An Outline of Mandarin Phonetics

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An Outline of Mandarin Phonetics An Outline of Mandarin Phonetics Francis D. M. D ow Faculty of Asian Studies in association w ith the Australian National University Press Canberra 1972 This book was published by ANU Press between 1965–1991. This republication is part of the digitisation project being carried out by Scholarly Information Services/Library and ANU Press. This project aims to make past scholarly works published by The Australian National University available to a global audience under its open-access policy. An Outline of Mandarin Phonetics Oriental Monograph Series No. 10 PLEA&g RETiJkfti TO EDrroRIAL DEPARTMENT jM IM M HüTlOyi imiM ill olS-(f 0 2- ■ f r u - ' 1 0 Faculty of Asian Studies: Oriental Monograph Series These monographs are a continuing series, on the languages, cultures, and history of China, Japan, India, Indonesia, and continental Southeast Asia. 1. A.H. Johns : The Gift Addressed to the Spirit o f the Prophet (1965) 2. H.H. Dubs (compiled by Rafe de Crespigny) : Official Titles o f the Former Han Dynasty (1967) 3. H.H.E. Loofs : Elements o f the Megalithic Complex in South­ east Asia : An annotated bibliography (1967) 4. A.L. Basham (ed.) : The Papers on the Date o f Kaniska (1969) 5. A. Yuyama : A bibliography o f the Sanskrit Texts o f the Saddharmapundarikasutra (1970) 6. I. de Rachewiltz and M. Nakano : Index to Biographical Material in Chin and Yuan Literary \Yorks (1970) 7. Miyoko Nakano : A Phonological Study in the Phags-pa Script and the Meng-ku Tzu-yün (1971) 8. K.H.J. Gardiner : The Early History o f Korea (1969) 9. R. de Crespigny : The Last o f the Han (1969) 10. Frances D. M. Dow : Mandarin Phonetics. 2nd Edition (forthcoming) 11. D.N. Lorenzen : The Kdpdlikas and Kälämukhas : Two Lost Saivite Sects (forthcoming) An Outline of Mandarin Phonetics Francis D. M. D o w Faculty of Asian Studies in association with the Australian National University Press Canberra 1972 First published 1970 Second edition 197'- c Francis D.M. Dow This book is copyright. Apart From any fair dealing for the purposes of private study, research, criticism, or review, as permitted under the Copyright Act, no part may be reproduced by any process without written permission. Inquiries should be addressed to the publisher. Printed in Australia by Southwood Press Registered at the General Post Office, Sydney, for transmission by post as a book National Library of Australia card and ISBN 0 7081 0168 2 Library of Congress Catalog card no. ^ ^ - 1 ^ 2 2 ^ 6 PREFACE It is a commonplace in modern linguistics that the spoken language is primary and that the written language is derived, the former being not only an important means to proficiency in reading, but a respectable end in itself. An understanding of the spoken language is more immediately useful than a knowledge of the written language. Phonetics is an essential subject in the study of spoken language, and phonetic transcription serves as a basic tool in speech analysis both for those who investigate their native languages and for those who wish to learn a foreign language. This book is written to meet these purposes. On the basis of the knowledge of general phonetics and English phonetics learnt in Europe, I wrote this book after I had started teaching Chinese at the Australian National University in 1967* I should like to thank Messrs. C. Court and J. Harris of the Department of Linguistics, School of