hot Mess 6:10 Mastered By – Martin Siewer, Photography – Philippe Renaud Live at Blue City Osaka / Japan 16. October 1997 2014 – 02 Barry Guy New Orchestra Small Formations – Mad Dogs On The Loose Not Two Records , MW925-2, 4 × CD, Album Barry Guy bass
    [Show full text]
  • Dal 28 Al 30 Luglio Si Terrà a Palau Il Festival Internazionale Di Musica
    ISOLE CHE PARLANO Festival internazionale di musica teatro e arti visive IV EDIZIONE PALAU (SS) 28/30 Luglio 2000 organizzato da Comune di Palau e Associazione Sarditudine con il contributo di Regione Autonoma della Sardegna assessorato allo spettacolo il patrocinio di Istituto di Cultura del Giappone Aquarius Travel Agency Cinque Stelle con la partecipazione di Hotel Palau Hotel Piccada Delphina ideazione Agostino Aresu, Giovanni Angeli, Paolo Angeli coordinamento artistico Giovanni Angeli, Paolo Angeli INTRODUZIONE ISOLE CHE PARLANO si pone a modello per chi con un budget "limitato", ma con buone idee, voglia promuovere eventi culturali di grande interesse non ancora noti al grande pubblico. In tre anni di programmazione ISOLE CHE PARLANO ha permesso di vedere ed ascoltare, nei vari spazi allestiti per il festival, circa 80 artisti provenienti da Italia, Catalogna, Corsica, Australia, Repubblica Ceca, Russia, Francia, Giappone (gruppi musicali, compagnie teatrali, mostre fotografiche, cori tradizionali, poeti, scultori, musicologi). La fusione di generi e modalità espressive distanti fra loro, la cura nella proposizione e presentazione delle varie performance, ha permesso negli anni di sviluppare interesse e attenzione verso questo piccolo festival. L'eterogeneità del pubblico e l'attenzione dello stesso verso le diverse proposte, sono state le risposte positive per chi ha creduto che "il mondo dei fruitori" non fosse diviso da barriere invalicabili (un concerto di musica "innovativa" può suscitare interesse ed emozioni, anche in chi ha sempre ascoltato musica pop o tradizionale e viceversa). Ogni edizione ha di fatto segnato il punto di partenza per la successiva (non ci sono mai state fratture nette, ma approfondimenti ed ampliamenti sui panorami artistici presentati).
    [Show full text]
  • In 2010, Singer & Composer Ravid Kahalani Founded
    In 2010, singer & composer Ravid Kahalani founded the rare combination of top musicians we now call Yemen Blues. From the start, Yemen Blues created an original sound that became a new language in contemporary music. The intense musicians hail from NYC, Uruguay & Tel Aviv. This includes the core members of creation: Rony Iwryn, Itamar Doari & Shanir Blumenkranz. Today’s touring cast of Yemen Blues mainly based on Rony Iwryn, Shanir Blumenkranz & Ravid Kahalani with changing casts of top musicians & great friends from around the world. Each member comes from a different background and brings their own sound and arrangements to Ravid's compositions. The result of this amazing group is a powerful energy that mixes Yemenite, West African, Latin & Jazz influences and what Ravid likes to call "New Culture Music". The mambo and North African rhythms create a joyful and deep foundation, while the vocals remind the listener of ancient Arabic chants mixed with funk & blues. For their first album, the group collaborated with the well-known maestro Omer Avital who served as a musical director & producer. Since then, Yemen Blues keeps magic alive with a constant stream of new songs and their world-renowned exciting live performances!! Dubi Lenz, the well-known Israeli journalist, was the first to listen to Yemen Blues’ music. He immediately felt the power of the project while the band was still in its exploration phase. He helped to get Yemen Blues’ first who at the influential festival and expo - Babel Med - in Marseille, France. It was then that something truly incredible happened. The band received a hugely positive respond from people all over the world and the name “Yemen Blues” began to spread like wild fire.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse
    Dossier de presse 18 / 19 CCAMScène Nationale de Vandœuvre ESPLANADE JACK RALITE RUE DE PARME 54500 VANDŒUVRE-LÈS-NANCY WWW.CENTREMALRAUX.COM 03 83 56 83 56 1 licences : 1106-187/188/189 • design graphique : studio punkat MA19 - Affiche A3.indd 1 21/03/2019 14:13:40 2 Musique Action #35 : festival de création sonore SEPT JOURS à la rencontre du plus fou et du plus étonnant, SEPT JOURS DE MUSIQUE. LUN 06 > DIM 12 MAI Fondé en 1984, Musique Action est l’un des plus importants festivals consacrés aux musiques de création en France et en Europe. Il témoigne d’une histoire riche marquée par des figures artistiques singulières, à commencer par celle de Dominique Répécaud qui a conduit le festival durant plus de trois décennies et l’a marqué de son empreinte. Aujourd’hui, nous rêvons d’un Musique Action en permanente évolution, un festival qui plus que jamais décloisonne les esthétiques, un temps chaleureux et convivial, un espace de découvertes et de rencontres. Amplement dédiée à la notion de rythme, la 35ème édition du festival Musique Action fera la part belle aux univers indomptés et singuliers, synonymes d’audace, d’inventivité et de joie. Durant sept jours, du CCAM à la MJC Lillebonne, de la salle Poirel au Théâtre de la Manufacture, en passant par le parc Pouille et la médiathèque de Vandœuvre, Musique Action célèbrera l’arrivée des beaux jours et l’espace de liberté absolue que constitue la création sonore. Deux grandes soirées de concerts sont programmées les 10 et 11 mai sur la grande scène du CCAM.
