LA MANIEGA ; Cuatro Años Lleva Tores

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LA MANIEGA ; Cuatro Años Lleva Tores m IHANIE NÚMERO EXTRAORDINARIO o ^ÑO V :-í NÚM. 24 ^OLBTIH BBL-TOWS rATOUS CAvSA MINGO SI91S1IA ASTIIIÁIA Sidras de todas las clases y marcas. Fabricante de La Poiesa, al natural y achampanada, reconocida como la mejor de España, siendo la más aceptada por el público. Se hacen fabadas de encargo al estilo del país. Esta casa es la que más manzana exporta de Asturias y la que expende los mejores productos de la «tierrina». San Antonio de la Florida, 2 y 15.- Suniiit Tlll Inu, 1. - Teléfono 16221 m A a> xt 3) 11 SEGUNDINO COSMEN Gran mm de Licores y Jarabes CANGAS DEL NAEGEA DE AITDKES ROLDAN Especialidad en chorizos de (SANTANDER) lomo y chascos de Cangas. Para pedidos dirigirse al viajante general, De venta ietn Madrid: MANUEL RODRIGÜhZ GALÁN, Sobrinos de Riras García Prolongación de Fray Celerino, núm. 2,3.° Montera, 33 gráficas ^guina T DE ^ MEUÜDEZ MDES. 17. MADIOD r^<»-^ MANUEL G. PERTIERRA Haee toda olasa de trabajos de Establecimiento de bebidas, vinos tipo-litografía. Especialidad en finos de Valdepeñas y de las mejores marcas; Casa de comidas, especia­ carteles, etiquetas, envolturas. lidad en las de encargo, a precios ^ Impresos transparentes por pro- módicos si-1: cedimiento alemán :!-:: Calle de la Cebada, 3.—Tel6f. 73.349. iC taqúese», encargad rueslrds fra MADRID bajo* en esla casa/ BAR GAILDIBR^N CASA DOMINGO Plaza del Ángel, 12 Teléf. 17775 Postigo de San Martin, 3 y 5 MADRID Teléfono 14439 Su café, aperitivos y toda clase de li­ MADRID cores, son excelentes. Su dueño don Emilio Alvarez Fernández, lo ha acreditado Especialidad en comidas de todas clases y al estilo del país, vinos de Valdepeñas, tan extraordinariamente, que ha logrado de Cangas y de las mejores marcas. colocarse en primera fila entre los de su Casa especial en productos de la tierrina clase, contando con gran clientela. y en particular del Concejo Cangués. Año V Cangas del Narcea, enero-febrero de 1930 Núm. 24 BOLETÍN DEL TOUS PA TOUS" SOCIEDAD CANCUESA OEAP!ANTES DEL PAIS •--tSTASOdfDAD ES AJENA ALA POLÍTICA'.SUS FINES SOM TAN SOLO BENEPICOS YCULTUBAlEi... CUARTO ANIVERSARIO Cuatro años ha que nació el Tous PA TOUS cada número tiene hoy más de diez mil lec­ con su revista, LA MANIEGA ; cuatro años lleva tores. ^^aminando cada vez con mayor decisión y Diez mil lectores, puestos los ojos en un nriTieza y ganando cada año socios y sim­ común interés, empapándose en los asuntos, patías. en las noticias de la santa tierrina, constitu­ focos cangueses nos daban larga vida. Na- yen una multitud altamente simpática y de la *^'a nuestra asociación entre sonrisas escépti- (|ue puede esperarse mucho, mucho en bene­ *^as y ánimos pesimistas ; pero, al año, a los ficio del país. .M sentirse entre esos diez mil, •JOS, a los tres años, se ha visto que no se i-ada lector se encontrará más cangués, y más fnalograba aquel engendro : hoy se ve que cre- acompañado, más valido y más completo, más ^^ y se desarrolla robusto y bien nutrido, y poderoso para sí, para los suyos y para el *iue marcha hacia un porvenir afortunado concejo, pues se verá asistido y participando Al celebrar el cuarto aniversario, echando de la fuerza que le da esa multitud, esa co­ Una mirada a lo que fué el año cuarto del lectividad canguesa. ' ous PA Tous, si en él no hallamos lo so- Y esa unión afectiva, esa solidaridad, las va nado, tampoco nys faltan motivos de sati-^f-n- ganando cada año el Tous PA Tous, atento a '^lon. No ha llegatlo nuestra propaganda !ia>ta todos los pueblos y a to<lo el concejo por igual. *^'Onde queríamos : la caja del Payar está por Vamos venciendo muchas desconfianzas y re­ demás.flaca, pero ha aumentado el número de celos : los aldeanos, los emigrantes, ven c|Ue **ocios, hemos satisfecho atrasos y adquirido nuestra Revista no es un periódico puebleri­ 'as insignias y concurrido a homenajes y pro­ no y noticiero de los casos y cosas de la vi­ puestas benéficas. En nuestra labor social, lla, 'sino que atiende a todas las facinas, inira promovimos, hicimos esludios y mandamos con predilección hacia los pueblos