Poland).; Center for Applied Linguistics, Arlington, Va

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Poland).; Center for Applied Linguistics, Arlington, Va DOCUMENT RESUME BD 130 516 FL 008 061 AUTHOR Fisiak, Jacek, Ed. TITLE Papers and Studies in Contrastive Linguistics, Voltage 4. The Polish-English Contrastive Project. INSTITUTION Adam Mickiewicz Univ. in Poznan (Poland).; Center for Applied Linguistics, Arlington, Va. PUB DATE 76 NOTE 360p.; For related documents, see ED115 079-080 and ED 119 469 AVAILABLE FROMDorothy Rapp, East European Projects,Center for Applied Linguistics, 1611 N. Neat St.,Arlington, Virginia 22209 ($6.00) EDRS PRICE MF-$0.83 EC-$19.41 Plus Postage. DESCRIPTORS Bibliographies; Consonants; *Contrastive Linguistics; Distinctive Features; *English; Instructional Materials; Intonation; Language Instruction; Language Patterns; *Morphology (Languages); Phonetics; *Phonology; *Polish; Second Language Learning; Slavic Languages; Stress (Phonology); Suprasegmentals; *Syntax; Transformation Generative Grammar; Verbs ABSTRACT This collection of twenty-six papers is the fourth resulting from the Polish-English Contrastive Project. The overall purpose of the project is to prepare a Polish-English dontrastive grammar and to develop pedagogical materials. The basic model used for research is the transforaational generative one, laong the papers on phonology, topics such as stress, intonation, distinctive features, and consonant clusters are discussed, as well as issues in contrastive phonology and phonetics. Clitics, nomipals, ellipsis, and comparative constructions are among the topics discussed in the papers on rorphology and syntax, while modal auxiliaries, verb copplementation, transitive verbs, and the derivation of infinitives are the focus of papers concerned directly with verb syntax and-- morphology. Syntactic ambiguity is discussed as it relates to teaching written English to Polish students, and exercises for intermediate and advanced Polish learners of English are provided. bibliography of English-Polish contrastive studies in Poland follows the papers. (C7K) *********************************************************************** Documents acquired by ERIC include many informal unpublished * materials not available from other sources. ERIC makes every effort * * to obtain the best copy available.'Nevertheless, items of marginal * * reproducibility are often encountered and this affects the quality * * of the microfiche and hardcopy reproductions ERIC sakes available * * via the ERIC Docuaent Reproduction Service (EDRS). EDRS is not * responsible for the quality of the original document. Reproductions * * supplied by EDRS are the best that can be made from the original. * *********************************************************************** ; A V `1%f4sy' ts .s.";;P,' .475 11(c6P,,t7A6..,..if 1`,..,211", 'VP4,4 it1.`FI " Y7.4 - z t. 4 10 Doc? irf;,,, A' `r e t FORTHCOMINO PAPERS AND STUDIES IN CONTRASTIVE Ja mammas 5 ARTICLES BMW Sussex (Molbourno): The measurement of contralti in contrastive linguistic.s Bogus law La wondows ki (Warsaw): Somo postulates concerning the role o,f trans. lotion in contraetive studies ;Iesxy Rubach (Warsaw): Deep versus detail rules in phonology Jorly Rubach (Warsaw): Overkill in phonology .5 wuna Ozga (Cracow): Stress and word order in English and Polish Eckbard Roos (Paderborn) Oontrattive codocatknal analysis Jerzy Tomaszczyk (L6t1t): On establiehing equivalence between lexical items of two langtmgee Jerzy W eln a (Warsaw): Some Polish agent stdistantkes and their equiraknts in Eng- lieha study in contrastive lexicology and word formation Adam Pasicki (Cracow): J(12, JESZCZE and their English equircdenta Aleksponitehr Szwedek (Bydgoszcz): Negation and coreference in Englishand William, S. Sullivan (Cainevillo): Actirc mid passive sentence* in English mid Polish Anna Wolczytiska .S tided (Cracow): Notional passive in English and Polish Stanislaw Du en mai (Lbdik Some aspects of subject verb concord in Polish and English Janina Out .Klos (Warsaw): A commentary on locative impersomd sentences ond their alleged synonyms . aerxy Stan owski (Katowice): Clauses of purpose remits prepoeitional phmsee of purpose in English and Polish Malgorzata G6rIttl (Lublin): Word order. 