Cooperating neighbours ShowcaseShowcase BrochureBrochure

Latvia– Cross Border Cooperation Programme under the European Territorial Cooperation Objective 2007-2013 Content

Introduction 2 Project Descriptions 4 PRIORITY I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness of the Region

Business, Labour Market and Improvement of Internal and Research and Technology External Accessibility Development of the Border Region

LTLVMARINE 8 LATLIT TRAFIC 36 ENTERBANK 10 Active Tour LV-LT 38 FruitTechCentre 12 Cross boarder JRTC 14 Business Promotion 16 REDBURDEN 18 Natural Sciences 20 F.A.R. RESEARCH 22 COPQUALITY 24 5L 26 VILLAGE HERITAGE 28 Step into Craft 30 JOINT RT UNIT 32 REGION INVEST 34

PRIORITY II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community

Enhancing Joint Management Development of Active and of Public Services and Natural Sustainable Communities Resources (small project facility)

LatLitCBC 40 Art Bridge 66 Fire Fighting 42 ACTIVE 68 Water quality 44 TSOC 70 1FIRETEAM 46 ASPARAGUS 72 CBRM II 48 Seasons 74 First Aid 50 Education network 76 Arts, Ethnic, Identity 78 Increasing Attractiveness CELEBRATE 80 of the Border Region Innovative Culture 82 UBUS 84 ART SPAWN 86 STELLA 52 Ziemgala Traditions 88 D-R Management 54 Preschool Education 90 Clay Tour 56 Green Investments 92 Museum Access 58 TouchBall-TouchLife 94 Mid-Baltic Crafts 60 New Quality Image 62 Water Joy 64

Project Descriptions in Latvian 96 Project Descriptions in Lithuanian 100 Cooperating neighbours 44 Cross Border Cooperation Projects

September 2010 Arina AndreiŞika Head of the Managing Authority of the Latvia–Lithuania Cross Border Cooperation Programme 2007–2013

Latvia and Lithuania have a long history of cooperation, which today has gained new meaning in the context of territorial integration and the efĠ cient management of resources in the region and its more competitive status in the Baltic Sea region. Cross border cooperation illustrates a common desire to have deeper commitments to create smooth neighborhood and achieve tangible results in the border regions.

In the period 2007 – 2013 the next generation of European Territorial Cooperation programmes has given us the great opportunity to continue INTERREG IIIA experience in more extend and targeted way by creating new cross border cooperation programme for Latvia and Lithuania. This programme provides an important forum for national and regional authorities, NGO, municipalities and universities for sharing common interest in regional development and cross border partnership, exchange of experience as well as implementation of joint investment projects in our border regions. Introduction

2 On behalf of the Managing Authority of the Programme I have the honour of presenting our Ġ rst brochure, which introduces 44 cross border cooperation projects that were already been approved and launched. At present, a total of 33 million euros has already been allocated to various projects, which is more than a half of the total programme funding, however we look forward to the addition of more joint projects that were selected in 2010 and also look forward to receiving more project applications in future open calls.

This brochure will give programme stakeholders a chance not only to learn more about the projects, but also about the added value created by these 44 cross border cooperation projects in promoting the development of a dynamic European region. This region is a gateway for transport and trade, and possesses not only a unique cultural and historical identity, but a highly-educated and ġ exible population able to meet global economic challenges, spur innovative, and attract investment.

It is a great honour for the Ministry of Regional Development and Local Governments of Latvia fulĠ lling the functions of the Managing Authority and assisted by newly established Joint Technical Secretariat to undertake the implementation and monitoring of the programme in close cooperation with national responsible authorities in both countries of Latvia and Lithuania.

I would hope this brochure would act as an impetus for you in initiating and implementing new joint projects which create a basis for growth and prosperity for all.

3 Latvia–Lithuania Programme

Programme Priorities

Priority I – Encouragement of socio-economic development and competitiveness of the region Directions for Support: 1 Facilitating Business, Labour Market and Research and Technology Development 2 Improvement of Internal and External Accessibility of the Border Region Priority II – Attractive living environment and development of sustainable community Directions for Support: 1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources 2 Increasing Attractiveness of the Border Region 3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

Submitted and approved project applications Number of project partners 180 Approved project applications 160

Submitted project applications 140 38 140 120 30 1st Call 120 100 23 2nd Call 100 31 80 28 3rd Call 80 27 60 40 89 60 19 810 57 40 89 20 14 13 70 15 16 20 51 0 0 Lead Lead Project Project partners, partners, partners, partners, 1st Call 2nd Call 3rd Call Latvia Lithuania Latvia Lithuania

Approved projects by priorities Committed funds by priorities Funds committed

40 30 EUR, mln 30 25 11 5.9 20 3 13 20 14 10 15 16 14 20 0 10 20.4 5.6 26 I Call II Call III Call 5 6.3 6.5 2 0 12 I priority I Call II Call III Call II priority 8 I priority II priority 1st Call 3rd Call 2nd Call Available Latvia–Lithuania Programme

4 ESTONIA

Gulf of Riga RUSSIA Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale

B a l t i c S e a Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag

Ư LITHUANIA

Marijam- Kaunas pol RUSSIA Vilnius Ư BELARUS

Alytus

POLAND Programme area Programme adjacent region

Latvia–Lithuania Cross Border Cooperation Programme under European Territorial Cooperation Objective 2007–2013 aims at contributing to sustainable and cohesive socio-economic development of the border region to make it competitive for economic and business development and attractive for people living and visiting. It continues the cooperation tradition that started in the Latvia–Lithuania–Belarus INTERREG III A Priority within the Baltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood Programme 2004–2006.

5 European Union Strategy for the Baltic Sea Region

Starting at the end of 2009, the Programme took on board the EU Strategy for the Baltic Sea Region, the Ġ rst ever macro-regional strategy created by the EU.

The main aim of the Strategy is to coordinate existing efforts to improve living standards for inhabitants through the stimulation of social and economic development together with the improvement of environmental standards in the Baltic Sea Region.

As cross border cooperation supported by the Programme has shown the importance of performance-based and result-oriented regional development in the Baltic Sea Region, we therefore suggest to outline how the projects of the Programme contribute to the implementation of the Strategy. European Union Strategy for the Baltic Sea Region

6 Projects of the Latvia–Lithuania Programme in line with the 15 priority areas of the EU Strategy for the Baltic Sea Region

I To Make The Baltic Sea Region An Environmentally Sustainable Place 1.To reduce nutrient inputs to the sea to acceptable levels 2.To preserve natural zones and biodiversity, including Ġ sheries 3.To reduce the use and impact of hazardous substances 4.To become a model region for clean shipping 5.To mitigate and adapt to climate change II To Make The Baltic Sea Region A Prosperous Place 6.To remove hindrances to the internal market in the Baltic Sea Region including to improve cooperation in the customs and tax area 7.To exploit the full potential of the region in research and innovation 8. Implementing the Small Business Act: to promote Business entrepreneurship, strengthen SMEs and increase the promotion efĠ cient use of human resources FAR Research 9.To reinforce sustainability of agriculture, forestry and Ġ sheries III To Make The Baltic Sea Region An Accessible And Attractive Place 10.To improve the access to, and the efĠ ciency and security of the energy markets 11. To improve internal and external transport links LATLIT TRAFFIC Active tour Clay tour Museum Access 12. To maintain and reinforce attractiveness of the Baltic Mid-Baltic Crafts Sea Region in particular through education, tourism and Water Joy health Village heritage Celebrate Ziemgala traditions IV To Make The Baltic Sea Region A Safe And Secure Place 13. To become a leading region in maritime safety and LTLV Marine security LatLit CBC 14. To reinforce protection from major emergencies at sea Fire Fighting and on land 1Fireteam CBRM II 15.To decrease the volume of, and harm done by, cross border crime 7 LTLVMARINE

Improvement of the labour force competitiveness in Latvian-Lithuanian Maritime Sector

The competitiveness of port and shipping companies directly depends on having a steady supply of qualified employees. However the number of those working in this sector is steadily decreasing each year, affecting the entire maritime sector in the Klaipeda and Kurzeme regions.

Two educational institutions, Liepaja Maritime College and the Lithuanian Maritime Academy, have joined forces to tackle this problem by providing life-long learning opportunities, assisting those who want to further their studies or receiving certification for working in the industry according to Lithuanian and Latvian laws.

The project also calls for the upgrading of teacher qualifications and teaching competence, while students are offered the opportunity to participate in mobility programmes. Newly built modern training facilities, laboratories, a new Global Maritime Distress and Safety System simulator and up-to date teaching and learning materials help to provide informative and insightful classes. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

8 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

13 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Lithuanian Maritime Academy (LT)

Contacts Inga Bartuseviciene [email protected] +370 4639 7253 www.lmc.lt

Other „ Liepaja Maritime College (LV) partners

Duration 04/2009 - 03/2011

Total budget EUR 735.681

ERDF EUR 625.329 co-Ġ nancing

Vytautas Vaisutis, Lecturer at the Lithuanian Maritime Academy: Together with my colleagues and lectures from Liepaja Maritime College, I had an opportunity to improve my qualification at Warsash Maritime Academy in the United Kingdom. The training was really valuable and interesting. My students are also happy about the knowledge I share with them as well as the more interesting classes I provide.