General Studies, for their inspiration and help in many ways at the earlier stage. I am grateful to my English teacher, Mr D. Morgan, for reading through my manuscript. My sincere thanks are particularly due to Professor Y.R. Chao of the University of California for his teaching and advice by correspondence. Although he was extremely busy with his own work, he went through the final draft of my manuscript, kindly and patiently correcting errors and furnishing me with a number of valuable points. As I have been mostly teaching English-speaking people, some sounds in this book are only compared with those in Received English; they are occasionally compared with those in some Mandarin dialects, Chinese dialects and Peking opera. Words which have sounds difficult for both foreign learners and non-Mandarin speaking Chinese are particularly selected for practice. For the purpose of the accurate comparison of different sounds in different languages and dialects, the articulatory system is rather detailed in descript­ ion. Due to the lack of phonetic symbols, some easily v typed marks are used in appendix I and II. No tone marks of alternation are used except for those over yi (one). I am grateful to Professor S.A. Wurm of the Department of Linguistics, Institute of Advanced Studies, for lending me his typit elements and his valuable suggestions about the arrangement of appendix I and II. I would like finally to express my thanks to Miss J. Wildash and Mrs R. Speight who typed the manuscript and helped with the checking. Australian National University July 1970 Francis D.M. Dow vi Preface v Spelling Guide xvi 1. Speech Organs and the Production of Speech-sounds 1 1.1 Respiratory System 1 1.2 Phonetory System 3 1.3 Articulatory System 5 1.4 Articulators in Connection with the Production of Speech-sounds 6 1.5 1*5 A Brief Statement of the Process of Sound-production 12 2. Secondary Features 13 2.1 Aspiration 13 2.2 V-o ice 1 4 2.3 Nasalization 14 3. Consonants 16 3.1 General Survey 16 3.2 Consonants Classified in Terms of Manner of Articulation 17 3»2a Non-continuants 18 Stops 3•2b Continuants 19 3.2b.1 Nasal 19 3•2b.2 Oral 21 Fricatives 21 Resonants 22 Flaps and Trills 23 Affricates vii 4. Consonants (initials) in Mandarin Chinese classified According to Place of Articul- at ion 24 4.1 General Survey 24 4.2 Labials 25 [b] and [ph] 25 M 27 [f] 28 4.3 Dental Sibilants 29 [dz] and [tsh] 29 [s] 31 4.4 Alveolars 32 [d] and [th] 33 [n] 34 [1] 3 6 4.5 Retroflexes 37 [dz] and [tsh] 37 [s ] and [z] 4o A Comparison between these Two Sounds and some English Sounds 42 4.6 Prepalatals 44 [dz] and [tch] 45 [c] 48 4.7 Sharper and Flatter Sounds 49 -3- 00 Velars 50 [ g ] and [ kh ] 50 [ ] 52 [ ] 53 4.9 Summary 54 viii 5. Zero Initials 56 5.1 General Survey 56 5.2 Zero before Open Finals 56 5- 3 Zero before Spread Finals 57 5.4 Zero before Rounded Finals 47 5.5 Zero before Inner-rounded Finals 57 6 . Semi-vowels 58 6 .1 General Survey 58 6.2 [j] 59 6- 3 [w/ ] 60 6.4 [ ] 61 7. Vowels 62 7.1 General Survey 62 7.2 Vowels in Mandarin Chinese 64 7.2a Vowels 64 7.2b Neutral Vowels 65 8. Compound Vowels 66 8.1 General Survey 66 8.2 Diphthongs 66 8.2a Falling (Descending) Dipthongs 67 [ ] 67 t ] 68 [ e ] 68 [ o ] 68 8.2b Rising (Ascending) Dipthongs 69 [ ] 69 [i e ] 69 [ ] 70 - ix - [ ] 70 [y e ] 72 8.3 Triphthongs 72 Finals 73 9.1 Open Finals 74 9.1a / /- Group 74 [ ] 74 [ ] 75(see 67) [an] 75 [ ] 75 [ ] 75(see 68) 9.1b / /- Group 75 [ ] 75 [e ] 76(see 68) [ n] 76 [ ] 77 [o ] 77(s ee 6 8 - 6 