y se ocu­ "''legaciones del Payar para que se constitu­ lta de los vitales intereses del concejo. yanse una asociación de ganaderos, otra de vi­ Y el emigrante, el aldeano, que ve lo que nicultores y otra de caza y pesca, cuyos traba­ ocurre en el país, que sabe lo que éste pros- jas quedaron en suspenso ante unas propues­ l>era y lo que espera; que lee cuándo nieva y tas del Gobierno sobre esos temas. Hemos la- ciulncío arde la tierra, y cómo van las cose- "oraiio con el pueblo y sus autoridades en pro t-has y cuánto vale el ganado ; que se interesa "ti ferrocarril ; hemos abierto suscripciones en saber los que nacen y los que mueren y y desempeñado comisiones, siempre atentos los días de júbilo y los días de llanto, se hace ** la cultura y beneficencia del país, y hemos más hijo de Cangas, se adentra más en él, "lejorado notablemente LA MANIEGA. gana en fraternidad y se asimila a sus herma­ nos los cangueses. Y esa labor la va hacien­ *- ierto es que aún no tenemos domicilio so- do año tras año LA MANIEGA, que es el altavoz '^'al, cosa que entraba ya en nuestro mínimo al que escuchan diez mil paisanos, cada vez P'"ograma ; pero nos hemos domiciliado en los más interesados unos y otros al verse así más Pechos de numerosos cangueses. LA MANIEGA juntos. ^s ya casera, atopadiza en los hogares, y es 'al lo (jQe circula de casa en casa y de pueblo Y cuando ese altavoz clama ante la desnu- *^" pueblo, ()ue no exageramos al decir que tlez de los pobres, de entre esos diez mil EL TOUS PA TOUS oyentes parten prendas para el Ropero, y si Muchos nos piden que LA MANIEGA sea men­ se conduele de escaseces en nuestro Hospital sual y que mejoren nuestros fotograbados, y Asilo, para el acuden muy valiosos donativos, es el caso que lo piden sabiendo, pues nues­ y cuando ese altavoz escandaliza, apuntando tras cuentas están claras, que los fondos del las cifras de analfabetismo en estos pueblos, Tous PA Tous los absorbe, puede decirse. LA llenos de santo enojo esos diez mil oyentes, MANIEGA, aun saliendo cada dos meses, por se intenesan más vivamente por la instruc­ lo que es imposible con los ingresos de hoy ción cang-uesa y mandan dinero para escuelas. dar más números al año. Para acceder a esos Pero, ¡ ay, que de esos diez mil lectores deseos, que son los del Payar, no cabe otro de LA MANIEGA no son socios del Tous PA recurso que el de duplicar, por lo menos, la Tous ni la mitad, ni la quinta parte siquiera ! tirada, o dicho de otro modo, que duplique En muchos de estos pueblos, de un número el número de socios del Tous PA TOUS. Du­ leen todas las familias y aún va el número a plicando la tirada, el precio del número ven­ otros pueblos, y son muchos los números que dría a costar casi la mitad, y siendo así, por van lueg-o a Madrid o a la Argentina. En cada egoísmo que sea, deben los socios de hoy bus­ taberna del concejo, de un ejemplar leen vein­ car el número de nuevos socios que hacen fal­ te o treinta: son muchos los socios de Ma­ ta para que LA MANIEGA sea mensual. drid que, después de leído el ejemplar, lo No han faltado socios que nos han pro­ mandan a su pueblo. De esa manera se de­ puesto, como recurso, el elevar la cuota del tentan los intereses del Tous PA TOUS, que Tous PA Tous ; pero hemos rechazado siem­ son los del concejo ; cada número de LA MA­ pre esa propuesta, porque nuestra Asociación NIEGA sale más caro a les socios y ésa Ueg^a nació y es esencialmente democrática y ha muy tarda. de estar siempre al alcance de los más po­ Y llega tarda, muy larda, y son muchos los bres. .\ntes que elevar la cuota, seguiremos socios que se quejan al Payar de esa tardan­ tirando como hasta aquí, con LA MANIEGA ca­ za y parsimonia, de esos plazos de dos meses da dos meses y las fotografías de regalo, y en los que muchos asuntos pierden actualidad en espera de que los progresos que señalamos y llegan: las no'.icias trasnochadas. Y éste es cada año nos acerquen a nuestros ideales. el asunto que queremos plantear en nuestro La otra solución es muy viable. Creíamos cuarto aniversario y como programa del año t|ue en la Facina de Madrid estaba ya el com­ quinto de nuestra .asociación. pleto, pero hemos visto últimamente que sólo Postales can¡>uesas.