Catalogue Des Produits Numismatiques

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Catalogue Des Produits Numismatiques 2021 PRODUITS NUMISMATIQUES DU LUXEMBOURG LUXEMBURGER NUMISMATISCHE PRODUKTE LUXEMBOURG NUMISMATIC PRODUCTS Émissions officielles Offizielle Ausgaben Official Issues 1 SOMMAIRE INHALT SUMMARY 1. NOUVEAUTÉS 2021 4 NEUAUSGABEN 2021 / NEW RELEASES 2021 2. PIÈCES COMMÉMORATIVES (CIRCULATION, BU, PROOF) 12 GEDENKMÜNZEN (UMLAUFQUALITÄT, STEMPELGLANZ, POLIERTE PLATTE) / COMMEMORATIVE COINS (CIRCULATION, BU, PROOF) PIÈCES COMMÉMORATIVES DE 2 € 14 2 € GEDENKMÜNZEN / 2 € COMMEMORATIVE COINS CARTELLETTES DE PIÈCES COMMÉMORATIVES (BU) 24 MÜNZKARTEN (STEMPELGLANZ) / COIN CARDS (BU) SETS BRILLANT UNIVERSEL « BU » 30 MÜNZSÄTZE „STEMPELGLANZ“ / "BU" SETS SETS BELLE ÉPREUVE « BE » 34 MÜNZSÄTZE „POLIERTE PLATTE“ / "PROOF" SETS 3. PIÈCES DE COLLECTION 36 SAMMLERMÜNZEN / COLLECTOR COINS SÉRIE « UNESCO » 38 SERIE „UNESCO“ / SERIES "UNESCO" HISTOIRE CULTURELLE DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG 39 KULTURELLE GESCHICHTE DES GROSSHERZOGTUMS LUXEMBURG CULTURAL HISTORY OF THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG FAUNE ET FLORE AU LUXEMBOURG 40 FAUNA UND FLORA IN LUXEMBURG / FAUNA AND FLORA IN LUXEMBOURG OUVRAGES REMARQUABLES AU LUXEMBOURG 44 BEDEUTENDE BAUWERKE LUXEMBURGS / OUTSTANDING CONSTRUCTIONS IN LUXEMBOURG CHÂTEAUX DU LUXEMBOURG 46 BURGEN LUXEMBURGS / CASTLES OF LUXEMBOURG INSTITUTIONS EUROPÉENNES 48 EUROPÄISCHE INSTITUTIONEN / EUROPEAN INSTITUTIONS 4. ÉMISSIONS AD HOC 52 AD HOC AUSGABEN / AD HOC EDITIONS 5. ÉMISSIONS INTERNATIONALES 60 INTERNATIONALE AUSGABEN / INTERNATIONAL EDITIONS 6. PIÈCES LUXEMBOURGEOISES EN EURO (QUALITÉ CIRCULATION) 66 LUXEMBURGISCHE EURO-MÜNZEN (UMLAUF-QUALITÄT) LUXEMBOURG EURO COINS (CIRCULATION QUALITY) 7. ÉMISSIONS PRÉVUES EN 2022 72 VORAUSSICHTLICHE AUSGABEN IM JAHR 2022 / EXPECTED NUMISMATIC ISSUES IN 2022 8. LÉGENDE 73 LEGENDE / CAPTION NOUVEAUTÉS 2021 NEUAUSGABEN NEW RELEASES Émissions officielles Offizielle Ausgaben Official Issues NEUAUSGABEN © SLR VILLE DE © David Simon RUMELANGE (BU) STADT RUMEALNGE (STEMPELGLANZ) CITY OF RUMELANGE (BU) 36 € KNM 5.000 05/2021 ÉDITION 2021 AUSGABE 2021 EDITION 2021 La ville Rumelange, célèbre pour son Die Stadt Rumelange, berühmt für ihre The town of Rumelange, famous for its histoire industrielle étroitement liée à eng mit der Eisen- und Stahlindustrie industrial history closely linked to the la sidérurgie, est la commune la plus verbundene Geschichte, ist die süd- iron and steel industry, is the south- méridionale du pays. Grâce à ses nom- lichste Gemeinde des Landes. Dank ernmost municipality in the country. breux gisements, la « Ville des Roches ihrer zahlreichen Eisenerzvorkommen Thanks to its numerous deposits, rouges » s’est développée de façon entwickelte sich die "Stadt der roten the "City of the Red Rocks" developed spectaculaire jusqu’à la crise du sec- Felsen" bis zur Krise des Eisen- und spectacularly until the crisis in the teur sidérurgique. Aujourd’hui, par des Stahlsektors spektakulär. Heute ver- iron and steel sector. Today, through projets tels que le parc transfrontalier sucht die Stadt sich durch Projekte, wie projects such as the cross-border park « Les Fonderies » ou les circuits au- den grenzüberschreitenden Park "Les "Les Fonderies" or the self-pedestrian to-pédestres, qui combinent nature et Fonderies" oder die Natur und Kultur circuits, which combine nature and culture, la ville cherche à se réinventer. verbindenden Selbstgängerwege, neu culture, the city is seeking to reinvent zu erfinden. itself. © Maurice Barnich © Robert Theisen / LFT © Maurice Barnich 6 LEZARD DES SOUCHES © Raymond Gloden ZAUNEIDECHSE SAND LIZARD 50 € Proof KNM 34 mm 06/2021 3.000 5 € 925 Cu89Al5Zn5Sn1 