9 ) 9.2 Spread Finals 77 9.2a / z/z/ 77 [*] 77 [»] 78 9.2b /i/ and /i/ + / /- Group 78 [i] 78 [ ] 78(see 69) [ ] 79 [ ] 79 [ ] 79(see 7 2 ) X 9 .2c /i/ + / /- Group 79 [IE] 79(see 69-70) [in] and [i ] 79 [ o ] 79(see 72) 9-3 Rounded Finals 80 9.3a /u/ and /u/ + / /- Group 80 [u] 80 [ ] 80(see 7 0 ) [ ] 80(see 72) [ an ] and [ ] 80 9.3b /u/ + / /- Group 80 [ ] 81(see 70) [ ] 81(see 72) [ n] 81 [ ] 81 9.4 Inner-rounded Finals 82 9«4a /y/ and /y/ + / /- Group 82 [y] 82 [Van] 82 9.4b /y/ + / /- Group 82 [y e ] 8 2 (see 72) [yn] 83 [Y ] 83 Retroflexed Finals (Retroflexed Vowels and Diminutive Suffixes) 84 10.1 General Survey 84 10.2 Rules of Retroflexed Finals Derived from Ordinary Finals 87 The Formation of Syllables 98 xi 12. Tones 1 02 12.1 General Survey 102 12.2 Tones Uttered in Succession 1 04 12.3 Special Tone Change 105 12.4 Difficulties for English- speaking Learners 107 13* Neutral Tones 109 13*1 General Survey 109 13*2 Grammatical and Lexical Neutral Tones 113 13*2a Grammatical Neutral Tones 114 1 . Parti cles 1 14 2. Pronouns after Verbs 1 14 3 . Complements 1 14 3.1 Directional Complements 1 14 3.2 Resultative Complements 117 4. Some Localizers 1 18 5* Reduplicated Words 119 13•2b Lexical Neutral Tones (see App.il) 142 14. Stress 121 14.1 General Survey 121 14.2 Word Stress 122 14.3 Sentence Stress 123 Appendix I 125 Words with Terminal -r Appendix II 142 Trochees Select Bibliography 1 76 Index 180 - xii - Illustrations,Tables and Lists 1. The three systems (respiratory, phonetory and articulatory) 1 2. The speech organs in the phonetory and articulatory systems 2 3» The structure of the larynx and the activities of the vocal cords 4 4. Diagrams showing aspirations 13 5. Diagrams showing the three stages (initial, hold and release) of alveolar stops in Mandarin Chinese 17 6. Table of stops 18 7. Table of nasal consonants 20 8. Table of fricatives 22 9.
Recommended publications
  • Secondary Stress Is Left Edge Marking Quentin Dabouis, Jean-Michel Fournier, Isabelle Girard
    Ternarity is not an issue: Secondary stress is left edge marking Quentin Dabouis, Jean-Michel Fournier, Isabelle Girard To cite this version: Quentin Dabouis, Jean-Michel Fournier, Isabelle Girard. Ternarity is not an issue: Secondary stress is left edge marking. 4ème rencontre du GDRI PTA (Phonological Theory Agora), May 2017, Manch- ester, United Kingdom. halshs-02083607 HAL Id: halshs-02083607 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02083607 Submitted on 29 Mar 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. MFM25 Fringe Meeting – PTA Dataset Workshop 24th May 2017, Manchester Suffixal derivatives from free bases, which preserve the stress of their base (see Collie (2007); Dabouis (2016); Hammond (1989); Kiparsky (1979)); e.g. original TERNARITY IS NOT AN ISSUE: SECONDARY STRESS IS LEFT EDGE MARKING > orìginá lity Compounds; e.g. brigadier-general, gender-specific, lady-in-waiting Quentin Dabouis1,2, Jean-Michel Fournier1,2 and Isabelle Girard1,3 ̀ ̀ ́ ̀ ́ ̀ ́ 1Laboratoire Ligérien de Linguistique (UMR 7270) Neoclassical compounds, whose constituents are stress-invariant (Fournier 2010; 2Université de Tours – 3Université du Littoral-Côte d’Opale Guierre 1979); e.g. à goraphó bic, larỳ ngoló gical, ò rthochromá tic Another group of words was left out because they can be related to another form in English, Claim: Secondary stress is only marginally determined by segmental parameters and mainly although they may not be morphologically derived from it (e.g.