—Coñ&s. Vista parcial. (Foto B.Membiela) EL t O U S P A T O U S i'iia (|uiiua parU' de ac|uella colonia está aso- 'iada al 'l'ors I>A Tors, )• siendo así, la pro- Pag^anda ha de ser fácil a los soc-ios actuales, y aunque allí pasen hoy de seiscientos, po- clrian pasar muy pronto de dos mil. En ma­ yor desproporción está la l^'acina de la Ar- Rentina, y si es cierto que en este último año se nutrió muy considerablemente, tan nume­ rosa es alli nuestra colonia, (|ue ella sola, aso­ ciándose, bastarla para nuestros propósitos. / La Facina íle Cuba también poiiría dupli­ car. Las di' la villa v prinincias, no, porejue en ellas puede decirse (|ue están todos, pero estos pueden hacer la pro]3a:.;anda entre los aldeanos, pues las más Hacas, las desnutri­ das, las más reb;'ldes a nuestros ll;¡mamien- tos, son las facinas del concejo.
Recommended publications
  • LOTE 011-001 Villanueva Sa, La Or S, Los Vador Y
    j AS 4 Pumar -15 3 S- Presnas A -2 Lantigo ALL A S 4 - S-1 1 AL A 4 Villaverde VegaL-2 de Truelles, La Robledo de Biforco Tand LOTE 011-001 Santa Eulalia Otero Mesa, La Valle, El Fontaniella C N Veiguiella,-5 La Abaniella C N Puente del Infierno - os, Los Soto de los Molinos 5 A S-3 yor 4 Provo, El Tarallé Castrosín Villadestre Onón -34 AS Santa Ana Peruyeda Lomes 4 3 1 - -2 - ALL N S Iboyo C A Rozas Engertal, El 15 ALL-2 Carcedo de Lomes S- A -1 N Almoño C Biescas -2 -2 N N Salcedo C C San Argancinas 1 - Luarnes N Bubia, La Comba C 2 - N AS-34 Villar de Sapos C Villaoril de Sierra 2 San Pedro de Corias N- Cubo Puerto Parajas C C Selce N - Forniellas 1 Parajas Carceda Lorante -1 CN CN-2 Valleciello 5 1 - Retuertas -1 S N Araniego A Fuentes C 1 - N Villasonte Otriello Faedo C Ordiales Noceda Casti -1 Villalar CN Barnedo AS-34 Corias 2 N- Sanabuega C Robledo NCA C N A - B 1 E O Besullo Posada de Besullo Trones Olgo A D Soucedo Santa Marina de Obanca EL Faidiel VallinasSCU Obanca E San Martín del Valledor Irrondo de la Folguera Castro de Sierra AS-34 Coba Curriellos Cerecedo de Besullo -2 Cerame CN Villajimada Medeo Tain Pinar, El Porley CN-3 Rocabo Tremado San Romano CarballedoCangas del Narcea Rubieiro Furada, La Pomar de las Montañas Villar de Adralés Santianes de Porley 5 1 - Amago S Rañeces de San Cristóbal 3 - A N C C N Irrondo de Besullo -3 AS -2 Robledo13 de San Cristóbal Robledo d -3 CN Llamas de Ambasaguas Santa Eulalia de Cueras lvador Collada Cueras San Pedro de las Montañas SienraVillanueva SanBorracán CristóbalBraña de San
    [Show full text]
  • La Gripe De 1918 En Cangas Del Narcea C-PORTADA
    Crónicas de la epidemia de gripe de 1918 en el concejo de Cangas del Narcea y lista de fallecidos Escritas por Gumersindo Díaz Morodo “Borí” y publicadas en la revista Asturias de La Habana CRONICAS DE LA EPIDEMIA DE GRIPE DE 1918 EN EL CONCEJO DE CANGAS DEL NARCEA Y LISTA DE LOS FALLECIDOS, ESCRITAS POR GUMERSINDO DÍAZ MORODO, “BORÍ”, Y PUBLICADAS EN LA REVISTA ASTURIAS , DE LA HABANA 1 Crónica del 30 de septiembre de 1918 Desde hace unos cuantos días se «disfruta» nuevamente por aquí de la epidemia gripal. Desgraciadamente, en esta su nueva aparición ocasiona defunciones. Se inició en el convento de dominicos de Corias, y en ese edificio permanece estacionada. Al parecer, fue importada por dos jovencitos estudiantes que pasaron las vacaciones en Palencia. Entre frailes, legos y estudiantes, el número de atacados pasó de ochenta. Hasta hoy, las muertes por tal causa fueron tres, dos coristas y un lego, todos jóvenes, cuyos nombres se indican en otro lugar de esta crónica, en la sección de defunciones [fray Justo González Lucas, 19 años; fray Rodulfo González García, 18 años; fray Florencio Luis Mateos, 21 años]. Ninguno de los fallecidos naciera en el concejo. Apenas se tuvo noticia de los primeros casos, la Junta Local de Sanidad tomó radicales medidas, ordenando el inmediato cierre del convento y de la iglesia del mismo, incomunicando así a toda la comunidad con el vecindario. Ni en Cangas ni en ningún otro pueblo del concejo se declaró la epidemia; es decir, no existen más casos que los del convento de Corias; pero la alarma en todos es grandísima.