    [Show full text]
  • Souvenir of Benny
    July 2011 | No. 111 Your FREE Guide to the NYC Jazz Scene nycjazzrecord.com Benny Carter Souvenir of Benny Freddy Cole • Zeena Parkins • psi Records • Event Calendar Is it getting hot around here? The usual East Coast jump from chilly post-winter to scorching full summer (otherwise known as spring - guess it really can hang New York@Night you up the most) has occurred, buoyed by last month’s slew of festivals. A nice 4 perk to summer in the city is how jazz gets to come out of the basements and dark rooms and get some sun, not to mention larger-than-usual crowds. There are Interview: Freddy Cole shows in various parks and the city’s open spaces this month; check our Event 6 by Andrew Vélez Calendar for places to tan while soaking up some jazz. But jazz is still an indoor, night-time music. Our Coverage this month will Artist Feature: Zeena Parkins take you all around the city. The late Benny Carter (On The Cover) was a legendary 7 by Kurt Gottschalk musician and composer and will be fêted at the annual Jazz in July celebration at 92nd Street Y. We have canvassed a number of his colleagues for remembrances of On The Cover: Benny Carter this giant. Vocalist/pianist Freddy Cole (Interview) is long out of the shadow of 9 by Alex Henderson his brother, releasing albums regularly and appearing to great acclaim all over the world, including Jazz Standard this month. Zeena Parkins (Artist Profile) is part of Encore: Lest We Forget: a ‘long’ line of harp improvisers and works in all number of creative environments; 10 Juini Booth John Jenkins this month she is at Blue Note and The Stone with different groups.
    [Show full text]
  • Battiato Danza L'opera
    mensile di informazione e cultura musicale 01|12 ANNO XXVIII, n. 288 / GENNAIO 2012 € 2,50 Battiato danza l’opera Sony Classical pubblica in cd e dvd Telesio di Franco Battiato, andata in scena al Rendano di Cosenza nel maggio scorso. Il compositore ci parla dell’opera, del ruolo fondamentale della coreografa e danzatrice coreana Sen Hea Ha, della collaborazione con Manlio Sgalambro e con Carlo Boccadoro; e del suo nuovo film in preparazione, dedicato a Haendel DANIELE MARTINO A PAGINA 23 PROFESSIONI formazione lavoro strumenti ATTUALITÁ CULTURE concerti opere festival temi libri dischi Nel nome di Enescu 15 Nati liberi Non è un teatro CLASSICA 3 Viaggio a Bucarest per il Peter Brötzmann e l’attualità 26 per vecchi JAZZ CLASSICA festival e il concorso dedicati dell’energy music, figlia del free Strategie dei teatri d’opera al compositore di Giuseppe Vigna per rinnovare il pubblico di Anna Barina di Carlo Lanfossi La voce nuova 30 Una fi sarmonica 22 della rivoluzione Il fado nel mondo WORLD 11 a Harvard Ritorno in piazza Tahrir, con La cultura musicale portoghese Intervista a Corrado Rojac, CLASSICA Ramy Essam: fra violenza è ora Patrimonio Immateriale WORLD che ha suonato e insegnato e repressione, le speranze sono dell’Umanità per l’Unesco nell’università americana diverse da quelle dello scorso gennaio di Paolo Scarnecchia di Letizia Michielon di Mark LeVine Poste Italiane s.p.a. - spedizione in abbonamento postale - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1, comma 1, DCB MILANO - n. 1 GENNAIO 2012 - IN CASO DI MANCATO RECAPITO INVIARE AL CMP DI MILANO ROSERIO PER LA RESTITUZIONE AL MITTENTE, PREVIO PAGAMENTO RESI 2 | sommario 01|12 ATTUALITÀ 8 PROFESSIONI concerti opere festival formazione lavoro strumenti 3-4 CLASSICA 15 CLASSICA L’INCHIESTA: Non è un teatro per vecchi di Carlo Lanfossi Nel nome di Enescu di Anna Barina Come si rinnova il pubblico dell’opera? Un’indagine A Bucarest per il Festival e il Concorso dedicati al dell’Accademia della Scala analizza i progetti Educational e compositore.