9 ENTERBANK

Creating a virtual business support infrastructure in Baltic countries

In a knowledge economy, a company’s physical workspace is not as important as virtual networks and clusters. A virtual incubator and business information centre is an ideal way for start-ups to exchange business ideas and experiences so they can become competitive, profitable businesses.

The project calls for the creation of a joint virtual business support network for innovative start-up companies. The virtual incubator will be a storeroom of information with 93 hours of online courses, while experts will be available to provide information and consultations. There are also plans to make a digital map of creative industries and innovative businesses and also organise two interregional career fairs. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

10 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner P.O. Klaipeda Economic Development Agency (LT)

Contacts Raimonda Lauzikiene [email protected] +370 4631 1010 www.kepa.lt

Other „ Ventspils City Municipal partners institution "Ventspils Digital Centre" (LV) „ LCC International University (LT)

Duration 10/2010- 01/2012

Total budget EUR 492.600

ERDF EUR 418.710 co-Ġ nancing

Raimonda Lauzikiene, Director of Klaipeda Economic Development Agency: Creating a virtual business support platform in the partner’s organizations would be a step forward to support and encourage Lithuanian and Latvian entrepreneurs to communicate and be involved in innovative marketing potentials. The visually inviting and modern design e-platform will be the virtual mentor with the interactive experts for start- ups and existing business.

11 FruitTechCentre

Development of a technology transfer centre for fruit production

Approximately 6.000 people in the Latvia–Lithuania Programme area are involved in fruit growing. However prior to the implementation of this project, there were no consulting services for fruit growers in either country.

The primary goal of the Latvia State Institute of Fruit-Growing and the Institute of Horticulture under the Lithuanian Research Centre for Agriculture & Forestry, who are project partners, was to establish a joint Technology Transfer Centre able to develop and test the growing, storage and processing technologies for new strains of fruit.

In addition, project partners are organizing training, and providing consultations and support to fruit-growers in the regions based on their competence and geographical proximity e.g. a fruit grower from the Lithuanian border region can go to Dobele on the Latvian side for consultations, while his Latvian counterpart can expect the same help in Lithuania. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

12 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Latvia State Institute of Fruit- growing (LV)

Contacts Edgars Rubauskis [email protected] +371 6372 2294 www.lvai.lv

Other „ Institute of Horticulture, partners Lithuanian Research Centre for Agriculture & Forestry (LT)

Duration 03/2010 - 02/2012

Total budget EUR 291.609

ERDF EUR 247.868 co-Ġ nancing

Dace Drosprate and Janis Baltins, fruit growers from Latvia: Involvement in the project gave us an opportunity to meet Lithuanian fruit growers and share our experience. The consultations about cultivars and technologies, exchange visits, and trainings were a good opportunity to think out of the box and gain more knowledge in the field we’re working in. Now we have some ideas on how to benefit by enlarging our farms and cooperate with Lithuanians.

13 Cross boarder JRTC

Development of Joint Research and Training Centre in High Technology Area

This project focuses on the rapid development of both technology and human resources in order to meet the demand for highly skilled IT professionals.

A Joint Research and Training Centre has been established within the framework of the project, which is comprised of a laboratory at Klaipeda University and a laboratory at Ventspils University College that work together through the internet. A website in Lithuanian, Latvian and English has been created for those involved in the universities as well as the wider public of the region. You can find out more at http://iik.ku.lt/jrtc.

Final year students at Klaipeda University and Ventspils University College are already using newly prepared study materials and technology in their studies, including visual programming in a modern comprehensive graphi- cal and textual environment (LabView + NI Multisim + NI ELVIS), computer modelling and the simulation of intellectualised technical systems as well as use of virtual instruments to develop prototypes of new bioengineering tools. The materials will be published at http://vma.ku.lt/moodle/, which is a virtual learning environment for students that pro- vide a platform for them to develop their skills. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

14 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Klaipeda University (LT)

Contacts Arunas Andziulis [email protected] +370 4639 8986 http://iik.ku.lt/jrtc/

Other „ Ventspils University Coll (LV) partners

Duration 01/2010 - 07/2012

Total budget EUR 528.793

ERDF EUR 449.474 co-Ġ nancing

Prof. Arunas Andziulis, Project Manager: Trainings organized within this project supports cooperation between young researchers and their experienced supervisors professors from Klaipeda University and Ventspils University College. Our team has already new vision of the next project in the frame of this Programme, it is development of Joint Research and Training Centre and elaboration of joint PhD study programme where the same professors will share their knowledge.

15 Business Promotion

Business Viability Promotion providing Special Public Services and improving Land Services Quality

The primary objective of this project is to create an innovative service for entrepreneurs and companies to plan and develop their business ideas. The project calls for the creation of a website where entrepreneurs and companies can check and evaluate the competitiveness and demand for a product or service in a particular area. In addition, a database of companies will be created where they can advertise internships and training, serving as a bridge between businesses and those looking for experience and further training.

Another objective of the project is targeted at youth. Students in their final year of secondary school from both Latvia and Lithuania were invited to joint training sessions. University lecturers and representatives from businesses gave advice on how to develop a business plan, work in a group, the basic principles of marketing, and communication in business. These sessions helped students to develop their leadership skills, start planning a career or start their own business. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

16 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

8 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Agency of Siauliai Region Development (LT)

Contacts Jolita Butkute [email protected] +370 4152 5101 www.srpa.lt

Other „ Zemgale Planning Region (LV) partners

Duration 01/2010 - 07/2011

Total budget EUR 233.945

ERDF EUR 198.853 co-Ġ nancing

Agne Jakstonyte, student at Siauliai University Gymnasium: I participated in a youth trainings camp that was organized in Nereta, Latvia. It was a great experience to learn how to work as a team, communicate in English all the time and learn and practice the basics of business with experts. These 16 days spent together with 50 other students from Latvia and Lithuania broadened my horizons and will be a good basis for future achievements.

17 REDBURDEN

Reduction of administrative burden for enterprises in Latvia-Lithuania border regions

The goal of this project is the lessening of bureaucracy for businesses, while increasing entrepreneurship. Universities and municipalities are working together to reduce the administrative burden in starting and running a business in 8 cities and regions.

In close cooperation with municipalities, the project partners will initiate two pilot projects and analyze how the administrative system could be improved. It is hoped that the results will be able to be used to find applicable solutions on how to reduce bureaucracy and ensure work effectiveness. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

18 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Latvia University of Agriculture (LV)

Contacts Irina Pilvere [email protected] +371 6302 3739 www.ef.llu.lv

Other „ Public Institution Siauliai partners University Management Innovations Centre (LT) „ Siauliai City Municipality (LT) „ Jelgava City Council (LV)

Duration 12/2009 - 07/2011

Total budget EUR 224.079

ERDF EUR 190.467 co-Ġ nancing

Irina Pilvere, Project Manager: Entrepreneurs say that Latvian bureaucracy is “impenetrable as a rock”. During one year, about one thousand different legal acts are adopted. This requires additional knowledge and resources for entrepreneurs. The aim of the project is to prepare real suggestions on how to reduce this administrative burden.

19 Natural Sciences

Increase of the education quality of natural sciences in the Western part of Latvia and Lithuania.

This project aims to open up the wonderful world of natural science to students with innovative lessons and integrated programme created by all project partners. Latvian and Lithuanian teachers will be encouraged to use modern technologies and innovative teaching methods in order to increase participation and show just how exciting natural science classes can be.

A total of 39 renovated and/or newly-equipped classrooms will invite schoolchildren from nine schools to explore the secrets of nature. The project will be implemented in 1st and 2nd Basic Schools, 5th Secondary School, Evening School, the Creativity and Science Centre in Ventspils, Grobinas Secondary School, Durbenes Secondary School, H. Zudermanas Secondary School, and Vytautas Magnus Gymnasium and Vetrunge Gymnasium in Klaipeda. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

20 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner The Education Authority of Ventspils City Council (LV)

Contacts Oskars Tervids [email protected] +371 6361 0222 www.ventspils.lv

Other „ Klaipeda City Municipality partners Administration (LT) „ Grobina Town Council (LV) „ Durbe Region Council (LV) „ Klaipeda Vytautas Magnus gymnasium (LT) „ Klaipeda Vetrunge gymnasium (LT) „ Klaipeda Hermanas Zudermanas gymnasium (LT)

Duration 06/2010 - 12/2011

Total budget EUR 988.190

ERDF EUR 839.962 co-Ġ nancing

Sandra Maizite, Director of Ventspils Secondary School No.5: In our school, the teaching conditions in chemistry and computer classes are the same as they were 37 years ago when our school was founded. That’s why I’m so glad that using this project we will be able to realize our dreams of multilevel and attractive lessons. Teachers will be able to organize more interesting lessons. We hope this will raise pupils’ interest in natural sciences.

21 “F.A.R.” RESEARCH

Research of Latvia Lithuania cross border regions’ attractiveness for franchise systems development

A common problem for areas on both sides of the Latvian-Lithuanian border is both a lack of information available on the region’s economic attractiveness for foreigners who want to bring a franchise to the area, as well as the low level of knowledge locally on purchasing a franchise.

The project aims to solve these problems by carrying out what is known as F.A.R. research, which stands for Franchise Attractiveness of a Region research. A report on the research that provides data to foreign franchisors and raises awareness on franchising locally will be published in English, Latvian, Lithuanian, Spanish, French, German and Russian. This information will also be available on a website that is currently under development.