    [Show full text]
  • Guía General Cangas Del Narcea, Degaña E Ibias
    Guía General Cangas del Narcea, Degaña e Ibias. www.fuentesdelnarcea.org “ Escondida entre montañas, la Tierra de Fuentes del Narcea se ofrece generosa a todos los que la quieran recorrer. Aún habrá algunos rezagados Fuentes Medio físico Un paisaje que no sepan ver su verdadera del Narcea Espíritu de heredado De cerca la comarca esencia pero en su voluptuosa orografía, agasajada por la vida y sus gentes, memoria palpitante de sabiduría, se encuentra el tesoro de su armonía” Territorio Para no El sabor — Odile Rodríguez de la Fuente Natural estarse quieto artesanal Calendario Escapadas Cangas vivo de conocimiento del Narcea y diversión Degaña Ibias Alojamientos Contactos de interés Para acceder a cada capítulo puedes hacerlo con el scroll o directamente hacer click sobre el capítulo FUENTES DEL NARCEA GUÍA GENERAL 04 GUÍA GENERAL 05 Fuentes del Narcea — De cerca La comarca “Fuentes del Narcea, Degaña e Ibias” se ubica en el suroccidente asturiano. La integran tres concejos, Cangas del Narcea, Ibias y Degaña, con una extensión de 1.243 km2. Cangas del Narcea En este rincón de la Cordi- determinó el crecimiento y Tormaleo en Ibias los que vacuno. Originariamente la conservación de la Superficie (Km2) 825,44 llera Cantábrica es el terri- posibilitó las explotaciones tienen carácter urbano. se complementaba con arquitectura tradicional Habitantes (2013) 13.878 torio el que ha moldeado mineras. Esta actividad Su distribución funcional oficios tradicionales como en muchos de ellos ha Núcleos de Población 285 a sus habitantes. Aprove- influyó en la población, se rige por la cabecera de los ferreiros, madreñeiros, posibilitado el desarrollo Degaña chando el curso de los ríos, frenando su descenso y parroquia, que reúne a los o cunqueiros.
    [Show full text]
  • Guía Artística De Cangas Del Narcea Iglesias, Monasterios Y Capillas Guía Artística De Cangas Del Narcea Iglesias, Monasterios Y Capillas Pelayo Fernández Fernández
    Pelayo Fernández Fernández Guía artística de Cangas del Narcea iglesias, monasterios y capillas Guía artística de Cangas del Narcea iglesias, monasterios y capillas Pelayo Fernández Fernández Guía artística de Cangas del Narcea iglesias, monasterios y capillas Cangas del Narcea 2018 Edita: «Tous pa Tous. Sociedad Canguesa de Amantes del País» y Ayuntamiento de Cangas del Narcea Edición digital en www.touspatous.es Contacto: [email protected] © De la obra: Pelayo Fernández Fernández y «Tous pa Tous. Sociedad Canguesa de Amantes del País» © De las fotografías: Pelayo Fernández Fernández y otros autores Depósito Legal: AS 03970-2018 Compuesto e impreso por Imprenta Mercantil Asturias, S. A., Gijón/Xixón ÍNDICE Presentación .......................................... 15 Introducción geográfica e histórica ......................... 19 Monasterios, conventos e iglesias ........................ 21 Casas nobles ........................................ 22 Las actividades artísticas .............................. 23 Siglos xii-xv ..................................... 23 Siglo xvi. La importancia de la pintura mural ........... 25 1640-1760. El inicio de actividad escultórica local ........ 26 El cese de la actividad escultórica local (1770-1780) ...... 29 Importación de imágenes ........................... 29 Géneros escultóricos ............................... 30 i. cangas del narcea y alrededores La villa de Cangas y sus barrios Iglesia parroquial de Santa María Magdalena .............. 35 Convento de la Encarnación ..........................