ÉDITION 2021 AUSGABE 2021 EDITION 2021 La série « Faune & Flore , préparée en Die in Zusammenarbeit mit der Fon- The "Fauna & Flora" series, set up in collaboration avec la Fondation Hëllef dation "Hëllef fir d'Natur" erstellte Serie collaboration with Fondation "Hëllef fir fir d’Natur, est dédiée aux espèces qui «Fauna & Flora » ist Arten gewidmet, die d'Natur", is dedicated to species that nécessitent une protection et une sur- Schutz und Beobachtung in besonde- require special protection and monitor- veillance particulière. En 2021, la BCL rem Maße benötigen. Im Jahr 2021 ist ing. In 2021, the BCL alongside scien- s’inquiète aux côtés des scientifiques, die BCL zusammen mit Wissenschaft- tists shows concern about the decline de la disparition au Luxembourg du lern besorgt über das Verschwinden der in Luxembourg of the sand lizard. This lézard des souches. Ce reptile menacé Zauneidechse in Luxemburg. Dieses endangered reptile is the largest of the est le plus grand des lézards répandus vom Aussterben bedrohte Reptil ist die lizards spread in Luxembourg. The coin au Luxembourg. La pièce en argent et größte der in Luxemburg verbreiteten of silver and Nordic gold is packed in a or nordique de la BCL est conditionnée Eidechsen. Die Münze aus Silber und slipcase that presents this lizard in its dans un livret qui présente ce lézard nordischem Gold der BCL ist in einem natural environment. dans son milieu naturel. Schuber verpackt, die diese Zaunei- dechse in ihrer natürlichen Umgebung vorstellt. © Roland Felten © Raymond Gloden © Roland Felten 7 MELUSINE © Serge Ecker MELUSINA MELUSINA Proof KNM 16 mm 06/2021 1.500 10 € 999 ÉDITION 2021 AUSGABE 2021 EDITION 2021 La pièce en or Fairtrade® 2021 est dédiée à Die 2021 Fairtrade® Goldmünze ist Melu- The Fairtrade® 2021 gold coin is dedicated Mélusine, la fameuse sirène dont la légende sina gewidmet, der berühmten Meerjung- to Melusine, the famous mermaid whose dit qu’elle aurait séduit le comte Sigefroid. frau, deren Legende besagt, dass sie den legend says that she would have charmed Cette nouvelle édition de la série « Histoire Grafen Sigfried verführt hat. Diese Neu- Count Sigefroid. This new edition of the "Cul- culturelle » du Luxembourg invite à un auflage der Reihe „Kulturelle Geschichte tural History of Luxembourg" series invites to voyage dans le temps, lorsqu’un petit castel Luxemburgs“ lädt zu einer Reise in die Ver- a journey back in time, when a small wooden de bois appelé « Lucilinburhuc » ignorait qu’il gangenheit ein, als eine kleine Holzburg castle called "Lucilinburhuc" was unaware allait donner son nom à une dynastie, une namens „Lucilinburhuc“ nicht ahnte, dass es that it would give its name to a dynasty, a capitale et un pays. L’artiste luxembourgeois, seinen Namen einer Dynastie, einer Haupt- capital and a country. Luxembourg artist Serge Ecker, a dessiné la pièce « Mélusine », stadt und einem Land geben würde. Der Serge Ecker designed the coin "Melusine", qui rappelle la statue éponyme qu’il a réali- luxemburgische Künstler Serge Ecker ent- which recalls the eponymous statue he sée à l’occasion du 1050e anniversaire de la warf die Münze „Melusina“, die an die gleich- created on the occasion of the city's 1050th ville de Luxembourg. namige Statue erinnert, die er anlässlich des anniversary. 