    [Show full text]
  • Morza Szum, Ptaków Śpiew I… Różnorodny Bardzo Jazz 68 Dżamborka A.D
    LISTOPAD 2016 Gazeta internetowa poświęcona jazzowi i muzyce improwizowanej ISSN 2084-3143 TOP NOTE Jachna / Mazurkiewicz / Buhl – Dźwięki ukryte Rozmowy: Krzysztof Ronnie Burrage Kobyliński Krzysztof Lenczowski Zwiedzanie świata od muzycznej strony fot. Kuba Majerczyk Od Redakcji redaktor naczelny Piotr Wickowski piotr.wickowski@radiojazz.fm „Jest tu miejsce na wycieczki w głąb tradycji, a także dalekie wyprawy w przyszłość. Jest muzyka folkowa, jest i klasyczna. Na jednej scenie spotykają się kultury z prze- ciwległych krańców świata”. O czym mowa? Taki jest jazz – według Cezarego Ścibior- skiego, który przybliża w tym numerze JazzPRESSu koto – instrument coraz częściej pojawiający się w zachodniej muzyce. Autor rubryki Wszystkie drogi prowadzą do Bitches Brew stawia przy okazji ważne pytania: o granice jazzu i czy w ogóle one istnieją. Z pewnością nie brakuje takich, dla których jazz mieści się w mniej lub bardziej określonych terytoriach. Dla nich każdy muzyk, który obszary graniczne przekra- cza, zapuszczając się dużo dalej, powinien ponieść przykładną karę. Tylko czy taka postawa nie przynosi gatunkowi więcej szkód niż korzyści? „Wprowadzenie do jazzu tak egzotycznego instrumentu – a koto zdecydowanie się do nich zalicza – sprawia, że jazz na tym korzysta. Tak jak i my wszyscy korzystamy w zetknięciu się z innymi, nawet bardzo odmiennymi, kulturami” – argumentuje Cezary Ścibiorski. Korzystaj- my zatem i bądźmy „bezgranicznie jazzowi” – w myśl hasła, które codziennie można usłyszeć w audycjach RadioJAZZ.FM. Może jedyną granicą, przy której warto się zatrzymywać, jest tylko granica między muzyką dobrą i złą? Dobrą tak opisuje w listopadowej odsłonie rubryki Take 5 piani- sta i filozof muzyki Piotr Orzechowski: „Nie może być w niej miejsca na fałsz, na ko- piowanie czyjegoś zamysłu, na podciąganie porażek do miana zamysłu artystyczne- go czy na zatracanie się.
    [Show full text]
  • Itunes Album Listing 22/5/18, 19:19
    iTunes Album Listing 22/5/18, 19:19 Album Artist Year Tracks Time 1962-1966 (Red Album) [Disc 2] The Beatles 2005 31:39 Sly & Robbie meet Nils Petter Nils Petter Molvær feat. Sly & 2015 3:01:32 Molvær - Live at Warsaw Robbie Summer Jazz Days 2015 …and They Have Escaped the Ólafur Arnalds 2010 9 43:33 Weight of Darkness ...But Seriously Phil Collins 1989 12 59:46 ...Zzzipp! - Live [2000] [1] Tab Two 2000 10 45:11 ...Zzzipp! - Live [2000] [2] Tab Two 2000 10 59:43 …zzzipp! extended Tab Two 2013 28 2:32:55 "Addictions" Volume 1 Robert Palmer 1989 13 51:40 + Ed Sheeran 2012 13 49:58 + Novo De Novo Moska 2007 18 1:14:22 0 Damien Rice 13 1:13:40 007: Quantum of Solace Jack White & Alicia Keys 2008 24 04:23 (Original Motion Picture Soundtrack) 1's Destiny's Child 57:40 1/1 Nils Petter Molvær, Moritz von 2013 8 1:07:42 Oswald 1+1 Herbie Hancock & Wayne Shorter 1997 10 1:01:48 1+1=X Various Artists 2018 20 1:48:40 10 From 6 Bad Company 47:20 10 Years Mercedes-Benz Mixed Jazzanova 2014 34:28 Tape 1000 Kilometers Oregon 2007 12 1:02:07 100th Window Massive Attack 2003 9 1:13:55 12 Herbert Grönemeyer 2007 12 48:47 14 Greatest Hits Hot Chocolate 1970 14 53:59 15 Years Enjoy Jazz Various Artists 2013 15 1:18:11 19 Adele 2008 12 43:39 1962-1966 (Red Album) [Disc 1] The Beatles 2005 31:02 1970 - Live at Au Grès du Jazz Avishai Cohen 2017 3:28:24 2017-08-07 1984 Van Halen 33:28 2.11.14 Hauschka 2014 2 43:06 20 Years Metroplex: 1985-2005 Various Artists 2005 11 2:10:54 2000 - 2008: Best Of Laith Al-Deen 2008 17 1:14:40 2000, Destroyer Sessions, Ryan Adams