4 semantic phcaomenon? Henry Niodziolski (Cracow): Semantic considerations of GET and some ty* its basic Polish equivalents Wicslaw Ole ks y (Bydgoszcz): The semantics of HOW and WHY questions in Rag. lish and Polieh Etva I wan io k a (Poznan): On questions and answers in English and Polish .. Roman Kalisz (0dadsk): On the kinehip terms in English and Polish -`4 Elibieta Musk at .Tabakowska (Cracow): Some errors in the use of relot ire pro- nouns in written work of advanced learners 4 Englishthe problem of inter- ferenco REVIEW ' BIBLIOGRAPHY 3 L._ VIEpOLISRENGLISR CONTRAST"'VB PRO JR OT PAPERS AND STUDIES INCONTRASTIVE LINGUISTICS VOLUME FOUR Editor: Taoelc lriektic &latent to tho. editors Alekaantire Afieszek Advisory Board Vice-Cludraten: Nis Folk Enkvist (Abe). A. Rood Roberta (Arlington) Menthols mr-D. Bald (Asehen) Wolfgang Ktiblwein (Trier) Rolf Berndt Mostork) Gerhard Nickel (Stt.4tgart) Broder Carateneen (Paderborn) Ivan Poldauf (Praha) 8. Pit Corder (Edinburgh) Michael Sherwood Ehnith (Utreeht) Dintitru. (Bucharest) Edward Stanklewice (New Heron) Ltlado Dee* (Budapest) Roland &user Avyton) Robert Di Pietro (Washington) /an Svartrik (Lund) L. K. Ewa (Leuven)); Werner Winter (Kiel) RudolfPillpovld (Zagreb) POZNAS Aux moicrewicz maVERSITy, POZNAS CENTM, FOR APPLIED IINOVIETIM ARLINGTON, VIRGINIA 4 1 + .. Korekter: Andrzej Pietrnik WYDAWNICTWO NAUKOWE ENTWEESYTETE DI. ADAM4 MICKIEWICZA W POZNANIV Wydaoic I. No klad 1204+100 cp. Ark:wyd. 44Ark. dent. 23.l'ssder mt. kl.Ia. SO s. 44w 144. Othict 0 40 alcdsous 17 V 197$ r. Podolsano do druko w olespdo 1976 r. MA okodor000 w airmails 1976 r. Dom or 4711113. Caw z1 166.- DRUKAPAIAttrawansyrum rm.A.wauewiczAW POZNAMI TABLE OF CONTENTS PAPERS AND srmum Ito lend Sussex (Clayson): A note on dress assignment in Polish noun phrasal... 5 .Alcksandor Szwod...)k (Bydgoszcz): The role of sentence stress in the interpretation o f c o r e f e r e n t i a l i t y in English and Polish 13 Maria Baliczorowska (Poznan): Finnish and Polish vowels (a preliminary con- trastive approach) 26 Wolf.Districh Bald (Aachen): Contrastive studies in Engle's/a and G erman intonation: a sunny 37 Jan Cygtn (Virzoclaw): The feature "syllabic" in reoonants and semivowels ... 49 WicslawAwodyk (Poznar1): Some remarks on generatke eontrastive phohology .. 53 Janina Ozga (Cracow): The relevance of the notion "basis of articulation" to con- trastive phonetics' 61 Stanislaw ru ppol (Poznail): Final Joneronant clusters in English and Paid. ... 75 Temasz P. Krzoszowski (1.6d21): On some linguistic limitations of am:sisal con- &entice analyse. 86 Tadousz Zabrocki (Postati): On the so-called "theoretical cants astive studies" .. 97 Shopen (Arhngtoa) and Wc..1.crian gwioczkowski (Lub!in): Some re- marker on ellipsis in Polish and English 111 Janina Ozga (Cracow): Olitice in English and Polish 127 Miroslaw Nowakowski (Pozna75): Nominal* in contrastive studies. English nomi- nal compounds and their Polish equivalent* 141 Alicia Woloszyk-Fisarska (Poznalt): Basic characteristic of comparative eon- *traction. in English and Polish 153 Henry Niodziolski (Cracow): Polish and English pseudo.rejlexives 167 Anna Molorowicz (1'ozna0): On the *mantic* of some English and Polish verbs 190 riotr Kakiotok (Katowice): Formal characteristics of the mode,: auxiliaries in English and Polish 205 Barbara Lowandowska (1.6dt): Types of vat complementation in English and their equivalents in