1050-jährigen Bestehens der Stadt schuf. © SLR © Les 2 Musées de la VdL © SLR 8 CENTENAIRE DE LA NAISSANCE DU GRAND-DUC JEAN © Jean-Claude Conter / LFT 100. GEBURTSTAG DES GROSSHERZOGS JEAN CENTENARY OF THE BIRTH OF GRAND DUKE JEAN CC 7.500 03/2021 MM Pont / Caducée 10 1.000 12/2021 MM Pont / Lion KNM 2 x 160.000 03/2021 MM Lion / Caducée ÉDITION 2021 AUSGABE 2021 EDITION 2021 La pièce de 2€ commémorative 2021 est Die 2-€-Gedenkmünze 2021 wird zu Ehren The 2021 commemorative €2 coin is frappée à l’honneur de feu Son Altesse Seiner Königlichen Hoheit des Großherzogs minted in honour of His Royal Highness Royale le Grand-Duc Jean de Luxem- Jean von Luxemburg geprägt, der vor 100 the Grand Duke Jean of Luxembourg born bourg né au Château de Berg il y a 100 Jahren am 5. Januar 1921 im Schloss at the Château de Berg 100 years ago, on ans, le 5 janvier 1921. Cette pièce est Berg geboren wurde. Diese Münze ist mit 5 January 1921. This coin is available with disponible, avec des marques de frappe verschiedenen Prägezeichen in einer Aus- different mintmarks, in BU coin card, in a différentes, en « coin card » BU, en écrin führung in “Stempelglanz” als Münzkarte, proof set, as well as in roll or individually BE , ainsi qu’en rouleau ou encapsulée à in einer Ausführung in “Spiegelglanz” als encapsulated. l’unité. Set in einem Holzkästchen, sowie als Rolle und einzeln verkapselt erhältlich. 9 © SLR CASEMATES DU BOCK BOCKKASEMATTEN BOCK CASMEATES 55 € Proof 2.500 2,5 € 09/2021 Cu89Al5Zn5Sn1 925 36,2x36,2 mm ÉDITION 2021 AUSGABE 2021 EDITION 2021 Les casemates du Bock ont été creu- Die Bockkasematten wurden im Herzen The Bock casemates were dug into the sées au cœur de la ville de Luxembourg der Stadt Luxemburg in einen imposan- imposing strategic rocky promontory dans un imposant éperon rocheux stra- ten strategischen Felssporn namens called Bock in the heart of the city of tégique appelé Bock. Des kilomètres de Bock hineingegraben. Kilometerlange Luxembourg. Kilometres of under- galeries souterraines ont été aména- unterirdische Galerien wurden im 17. ground galleries were constructed in gés au 17e siècle sous la domination Jahrhundert unter spanischer Herr- the 17th century under Spanish rule, espagnole, puis élargis à deux reprises, schaft angelegt und dann zweimal er- and then enlarged twice to house pour loger les troupes et l’artillerie de weitert, um Truppen und Verteidigungs- troops and defence artillery. This mili- défense. Cet ouvrage militaire est au- artillerie unterzubringen. Diese Münze tary structure is today one of the main jourd’hui l’une des principales attrac- ist mit verschiedenen Prägezeichen in tourist attractions in Luxembourg,
Recommended publications
  • The Casemates E G 1
    A B1 B2 D THE CASEMATES E G 1 D Exit J C 30, place Guillaume II B2 L-1648 Luxembourg I B1 Tel.: (+352) 22 28 09 F F F G E [email protected] H 2 www.lcto.lu UNESCO WORLD HERITAGE FORTIFICATIONS AND OLD TOWN Bock Casemates: view through the loopholes Bock Casemates: Melusine’s well 1 Bock Casemates: side view 2 Bock Casemates: view from top THE CASEMATES GIBRALTAR OF THE NORTH The Bock Casemates over the valley and the lower town awaits you. Cannons Grund, the Neumünster Abbey cultural centre with the church of bridge, which constitutes an interesting architectural element would be passed through the openings (now blocked up) St John (17th century), the Rham plateau with the former Vauban of the fortress. Specifications in the upper vault, in order to avoid the stairs. barracks (1685), the viaduct as well as the semi-circular towers J You leave the underground galleries by the castle bridge, Year of construction: 1745 C The main gallery with its halls with cannons and loop- which form part of the vestiges of the third precincts of the city erected in 1735 by the Austrians, to return to Chemin de la Clients: Austrian engineers holes which were enlarged during the dismantling of the encompassing the “Wenzel” cultural and nature circuit. Corniche, Europe’s most beautiful balcony, and the old town. Surface area: 1,100 m2 fortress in 1867. The Bock Casemates could accommo- G If you go to G, be aware that section G is a u-turn Main casemate: 110 m long - 7 m wide date some 50 cannons and 1,200 soldiers.