    [Show full text]
  • Bibliothèque(S)
    revue de l’association des bibliothécaires de france Bibliothèque(s) 61 MARS 2012 JAPON Éditorial, par Pascal Wagner 1 Sommaire 2 Bibliobrèves 4 Gutenberg sur le rivage, par Jacques Keriguy 8 L’archipel des bibliothèques, par Taro Miura 11 120 ans d’histoire. L’Association japonaise des bibliothèques (JLA), Noboru Shiomi 15 Un symbole. La Bibliothèque nationale de la Diète, par Hiroyuki Taya 17 Le grand écart des bibliothèques municipales. Situation et enjeux, par Akikazu Yamamoto 21 Bibliothèques universitaires. Le grand défi, par Hiroshi Itsumura 23 Bunko story. Les bibliothèques Jeunesse privées du Japon, par Kiichiro Takahashi 26 La conservation en questions. Tradition et innovation, par Akio Yasue 31 Les bibliothèques japonaises après le séisme et le tsunami, par Taro Miura 34 Une autre société japonaise est en marche, par Jean-François Sabouret 37 Le cursus des bibliothécaires japonais, par Kazuyuki Sunaga 38 Manga story. Le manga et les bibliothèques au Japon, par Yasuyo Inoue 40 Radical Japan. Introduction aux musiques japonaises de 1945 à aujourd’hui, par Michel Henritzi 45 Tas de cendres. Journal, mars-avril 2003, par Michel Doneda 50 Survivre au bout du monde, entretien avec Shinji Aoyama 55 Actualités de l’ABF • Les gens • En bref •Musique en bibliothèque, par Coline Renaudin 58 Reportages Happy Birthday ! Les bibliothèques britanniques et les coupes budgétaires, un an après…, par Ophélie Ramonatxo • Les nouveaux professionnels au-delà des nouveaux professionnels, par Ophélie Ramonatxo • Comme Alice au pays des Merveilles, par Linda Koo Seen Lin • Sur la maîtrise de l’information, par Agnès Colnot 64 Billet des Hybrides Hybridation entre bibliothèque troisième lieu et Opac réseau social, par Laurent Hautbout 74 Les bibliothèques exposent 76 Notes de lecture • Fukushima.
    [Show full text]
  • February 2013 Catalog of Exclusive Releases
    February 2013 Catalog Of Exclusive Releases BOMBA ESTÉREO PETER BRÖTZMANN VARIOUS ARTISTS VOIGT & VOIGT Elegancia Tropical Long Story Short Japanese Traditional Music: Die Zauberhafte Welt CD/2LP 5CD BOX Shamisen and Songs - Der Anderen Kokusai Bunka Shinkokai 1941 CD/2LP+CD CD RELEASE DATES: February 5th & 19th Tour Spotlight This catalog features exclusive releases distributed by Forced Exposure. FE TOUR SPOTLIGHT Additional titles are also available on our weekly updates. Please contact Sales Manager Billy Kiely for more details. Mouse On Mars ORDERS CAN BE PHONED IN AT: (781) 321-0320 ORDERS CAN BE FAXED TO: (781) 321-0321 “WOW, Mouse on Mars’ second release this year, OR ORDERS CAN BE EMAILED DIRECTLY TO YOUR SALES REP: is a companion piece to Parastrophics and has a BILLY KIELY: billy@forcedexposure.com similar approach. But where Parastrophics’ gestation IAN LAWRENCE: ian@forcedexposure.com was long and involved, WOW was conceived and JOHN BARERA: john@forcedexposure.com recorded in a matter of weeks. The relative ease is apparent in the music. There’s still a lot going on here – at 33 minutes, even a deep listen feels like being ORDERS OR GENERAL EMAIL INQUIRIES CAN ALSO smacked with a whirlwind of ideas – but the longer BE SENT TO: fe@forcedexposure.com compositions’ raw elements are allowed more space to linger and develop.” –Pitchfork review of Wow On Our Cover Fri. Feb. 15 - San Diego, CA, The Soda Bar BOMBA ESTÉREO Sat. Feb. 16 - Los Angeles, CA, The El Rey Sun. Feb. 17 - San Francisco, CA, The Independent Elegancia Tropical CD/2LP (SNDW 048CD/LP) Tues.
    [Show full text]