Experts on franchises from Latvia and Lithuania will also develop a free manual that provides information on choosing and purchasing a franchise.

Trainings and meetings will be organized between franchisors and prospective franchisees to enhance ties and promote cooperation. Re- presentatives from at least ten franchisors who have the most poten- tial for develop ment in those regions will participate in the trainings and meetings. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

22 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

8 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Lithuanian Business Employers' Confederation (LT)

Contacts Vaidotas Levickis [email protected] +370 5249 6448 www.lvdk.eu

Other „ Employers' Confederation of partners Latvia (LV) „ Klaipeda Regional Employers’ Association (LT)

Duration 03/2010- 09/2011

Total budget EUR 193.111

ERDF EUR 164.145 co-Ġ nancing

Prospective franchisee: I am very excited about upcoming outcomes of the project. They will help me while deciding where to establish my first franchise unit.

23 COPQUALITY

Cooperation for improvement of study programmes

A new study model called “How to start your business” was introduced at the Crafts Secondary School of Jelgava and Klaipeda Dressmaking and Service Business School in order increase the competitiveness of students and encourage them to start their own business.

In addition, the infrastructure of both educational institutions has been improved by renovating and buying the necessary equipment for a hair- dressers‘ study room in Klaipeda and study classes in Jelgava. Through the project, hairdressers of both schools participate in international workshops and exchange their experience. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

24 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Crafts Secondary School of Jelgava (LV)

Contacts Ineta Vintere [email protected] +371 63005487 www.dome.jelgava.lv

Other „ Klaipeda Dressmaking and partners Service Business School (LT)

Duration 11/2009 - 04/2011

Total budget EUR 257.616

ERDF EUR 218.973 co-Ġ nancing

Edite Bisere, Director of the Crafts Secondary School of Jelgava: Up until now, students at the Crafts Secondary School of Jelgava and Klaipeda Dressmaking and Service Business School were less active in starting their own business and in most cases chose to work for others. We hope that the newly developed study modules, which will include principles on starting your own business, will help to change the situation and more and more students having knowledge and essential skills will start their own business.

25 5 L

Enhance of Lifelong Learning Cross Border Capacity

The implementation of this project will help to meet the demand for skilled workers in the electronics and engineering sector in Kurzeme and northwest Lithuania.

Three engineering skill centres will be established in Ventspils, Liepaja and Klaipeda to meet the increasing demand for engineers. Each centre will specialise in a particular field, complementing each other in order to ensure a wider range of classes while at the same time not duplicating programmes. Students and entrepreneurs will also have the possibility to take online courses to further their education.

In addition, recommendations for the improvement of lifelong learning policies in legislation will be developed based on research carried out by experts (including lecturers, engineers and employers) involved in the project. Priority I - Encouragement of Socio-economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

26 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead Kurzeme Planning Region partner Administration (LV)

Contacts Ieva Briede [email protected] +371 26076024 www.kurzemesregions.lv

Other „ Ventspils University College (LV) partners „ Riga Technical University Liepaja Branch (LV) „ Kaunas University of Technology (LT) „ Klaipeda University Continuing Studies Institute (LT) „ Kaunas Regional Innovation Centre (LT)

Duration 01/2010 - 07/2011

Total budget EUR 1.018.885

ERDF EUR 862.454 co-Ġ nancing

Students of Ventspils University College: Within the framework of the project, the outdated computers at the Ventspils University College com- puter laboratory will be exchanged with new ones. This computer laboratory was formed for the needs of the Department for Lifelong Learning of Ventspils University College, so that the inhabitants of Vents- pils and whole of Kurzeme could receive more op- portunities to have advanced computer courses. 27 VILLAGE HERITAGE

New Theme Village Business Development Opportunities in Latgale and Aukstaitija Cross Border Region

The project aims to help develop the concept of theme villages in the region Country of Lakes. A total of 10 villages from Latvia and 10 from Lithuania will choose a theme, brand and promote it in order to attract visitors. For example, the village of Rozupe, Latvia plans to specialize in dairy products, while the village of , Lithuania will promote activities connected with horses. Other products that villages will work with include honey, sauna, sheep and wool, fishing, and local food.

Villagers that are planning to start their own business in the framework of the village theme will be given training in how to promote their products. A marketing strategy will also be developed, and as a result all 20 theme villages will be presented for visitors in one package, so everyone can choose what they want to visit depending on their interests. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

28 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Nuclear Power Plant regional Development Agency (LT)

Contacts Joana Gostautaite [email protected] +370 3865 0401 www.inppregion.lt

Other „ Latgale Planning Region (LV) partners

Duration 07/2010- 07/2012

Total budget EUR 374.882

ERDF EUR 318.650 co-Ġ nancing

Joana Gostautaite, Project Coordinator and Project Manager of the Ignalina NPP Regional Development Agency: The idea of creating theme villages in our region came during a seminar where the concept of theme villages in Poland and southern Lithuania was discussed. The wish to implement such a project in our area arose from people living in the villages. I believe that this project will change our villages and lives of the local inhabitants.

29 Step into Craft

Step by Step into Craft - Cooperation between Kuldiga and Kursenai Art Schools

Arts and crafts are a possible alternative for individuals seeking to create their own business. It can also help spur growth in the local economy by offering locally made products that have a unique brand.

The primary objective of the project is to develop cooperation between the students of art schools in the Kuldiga and Siauliai districts through the development of new study programmes that comply with market demands and new business opportunities. The study programmes, which focus on black ceramics and photo design, will use new teaching materials. In addition, workshops and art exhibitions will be organized for students, thereby giving a chance to develop contacts and have a platform to show their work.

Both art schools will undergo partial renovation in order to ensure better conditions in which to study. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

30 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Kuldiga Local Municipality (LV)

Contacts Annija Sturmane [email protected] +371 6335 0141 www.kuldiga.lv

Other „ Siauliai District Municipality partners Administration (LT)

Duration 03/2010 – 08/2011

Total budget EUR 1.616.820

ERDF EUR 974.296 co-Ġ nancing

Ina Ozola, Teacher: Fifteen art students from the Kursenai Art School learned photo design and held an exhibition during a creative workshop in Kuldiga. It is important that these kinds of events let children get not just practical skills but encourage friendship, the creation of new joint interests and awareness about the values and traditions of the Old Town of Kuldiga.

31 JOINT RT UNIT

Joint Research & Technology Unit of Universities for entrepreneurs to diversify rural economics

The area where the project will be implemented has low soil quality, and large protected nature areas. This means fewer opportunities for traditional agriculture, and the need for rural diversification of the local economy.

The project will support small and medium entrepreneurs in the fields of non-traditional agriculture and agriculture-related services. A cross-border approach will help to organize joint research by the Technology Unit and Technology Transfer centre of project partners Daugavpils University and Siauliai University. The project aims to improve the business infrastructure, increase the variety of business support services and create a more qualified labour force. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development

32 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Daugavpils University (LV)

Contacts Jolanta Bara [email protected] +371 6542 6719 www.du.lv

Other „ Siauliai University (LT) partners

Duration 01/2010 - 12/2011

Total budget EUR 499.700

ERDF EUR 424.745 co-Ġ nancing

Jurijs Gridasovs, Veterinarian, Head of the Daugavpils Office of the Latvian Veterinary Association: It is essential in order to improve veterinary services in the region through the Joint Research and Technology Centre of Siauliai University and Daugavpils University.

33 REGION INVEST

Fostering Capacity for Business Development in Latgale-Utena Cross Border Region

This project has been put developed by three partners in the Latgale region in Latvia and Ignalina region in Lithuania. The project partners are joining efforts to support a cross border economy and expansion of business by attracting investment and stimulate exports of local products.

A joint strategy on research and technology is being developed for both the Latgale and Ignalina regions, which will lay out priority areas for research. Research will also be carried out on opportunities of cooperation between business and science, the results of which will be used to write a manual for business start-ups in these areas. The research will also be used by Daugavpils University to create a B.A level programme called “Culture and Business Relations in Eastern Europe” and M.A. programme in business administration for students interested in business.

Forty investment opportunities in these regions will be studied and included in a feasibility study and data base, with four of these sites selected for an international marketing campaign. It is hoped that this campaign will be able to highlight the availability of support services for businesses, educational opportunities and possible cooperation between business and universities.

Representatives of the project partner institutions will take part at business fairs in order to gain expe- rience and promote innova- tive products, while several workshops, seminars and experience exchange trips will be carried out to foster the development of exports

Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.1 Business, Labour Market and Research Technology Development from these regions.

34 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Latgale Planning Region (LV)

Contacts Lolita ŝepurnaja, [email protected] +371 6542 8111 www.latgale.lv

Other „ Daugavpils University (LV) partners „ Ignalina Nuclear Power Plant Regional Development Agency (LT)

Duration 11/2009 - 10/2011

Total budget EUR 418.727

ERDF EUR 355.918 co-Ġ nancing

Dr.oec. E. Jermolajeva, Vice-rector for Science at Daugavpils University: We are happy to be a partner of REGION INVEST Project. It puts Daugavpils University forward as a regional university in the cross border area and opens space for development not only to better serve the needs of students, scientists and researchers, but also to promote cross border cooperation with our Lithuanian colleagues and partners.