    [Show full text]
  • A Day in Luxembourg, LUXEMBOURG
    A Day in Luxembourg, LUXEMBOURG Why you should visit Luxembourg Luxembourg is the epitome of “the charming European city” we all grew up imagining. It’s amazingly cosmopolitan but not overwhelming, except for its extremely complex history. Its gorges traverse the city, making it a spectacular three-dimensional city, with lit-up fortifications along the walls of the gorges -- perfect for the historian and the romantic. And the food is a lovely mix of French, German, Italian and of course Luxembourgish. Three things you might be surprised to learn about Luxembourg and the people 1. Luxembourg is listed as a UNESCO World Heritage Site due to its old quarters and fortifications. 2. General George Patton is buried here 3. Villeroy & Boch ceramics started in Luxembourg Favorite Walks/areas of town Go to the visitors center in Place Guillaume to sign up for any of the many fantastic—and reasonably priced—group or individual walking, biking or driving (even in your own car) historic tours with an official guide. The tours can include visits to: • Historic city center • The Petrusse gorge next to the city center • The historic Grund, down below the city center • Clausen, near the Grund • Petrusse and Bock Casemates Other very good things to do/see • American Military Cemetery, Hamm: A beautiful cemetery with more than 5,000 soldiers, most of whom fell in the Battle of the Bulge of WWII in 1944-45. The cemetery also has an impressive chapel and is the burial place of General George Patton. www.abmc.gov/cemeteries/cemeteries/lx.php • German Military Cemetery, Sandweiler: A short drive from the Hamm cemetery, this cemetery has a much more somber feel to it, containing more than 10,000 German soldiers who perished in the Battle of the Bulge in 1944-45.
    [Show full text]
  • Luxembourg Resistance to the German Occupation of the Second World War, 1940-1945
    LUXEMBOURG RESISTANCE TO THE GERMAN OCCUPATION OF THE SECOND WORLD WAR, 1940-1945 by Maureen Hubbart A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS Major Subject: History West Texas A&M University Canyon, TX December 2015 ABSTRACT The history of Luxembourg’s resistance against the German occupation of World War II has rarely been addressed in English-language scholarship. Perhaps because of the country’s small size, it is often overlooked in accounts of Western European History. However, Luxembourgers experienced the German occupation in a unique manner, in large part because the Germans considered Luxembourgers to be ethnically and culturally German. The Germans sought to completely Germanize and Nazify the Luxembourg population, giving Luxembourgers many opportunities to resist their oppressors. A study of French, German, and Luxembourgian sources about this topic reveals a people that resisted in active and passive, private and public ways. ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank Dr. Elizabeth Clark for her guidance in helping me write my thesis and for sharing my passion about the topic of underground resistance. My gratitude also goes to Dr. Brasington for all of his encouragement and his suggestions to improve my writing process. My thanks to the entire faculty in the History Department for their support and encouragement. This thesis is dedicated to my family: Pete and Linda Hubbart who played with and took care of my children for countless hours so that I could finish my degree; my husband who encouraged me and always had a joke ready to help me relax; and my parents and those members of my family living in Europe, whose history kindled my interest in the Luxembourgian resistance.