    [Show full text]
  • LOTE 001-006 Arreigada Bousoño Azo De Mon Ueirón Illabolle Üeria Ira Arballo G E G Or O V U a M C
    2 -1 Villerino del Monte R AS Navedo Rebollo, El Samblismo 12 S- San EstebanA Mortera, La Villajulián Herías Coucellín Orrea Va LOTE 001-006 Porquera, La 9 1 Río de Villar 2 - S Pelontre A Sangoñedo San Martín de Semp ALL-4 Colinas de Arriba Bousoño Riodecoba Sobrado Penouta Colinas de Abajo Muriellos Arroyo 5 4 - Vivente Magar - L I I-5 -12 L T T AS Cernías A -4 L Brañavieja Lijóu Cabral AL AlbarVillarpadriz -4 BendónL L 2 A 1 Villafronte - S TI-5 A TI-5 Peña AS-219Porciles Valentín AS-219 Tejero G Estela Santa Coloma Carcediel Valmorisco 9 Tamagordas 1 2 Monón - S Vallinadosa A Villameana Meres A S- Sellón, El 14 -4 L L A Bustel 4 Reigada,-1 La S Berdulés A S A 19 -1 -2 2 LavadoiraAS Is Fontalba T 219 Llaneces AS- Pozón, E A Villacín Santa Marina S -14 7 C -1 Villar de SaposAS Arbeyales M 6 Roza, La I- Pelorde Beveraso Bojo Pendosén MallayoT 2 Mazo de Mon Argul 1 - Corcolina, La S A Cueta, La Pontenova Caleyo Colobredo AS 4 -2 1 1 - Peñaseita 7 S Ferroy A Mirallo de Arriba Villabrille 7 AS-21 A A S- S-1 CimadevillaA 9 San Facundo 14 4 S -21 Quintana, La Grandera, La Castro, El Caleyo, El -14 PeñablancaAS Cerviago Barzanicas 2 1 Mazo, El - S A Villar de Castanedo Francos Castanedo Pola de AllandeAeS-14 Vallinas d A Bárzana de San Facundo L 4 1 n L Villafrontú - - San Pedro S a 1 A l -14 l Ema AS Villadecabo Corondeño A de Agoveda Sequeiros Serán Montefurado ola P S-217 Fresnedo A 6 - I e T Pesoz San Emiliano .
    [Show full text]
  • Aproximación a Las Tipologías De Las Zonas Rurales De Asturias
    APROXIMACIÓN A LAS TIPOLOGÍAS DE LAS ZONAS RURALES DE ASTURIAS COMISIONADO PARA EL RETO DEMOGRÁFICO DIRECCIÓN GENERAL DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO Y URBANISMO Oviedo, 10 de Mayo de 2021 Gobierno del Principado de Asturias COMISIONADO PARA EL RETO DEMOGRÁFICO DIRECCIÓN GENERAL DE ORDENACIÓN DEL TERRITORIO Y URBANISMO ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 3 2. ANTECEDENTES ................................................................................................................................... 4 3. ¿POR QUÉ UNA ZONIFICACIÓN DE LAS ZONAS RURALES? .................................................................. 5 4. LA DIMENSIÓN TERRITORIAL DE LA AGRICULTURA: HACIA UNA AGRICULTURA FUNCIONAL ........... 6 5. METODOLOGÍA .................................................................................................................................... 9 5.1. Zonificación por parroquias.......................................................................................................... 9 5.2. Los criterios de la ley 45/2007 y su necesaria reinterpretación ................................................ 12 5.2.1. Artículo 10 de la Ley 45/2007 .............................................................................................. 12 5. 2.2. Medio físico y hábitat ......................................................................................................... 13 5.2.3. El “accidente urbano”: vinculación
    [Show full text]
  • Lletres 105 (Dixital).Pdf