35 LATLIT TRAFFIC

Harmonious cross border co-operation in traffic safety of LV-LT border regions

An increase in the amount of traffic is causing faster deterioration of public streets and roads in towns that are crossed by state roads which have an access to transit roads in the remote regions of Latvia and Lithuania.

The project is targeted at solving this problem in 23 Latvian and Lithuanian urban and rural settlements by promoting harmonious cross border cooperation in traffic safety and improving the internal and external accessibility to the region “Country of Lakes”.

The project is focusing on improving the internal and external public reconstruction of road and street infrastructure by preparing the technical documentation for reconstruction of 39 sections of roads totalling 4800 m and streets totalling 36802 m, while reconstructing 29 sections of a total of 2702 m roads and 11390 m streets in the Latvian-Lithuanian border region.

To raise public awareness on traffic safety issues, five international public involvement campaigns were organized in the 14 partner territories of the more remote regions of Latvia and Lithuania located near the EU’s external border.

Ilze Stabulniece, Project Manager: In our project we are building a partnership among 16 institutions that have similar problems, which are poor road infrastructure and low public involvement in traffic safety campaigns. Every partner works in a different way and it is great to learn from each other. In addition, if we add up everything that we did together, the result is much bigger and more tangible than just doing small

Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.2 Improvement of Internal and External Accessibility the Border Region things alone.

36 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

11 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Latvian OfĠ ce of Euroregion "Country of Lakes" (LV)

Contacts Ilze Stabulniece [email protected] +371 6562 2201 www.ezeruzeme.lv

Other „ Daugavpils Local Municipality (LV) partners „ Ludza Local Municipality (LV) „ Kraslava Local Municipality (LV) „ Aglona Local Municipality (LV) „ Livani Local Municipality (LV) „ Rezekne City Council (LV) „ Vilani Local Municipality (LV) „ Rezekne Municipality Malta Rural Territory Administration (LV) „ District Municipality Administration (LT) „ Utena District Municipality Administration (LT) „ Ignalina District Municipality Administration (LT) „ Anyksciai District Municipality Administration (LT) „ Municipality Administration (LT) „ Kupiskis District Municipality Administration (LT) „ Riebini Local Municipality (LV)

Duration 02/2009 - 02/2011

Total budget EUR 3.720.308

ERDF EUR 3.162.262 co-Ġ nancing

37 Active Tour LV-LT

Improvement of Active Tourism in Border Region

The project combines four border municipalities (the Klaipeda District municipality and the town of Palanga in Lithuania, and municipalities of Nica and Rucava in Latvia. Though the bike route and related infrastructure is already developed or is being improved on the Lithuanian side, development of a bike route from Palanga towards the Latvian border has never occurred. There is an interest in having a joint bicycle route that runs through the territories of all four project partners, however no technical documentation has been prepared in Latvia up to this point, which is where the project partners decided to step in and join their efforts in creating a bicycle route.

The first step towards implementation of this idea is the preparation of a feasibility study to explore how to develop velo-tourism in the region, to lay out a route for the possible joint bicycle route, and built rest areas along the route.

In addition, project partners will create an e-guide that will provide in- formation on the route and promote it to a wider public. As a result of the project several training courses and study trips have been organ- ized to improve skills concerning the development and marketing of velo-tourism. Priority I - Encouragement of Socio-Economic Development and Competitiveness the Region 1.2 Improvement of Internal and External Accessibility the Border Region

38 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Palanga Town Municipality Administration (LT)

Contacts Irena Satkauskiene [email protected] +370 4605 1225 www.palanga.lt

Other „ Klaipeda Distric Municipality partners (LT) „ Nica Local Municipality Council (LV) „ Rucava Local Municipality Council (LV)

Duration 03/2009 - 02/2011

Total budget EUR 1.413.604

ERDF EUR 1.201.563 co-Ġ nancing

Rasuole Andruliene, visitor of Palanga: During our holidays in Palanga, our family likes to spend time actively. This summer it has been really great to ride a bicycle or go with roller skates on the reconstructed Palanga-Sventoji bike trail. Now there is something to do on cold days as well.

39 LatLitCBC

Continuance of Latvia-Lithuania cross border cooperation in protection of population and environment

In the previous programming period (the INTERREREG III B project), the municipalities of Jelgava city and Siauliai city, and the fire fighting and rescue services of Latvia and Lithuania established crossborder cooperation and an information exchange network in order to respond to natural disasters (such as floods, fires, and drought) and man-made disasters (including things like the leakage of poisonous chemical substances, road accidents, crime, and acts of terrorism).

Now these institutions are continuing their cooperation and are improving the capacities of their human resources by organizing seminars and practical training for fire-fighters and rescue drivers and also upgrade the 30 year- old fire fighting and rescue equipment, leading to an improvement of the quality and effectiveness of fire fighting and rescue services in the region. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources

40 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

14 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Siauliai Region Fire Fighting and Rescue Council (LT))

Contacts Irmantas Vaigauskas [email protected] +370 4139 7909 www.spgt.lt

Other „ State Fire and Rescue partners Service (LV)

Duration 01/2009 - 01/2011

Total budget EUR 1.978.865

ERDF EUR 1.682.035 co-Ġ nancing

Arvydas Sarauskas, Siauliai County Fire and Rescue Board, Leader of the 3rd team: It is important to be well prepared for eliminating fires, big technical emergencies or natural disasters in each country. For that you need not only good specialists, but also the necessary equipment, which is very expensive. In cooperation with our neighbours, it is possible to use the equipment they have if we are lacking something and vice- versa – we can help to our neighbours if they have an emergency situation. That is how it should work between people and countries in a good neighbourhood. 41 Fire Fighting

Common Fire and Rescue Service Response System on the Border

A lack of equipment and cooperation have been some of the main barriers in responding quicker to fire and rescue calls from border residents.

Faced with similar problems, the two project partners - Panevezys County’s Fire Fighting Rescue Board and State Fire and Rescue Service of Latvia’s Bauska District - prepared a joint project that aims to create a joint fire fighting rescue service response system in the Panevezys and Bauska regions. This would allow them to pool the resources of their fire fighting rescue forces.

Organizations are working on preparing a joint plan for responding to fires and rescue situations. There are seminars being organized that discuss strategies and provide an opportunity to share best practices. In addition, the project calls for the purchase of new equipment for fire and rescue forces. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources

42 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

14 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Panevezys County Fire Fighting and Rescue Board (LT)

Contacts Arunas Sniuksta [email protected] +370 4550 3321 www.vpgt.lt/panevezys.pgt/ Titulinis.html

Other „ State Fire and Rescue partners Service (LV)

Duration 03/2009 - 07/2011

Total budget EUR 2.387.659

ERDF EUR 1.893.065 co-Ġ nancing

Arturas Kiela, Fireman and Rescue Team Member of the Panevezys County Fire Fighting Rescue Board: We are impatiently waiting for new equipment. By having modern cars, our work will be more efficient, and also it will be safer for firemen to work.

43 Water quality

Improvement of water quality in small settlements Vircava (LV) and Sauginiai (LT)

Since 1999, the municipalities of the Siauliai District in Lithuania and Jelgava District in Latvia have been cooperating in preparing and implementing joint projects. These municipalities share a common border, which includes the Lielupe river basin. Both project partners are currently faced with the problem of polluted rivers in the Lielupe river basin due to poor waste water treatment that leads to sewage flowing into surface and groundwater.

Poor waste water treatment is a barrier for greater biodiversity and the development of water tourism in both districts. Moreover it adversely affects the inhabitants of the towns of Sauginiai and Vircava. The water supply and sewage treatment systems are being reconstructed in order to bring cleaner water to inhabitants and also make it more cost-effective.

This project is a continuation of a previous project entitled “Improvement of water supply services in small settlements of Siauliai, Joniskis and Jelgava districts”, which was partly financed by the Baltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood programme INTERREG IIIA Priority South. Documentation and feasibility studies done for the previous project were used in the implementation of this project.

Inhabitants will be pro- vided with services that comply with European Union, Latvian and Lithuanian regulations. Municipality officials in charge of waterworks in both Šiauliai and Jel- gava will also be able to enrich their knowledge in order to more effec- tively carry out their duties and work for the betterment of the local inhabitants and the en- Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources vironment. 44 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

14 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Jelgava Local Municipality (LV)

Contacts Tabita Skerberga [email protected] +371 6302 2751 www.vircava.lv

Other „ Siauliai District Municipality partners administration (LT)

Duration 02/2009 – 02/2011

Total budget EUR 1.242.616

ERDF EUR 1.056.224 co-Ġ nancing

Rita Borscevska, Head of the Vircava Rural Municipality of the Jelgava Municipality: The new water treatment management system in the village of Vircava has been long awaited and is a great benefit for all he inhabitants and the municipality. The inhabitants are getting clean drinking water, but the municipality has new possibilities for organizing their water management. The village of Vircava is located next to the river, and by establishing a water treatment system, ineffectively treated waste water will not reach the Lielupe river basin.

45 1 FIRETEAM

Interaction of Skuodas and Vainode fire and rescue services for life and environment safety

The aim of the project is to ensure a safe environment for the residents of the Latvian-Lithuanian border region. These districts have a low population density and are characterized by a poor transport infrastructure (including areas where there are few if any roads), and a number of forested areas, numerous peat bogs, and large fields that currently lie dormant. These latter aspects can be a serious fire risk as fields, forests and peat bogs catch fire on a frequent basis. The effectiveness of fire fighting is low due to poor access to these risk areas, and compounded by the poor state of the fire departments.