    [Show full text]
  • TOURIST GUIDE © Le Fonds Belval / F
    WELCOME TO ESCH TOURIST GUIDE © Le Fonds Belval / F. Jourdain Jourdain / F. Belval © Le Fonds Urban environment I Culture I Recreational activities I KIDS Points of interest, Sights and tours I Accomodation Getting around I What to do in the surroundings? Mondercange Lux-Ville A13 Pétange Ehlerange A4 2 CENTRE LALLENG OMNISPORTS RAEMERICH Belvaux LANKELZ Rue Henri Koch SOMMET ZAEPERT PAVILLON DU 5 Schifflange Tunnel CENTENAIRE Micheville (France) Universitéit 7 BRUCH Bd GD Charlotte 7 2 FETTMETH MAISON DU Rue de Belvaux Rue J-P Michels SAVOIR KULTURFABRIK Porte WOBRECKEN de France Av. ds Hauts-Fourneaux Bd Charles de Gaulle Rue de Luxembourg 3 1 CLINIQUE CENTRE STE MARIE Av. du Rock’n Roll 1 HOSPITALIER E. MAYRISCH 10 4 1 DELLHEICHT ESCHER 3 BIBLIOTHÈQUE ROCKHAL SCHWEMM 6 9 GARE SCHLASSGOART PARC LAVAL Schifflange 5 HÔTEL 7 Belvaux DE VILLE Micheville 3 (France) 6 LALLÉNGERBIERG Rue Victor Hugo UECHT Rte de Belval AL-ESCH 2 Rue du Canal 3 Bd. J-F Kennedy Rue de l’Alzette GARE 9 NEIDUERF BELVAL Rue du Brill 10 THEATRE Rue de Neiduerf MUSÉE 8 4 1 Rue du Stade NATIONAL DE 5 LA RÉSISTANCE 1 Rumelange 4 Kayl D'Escher Infofabrik PARC STADE BRILL MUNICIPAL E. MAYRISCH The tourist information Bd Prince Henri office, located 85, rue de 3 l'Alzette, welcomes you CONSERVATOIRE from Monday to Saturday from 9 a.m. to 6 p.m. BURGRONN 5 T. (+352) 54 16 37 Audun-le-Tiche Gaalgebierg (France) [email protected] STADE DE LA FRONTIÈRE CAMPING 8 GRENZ 11 ESCHER DÉIEREPARK 3 4 2 6 9 RÉSERVE NATURELLE ELLERGRONN Mondercange Lux-Ville A13 Pétange Ehlerange A4 NATURE CENTRE LALLENG OMNISPORTS CONTENT RAEMERICH Belvaux LANKELZ 03 Rue Henri Koch SOMMET ZAEPERT CONTENT PAVILLON DU Schifflange Tunnel CENTENAIRE Micheville 8 (France) Universitéit BRUCH Bd GD Charlotte 2 2 FETTMETH MAISON DU Rue de Belvaux Rue J-P Michels 01 URBAN ENVIRONMENT P.
    [Show full text]
  • Structural Health Monitoring Using Wireless Technologies: an Ambient Vibration Test on the Adolphe Bridge, Luxembourg City
    Originally published as: Oth, A., Picozzi, M. (2012): Structural Health Monitoring Using Wireless Technologies: An Ambient Vibration Test on the Adolphe Bridge, Luxembourg City. ‐ Advances in Civil Engineering DOI: 10.1155/2012/876174 Hindawi Publishing Corporation Advances in Civil Engineering Volume 2012, Article ID 876174, 17 pages doi:10.1155/2012/876174 Research Article Structural Health Monitoring Using Wireless Technologies: An Ambient Vibration Test on the Adolphe Bridge, Luxembourg City Adrien Oth1 and Matteo Picozzi2 1 European Center for Geodynamics and Seismology (ECGS), 19 Rue Josy Welter, 7256 Walferdange, Grand Duchy of Luxembourg, Luxembourg 2 Helmholtz Centre Potsdam-GFZ German Research Centre for Geosciences, Telegrafenberg, 14473 Potsdam, Germany Correspondence should be addressed to Adrien Oth, [email protected] Received 5 September 2011; Accepted 6 December 2011 Academic Editor: Lingyu (Lucy) Yu Copyright © 2012 A. Oth and M. Picozzi. This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. Major threats to bridges primarily consist of the aging of the structural elements, earthquake-induced shaking and standing waves generated by windstorms. The necessity of information on the state of health of structures in real-time, allowing for timely warnings in the case of damaging events, requires structural health monitoring (SHM) systems that allow the risks of these threats to be mitigated. Here we present the results of a short-duration experiment carried out with low-cost wireless instruments for monitoring the vibration characteristics and dynamic properties of a strategic civil infrastructure, the Adolphe Bridge in Luxembourg City.