Polish 217 Christian Todenhagon (Paderborn): English and Gerenan possessional adjectives: a linguiedic explemation for an error of omeasion 231 Barbara liadorowicz.Bacz (Cracow): Semantic problems with "left" and "right" 241 4 Aleksander Szwodok (Bydgoszcz): Pronowm as articles') 265 Zonon Jaranowski (L6d2): Selected contrastive features in English Polish grammar of transitive verbs 273 Michael S her wood Smith (Utrecht): Inte.language and intralanguage paraphrase 297 Barbara Lewandowska (L6d2): Derivation of infinitives in English and Polish 303 Elibieta.Muskat.Tabakowska (Cracow): Syntactic ambiguity and the teaching of written English to advanced Polish learnersnorm and usage. 319 Michael Sharwood Smi4 h (Utrecht): Collected exercises for intermediate and ad vanced Polish learners of English 333 MBLIOCRAPHY Maria Kawiliska (Poznaii): Bibliography of Engtish.Polish contrastive studies is Poland 369 1 7 A NOTE ON STRESS ASSIGNMENT IN POLISH NOUN PHRASES ROLAND SUSSEX Monad& UnirettlY, Clayton, Australia In a recent paper on the order of attributive adjectives in Polish (Sussex 1974) 1 proposed that the placing of the adjective in pre- or pest-nominal position, and the order of attributive adjectives, are basically similar in na- ture to the rules operating in pre-modifying languages like English, German and Russian. These rules employ a syntactie-semantie subclassification of adjectives, based on their prenominal slots: (I)sp(Ax...Ay-l-Nhe where x and y are slot indkes, and x>y Polish differs from pre-nominally modifying languages in that adjectives of certain subclasses usually follow the noun notably most of the "rela- tional" (olnositernye) adjectives of traditional Russian grammars: (2a) maszyna elektryczna (2b) gramatyka opisowa (2e) pytanie ideologiezne cf. .(3a) dobra maszyna (3b) pelna gramatyka (k) trudne pytsnie The remainder of the relational adjectives and qualitative adjectives (kafe- /Octave prilagaternye) may follow the noun in the contrastive construction (4a) dziennik
Recommended publications
  • CHAPTER 1 the STUDY of COLLOCATIONS 1.0 Introduction 'Collocations' Are Usually Described As "Sequences of Lexical Items W
    CHAPTER 1 THE STUDY OF COLLOCATIONS 1.0 Introduction 'Collocations' are usually described as "sequences of lexical items which habitually co-occur [i.e. occur together]" (Cruse 1986:40). Examples of English collocations are: ‘thick eyebrows’, 'sour milk', 'to collect stamps', 'to commit suicide', 'to reject a proposal'. The term collocation was first introduced by Firth, who considered that meaning by collocation is lexical meaning "at the syntagmatic level" (Firth 1957:196). The syntagmatic and paradigmatic relations of lexical items can be schematically represented by two axes: a horizontal and a vertical one. The paradigmatic axis is the vertical axis and comprises sets of words that belong to the same class and can be substituted for one another in a specific grammatical and lexical context. The horizontal axis of language is the syntagmatic axis and refers to a word's ability to combine with other words. Thus, in the sentence 'John ate the apple' the word 'apple' stands in paradigmatic relation with 'orange', 'sandwich', 'steak', 'chocolate', 'cake', etc., and in syntagmatic relation with the word 'ate' and 'John'. Collocations represent lexical relations along the syntagmatic axis. 114 Firth's attempt to describe the meaning of a word on the collocational level was innovative in that it looked at the meaning relations between lexical items, not from the old perspective of paradigmatic relations (e.g. synonyms, antonyms) but from the level of syntagmatic relations. Syntagmatic relations between sentence constituents had been widely used by structural linguists (e.g. 'John ate the apple' is an 'Subject-Verb-Object' construction), but not in the study of lexical meaning.