An integrated rapid response system to natural disasters is being established in the municipalities of Skuodas and Vainode, with the fire stations of Ylakiai and Vainode playing the most active roll. Fire rescue equipment is currently being upgraded and vehicles are being purchased for use at these stations. Mutual assistance agreements are being signed between the municipalities of Skuodas and Vainode to respond effectively when natural disasters strike.

In the long term, this will ensure high-quality pub- lic services for the residents of the region, enable a faster response to danger, and help lay a foundation for the protection of residents’ pro- perty and the en- vironment. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources

46 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

14 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Skuodas District Municipality Administration (LT)

Contacts Rasa Andriekiene rasa.Á[email protected] +370 4407 3992 www.skuodas.lt

Other „ Council of Amalgamated partners Municipalities of Vainode (LV)

Duration 03/2009 - 08/2010

Total budget EUR 313.230

ERDF EUR 266.246 co-Ġ nancing

Stasys Vainoras, Mayor of Skuodas District Municipality Administration: The main aim of the project has been achieved - local residents of Skuodas and Vainode sub-districts are benefitting from this project by having effective public safety services concerning the response to natural disasters.

47 CBRM II

Creation of disaster management system in neighbouring regions of Latvia and Lithuania, Phase II

The project combines the efforts of five project partners (the Jelgava City Council, Siauliai City Council, State Fire and Rescue Services of Latvia and Lithuania and Jelgava Region Council) and many other stakeholders at a national and local level involved in risk management. The Zemgale and Siauliai regions have already implemented the first phase of this project within the framework of the INTERREG III A Programme for the 2004-2008 period. Phase II is based on two main goals achieved during Phase I, which is the development of a Risk Management System Strategy and a Risk Management Information System. Phase II is facilitating the implementation of the following three main priorities set forth in the strategy: legal and institutional development, the establishment of a data exchange system in risk management, and development of a risk management infrastructure.

Key project achievements include the developing and/or updating of civil defence plans of regional and local municipalities (including risk assessment within the geographical area of the project partners), an improved Risk Management Information System (including the creation of a data base, a geographical information system, a pilot GPS navigation system and intelligent transport management system), and improved risk management infrastructure (including upgraded IT technology, ambulance fleet and transport for emergency operations on water).

Using the data provided by the risk management system, it is possible to do the following: calculate the extent of the risk for inhabitants, public and commercial objects, roads and communications; identify the necessary procedures that must be used during crisis situations, track the effectiveness of the work of the responsible services involved in these situations; and calculate the financial resources needed.

The project is fostering the creation of effective cross-border co-operation in emergency situations, thus improving the safety of citizens, property

Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources and physical assets on both sides of the border.

48 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

14 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Jelgava City Council (LV)

Contacts Liene Rulle [email protected] +371 3005 483 www.jelgava.lv

Other „ Siauliai City Municipality (LT) partners „ State Fire and Rescue Service (LV) „ Siauliai county Fire and Rescue Board (LT) „ Jelgava Local Municipality (LV)

Duration 03/2009 - 01/2011

Total budget EUR 1.779.314

ERDF EUR 1.512.417 co-Ġ nancing

Ziedonis Pukite, Head of Jelgava Local Municipality: The equipment purchased within the framework of the project will help rescue team members in Latvia and Lithuania save inhabitants quickly and provide support on both sides of the border when accidents occur.

49 First Aid

Improving accesibility to the advanced public health services in Lithuanian-Latvian borderline area.

Timely first-aid or the accurate diagnosis of an illness can be the different between life and death. Hospitals in border areas have a responsibility to ensure necessary first-aid services to everyone. Medical equipment for the receiving units and emergency units has been purchased under the project to help upgrade the infrastructure of hospitals in Skuodas and Mazeikiai in Lithuania and hospitals in Priekule and Saldus in Latvia. In addition, emergency vehicles have been purchased for these hospitals so help can be rendered to everyone along the border.

In order to develop public health services in the border area, language courses were organized for medical staff in each hospital. Doctors and specialists from Priekule and Saldus attended Lithuanian language courses totalling 40 hours, while doctors and specialists from Skuodas and Mazeikiai attended Latvian courses for the same duration. These language courses aid communication between doctor and patient and allow for the sharing of medical staff and knowledge, thereby contributing to the well-being of inhabitants on both sides of the border.

Creating a joint strategy and model for e-cooperation is the first step for hospitals located along the Latvian-Lithuanian border to be able to pool their resources effectively. This would help to solve problems that smaller border hospitals may have, which include a lack of specialists or equipment for different cases, overcrowded hospitals and already busy doctors.

The creation of a joint database will help to pinpoint available beds, doctors, and specialists on both Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.1 Enhancing Joint Management of Public Services and Natural Resources sides of the border. 50 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Public Institution Republican Hospital of Klaipeda (LT)

Contacts Ramute Bereniene [email protected] +370 4407 3534

Other „ Ltd. Priekules Hospital (LV) partners „ Pulbic Institution Mazeikiai Hospital (LT) „ Ltd. Saldus Medical Centre (LV)

Duration 03/2009 - 03/2011

Total budget EUR 1.777.077

ERDF EUR 1.510.515 co-Ġ nancing

Ramute Bereniene, Head of the Republican Hospital of Klaipeda, Skuodas branch: Implementation of this project gives more chan- ces to save lives. Essential emergency, diagnosis equipment also emergency vehicles will be obtained so urgent help and help in difficult cases will be ren- dered to every person along the borderline.

51 STELLA

Sustainable tourism development at Kupiskis Lagoon (Lithuania) and lake Lubana (Latvia)

This project is based on the results of the INTERREG IIIA project implemented in 2006-2008 when a common water tourism development strategy and technical documentation was prepared for the Water Tourism Development Station at Lake Luban.

The municipalities of Kupiskis and Rezekne are following the strategy that was developed and are working together to develop tourism and a recreation infrastructure at Kupiskis Lagoon and Lake Luban, while local residents have the chance to open up their homes to visitors.

Results of joint cleaning campaigns, workshops, consultations, seminars and experience exchange visits of local communities, decision-makers, NGOs and entrepreneurs facilitate a more effective management of environmental resources and tourism-related services development.

The recreational infrastructure at Kupiskis Lagoon and Lake Luban has been greatly improved with new access roads, sandy beaches, playgrounds and other facilities, which have increased attractiveness of both recreational territories. There are also plans to participate in the Blue Flag program, which is an eco-label award to sustainably developed, safe and good quality beaches. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region

52 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Kupiskis District Municipality Administration (LT)

Contacts Asta Visockiene [email protected] +370 4593 5495 www.kupiskis.lt

Other „ Rezekne Local Municipality partners (LV)

Duration 03/2009 - 03/2011

Total budget EUR 2.197.388

ERDF EUR 1.867.780 co-Ġ nancing

Jonas Jarutis, Mayer of the Kupiskis Distric Municipality: The Kupiskis Distric Minicipality and Rezekne Municipality have been cooperating for 10 years already. We are happy that with EU support our friendship is moving forward onto a different level and finding a solution for common problems, for example in the tourism field. We are not planning to limit our cooperation to this project but already have new projects in mind. We hope that these ideas can be implemented, and in a few years we could invite everyone to travel by bicycle around Kupiskis Lagoon.

53 D-R Management

Facilitating the Attractive Image of Border Area by Efficient Management of Culture Institutions

Daugavpils, Latvia and Rokiskis, Lithuania are two border towns that possess a unique cultural environment. Their culture centres play a big role in community life. They are places where both locals and visitors can meet together, listen to music, watch a play or actively participate in various clubs.

Before the project, both culture centres were suffering: they were poorly lit and insulated, and had damaged furniture, as well as outdated sound and light systems. The buildings, which were at least 30 years old, had never been properly renovated. It was also felt that the management of the centres needed to be upgraded. These problems united both project partners to look for solutions.

The project was able to strengthen cooperation in the cultural sector between Daugavpils and Rokiskis. The infrastructure of the culture centres in both towns was improved. International theatre and circus festivals as well as other events have been organized in the reconstructed halls. Cultural managers have been able to participate in trainings and raised competence - which was a first step introducing a new modern management system.

All project activities re- sulted that culture cen- tres became more attrac- tive and accessible for different social groups, including people with disabilities and families with small children, thus enhancing cross-border cooperation. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region

54 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Daugavpils City Council (LV)

Contacts Sabine Snepste [email protected] +371 6547 6067 www.daugavpils.lv

Other „ Rokiskis District Municipality partners Administration (LT)

Duration 02/2009 - 08/2010

Total budget EUR 1.960.894

ERDF EUR 1.666.760 co-Ġ nancing

Nida Lungiene, Director of the Rokiskis Cultural Centre: We are really happy about the beautifully reconstructed hall of our project partners. The chairs are so colourful and comfortable! During our project, we have participated in seminars on improving management, which were really valuable and which we could implement in practice. We learned a lot from our partners, and the microclimate in our institution improved!

55 Clay Tour

Development of Creative Tourism through the creation of Clay Art Centres in Daugavpils and Utena

This project is targeted at promoting cultural and creative tourism in the communities by developing tourism products based on the pottery traditions of the Daugavpils and Utena regions.