    [Show full text]
  • Top City Views
    TOP CITY VIEWS DÉCOUVREZ LES MEILLEURES VUES DE LA VILLE DE LUXEMBOURG ! ENTDECKEN SIE DIE BESTEN PANORAMA-AUSBLICKE DER STADT LUXEMBURG! DISCOVER THE BEST PANORAMA VIEWS OF LUXEMBOURG CITY! TOURS GUIDÉS PRIVÉS PRIVATE STADTFÜHRUNGEN PRIVATE GUIDED TOURS FR Envie d’un tour personnalisé ou simplement d’un guide privé ? Nous proposons 30 circuits en jusqu’à 25 langues parlées par nos guides ! Contactez-nous pour plus d’informations. DE Lust auf eine Stadtführung nach Maß oder einen privaten Gästeführer? Wir bieten 30 Rundgänge in bis zu 25 verschiedenen Sprachen an! Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen. EN Would you like a personalised tour or just a private guide? We offer 30 circular walks in up to 25 different languages! Contact us for further information. Tarifs / Preise / Prices : 1-25 personnes par guide / 1 bis 25 Personen pro Gästeführer / 1 to 25 people per guide : 110 € : 2 heures / 2 Stunden / 2 hours + 40 € : par heure supplémentaire entamée / pro angefangene zusätzliche Stunde / per each additional hour or part thereof TOURS GUIDÉS RÉGULIERS EN 2020 REGELMÄSSIGE STADTFÜHRUNGEN 2020 REGULAR GUIDED TOURS IN 2020 • City Promenade • Circuit Wenzel / Wenzel-Rundgang / Wenzel Circular Walk • Casemates du Bock / Bock-Kasematten / Bock Casemates • Palais grand-ducal (en été) / großherzoglicher Palast (im Sommer) / grand ducal Palace (during summer) Consultez notre site web pour les tours saisonniers ! Saisonale Stadtführungen auf unserer Website! Check our website for our seasonal tours! Tarifs / Preise / Prices : 14–18 €
    [Show full text]
  • The Vauban Circular Walk the Vauban Circular Walk
    The Vauban Circular Walk The Vauban Circular Walk The Vauban circuit takes visitors through the historic parts of the city of Luxembourg to the points of strategic importance in one of Europe’s most impressive fortresses, through old city gates and dark casemates, across large fortified bridges to caponiers and a series of bastions. The circuit bears the name of the famous French military engineer, active during the reign of Louis XIV, Sebastien Le Prestre de Vauban (1633-1707). Appointed commissioner for fortifications at the age of just twenty-two, Vauban built or enlarged more than 160 fortresses in total. When he arrived in Luxembourg with the French enemy troops, the Spanish held sovereignty over the fortified city, which from the Middle Ages onward had been ruled by a number of foreign powers in turn. Highly experienced in warfare, Vauban was entrusted with the technical control of the siege of Luxembourg by the French in 1684. After the capture of the fortified city, he oversaw the reconstruction work on the fortress, turning it into the “Gibraltar of the North”, one of Europe's mightiest fortresses of the age. Even though the fortress was almost totally demolished (starting in 1867), the reconstruction work and the addition of forts, redoubts and barracks built by Vauban between 1685 and 1688 with the help of 3,000 labourers, earned the city View over the old town the prestige it still enjoys today. In 1994, sections of the forti- fications and the Old Town were listed as a UNESCO World Heritage site. Following the traces of Vauban (General Commissioner for Fortifications), you will discover sites that bear witness to Luxembourg’s military past, experience the medieval charm of the old Lower Town of Pfaffenthal and, from the fortified heights, enjoy breathtaking panoramic views of the city.