    [Show full text]
  • Book of Abstracts
    2 June 5 – 7 2014 Palacký University, Olomouc, Czech Republic http://olinco.upol.cz Book of Abstracts Contents: Invited speakers (p. 17-21) Bas Aarts Investigating spoken English syntax and usage David Adger Constraints on Phrase Structure Ocke-Schwen Bohn L2 speech learning: Do cross-language phonetic relationships provide a full account? Noam Chomsky Problems of Projection: Extensions Linda Polka The development of phonetic perception: a journey guided by speech input and intake. 3 Oral presentations (p. 22-200) Víctor Acedo-Matellán and Cristina Real-Puigdollers Locative prepositions and quantifier scope: evidence from Catalan Sascha Alexeyenko Adverbs as PPs and the Semantics of –ly Manuela Âmbar and Ángel L. Jiménez-Fernández Subjunctives: How much left periphery do you need? Maria Andreou and Ianthi Maria Tsimpli Character Reference: A Study of Greek-German and Greek-English Bilingual Children Amir Anvari Remarks on Bridging Pilar P. Barbosa Pseudoclefts: (echo) questions and answers Jitka Bartošová and Ivona Kučerová Against a unified NP-deletion analysis of pronouns: Evidence from demonstratives in Czech Lucie Benešová, Michal Křen, and Martina Waclawičová ORAL2013: representative corpus of informal spoken Czech Štefan Beňuš, Uwe D. Reichel, and Katalin Mády Modelling accentual phrase intonation in Slovak and Hungarian Lolita Bérard and José Deulofeu On the limit between relative and “consecutive clauses”: the case of [NP Det [- def] N que X] construct in spoken French: a corpus based analysis. Theresa Biberauer Towards a theory of syntactic categories: an emergentist generative perspektive 4 Theresa Biberauer and Ian Roberts Conditional Inversion and Types of Parametric Change Veronika Bláhová and Filip Smolík Early comprehension of verb number morphemes in Czech: evidence for a pragmatic account Anna Bondaruk Three types of predicational clauses in Polish and constrains on their use Karolina Broś Polish voicing assimilation at the phonetics-phonology interface Elena Castroviejo and Berit Gehrke Manner–in–disguise vs.
    [Show full text]
  • A Crosslinguistic Approach to Double Nominative and Biabsolutive Constructions
    A Crosslinguistic Approach to Double Nominative and Biabsolutive Constructions: Evidence from Korean and Daghestanian∗ Andrei Antonenko1 and Jisung Sun2 Stony Brook University1,2 1. Introduction Distribution of case among distinct grammatical relations is one of the most frequently studied topics in the syntactic theory. Canonical cases are, in accusative languages, subjects of both intransitive and transitive verbs being nominative, while direct objects of transitive verbs are usually marked accusative. In ergative languages, subjects of intransitive verbs share properties with direct objects of transitive verbs, and are marked absolutive. Subjects of transitive verbs are usually ergative. When you look into world languages, however, there are ‘non-canonical’ case patterns too. Probably the most extreme kind of non-canonical case system would be so-called Quirky Subject constructions in Icelandic (see Sigurðsson 2002). This paper concerns constructions, in which two nominals are identically case-marked in a clause, as observed in Korean and Daghestanian languages. Daghestanian languages belong to Nakh-Daghestanian branch of North Caucasian family. Nakh-Daghestanian languages are informally divided into Nakh languages, such as Chechen and Ingush, spoken in Chechnya and the Republic of Ingushetia, respectively; and Daghestanian languages, spoken in the Republic of Daghestan. Those regions are located in the Caucasian part of Russian Federation. Some Daghestanian languages are also spoken in Azerbaijan and Georgia. This study focuses on Daghestanian languages, such as Archi, Avar, Dargwa, Hinuq, Khwarshi, Lak and Tsez, due to similar behaviors of them with respect to the described phenomenon. 2. Ergativity in Daghestanian Aldridge (2004) proposes that there are two types of syntactically ergative languages, based on which argument is performing functions typical for subjects.