    [Show full text]
  • Non-Uniformity in English Secondary Stress: the Role of Ranked and Lexically Specific Constraints* Joe Pater University of Alberta and University of Massachusetts
    Phonology 17 (2000) 237–274. Printed in the United Kingdom # 2000 Cambridge University Press Non-uniformity in English secondary stress: the role of ranked and lexically specific constraints* Joe Pater University of Alberta and University of Massachusetts 0 Introduction The principles determining secondary stress placement in English display considerable - (Prince 1993) in their application. While in some contexts a syllable will be stressed if it is heavy, or if it is stressed in the stem of a derived form, in other environments syllable weight and stem stress do not entail secondary stress. To take a relatively straight- forward case, the primary stress of the stems in (1a) is preserved as a secondary stress in the derived forms (cf. monomorphemic TaZ tamagoT uchi with initial stress), but stress preservation systematically fails in words like (1b). Here we have phonologically conditioned non-uniformity; stress preservation on light syllables is blocked in the environment of a following primary stress. (1) a. accre! dit accre' dita! tion b. phone! tic pho' netı!cian ima! gine ima' gina! tion cosme! tic co' smetı!cian orı!ginal orı' gina! lity patho! logy pa' tholo! gical medı!cinal medı' cina! lity tele! pathy te' lepa! thic divı!sible divı' sibı!lity phila! tely phı' late! lic pheno! menon pheno' meno! logy dia! meter dı' ame! tric * Thanks to Eric Bakovic! , Bruce Derwing, Laura Downing, Elan Dresher, Edward Flemming, Heather Goad, Kevin Hynna, Bill Idsardi, Rene! Kager, Greg Lamon- tagne, John McCarthy, Armin Mester, Alan Prince, Doug Pulleyblank, Su Urbanczyk, Wolf Wikeley and the participants in classes at Rutgers University, University of British Columbia, University of Alberta and University of Massa- chusetts, Amherst for help and discussion.
    [Show full text]
  • Working Papers in Linguistics and Oriental Studies 1
    Universita’ degli Studi di Firenze Dipartimento di Lingue, Letterature e Studi Interculturali Biblioteca di Studi di Filologia Moderna: Collana, Riviste e Laboratorio Quaderni di Linguistica e Studi Orientali Working Papers in Linguistics and Oriental Studies 1 Editor M. Rita Manzini firenze university press 2015 Quaderni di Linguistica e Studi Orientali / Working Papers in Linguistics and Oriental Studies - n. 1, 2015 ISSN 2421-7220 ISBN 978-88-6655-832-3 DOI: http://dx.doi.org/10.13128/QULSO-2421-7220-1 Direttore Responsabile: Beatrice Töttössy CC 2015 Firenze University Press La rivista è pubblicata on-line ad accesso aperto al seguente indirizzo: www.fupress.com/bsfm-qulso The products of the Publishing Committee of Biblioteca di Studi di Filologia Moderna: Collana, Riviste e Laboratorio (<http://www.lilsi.unifi.it/vp-82-laboratorio-editoriale-open-access-ricerca- formazione-e-produzione.html>) are published with financial support from the Department of Languages, Literatures and Intercultural Studies of the University of Florence, and in accordance with the agreement, dated February 10th 2009 (updated February 19th 2015), between the De- partment, the Open Access Publishing Workshop and Firenze University Press. The Workshop promotes the development of OA publishing and its application in teaching and career advice for undergraduates, graduates, and PhD students in the area of foreign languages and litera- tures, and of social studies, as well as providing training and planning services. The Workshop’s publishing team are responsible for the editorial workflow of all the volumes and journals pub- lished in the Biblioteca di Studi di Filologia Moderna series. QULSO employs the double-blind peer review process.