The Local Lore Museum of Utena, which is the most important historic and art establishment in south eastern Lithuania, and Daugavpils City Department of Cultural Affairs, which is a leading establishment in culture in Daugavpils, combined efforts to establish clay art centres where the regional heritage and culture can be preserved and promoted.

The renovated centres have become an exciting place to visit for local inhabitants and tourists. School children are eager to learn about ceramics and participate in the newly developed educational programmes, while regular events attract a number of visitors. The project has also involved elderly people interested in crafts, helping them to get back self-esteem and provide them support on the importance of their work for today’s society and future generations. Additionally the project has developed special website www.keramikosratas.visiems.lt where all relevant information can be found. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region

56 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Local Lore Museum of Utena (LT)

Contacts Lilija Jovariene [email protected] +370 3896 1637 www.keramikosratas.visiems.lt

Other „ Daugavpils City Department partners of Cultural Affairs (LV)

Duration 12/2008 - 11/2010

Total budget EUR 1.323.170

ERDF EUR 1.124.695 co-Ġ nancing

aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaLilija Jovariene, Director of the Utena Local Taaaaaaaaaaaaaaaa. Core Museum: We managed to build a strong working relationship between a number of museum and municipal specialists that work in the sphere of culture and tourism, as well as between craftsmen on the both sides of the border. This is the biggest thing we got from the project.

57 Museum Access

Development of Accessible and Attractive Museums in Zemgale and Northern Lithuania

The museums in Latvia’s Zemgale region and the northern region of Lithuania possess a long and proud cultural heritage, however the means to preserve and promote it were lacking or in need of modernisation.

The project involved 10 partners that aimed to create more attractive and accessible museums by improving the conditions and operations in nine local museums. The project also helped to develop a network among the museums in the region.

As a result of the project, museum buildings have been renovated, while modern technology is being used to complement exhibitions. In addition, new educational programmes have been introduced to provide a better insight to what the museums have to offer. Museum staff has received training on how to make the museum experience better for visitors. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region

58 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Zemgale Planning Region (LV)

Contacts Dace Strautkalne [email protected] +371 6308 4947 www.zemgale.lv

Other „ Bauska Local Municipality (LV) partners „ Birzai District Municipality (LT) „ Dobele Local Municipality (LV) „ G.Eliass' Jelgava History and Art Museum (LV) „ Jekabpils History Museum (LV) „ Panevezys District Municipality Public Library (LT) „ Pasvalys District Municipal Administration (LT) „ Rokiskis District Municipal Administration (LT) „ Viesite Local Municipality (LV)

Duration 02/2009 - 10/2010

Total budget EUR 2.281.730

ERDF EUR 1.939.470 co-Ġ nancing

Asta Nedveckiene, employee of the Public Library of the Panevezys District Municipality: After reconstruction, the museum is not standing still any more. Now visitors can feel the spirit of the times that famous Lithuanian writer G. Petkevicaite-Bite lived in. The value of homes of the last century are shown in educational programmes, which visitors love.

59 Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region 60 reach asmany peopleaspossible. be promotedbydeveloping adigitalexhibitionontheinternetinorderto photo exhibitionsthatareplannedfortheregion. Wood crafts willalso visitors willalsobeabletoenjoy internationalcraft festivals andtravelling opportunity todevelop theirskillsinworkshops.Localinhabitantsand Those employed inthecultural spherealongwithartisanswillhave the unforgettable journeyintotheworldofhistoryand art. secrets ofartisansastheyworkonleather, stoneorclay, orexperiencean culinary heritageoftheregionbytastingtraditional foods,findoutthe border willinvite onetoexploretheartofwoodcarving,enjoy therich ten differentlocations.Five newtouristroutesalongtheLatvian-Lithuanian Current planscallfortheestablishmentnetworkofcraft andartcentresin traditional artandartisancrafts aremade. for promotingtheregion,inwhichvisitorswillhave achancetoseehow Eleven projectpartnershave coordinatedeffortstoproduceajointstrategy much tooffer. than expected,thoughtheyarerichincultural traditions andhave Aukstaitija, andZemaitija werelesscompetitive andattractive forvisitors identified astheprimaryproblemstowhy theregionsofZiemgala, A lackofinfrastructure andinsufficientcapacityofhumanresourceswere Latvia-Lithuania borderlands attractiveness of of crafts aspromoterof Cross bordernetwork Mid BalticCrafts of theZemgalePlanning Region: Raitis Vitolins,Executive Director well asforreducing immigration fromrural areas. the promotion of self-employment andcompetitiveness, as powerful toolformulti-dimensional economicdevelopment, wood, metalormoresophisticated material.Iseecrafts asa possible to

In almosteachofthe20districts ofZemgale, itis Ġ nd an expertoncrafts whoworkswithclay, Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Zemgale Planning Region (LV)

Contacts Anna Builo-Holme [email protected] +371 6302 1250 www.zemgale.lv

Other „ Bauska Local Municipality partners Council (LV) „ Dobele Local Municipality Council (LV) „ Jelgava Local Municipality Council (LV) „ Jekabpils Local Municipality Council (LV) „ Rokiskis District Municipality Administration (LT) „ Birzai District Mmunicipality Administration (LT) „ Centre of Tourism and Business Information of Joniskis District (LT) „ Siauliai County Governor‘s Adminsitration (LT) „ Viesite Local Municipality Council (LV) „ Krustpils Local Municipality Council (LV)

Duration 03/2009 - 03/2011

Total budget EUR 1.574.102

ERDF EUR 1.337.987 co-Ġ nancing

61 Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region 62 travel. the area and know moreabout and visitorsto local inhabitants it easierforboth standards, making to harmonized made according the townswillbe and signswithin Information stands border towns. campaigns inboth with advertisement local publicinstitutions,acityimagedevelopment planwillbecreated,along representatives fromNGOsandprivate companies.Inordertoempower town imagemeantformunicipalexpertsfromdifferent fields,aswellfor The projectwillalsoincludetheorganizationoftrainings oncreatinga will beupdated. will have photosofbordertowns,andthewebsitesbothprojectpartners the creationofatownimage.Aphotoalbumwillalsobepublished,which that willfeaturetheworksofchildren,alongwitharegionalconferenceon complex. Otheraspectsoftheprojectincludeatravelling photoexhibition town squareinZarasai and partialrenovation oftheKraslava Castle in thecentral partsofeachtown,includingtheconstructionamodern The projectaimstodeliver amoreattractive livingenvironment byinvesting called NewQualityImage. towns ofZarasai andKraslava bycreatingaregionallyrecognized brand The objective oftheprojectistoincreaseattractiveness oftheborder in Remote BorderTowns- Zarasai andKraslava New QualityImageandInfrastructure Development New QualityImage Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Zarasai District Municipality Administration (LT)

Contacts Ingrida Tatarune [email protected] +370 3853 7191 www.zarasai.lt

Other „ Kraslava Municipality (LV) partners

Duration 02/2009 - 02/2011

Total budget EUR 2.233.417

ERDF EUR 1.898.404 co-Ġ nancing

Ingrida Tatarune, Project Manager: Those that visit the complex of Kraslava Castle are looking forward to see the reconstructed grotto and lion sculpture back on its old place.

63 Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.2 Increasing Attractiveness of the Border Region 64 material. regularly updated, providing information ontourismand project-related utena.aps.lt, www.balticlakes.com andwww.ezerukrastas.lt arebeing platform forexpandingtheir activity. Thewebsiteswww.latgale.lv, www. and Vivatour tourismexhibitionshashelpedtofostercontacts andhave a carried outinlocalmedia. Inaddition,jointparticipationattheBalttour routes. Anextensive marketing campaignhasbeenandiscurrentlybeing product development workshops,andthepublicationofmaps oftourism conducting training andseminarstofacilitatethe exchange ofexperience, development andpromotionof16newwater-based tourismproducts, tourism providers in Lithuania.Theprojectpartnersarecoordinatingthe bringing togethermorethan150tourismproviders inLatviaand102 These rebuiltorsoontobeplacesare linked byanetwork prepared. there aretechnicaldocumentationforimprovement of11recreationsites Lithuania, and10objectsin6municipalitiesLatvia’s Latgaleregion.Also in atotalof7municipalities;10objects2districts inUtenaCounty project isinvesting in20water tourismrecreationsites,whicharelocated of touristdestinationsalongtheborderinvolved withwater tourism.The services, raise economicgainsfromtourism,andimprove thecoordination project willhelptoprovide agreaterrange oftourismbrochures,mapsand with market productdevelopment andcapacitybuildingactivities.The focus onspecificinvestments in thewater tourisminfrastructure, along The projectaimstohelpdeepenknowledgeofdeveloping tourismand common strategy. greater administrative capacity, aspectsforfurtherdevelopment, anda of establishingjointtourismdestinations.Previouscooperation promoted projects betweentheLatgaleregionandUtenaCounty, whichsetagoal in theirfutureeconomicrevival. Thisprojectisacontinuationofprevious The LatgaleregionandUtenaCountybothseetourismasakey industry in LatgaleregionandUtenacounty Joint water-based tourismoffering Water Joy Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Latgale Planning Region (LV)

Contacts Tatjana Kozacuka [email protected] +371 6542 8111 www.latgale.lv

Other „ Latgale Region Development partners Agency (LV) „ Governor's Administration (LT) „ Anyksciai District Municipality Administration (LT) „ Utena District Municipality Administration (LT)

Duration 01/2009 - 01/2011

Total budget EUR 1.581.928

ERDF EUR 1.344.639 co-Ġ nancing

Maris Bozovics, Head of the Latgale Region Development Agency: Visitors and the local residents of the town of Ludza now have a wonderful opportunity to see this town in an extraordinary way – travelling by raft on Lake Small Ludza, which opens up the view of Ludza’s Old Town, church, museum and ancient ruins of Ludza.