    [Show full text]
  • Lesson 7 | Ntgreek in Session
    Second Declension Nouns (Module B) Feminine and Neuter Nouns 7 Morphology: The Nominal System (Part 2) Overview 7.0 Introduction, 7-1 7.1 Second Declension Feminine Nouns, 7-2 7.2 Second Declension Neuter Nouns, 7-7 7.3 Second Declension Paradigm Overview, 7-13 7.4 Review of Second Declension Nouns, 7-14 7.5 Flow Chart For Second Declension Nouns, 7-21 7.6 NTGreek Language Study Tools, 7-22 7.7 Vocabulary Study, 7-23 Study Guide, 7-25 7.0 Introduction The acquisition of a new language is difficult. This difficulty is compounded if it is not heard and spoken on a regular basis. Because of these special challenges, it will take repeated exposures to new elements of NTGreek grammar before it is understood. Make no mistake about it; acquiring a new language and the skills required is a daunting task! Any grammar positing anything different is selling something. Many enthusiastic students soon realize they are swimming—if not perhaps drowning—in information. Out of frustration, they blame themselves and think they are not intelligent enough or too old to tackle Greek. What they do not realize is that this is the natural learning process. Babies are at first engulfed in a sea of meaningless noise before they gradually learn to detect and recognize meaningful sounds as words. Instead of frustration, the proper response is to continue to be enthusiastic and inquisitive about what you are learning just like a child! © 1996 – 2014 by William Ramey The Nominal System (Part 2) NTGreek In Session Lesson 7: The Second Declension (Module B) 7-2 Feminine and Neuter Nouns ________________________________________________________________ Those studying NTGreek on their own may become unsure what they are learning, especially when there is no authoritative source in their immediate vicinity to ask questions and gain needed reassurance that they are on the right path.
    [Show full text]
  • Grammar for Academic Writing
    GRAMMAR FOR ACADEMIC WRITING Tony Lynch and Kenneth Anderson (revised & updated by Anthony Elloway) © 2013 English Language Teaching Centre University of Edinburgh GRAMMAR FOR ACADEMIC WRITING Contents Unit 1 PACKAGING INFORMATION 1 Punctuation 1 Grammatical construction of the sentence 2 Types of clause 3 Grammar: rules and resources 4 Ways of packaging information in sentences 5 Linking markers 6 Relative clauses 8 Paragraphing 9 Extended Writing Task (Task 1.13 or 1.14) 11 Study Notes on Unit 12 Unit 2 INFORMATION SEQUENCE: Describing 16 Ordering the information 16 Describing a system 20 Describing procedures 21 A general procedure 22 Describing causal relationships 22 Extended Writing Task (Task 2.7 or 2.8 or 2.9 or 2.11) 24 Study Notes on Unit 25 Unit 3 INDIRECTNESS: Making requests 27 Written requests 28 Would 30 The language of requests 33 Expressing a problem 34 Extended Writing Task (Task 3.11 or 3.12) 35 Study Notes on Unit 36 Unit 4 THE FUTURE: Predicting and proposing 40 Verb forms 40 Will and Going to in speech and writing 43 Verbs of intention 44 Non-verb forms 45 Extended Writing Task (Task 4.10 or 4.11) 46 Study Notes on Unit 47 ii GRAMMAR FOR ACADEMIC WRITING Unit 5 THE PAST: Reporting 49 Past versus Present 50 Past versus Present Perfect 51 Past versus Past Perfect 54 Reported speech 56 Extended Writing Task (Task 5.11 or 5.12) 59 Study Notes on Unit 60 Unit 6 BEING CONCISE: Using nouns and adverbs 64 Packaging ideas: clauses and noun phrases 65 Compressing noun phrases 68 ‘Summarising’ nouns 71 Extended Writing Task (Task 6.13) 73 Study Notes on Unit 74 Unit 7 SPECULATING: Conditionals and modals 77 Drawing conclusions 77 Modal verbs 78 Would 79 Alternative conditionals 80 Speculating about the past 81 Would have 83 Making recommendations 84 Extended Writing Task (Task 7.13) 86 Study Notes on Unit 87 iii GRAMMAR FOR ACADEMIC WRITING Introduction Grammar for Academic Writing provides a selective overview of the key areas of English grammar that you need to master, in order to express yourself correctly and appropriately in academic writing.