    [Show full text]
  • Fassung Vom 08.10. 2018 Seite 1 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N)
    Liste der Bäume gemäss Artikel 1, Absatz 2 der großherzoglichen Verodnung vom 18. März 2008 betreffend die Beihilfen zur Verbesserung der natürlichen Umwelt Fassung vom 08.10.2018 Gemeinde Sektion Ort Baumart Form Koordinaten (O/N) Bascharage A - Clemency Clemency Quercus sp. Einzelbaum 59121 74476 Bascharage B - Hautcharage Hautcharage Quercus sp. Einzelbaum 61259 71530 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77152 109950 Bastendorf A - Landscheid Landscheid Tilia sp. Einzelbaum 77153 109940 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Tilia sp. Einzelbaum 79717 106224 Bastendorf D - Bastendorf Bastendorf Aesculus hippocastanum Einzelbaum 78822 108522 Beaufort B - Kosselt Beaufort Tilia sp. Einzelbaum 88486 101092 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88014 99631 Beaufort C - Beaufort Beaufort Aesculus hippocastanum Einzelbaum 88026 99637 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90378 89256 Bech D - Rippig Rippig Quercus sp. Einzelbaum 90352 89248 Bech E - Altrier Herberg Quercus sp. Einzelbaum 91500 90930 Bech F - Farenhaff Marscherwald Ilex Baumguppe 87592 90235 Beckerich B - Schweich Schweich Fraxinus excelsior Einzelbaum 62632 87633 Beckerich C - Elvange Hovelange Quercus sp. Einzelbaum 61416 87597 Beckerich C - Elvange Elvange Quercus sp. Einzelbaum 61633 87702 Beckerich E - Beckerich Beckerich Tilia sp. Einzelbaum 59730 88161 Beckerich F - Oberpallen Oberpallen Quercus sp. Einzelbaum 56307 88604 Berdorf B - Berdorf Berdorf Quercus sp. Einzelbaum 91648 98751 Berdorf C - Bois et Fermes Posselt Haff Quercus sp. Einzelbaum 95256 97643 Bertrange C - Lorentzscheuer Leudelange Quercus sp. Einzelbaum 72145 72685 Bettembourg A - Bettembourg Bettembourg Quercus sp. Einzelbaum 75857 63990 Bettendorf A - Bettendorf Bettendorf Fagus Tillia Quercus Gruppe 83777 104510 Bettendorf A - Bettendorf Moestroff Fagus sylvatica Purpurea Allee 84461 104793 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Aesculus hippocastanum Allee 93120 83697 Betzdorf B - Betzdorf Betzdorf Tilia sp.
    [Show full text]
  • City Promenade
    CITY PROMENADE LUXEMBOURG-CENTRE, OLD TOWN, FORTRESS WALLS AND BEST VIEWS 19 HISTORIC SURVEY In 963, the Count Siegfried of the Ardennes built his forti- fied castle on the Bock promontory, and it became the cradle of the city of Luxembourg. The first markets were held in front of Saint Michael’s Church, surrounded by a simple fortification. Across the centuries, a second and then a third wall were erected on the Western side, while the rocks of the Alzette and Pétrusse valleys served as a natural defence. Never- theless, these strong fortified structures did not prevent Burgundians from taking over the city in 1443, a city which beyond any doubt was to own a major strategic position on the European chessboard. For over four centuries, the best military engineers from Burgundy, Spain, France, Austria and the German Con- federation ended up turning it into one of the most forti- fied places on earth, the so-called “Gibraltar of the North”. The strength of its defence stemmed from its three forti- fied belts, the first of which was composed of bastions, the second of 15 forts and the third, being the outside wall, was composed of 9 forts, all of which were carved into the rock. An extraordinary 14.2 mile-network of underground galleries – the famous Casemates – and more than 1 2 3 4 5 7 40,000 square meters of bomb-shelters were lodged in the city’s rocks. They could shelter not only thousands of defenders, including their horses and equipment, but also artillery and weapon workshops, kitchens, bakeries, slaughterhouses, and so forth.