65 Art Bridge

Art - Bridge Across the Borders

The objective of the project is to enhance cross border co-operation between Latvian and Lithuanian puppet theatres (involving Liepaja, Klaipeda and Panevezys) and to develop a network of puppet theatre and street theatre festivals in order to contribute to the cultural life of the border region while also added to the attractiveness of the area as a tourist destination. The project idea has developed from a long and fruitful co-operation between puppet theatres from Latvia and Lithuania, but which up until now has been based only upon individual projects, and not within the framework of a larger and longer-term project.

The project allows partners to exchange their knowledge and skills on development of performances, create different types of puppets and utilize their common cultural heritage in developing performances.

The main achievements of the project have been the organization of five in- ternational puppet theatre festivals, along with master classes, workshops, seminars, children’s artistic camp, an exhibition, and eight performances in Liepaja, Klaipe- da and Panevezys which consist of plays performed in partner theatres as well as joint plays performed in mu- nicipalities in the border area. The necessary office and theatre equip- ment along with a mobile stage is be- ing purchased for

Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility) this purpose.

66 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Municipality Ltd "Liepaja Puppet Theatre" (LV)

Contacts Rihards Belte [email protected] +371 6342 5229

Other „ Klaipeda Puppet Theatre partners (LT) „ Panevezys Wagon Puppet theatre (LT)

Duration 11/2008 - 05/2010

Total budget EUR 237.199

ERDF EUR 201.619 co-Ġ nancing

Rihards Belte, Project Manager: During the creative camp in Klaipeda, youth from Liepaja and Klaipeda learned how to make real puppets for use in theatre under the supervision of experts on puppet making.

67 ACTIVE

Cross border co-operation between PlungƯ and Bauska – joint sports activities and basis for future

The project’s main object is to developing cooperation between the sports communities of Plunge, Lithuania and Bauska, Latvia by promoting joint activities between people and organizations from these towns, providing sports activities for all ages and developing the capacity of selected municipal institutions in providing better services in this field. Implementing the project has had a positive affect to the health of local inhabitants, decreased crime and made overall living conditions more attractive for all citizens.

In order to achieve this aim, common standards for organizing different sport activities have been developed through joint trainings and competitions. In addition, a web-based platform has been created for sharing information on sports and sports events in the border region.

Within the framework of the project, workshops on various topics have been organized, and three joint sport event trainings and competitions have been held in Plunge and Bauska. Plans have also been created to improve the infrastructure for sports activities, including the construction of a new sports complex in Plunge and improvement of the current sports complex of Bauska. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

68 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Administration of Plunge District Municipality (LT)

Contacts Rasa Jonusiene [email protected] +370 4487 3145 www.plunge.lt

Other „ Bauska Local Municipality (LV) partners

Duration 01/2009 - 06/2010

Total budget EUR 200.000

ERDF EUR 170.000 co-Ġ nancing

Kazimieras Kazragis, Chairman of the Board of Wellness Club RATS of Telsiai County: Sport is one of the ways to integrate people with disabilities in an active lifestyle, and participation in this project provides the possibility to be active, healthy and more positive.

69 TSOC

Sport games “The spirit of Curonia” of municipalities of Skuodas and Liepaja districts

This project aims to create more favourable conditions for people to become active in sport and encourage active cooperation in sports between the municipalities of Skuodas and Liepaja.

During the project, various sport competitions are organized with the participation of representatives from both partner territories. The aim of these competitions is to promote a healthy way of life for people of different ages and socio-economic backgrounds. The improvement of the sports infrastructure in the Liepaja and Skuodas municipalities and purchasing of sports equipment are planned in order to ensure benefits over the long- term.

Benefits of the project include renovated sports complexes in both territories, bilateral contacts and cooperation, which can be used to by these municipalities to reach their full potential and having people with different sports interests, different gender and age work together. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

70 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Skuodas District Municipality Administration (LT)

Contacts Kazys Virsilas [email protected] +370 4407 3932

Other „ Aizpute Local Municipality (LV) partners

Duration 02/2010 - 07/2011

Total budget EUR 230.110

ERDF EUR 195.594 co-Ġ nancing

Kazys Virsilas, Project Manager: Cooperation provides opportunities to share the newest information, learn from each other, organize friendly competitions, take part in various trainings together and share experiences.

71 ASPARAGUS

Common Actions in Promoting the Cultivation and Consumption of Asparagus

The aim of the project is to encourage communities on either side of the Lithuanian-Latvian border to cooperation and start up innovative businesses in agriculture and promote the best practices concerning the growing of asparagus.

During the project, market research will be carried out with the aim of clarifying the use of asparagus and ways it could be marketed in the border region.

In order to stimulate job creation in this area, good practices will be shared and seminars will be organized, which include demonstrations of asparagus fern cultivation, cooking events to show how it can be prepared, and the therapeutic effects of using the plant as well as a presentation on cost- effective methods of growing it. In addition, two educational films will be created about the development of the cultivation of asparagus. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

72 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner NGO "Rural Innovation" (LT)

Contacts Vaida Sileikaite [email protected] +370 6840 6405

Other „ Agency of LUA LATVIA partners "Research Institute of Agriculture" (LV)

Duration 04/2010 - 04/2011

Total budget EUR 193.908

ERDF EUR 164.822 co-Ġ nancing

Facts about Asparagus: Asparagus is very low in fat and cholesterol; and a typical stalk is less than 4 calories. White asparagus is produced by denying the plants light while they are growing. The Romans cultivated asparagus as far back as 200 B.C., eating it both in season and preserving for later consumption.

73 Seasons

Introduce the seasons through traditional cultural activities at Balvi and Kelmes districts

The Balvi District in Latvia and Kelme District in Lithuania have been encouraging local inhabitants to participate in festivals and green markets that are being organised on traditional national holidays all year around.

The project encouraged cooperation between dance groups, choirs and folk music groups, non-governmental organizations, and those involved in traditional handicraft by giving them the opportunity to exchange experiences and thereby gaining insight and new contacts. The project has helped local municipalities promote their traditions, values and present their unique identity to a wider public. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

74 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Association "Balvi District Partnership" (LV)

Contacts Vineta Zeltkalne [email protected] +371 6452 2456 http://www.balvi.partneribas.lv/

Other „ Kelme Partnership Local partners Activity Group (LT)

Duration 01/2010 - 11/2010

Total budget EUR 26.995

ERDF EUR 22.946 co-Ġ nancing

Vineta Zeltkalne, Project Manager: Many people from different villages in the Kelme District, and also the Balvi, Rugaji and Vilakas muni- cipalities in Latvia are involved in the project. It is a great possibility for dance groups, ensembles, and choirs to display their traditions and perform in a neighbouring country. It is impossible to describe the emotions of people during these joint events, green markets, or after meeting with local nongovernmental organizations and entrepreneurs.

75 Education network

Environmental education network for sustainable communities

Using nature as a setting for learning is a new concept being included in school curriculums. An environmental education network will be developed during the project, which focuses on two nature reserve areas, the Kamanos Strict Nature Reserve and Tervete Nature Park. The primary goal is to develop new specialised educational methods targeted on developing the environmental consciousness of schoolchildren.

Both protected areas are aiming to become regional environmental education centres and will organise trainings for teachers and develop their educational skills, create innovative educational material for schoolchildren, and create interactive exhibitions for visitors. All educational materials will be prepared in both Latvian and Lithuanian. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

76 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Public Agenty Nature Heritage Fund (LT)

Contacts Ausra Birgelyte [email protected] +370 2636 269 www.gpf.lt

Other „ The Kamanos Strict Nature partners Reserve (LT) „ NGO „Tervete Forest Educational center" (LV)

Duration 01/2010 - 06/2011

Total budget EUR 201.006

ERDF EUR 170.855 co-Ġ nancing

Darius Triausys, Director of the Kamanos Strict Nature Reserve: We are happy that the modern exhibition in our visitors’ centre and specially-designed educational lessons have been a step forward in promoting ecological tourism in the Akmene region for visitors from Latvia and Lithuania. During the project, we also developed close contacts with people working at Tervete Nature Park, while teachers from Latvia and Lithuania could exchange experience as well as share innovative ideas.

77 Arts, Ethnic, Identity

Consolidate Communities of Cross-Border Region through Expression of History in Arts,Ethnic Identity

This project involves the cooperation between two music schools, one located in the Lithuanian town of Naujoji Akmene and one in the town of Auce in Latvia, which lie only 15 km from one another. The project includes student exchanges between the two schools, which can facilitate the sharing of knowledge from different learning environments.

Attention is also focused on the involvement of people with disabilities living in these towns. A joint opera called “Little Grasshopper” will be or- ganized for them, along with an art therapy festival. It is hoped that these activities will contribute to lessening social exclusion and discrimination of the people with disabilities in the countries of the project partners.