    [Show full text]
  • The Pronunciation of Vowels with Secondary Stress in English Quentin Dabouis
    The pronunciation of vowels with secondary stress in English Quentin Dabouis To cite this version: Quentin Dabouis. The pronunciation of vowels with secondary stress in English. CORELA - COgni- tion, REprésentation, LAngage, CERLICO-Cercle Linguistique du Centre et de l’Ouest (France), In press, pp.16 - 18. halshs-01924966 HAL Id: halshs-01924966 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01924966 Submitted on 18 Dec 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Published in Corela [Online], 16-2 | 2018, Online since 18 December 2018. URL: http://journals.openedition.org/corela/7153 The pronunciation of vowels with secondary stress in English Quentin Dabouis Université Clermont Auvergne – LRL (EA 999) RESUME Peu d’études se sont concentrées sur la prononciation des voyelles sous accent secondaire en anglais. Dans le cadre de l’approche introduite par Guierre (1979), cet article propose une étude empirique large de ces voyelles et se concentre sur trois catégories clés de mots : les mots non-dérivés, les constructions contenant un préfixe sémantiquement transparent et les dérivés suffixaux. Dans leur ensemble, les analyses précédentes fondées sur le rang, les domaines phonologiques et l’isomorphisme dérivationnel sont confirmées mais certains phénomènes mis à jour par cette étude rendent nécessaires quelques révisions des modèles existants.
    [Show full text]
  • Phonetic Correlates of Stress & Prosodic Hierarchy in Estonian
    1 PHONETIC CORRELATES OF STRESS AND THE PROSODIC HIERARCHY IN ESTONIAN MATTHEW GORDON University of California, Los Angeles This paper presents results of several experiments designed to examine some of the phonetic properties associated with stress and the prosodic hierarchy in Estonian. Peak nasal flow, amplitude and duration were measured for /n/ in initial position of four domains: the syllable, the word, the phrase and the utterance. These four prosodic positions were cross-classified by two stress levels: stressed and unstressed. To test the importance of the foot as a prosodic constituent in determining segmental durations in Estonian, two types of data were examined. First, the duration of vowels in different positions within the foot and the word were examined to test the hypothesis that feet are isochronously timed in Estonian. A second experiment tested the hypothesis that the longest type of syllable (the overlong syllable) may, under some conditions, constitute a monosyllabic foot, another manifestation of isochrony. Several results emerged from the experiments. First, data from the nasals provided phonetic evidence for the view that utterances in Estonian consist of progressively larger domains or constituents: the syllable, the word, and the phrase. Not all of these domains, however, are equally well differentiated in terms of the phonetic properties examined in this paper. Second, tentative results suggest that certain durational properties are determined by the foot, while others appear to be a function of domains larger than the foot, in particular the word. Finally, stressed syllables are differentiated from unstressed syllables along subtle and typologically unusual, but nevertheless consistent, acoustic and articulatory parameters.* 1.
    [Show full text]
  • Chapter 1 Theoretical Issues
    Chapter 1 Theoretical issues —… no language has a rule stressing the penultimate syllable unless it begins with a voiced consonant, in which case one stresses the antepenultimate syllable“ (Hyman 1985: 96) —(Karo) stress can be predicted by the onset of the last syllable: if it is a voiced stop consonant, then the stress shifts one syllable to the left“ (Gabas 1999: 39) 1.1 Syllable weight The notion of syllable weight is pervasive in phonology. Everywhere we look there are data that make reference to it. The idea behind syllable weight is that depending on their structure, syllables are treated in a different way; thus if a syllable contains a long vowel or - in some languages - a short vowel followed by a coda consonant, then it is heavier than one including a short vowel, i.e. VV, VC > V. The effects of this distinction are most prominently seen in stress, where in many languages heavy syllables attract stress more than light ones. Importantly, VC is heavy in some languages, e.g. Hopi, but light in others, e.g. Lenakel (see below). In Hopi (Gussenhoven and Jacobs 2005: 145), the first syllable is stressed if it is heavy (C)VV or (C)VC [(1a)], but if it is (C)V light, then the second gets stress [(1b)]1. (1) Hopi: VV/VC=heavy; V=light a. q1q .t1.som.pi ‘headbands’ soÂ9.ja ‘planting stick’ b. q1.t1. som.pi ‘headband’ ko.jo. Mo ‘turkey’ 1 In this chapter, unless stated otherwise, the acute accent marks primary stress, the grave accent means secondary stress, and underlining denotes the reduplicated portion.