    [Show full text]
  • Fondation Bassin Minier – Sur Les Traces Du Passé
    SUR LES TRACES DU PASSÉ Tourisme industriel au sud du Luxembourg La Fondation Bassin Minier est un établissement d’utilité publique créé en 1989 qui a pour objet de contribuer à la valorisation culturelle de la région du Bassin Minier, en participant à l’organisation d’activités et en apportant son soutien à des projets dans les domaines du patrimoine industriel, de la culture, de l’écologie, du tourisme et de l’innovation. Partant de l’histoire in- dustrielle, ouvrière et des migrations de la région du Bassin Minier jusqu’au développement actuel de la région en tant que pôle de recherche et de technologie, la Fondation se veut un instrument privilégié pour transmettre de manière vivante le passé et dégager les perspectives pour l’avenir. La Fondation Bassin Minier bénéficie du soutien financier du Ministère de la Culture. Couverture Plancher gueulard du haut-fourneau B à Esch/Belval, au fond la Maison du Savoir, bâtiment central de l’Université du Luxembourg Photo : Le Fonds Belval Clemency Bascharage Schuttrange Strassen Messancy Garnich Patrimoine industriel Sandweiler Belgique Grand-Duché de Luxembourg du Bassin Minier Lenningen Fingig Luxembourg-Ville Bertrange Clemency Dippach Contern KÄERJENG Hautcharage Aubange Bascharage Linger A4 Leudelange Waldbredimus Centre Wax PETANGE Reckange/Mess Lamadelaine SANEM A3 Rodange Prënzebierg Weiler-la-Tour Dalheim iers Ch Giele Botter Niederkorn MONDERCANGE Pontpierre Roeser A1 Abweiler Saulnes Fond-de-Gras 3 Musées industriels Soleuvre Quartiers ouvriers et témoignages architecturaux Foetz
    [Show full text]
  • 6. Images and Identities
    6. Images and Identities Wilhelm Amann, Viviane Bourg, Paul Dell, Fabienne Lentz, Paul Di Felice, Sebastian Reddeker 6.1 IMAGES OF NATIONS AS ‘INTERDISCOURSES’. PRELIMINARY THEORETICAL REFLECTIONS ON THE RELATION OF ‘IMAGES AND IDENTITIES’: THE CASE OF LUXEMBOURG The common theoretical framework for the analysis of different manifestations of ‘images and identities’ in the socio-cultural region of Luxembourg is provided by the so-called interdiscourse analysis (Gerhard/Link/Parr 2004: 293-295). It is regarded as an advancement and modification of the discourse analysis developed by Michel Foucault and, as an applied discourse theory, its main aim is to establish a relationship between practice and empiricism. While the discourses analysed by Foucault were, to a great extent, about formations of positive knowledge and institutionalised sciences (law, medicine, human sciences etc.), the interdiscourse analysis is interested in discourse complexes which are precisely not limited by specialisation, but that embrace a more comprehensive field and can therefore be described as ‘interdiscursive’ (Parr 2009). The significance of such interdiscourses arises from the general tension between the increasing differentiation of modern knowledge and the growing disorientation of modern subjects. In this sense, ‘Luxembourg’ can be described as a highly complex entity made up of special forms of organisation, e.g. law, the economy, politics or also the health service. Here, each of these sectors, as a rule, develops very specified styles of discourse restricted to the respective field, with the result that communication about problems and important topics even between these sectors is seriously impeded and, more importantly, that the everyday world and the everyday knowledge of the subjects is hardly ever reached or affected.
    [Show full text]
  • THE PEP Partnership on Cycling
    THE PEP Partnership on Cycling Toolbox of Action for Cycling Promotion based on best available experience from the countries of the Pan-European Region Annex 1 of the Pan-European master plan for cycling promotion, May 2021 Legal notice Media owner, publisher and editor: Federal Ministry for Climate Action, Environment, Energy, Mobility, Innovation and Technology Radetzkystraße 2, 1030 Vienna, Austria Coordination: Federal Ministry for Climate Action, Environment, Energy, Mobility, Innovation and Technology, Dept. II/6 – Active Mobility and Mobility Management, DI Robert Thaler Contributions: United Nations Economic Commission for Europe (THE PEP Secretariat) World Health Organization Regional Office for Europe (THE PEP Secretariat) Armenia: Ministry of Nature Protection of the Republic of Armenia Austria: Austrian Federal Ministry Climate Action, Environment, Energy, Mobility, Innovation and Technology Azerbaijan: Ministry of Ecology and Natural Resources of the Republic of Azerbaijan Belgium: Belgium Federal Ministry of Transport Bosnia and Herzegovina: Federal Ministry of Health of Bosnia and Herzegovina Bulgaria: Bulgarian Association for Alternative Tourism Croatia: Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure of the Republic of Croatia Czechia: Czech Partnership for Urban Mobility Denmark: Danish Road Directorate Finland: Finnish Transport Infrastructure Agency France: Ministry for an Ecological Transition of France Georgia: Georgian Environmental and Biological Monitoring Association Germany: German Federal Ministry
    [Show full text]