    [Show full text]
  • Multiple Case Marking As Case Copying: a Unified Approach to Multiple Nominative and Accusative Constructions in Korean
    Multiple Case Marking as Case Copying: A Unified Approach to Multiple Nominative and Accusative Constructions in Korean Byong-Rae Ryu Chungnam National University Proceedings of the 20th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar Freie Universitat¨ Berlin Stefan Muller¨ (Editor) 2013 CSLI Publications pages 182–202 http://csli-publications.stanford.edu/HPSG/2013 Ryu, Byong-Rae. 2013. Multiple Case Marking as Case Copying: A Unified Approach to Multiple Nominative and Accusative Constructions in Korean. In Muller,¨ Stefan (Ed.), Proceedings of the 20th International Conference on Head- Driven Phrase Structure Grammar, Freie Universitat¨ Berlin, 182–202. Stanford, CA: CSLI Publications. Abstract This paper presents a unified approach to multiple nominative and ac- cusative constructions in Korean. We identify 16 semantic relations holding between two consecutive noun phrases (NPs) in multiple case marking con- structions, and propose each semantic relation as a licensing condition on double case marking. We argue that the multiple case marking construc- tions are merely the sequences of double case marking, which are formed by dextrosinistrally sequencing the pairs of the same-case marked NPs of same or different type. Some appealing consequences of this proposal in- clude a new comprehensive classification of the sequences of same-case NPs and a straightforward account of some long standing problems such as how the additional same-case NPs are licensed, and in what respects the multi- ple nominative marking and the multiple accusative marking are alike and different from each other. 1 Introduction This paper deals with multiple case marking constructions (MCCs) in Korean in a unified way. MCCs notably include multiple nominative constructions (MNCs) like in (1a) and multiple accusative constructions (MACs) like in (1b).1 (1) a.
    [Show full text]
  • A Contrastive Study of Determiner Usage in EST Research Articles
    International Journal of Language Studies Volume 7, Number 1, January 2013, pp. 33-58 A contrastive study of determiner usage in EST research articles Peter MASTER, San Jose State University, USA This paper analyzes the use of determiners in the research article (RA) genre. Research articles representing eight fields within the domain of science and technology were selected from respected journals, two articles in each field, with a total of 65,729 words. Two research articles from TESOL, a field outside the realm of science and technology, were also selected for comparison. The determiners were identified and counted in each article. The total number of words per RA was determined by means of a computer word-count utility to guarantee accuracy and uniformity. The zero articles, which are not visible to the word-counting program, were added to the total word count for each article before the percentages of occurrence were calculated. The data obtained were analyzed not only in terms of the whole corpus but also with the life and physical sciences treated separately. It is concluded that, as far as determiner use is concerned, the research article as a genre appears to maintain its boundaries no matter what the topic while it differs in specific ways from fictional prose. The study also confirms that although the may appear to be the most frequent word, the zero article is the most frequent free morpheme in the English language. Keywords: Determiners; Predeterminers; Central Determiners; Postdeterminers; Genre; Research Article; RA; EST; Zero Article 1. Introduction The research article is the primary means of disseminating new scientific knowledge in the English language.