    105 Lletres Asturianes 104 (2011): 137-151 Lletres Asturianes (LLAA) Boletín de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) Direutora: Ana Mª Cano González (Presidenta de l’ALLA). Secretariu: Roberto González-Quevedo González (Secretariu de l’ALLA). Conseyu de Redaición: María-Reina Bastardas i Rufat (Universidá de Barcelona), Mer- cedes Brea (Universidá de Santiago de Compostela), Xosé Lluis García Arias (ALLA), Xosé Antón González Riaño (ALLA), Francisco Llera Ramo (ALLA), Michael Metzeltin (Universidá de Viena), José Ramón Morala Rodríguez (Universidá de Lleón), Miguel Ramos Corrada (ALLA). Conseyu Científicu Asesor: Éva Buchi (ATILF, CNRS & Universidá de Nancy), Enzo Caffarelli (Direutor de Rion), Antonio Fernández Insuela (Universidá d’Uviéu), James Fernández McClintock (Universidá de Chicago), Pilar García Moutón (Insti- tuto de la Lengua Española-CSIC), Enrique Gargallo Gil (Universidá de Barcelona), Jean Germain (Universidá Católica de Lovaina), Germán de Granda (†) (Universidá de Valladolid), Gerold Hilty (Universidá de Zürich), Àngel Huguet-Canalís (Uni- versidá de Lleida), Dieter Kremer (Universidá de Trier), Helmut Lüdtke (†) (Uni- versidá de Kiel), Carmen Muñiz Cachón (Universidá d’Uviéu), Carmen Pensado Ruiz (Universidá de Salamanca), Max Pfister (Universidá des Saarlandes), Emilio Ridruejo (Universidá de Valladolid), Mª Nieves Sánchez González de Herrero (Universidá de Salamanca), Fernando Sánchez Miret (Universidá de Salamanca), Beatrice Schmid (Universidá de Basilea), Xavier Terrado Pablo (Universidá de Lleida), Cristina Val- dés Rodríguez (Universidá d’Uviéu), Joan Veny (Universidá de Barcelona), Roger Wright (Universidá de Liverpool). Lletres Asturianes asoleya trabayos científicos orixinales que tengan como oxetu del so estudiu la llingua y la lliteratura asturianes, entendíes nun sen ampliu y na so re- llación col ámbitu románicu.
    [Show full text]
  • Fórmulas Mágicas De La Tradición Oral Asturiana
    Este volumen es una antología de rituales y fórmulas mágicas de la tradición asturiana que han JESÚS SUÁREZ LÓPEZ pervivido por transmisión oral desde la Edad Media hasta nuestros días. Cada uno de estos actos rituales se ejecuta mediante una determinada serie de elementos materiales, una gestualidad pre- cisa y una fórmula verbal que debe pronunciarse en su debido momento. Fórmulas mágicas Para la compilación de esta antología hemos realizado una selección de textos a partir de la bibliografía producida en Asturias sobre esta materia desde el siglo XIX hasta el presente. Y de manera complementaria, hemos llevado a cabo una investigación de campo dirigida a la docu- Jesús Suárez López de la tradición oral mentación de fórmulas verbales y prácticas rituales de carácter mágico que aún perviven en la tradición oral asturiana. Esta antología se acompaña de un estudio comparativo de la tradición asturiana con las tradi- asturiana ciones orales de otras regiones de España y de otros países europeos de nuestro entorno, abarcando un período cronológico que va desde el siglo V hasta el siglo XXI. Invocaciones, ensalmos, conjuros Jesús Suárez López es doctor en Filología por la Universidad de Oviedo (1995). Desde 1996 es responsable del Archivo de la Tradición Oral (Muséu del Pueblu d’Asturies). Especialista en Literatura Oral, es autor de varias obras de referencia en este campo, entre las que cabe destacar: Nueva colec- ción de romances asturianos (1997), Cuentos del Siglo de Oro en la tradición oral de Asturias (1998), Tesoros, ayalgas y chalgueiros (2001), Folklore de Somiedo (2003), Cancionero secreto de Asturias (2005) y Cuentos medievales en la tradición oral de Asturias (2008).