    [Show full text]
  • The Colon As a Separate Prosodic Category: Tonal Evidence from Paicî (Oceanic, New Caledonia)
    The Colon as a Separate Prosodic Category: Tonal Evidence from Paicî (Oceanic, New Caledonia) Florian Lionnet 1. Introduction This paper presents new evidence supporting the inclusion of the colon (κ) as a separate category in the Prosodic Hierarchy, on the basis of tonal data from Paicî, an Oceanic language of New Caledonia. The colon is a constituent intermediate between the foot and the word, made of two feet, as schematized in (1) (Stowell 1979; Halle & Clements 1983: 18-19; Hammond 1987; Hayes 1995: 119; Green 1997; a.o.). (1) Prosodic Word (!) [{(σσ)F t(σσ)F t}κ]! | Colon (κ) {(σσ)F t(σσ)F t}κ | Foot (F t) (σσ)F t(σσ)F t | Syllable (σ) σσσσ | Mora (µ) Justification for the colon (κ) rests mostly on the existence of tertiary stress. As clearly summarized by Green (1997: 102), “it is clear that in order to derive four levels of stress (primary, secondary, tertiary, unstressed), four levels of structure (prosodic word, colon, foot, syllable) are called for.” Colon-based analyses have so far been proposed for a dozen languages, listed in (2) below. (2) a. Passamaquoddy (Stowell 1979; Hayes 1995: 215-216; Green 1997: 104-109), b. Tiberian Hebrew (Dresher 1981), c. Garawa (Halle & Clements 1983: 20-21; Halle & Vergnaud 1987: 43; Hayes 1995: 202), d. Hungarian (Hammond 1987; Hayes 1995: 330; Green 1997: 102-104), e. Maithili (Hayes 1995: 149-162), f. Eastern Ojibwa (Hayes 1995: 216-218; Green 1997: 109-112), g. Asheninca (Hayes 1995: 288-296; Green 1997 112-114), h. the Neo-Štokavian dialect of Serbo-Croatian (Green 1997: 115-116), i.
    [Show full text]
  • A North Caucasian Etymological Dictionary
    S. L. Nikolayev S. A. Starostin A NORTH CAUCASIAN ETYMOLOGICAL DICTIONARY Edited by S. A. Starostin ***************** ****************ASTERISK PUBLISHERS * Moscow * 1994 The two volumes contain a systematic reconstruction of the phonology and vocabulary of Proto-North-Caucasian - the ancestor of numerous modern languages of the Northern Caucasus, as well as of some extinct languages of ancient Anatolia. Created by two leading Russian specialists in linguistic prehistory, the book will be valuable for all specialists in comparative linguistics and history of ancient Near East and Europe. © S. L. Nikolayev, S. A. Starostin 1994 TABLE OF CONTENTS Editor' s foreword. , . Preface List of abbreviations Literature I ntr oduct ion Dictionary ? . 200 9 . 236 5 . , . ..............242 a' i ... ' 252 a ............. 275 b ...... 285 c 322 c 3 3 L t ^39 C 352 £ 376 : 381 d 397 e 409 4 2 5 Y 474 B 477 h 48 5 h 5 00 h 5 0 3 H 342 i 625 i 669 j '. 6 7 3 k. 68 7 fc 715 I 7 4 2 1 : .... 7 5 4 X. ! 7 5 8 X ; 766 X 7 7 3 L 7 86 t. ' 7 87 n 844 o. 859 p. 865 p. 878 q . 882 q 907 r. ..... 943 s... i 958 s. 973 S. 980 t . 990 t 995 ft. ...... 1009 u 1010 u 1013 V 1016 w. 1039 x 1060 X. ........ 1067 z. ... 1084 z 1086 2. 1089 3 1 090 3 1101 5 1105 I ndices. 1111 5 EDITOR'S FOREWORD This dictionary has a long history. The idea of composing it was already ripe in 1979, and the basic cardfiles were composed in 1980-1983, during long winter months of our collaboration with S.