    [Show full text]
  • Acquisition of the English Article System by Speakers of Polish in ESL and EFL Settings
    Teachers College, Columbia University Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, Vol. 4, No. 1 Acquisition of the English Article System by Speakers of Polish Acquisition of the English Article System by Speakers of Polish in ESL and EFL Settings Monika Ekiert1 Teachers College, Columbia University ABSTRACT This paper examines the second language (L2) developmental sequence of article acquisition by adult language learners in two different environments: English as a Second Language (ESL), and English as a Foreign Language (EFL). On the basis of an existing classification of English articles (a, the, zero), data on article usage were obtained from adult learners who were native speakers of Polish, a language that has no articles or article-like morphemes. Data analyses led to some limited conclusions about the order of acquisition of the English article system, and may contribute to a more detailed understanding of the nature of interlanguage representations. INTRODUCTION The English article system, which includes the indefinite article a(n), the definite article the, and the zero (or null) article,2 is one of the most difficult structural elements for ESL learners, causing even the most advanced non-native speakers of English (NNS) to make errors. These errors occur even when other elements of the language seem to have been mastered. According to Master (2002), the difficulty stems from three principle facts about the article system: (a) articles are among the most frequently occurring function words in English (Celce-Murcia & Larsen-Freeman, 1999), making continuous rule application difficult over an extended stretch of discourse; (b) function words are normally unstressed and consequently are very difficult, if not impossible, for a NNS to discern, thus affecting the availability of input in the spoken mode; and (c) the article system stacks multiple functions onto a single morpheme, a considerable burden for the learner, who generally looks for a one-form-one-function correspondence in navigating the language until the advanced stages of acquisition.
    [Show full text]
  • The Case of English Phrasal Verbs and Their Polish Equivalents
    Lexicographic potential of corpus equivalents: The case of English phrasal verbs and their Polish equivalents Magdalena Perdek Keywords: phrasal verbs, equivalence, parallel corpora. Abstract The aim of this paper is to investigate Polish equivalents of English phrasal verbs as found in an English-Polish (E-P) parallel corpus PHRAVERB. Given the semantic idiosyncrasy exhibited by phrasal verbs, it is assumed that the equivalents generated by PHRAVERB will often differ from those found in E-P dictionaries. The qualitative corpus analysis aims to show that arriving at the desirable Polish counterpart involves a detailed semantic breakdown of the English structure, a careful analysis of the context in which it is used, as well as linguistic and translation skills, necessary to detect the nuances and subtleties of meaning in both languages. PHRAVERB is used to analyze the lexicographic potential (LP) of corpus equivalents. Four levels of LP have been established – high, average, low and zero – to evaluate which corpus-derived equivalents are eligible for inclusion in E-P dictionaries. To this end, 2,514 occurrences of PVs in the parallel corpus, with their equivalents, have been identified and analyzed. 1. Introduction The English phrasal verb is a peculiar union of a verb and a particle (prepositional or adverbial) that often produces a unique meaning, uninferable from the meanings of its constituents. This semantic unpredictability of phrasal verbs (PVs) along with their specific syntactic configurations, poses major problems for the non-native speakers who often consciously choose to avoid using the structures and instead fall back on the synonymous, “safer”, Latinate verbs. Adding to the comprehension difficulties is the often stressed informal and colloquial character of phrasal verbs.