    [Show full text]
  • Concejo De Cangas Del Narcea Principado De
    PRINCIPADO DE ASTURIAS EMPLAZAMIENTO ESCALA 1/5.000 MAR CANTÁBRICO SANTA MARINA D'UBANCA 525 Trf. AS-15 Trf. 750 INSTITUTO 725 700 IGLESIA DE STA. MARINA Reguero Sta. Marina Narcea 675 d'Ubanca ESCUELA-HOGAR 650 Puente INSTITUTO 363.67 de 625 Obanca 600 350 575 Campo de Fútbol CAPILLA DE SAN FRANCISCO 375 Trf. 400 425 450 475 L U G O Cerame 500 525 CANGAS UBANCA 550 CANTABRIA CEMENTERIO DEL NARCEA 575 1RFpX Reguero Reguero CN-2 CURRIECHOS L E Ó N 5tR *ULPyQ ASILO 356.98 El Pinar OVIEU Dep JUZGADOS DE AV. Báscula PZ. ASTURIAS ALVAREZ TEATRO ARANGO CAPILLA DE CASA CONCEJO DE CANGAS DEL NARCEA SAN ANTÓN SINDICAL LUIS CL. VILLA DE LANTERO COLEGIO BARCENA CL. MAYOR JAVITA ESTACIÓN DE HOGAR AUTOBUSES FDEZ. CL. JARCELEY DEL JUBILADO PORTIELLA PAMBLEY CUARTEL LLAMAS DE MOURO GUARDIA CIVIL ANTRAGO CN-6 RAFAEL Rio BRUELLES CN-5 CL. Palacio de Palacio de Plambey Peñalba S.MARTIN DE SIERRA Basilica de Palacio de CANGAS DEL NARCEA TEBONGO Rio Sta. Mª Magdalena Los Llanos Capilla del Palacio Sto. Cristo Onon del Hospital Rio de Omaña URÍA 374.73 363.39 Fuente PUENTE DEL CASTROSIN INFIERNO 364.02 ONON PALACIO DEL PZ. CONDE TORENO TORENO Antrago (AYUNTAMIENTO) LA GUBIA S.PEDRO DE CONDE CORIAS Rio Narcea RETUERTAS CARCEDA Dep Comba Rio EMPLAZAMIENTOVILLALAR 550 Dep COLEGIO CORIAS CL. Rio CN-1 CN-2 BESULLO TRONES 366.03 CONVENTO DE Rio CARBALLEDO CURRIELLOS 525 Rechilon PELAYO LAS DOMINICAS de CERECEDO DE BESULLO CANGAS VILLA DE CAPILLA Pomar ADRALES DEL 500 los DEL CARMEN Rio ADRALES NARCEA BORNAZAL de Puente Romano LA BRAÑA 362.12 LAS ESCOLINAS SANTUARIO STA.EULALIA DEL ACEBO 475 Cadavales PROYECTO LLANO AS-213 CASTRO DE LIMES LINARES DEL ACEBO Rio Rio FUENTES DE S.
    [Show full text]
  • Disposición 20796 Del BOE Núm. 309 De 2009
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 309 Jueves 24 de diciembre de 2009 Sec. III. Pág. 109545 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO 20796 Resolución de 2 de diciembre de 2009, de la Secretaría de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información, por la que se publica la Adenda al Convenio marco de colaboración, entre el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio y la Comunidad Autónoma del Principado de Asturias, para el desarrollo del Plan Nacional de Transición a la TDT. Suscrita la Adenda al Convenio marco de colaboración entre el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio y la Comunidad Autónoma del Principado de Asturias para el desarrollo del Plan Nacional de Transición a la TDT, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 8.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, procede la publicación de la citada Adenda, cuyo texto figura a continuación. Madrid, 2 de diciembre de 2009.–El Secretario de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información, Francisco Ros Perán. ADENDA AL CONVENIO MARCO DE COLABORACIÓN ENTRE EL MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO Y LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, PARA EL DESARROLLO DEL PLAN NACIONAL DE TRANSICIÓN A LA TDT En Madrid a 11 de noviembre de 2009. REUNIDOS De una parte, el Sr. D. Francisco Ros Perán, Secretario de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información, nombrado para dicho cargo por el Real Decreto 562/2008, de 21 de abril, y actuando en el ejercicio de atribuciones delegadas por el titular del Departamento de acuerdo con lo establecido en el apartado 2.1 de la Orden ITC/3187/2004, de 4 de octubre, por la que se delegan competencias del Ministro de Industria, Turismo y Comercio y por la que se aprueban las delegaciones de competencias de otros órganos superiores y directivos del departamento, ratificada por medio de la Orden ITC/1332/2008, de 12 de mayo.