    [Show full text]
  • Efficacy of the Treatment of Developmental Language
    brain sciences Review Efficacy of the Treatment of Developmental Language Disorder: A Systematic Review Sara Rinaldi 1,2,* , Maria Cristina Caselli 3, Valentina Cofelice 4, Simonetta D’Amico 5,6,†, Anna Giulia De Cagno 2, Giuseppina Della Corte 7, Maria Valeria Di Martino 8, Brigida Di Costanzo 9,10, Maria Chiara Levorato 6,11,†, Roberta Penge 12, Tiziana Rossetto 2, Alessandra Sansavini 6,13,† , Simona Vecchi 14 and Pierluigi Zoccolotti 15,16 1 Developmental Neurorehabilitation Service, UOC Infancy, Adolescence, Family Counseling, AULSS 6 Euganea—Padua Bacchiglione District, Via Dei Colli 4/6, 35143 Padua, Italy 2 Federazione Logopedisti Italiani, Via Daniello Bartoli, 00152 Rome, Italy; [email protected] (A.G.D.C.); [email protected] (T.R.) 3 Institute of Cognitive Sciences and Technologies, CNR, 00185 Rome, Italy; [email protected] 4 “Iuvenia” Rehabilitation Centre, C.da Piana, 86026 Morcone, Italy; [email protected] 5 Department of Biotechnological and Applied Clinical Sciences, University of L’Aquila, P.le S. Tommasi, 1, 67100 Coppito, Italy; [email protected] 6 CLASTA—Communication & Language Acquisition Studies in Typical & Atypical Population, Piazza Epiro 12D, 00183 Rome, Italy; [email protected] (M.C.L.); [email protected] (A.S.) 7 Centro Panda, Via Antonio Gramsci, 38, 80022 Arzano, Italy; [email protected] 8 Health Professions Integrated Service, Azienda Ospedaliera dei Colli di Napoli, 80131 Napoli, Italy; [email protected] 9 Division
    [Show full text]
  • Perceptual and Acoustic Analysis of Lexical Stress in Greek Speakers with Dysarthria
    Perceptual and acoustic analysis of lexical stress in Greek speakers with dysarthria Ioannis Papakyritsis and Nicole Müller Linköping University Post Print N.B.: When citing this work, cite the original article. Original Publication: Ioannis Papakyritsis and Nicole Müller, Perceptual and acoustic analysis of lexical stress in Greek speakers with dysarthria, 2014, Clinical Linguistics & Phonetics, (28), 7-8, 555-572. http://dx.doi.org/10.3109/02699206.2014.926993 Copyright: Informa Healthcare http://informahealthcare.com/ Postprint available at: Linköping University Electronic Press http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-109597 Perceptual and acoustic analysis of lexical stress in Greek speakers with dysarthria Ioannis Papakyritsis1 and Nicole Müller2 1Western Illinois University, Macomb, IL, USA 2 Linköping University, Linköping, Sweden (Received 4 February 2014, accepted 25 April 2014) Address for Correspondence: Dr. Ioannis Papakyritsis Dept. Communication Sciences and Disorders Western Illinois University 240 Memorial Hall, 1 University Circle Macomb, IL 61455 [email protected] Abstract The study reported in this paper investigated the abilities of Greek speakers with dysarthria to signal lexical stress at the single word level. Three speakers with dysarthria and two unimpaired control participants were recorded completing a repetition task of a list of words consisting of minimal pairs of Greek disyllabic words contrasted by lexical stress location only. Fourteen listeners were asked to determine the attempted stress location for each word pair. Acoustic analyses of duration and intensity ratios, both within and across words, were undertaken to identify possible acoustic correlates of the listeners’ judgments concerning stress location. Acoustic and perceptual data indicate that while each participant with dysarthria in this study had some difficulty in signaling stress unambiguously, the pattern of difficulty was different for each speaker.