    [Show full text]
  • Causative Constructions
    UC Berkeley Dissertations, Department of Linguistics Title Morphological Causatives in Korean: Problems in Grammatical Polysemy and Constructional Relations Permalink https://escholarship.org/uc/item/1mr5z97n Author Park, Jeong-Woon Publication Date 1994 eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Morphological Causatives in Korean: Problems in Grammatical Polysemy and Constructional Relations by Jeong-Woon Park B.A. (Hankuk University of Foreign Studies) 1983 M.A (Hankuk University of Foreign Studies) 1985 M.A. (University of California at Berkeley) 1990 A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the GRADUATE DIVISION of the UNIVERSITY of CALIFORNIA at BERKELEY Committee in charge: Professor Charles J. Fillmore, Co-Chair Professor Eve Sweetser, Co-Chair Professor George Lakoff Professor Alan Timberlake Professor Peter Sells 1994 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. The dissertation of Jeong-Woon Park is approved: Co-Chaii Dai t ??y Co-i fefcrCl/A___________ University of California at Berkeley 1994 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Morphological Causatives in Korean: Problems in Grammatical Polysemy and Constructional Relations Copyright © 1994 by Jeong-Woon Park Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Abstract Morphological Causatives in Korean: Problems in Grammatical Polysemy and Constructional Relations by Jeong-Woon Park Doctor of Philosophy in Linguistics University of California at Berkeley Professor Charles J. Fillmore, Co-Chair Professor Eve Sweetser, Co-Chair This dissertation is an analysis of the Korean morphological causative con­ struction in comparison with a range of constructions related to it either for­ mally or semantically.
    [Show full text]
  • 2Nd Declension (O Ending)
    Introduction to Greek Grammar (Mounce ch. 1-4) The Greek Alphabet: Small Letter Capital Name Sound a A Alpha a as in father b B Beta b as in Bible g G Gamma g as in God d D Delta d as in dog e E Epsilon e as in met z Z Zeta z as in zoo h H Eta e as in obey q Q Theta th as in thing i I Iota i as in inside k K Kappa k as in kitchen l L Lambda l as in lamb m M Mu m as in mother n N Nu n as in new x X Xsi x as in axe o O Omicron o as in pot p P Pi p as in peach r R Rho r as in rod s, j S Sigma s as in study t T Tau t as in talk u U Upsilon u as in book f F Phi ph as in phone c C Chi ch as in chasm y Y Psi ps as in lips w W Omega o as in tone 1 Vowels: English Greek Short Long Vowels Vowel Vowel a a e e h i i o o w u u Notice how in Greek there are two more vowels. There is a long “e” and a long “o.” The difference is in their pronunciation. It will be important to identify them for translation. Dipthongs: A dipthong is basically two vowels that go together to form one sound. The second vowel is always a iota (i) or an upsilon (u).
    [Show full text]
  • UC Davis UC Davis Previously Published Works
    UC Davis UC Davis Previously Published Works Title English article usage as a window on the meanings of same, identical and similar Permalink https://escholarship.org/uc/item/5r0183cz Journal English Language and Linguistics, 20(2) ISSN 1360-6743 Authors Filipović, L Hawkins, JA Publication Date 2016-07-01 DOI 10.1017/S1360674316000083 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Proof Delivery Form English Language & Linguistics Date of delivery: Journal and vol/article ref: ELL 1600008 Number of pages (not including this page): 19 This proof is sent to you on behalf of Cambridge University Press. Please check the proofs carefully. Make any corrections necessary on a hardcopy and answer queries on each page of the proofs Please return the marked proof within 2 days of receipt to: Kay McKechnie, Copyeditor, 45 Northcroft Road Ealing, London W13 9SS UK Authors are strongly advised to read these proofs thoroughly because any errors missed may appear in the final published paper. This will be your ONLY chance to correct your proof. Once published, either online or in print, no further changes can be made. To avoid delay from overseas, please send the proof by airmail or courier. If you have no corrections to make, please email [email protected] to save having to return your paper proof. If corrections are light, you can also send them by email, quoting both page and line number. • The proof is sent to you for correction of typographical errors only. Revision of the substance of the text is not permitted, unless discussed with the editor of the journal.
    [Show full text]