    [Show full text]
  • La Maniega [1926,10,4].Pdf
    Ano I Cangas de Tineo, Octubre de 1926 Núm. 4 LA MANIEGA BOLETÍN DEL TOUS EA TOUS SOCIEDAD CANGUESA DE A AANTE5 DEL PAÍS €^ ^^^-3 DE CANGAS A LEITARIEGOS El pueblo de Brañas y el Cueto de Arvas, la m cumbre más alta del Concejo, el que además de ser un delicioso paisaje durante el verano, tiene en sus contornos numerosas canteras de piedra caliza, minas de carbón y antimonio, sin ex­ plotar m (Foto Gancedo). laooooooooooooooo ooooo oooooooooonoonooooona' oooocooeoooooo 9oeoo?oocoooooQooooooooooooo aoooeooeoeeoooeooooooooooooooooooooooooooejoo^ o 2 SOooooooonoooQ íooooooooooooo nnooeooooooono La falta da co(mu(niqaqio(nq^ j060000000000000^*0000000«0»«OOOOOOOOOUOe>Ot'¡OOOco/ 'ooooo4<ooooooooo#**<*"*>^^A<*A***oooooooooooooc!ooooo1 Existen rincones en que la voz del que tengan más fácil el acceso a la Villa, progreso no ha llegado. Una gran exten­ y es urgentísimo que 1^ carretera que sión dé terrenos hállase como en los pri­ llega al pueblo de Rengos vaya a enla­ mitivos tiempos, por la carencia abso­ zar con la de Caboalles. Hay que dar luta de comunicaiones, como ocurre en facilidades a estos pueblos, hoy en el ma^ la comarca de que nos ocuparemos más yor abandono para el desenvolvimiento adelante de sus medios de vida. Téngase en cuen­ En nuestro Concejo son muy escasos ta que se trata de caminos tan difíci­ los medios de común;cación de que dispo­ les y peligrosos de circular que, con nemos, aunque no es menos cierto que veinte centímetros de altura que alcan­ hay muchos pueblos que permanecen ce una nevada, el viandante se halla ex^ aislados por faltas de comunicación, sin puesto a grandes peligros por lo quebra­ que jamás fueran atendidas sus justas do e inseguro del terreno.
    [Show full text]
  • Aproximación a La Arquitectura Tradicional
    Pgina en blanco de ÒcortesaÓ AUTORES: Francisco Xosé Fernández Riestra Arqueólogo Capítulos: 1, 2, 3, 4, 5 y 7 Jesús Marcos Fernández Arquitecto Capítulo 6 nada Agradecimientos Agradecemos la colaboración de numerosos vecinos que facilitaron todo tipo de ayuda en el trabajo de campo: Barnéu, Casa Farrucón · Becerrales, Casa Montera · Briximada, Mª Luz de Casa Roque · Busto, Casa Piñeira y Casa Perolo · Courias, Casal` Tempranu · Cuantas, Casa Vega · Culiema, Casa Pachín y Casa Rectoral · Chanos, Aurelio Gayo Castro y Feliciano Gayo Feito de Casa Catorce · Chanu, Casa Lola · Funtaniel.la, Casa Bernaldón · Gillón, Casa Guerra y Casa Pimpanín · Lagüeiro, Constantino Cuervo de Casa’l Pontigo · L’artosa, Graciano y Olga de Casa Estebanón · Casa Forcón y Casa Zreizu · L.lamera, Casa García y Casa Floro. · Larna, Casa’I Campa, Casa Tíu Sidru y Casa Pasquín · L.lamas del Mouru, Manuel de Casa Los Xarros y Casa Lauriano · L.lamera, Casa Floro, Casa García · L.larón, Casa Casín · Nandu, Casa Pistolu y Casa’l Palacio · La Nisal: Casa Frandambres, Casa Fonsu, Casa Daradiós y Casa Fuertes · Noceda, Casa Centén, Casa Freixe y Casa L.lope · Ouría, Casa da Groba · Parada La Nueva, Gloria de Casa Xuanín · Pousada de Rengos, Valentín de Casa Pepe Galán · Retornu: Casa’l Xastre y Casa Cul.lar · Samartín de Sierra, Casa Llano · Sigueiru, Casa Anxelu · Sonande, Casa Mingón · Sorrodiles, Casa Xuana, Casa Frade, Casa Muirazu, Casa’I Sierra · Soutu Los molinos, Casa Silvestre · Tresmonte d’Arriba, Casa Boto · Vecil, Casa Juanito · Veigaipope, José Martínez y Mª Carmen de Casa Mulineiru · Vilar de Cendias, Casa Tomasón · Vil.larín de Cibea · Francisco de la Casa Sierra · Vil.larmental, Casa’l Conde, Casa Felicianu y Casa Menende · La Viña, Casa Vicente, Casa Chaguín · Xarceléi, Palacio de Xarcelei.
    [Show full text]