    [Show full text]
  • Phonology of Kunming Chinese
    Phonology of Kunming Chinese Ruolan Li [email protected] University of Rochester 1. Introduction Yunnan is a province in Southern China. Although the province is ethnically and linguistically diverse, the variant from standard Mandarin, Yunnanese, is spoken at many, if not most places. As one of Southwestern Guanhua (lit. court language), it diverged from a common ancestor of Mandarin in early Ming dynasty (14–15th century). When soldiers and government officials were sent from Nanjing to Yunnan, at that time relatively remote and undeveloped, they carried Nanjing Mandarin to the province (Hammarström, Forkel, and Martin, 2017; Zeng, 2018). Over the several hundred years, the Yunnan dialect became mutually unintelligible with modern standard Mandarin (Gui, 1990) and diverse locally in many difference cities and counties. In this project, I will focus on Kunming Chinese, a branch of Yunnanese. Kunming is the capital city of Yunnan province, and Kunming Chinese is used everywhere on the street. The choice of Kunming Chinese, rather than other Yunnanese sub-dialects, is made not because of any prestige reasons, but only because it is more accessible to me. The Kunming dialect has a speaker population of about 650, 000 (Gui, 1990). It is highly analytic, and belongs to the Sino-Tibetan language family. Syntactically, it has some grammatical particles (/gə31/, /gɑ53/, both question particles, and /nə44/, as a possessive particle) that is distinct from standard Mandarin (Gao, 2004). Lexically, Kunming Chinese also has many unique nouns and verbs. It has several different phonological contrast from other branches of Yunnanese, but is overall unified within the dialect.
    [Show full text]
  • Minimal Pair Approaches to Phonological Remediation
    Minimal Pair Approaches to Phonological Remediation Jessica A. Barlow, Ph.D.,1 and Judith A. Gierut, Ph.D.2 ABSTRACT This article considers linguistic approaches to phonological reme- diation that emphasize the role of the phoneme in language. We discuss the structure and function of the phoneme by outlining procedures for de- termining contrastive properties of sound systems through evaluation of minimal word pairs. We then illustrate how these may be applied to a case study of a child with phonological delay. The relative effectiveness of treat- ment approaches that facilitate phonemic acquisition by contrasting pairs of sounds in minimal pairs is described. A hierarchy of minimal pair treat- ment efficacy emerges, as based on the number of new sounds, the number of featural differences, and the type of featural differences being intro- duced. These variables are further applied to the case study, yielding a range of possible treatment recommendations that are predicted to vary in their effectiveness. KEYWORDS: Phoneme, minimal pair, phonological remediation Learning Outcomes: As a result of this activity, the reader will be able to (1) analyze and recognize the con- trastive function of phonemes in a phonological system, (2) develop minimal pair treatment programs that aim to introduce phonemic contrasts in a child’s phonological system, and (3) discriminate between different types of minimal pair treatment programs and their relative effectiveness. Models of clinical treatment for children cognition given our need to understand how with functional phonological delays have been learning takes place in the course of interven- based on three general theoretical frameworks. tion. Still other approaches are grounded in Some models are founded on development linguistics because the problem at hand in- given that the population of concern involves volves the phonological system.
    [Show full text]