The main activities of the project include the Symbols of Ziemgala art plenary, a trash cleaning campaign of Lokava Mound along with a Midsummer celebration on the mound. The project also includes seminars for the music school teachers, a joint concert put by a symphony orchestra comprised of students from both schools, a concert of folk music devoted to Latvia’s day of independence, and a jazz festival, culminating in a music festival called the Echo of Ziemgala.

Musical instruments, furniture, national costumes, metho- dological literature and music sheets will be purchased for the schools. Re- pair work will also be carried out at the schools. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

78 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Naujoji Akmene music school (LT)

Contacts Irina Mikulevic [email protected] +370 4255 9432

Other „ Auce County Municipality (LV) partners

Duration 04/2010 - 01/2011

Total budget EUR 165.890

ERDF EUR 141.007 co-Ġ nancing

Lea Goiset, volunteer from France: I participated in the midsummer fest which was organized at Venta Regional Park. It was a great opportunity to see how this holiday is celebrated in Latvia and Lithuania. Sad, these kinds of traditions have not been preserved in our country...

79 CELEBRATE

Culture in Selonia – Together on Both Sides of the Border

The inhabitants of Viesite, Akniste and Rokiskis and visitors will be invited to three folk festivals that will be organized in each of the border towns. The project aims to enrich the cultural life of these communities, and provide opportunities for those involved in the cultural sphere to exchange experiences. It also creates an opportunity for local folk artists to be engaged in the international project and to build contacts with neighbours.

The project also foresees investments in sound and lighting equipment for stages, and the purchasing of traditional instruments and costumes for local folk music groups. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

80 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Viesite Local Municipality (LV)

Contacts Inese Vitola [email protected] +371 6524 5179 www.viesite.lv

Other „ Akniste Local Municipality partners (LV) „ Rokiskis Culture Centre (LT)

Duration 01/2010 - 01/2011

Total budget EUR 175.484

ERDF EUR 149.161 co-Ġ nancing

Raisa Vasiljeva, Head of the Viesite Culture Palace: The project is very relevant and important for the cultural life of Viesite, as we have the opportunity to popularize our cultural traditions, maintain our Selonian cultural heritage and cooperation between amateur groups and those organizing events in the cultural sphere not only in Latvia, but also in Lithuania

81 Innovative Culture

Innovative approaches to culture – an incubator of new crossborder community developments

The Saldus, Mažeikiai and Telsiai districts share many similarities in size and number of inhabitants, however the similarities do not stop there. They also have a long history of cooperation, much of which has been in the cultural sphere.

The project has helped to spur new ideas and events, such as a youth dance night festival, the publishing of a joint poetry collection and the organization of exhibitions. Workshops, seminars, and new education and training programmes for the arts, along with the purchase of new materials and equipment are giving students the chance to enhance their creative skills.

The project has helped in not only developing cross border cooperation, but also a marketing plan for those working in the cultural sphere. The plan calls for continued coordination and cooperation by the three project partners in the cultural sector, as well as the creation of a platform for the joint marketing of culture products and events. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

82 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Saldus Municipality (LV)

Contacts Sarmite Ozolina [email protected] +371 2945 3184 www.saldus.lv

Other „ Telsiai District Municipality partners (LT) „ Mazeikiai District Municipality (LT)

Duration 01/2010 - 12/2010

Total budget EUR 222.118

ERDF EUR 188.800 co-Ġ nancing

Kristine Ozola, Teacher: During the introductory courses on clay animation for children, Latvian and Lithuanian children liked to work together very much. At the same time teachers had a great opportunity to observe how children cooperate, how they behave and how to deal with the language issue.

83 UBUS

The Unity of the Balts under the Sun

The students of Siauliai University, the Latvian University of Agriculture and Liepaja University are very active in the cultural life of their own area, but lack knowledge about the culture of their nearest neighbour. United by a common Baltic culture and history, the universities have begun renewing long-standing traditions of cooperation among the Balts.

One of the main goals of the project was the organization of two camps for students with an aim to teach scenography, script writing, costume design and also promote research of the historical and cultural background of the region. Based on this research, learning material is being prepared on national costumes, history, culture and ethnography of the Balts as well as Lithuanian-Latvian comparative linguistics. In addition, art exhibitions devoted to promoting unity among the Balts are scheduled to be held in Jelgava, Liepaja and Siauliai.

To develop an academic and cultural network between Latvian and Lithua- nian students and researchers a youth conference on unity among the Balts will be organized. After the conference, a collected of selected pa- pers and art works will be published on the newly developed project website at www.ubus-latlit.eu. The website will help to dissemi- nate information about the common historical and cul- tural heritage of the Balts, foster cooperation among Latvian and Lithuanian stu- dents, and be a platform for sharing ideas. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

84 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Siauliai University (LT)

Contacts Gintare Krenciute [email protected] +370 4159 5800 http://www.su.lt

Other „ University of Liepaja (LV) partners „ Latvia University of Agriculture (LV)

Duration 01/2010 - 07/2011

Total budget EUR 187.839

ERDF EUR 159.663 co-Ġ nancing

Ieva Aurylaite, student at Siauliai University: I was very happy about being involved in the project. At the winter camp I met students from Liepaja University and the Latvian Agriculture University. Though we are different, there are so many things that connect Latvians and Lithuanians. I have no doubt that our friendship will continue after the project ends.

85 ART SPAWN

Art spawn on both sides of the river Venta in Lithuania and Latvia

Artists from Siauliai, Lithuania and Kuldiga, Latvia pooled their efforts to develop joint programmes to provide the public with more innovative types of cultural events, such as street art performances and exhibitions in ancient buildings. Experience exchange visits were organised for people working in the cultural sphere, while workshops were offered for artists in both towns.

Special attention was focused on young people, who were invited to workshops and learned how to make films, use new media in theatre and develop their artistic skills. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

86 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Kuldiga Culture Centre (LV)

Contacts Ilze Zarina [email protected] +371 6332 4391 www.kuldiga.lv

Other „ Artist's Club (LT) partners

Duration 11/2009 - 08/2010

Total budget EUR 54.492

ERDF EUR 43.427 co-Ġ nancing

Iveta Brence, glass artist from Kuldiga: The organization of art performances and exhibitions in the Old Town of Kuldiga is always very interesting. Thanks to the project, it was possible to develop cooperation with artists from Siauliai and it was a really good experience to look at our town through the eyes of another, to learn more about the history of our town and to make surprising artistic interpretations.

87 Ziemgala Traditions

International Collaboration and Preservation of Traditions in Ziemgala region

The aim of the project is to attract as many people as possible from the Latvian-Lithuanian border region in order to encourage intercultural dialogue and promote cooperation in the region.

A conference will be organized within the framework of the project, which will include such topics as education and cultural identity, the nurturing of traditional customs, cultural cooperation and the promoting of joint events. A website will be set up that will include information on Ziemgala’s history, customs and traditions, along with the dates and venues of various events, as well as the contacts of joint Latvian-Lithuanian art and music ensembles and organizations.

The project organizes various cultural events reflecting and promoting traditions of Ziemgala region.

The project also foresees the publication of a book on the culinary heritage of the border region, complete with pictures and recipes. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

88 Project i y s in l Vidzeme on in i e g Rƽga LATVIA e w Kurzeme R i

t

a h Zemgale

e

t

S

h

Priority area Latgale

e

c

i

t

l E

a

12 U

B

Klaipeda

Telšiai PanevƯžys

S Šiauliai

e

t

r

h

a

t

t

e r

g o f y

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Pakruojis District Municipality (LT)

Contacts Mindaugas Veliulis [email protected] +370 4216 9090 www.pakruojis.lt

Other partners „ Public Institution "Siauliai Region Development Agency" (LT) „ Rundale Local Municipality Council (LV) „ Bauska Local Municipality Council (LV) „ Vecumnieki Local Municipality Council (LV) „ Iecava Local Municipality Council (LV)

Duration 01/2010 - 04/2011

Total budget EUR 234.204

ERDF co- EUR 194.613 Ġ nancing

Ilona Vaskeviciute, expert at the "Ziemgala Traditions" conference: That is what unites us: a common region with the historical memory of Zemgale. Folk customs and traditions are a treasure that we must preserve and pass on to future generations.

89 Preschool Education

Creating of Cooperation System between Preschool Educational Institutions on Lithuania-Latvia Border

The kindergartens of Zeimelis, Lithuania and Rundale, Latvia are located just 12 km from each other, making them ideal project partners. They are seeking to strengthen cross border cooperation concerning children’s health and also the teaching of the customs and traditions of their neighbour.

Various events have been organised to this end, including Health Days for children and parents, and festival, concerts, and a summer camp for children, and IT training and seminars for educators.

The project has also focused on the preparation of teaching materials in both Latvian and Lithuanian that introduce children to the traditions of the Zemgale region and also exercises on how to keep correct body posture.

A website is being designed that will include information about the project, Lithuanian and Latvian customs and traditions, dates and venues of events, and host a forum where members of the Rundale and Zeimelis communities could discuss their interests and share ideas. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

90 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Pakruojis District Municipality (LT)

Contacts Irena Mazuliene [email protected] +370 421 61 490 www.pakruojis.lt

Other „ Rundale parish council (LV) partners „ Public Institution "Siauliai Region Development Agency" (LT)

Duration 01/2010 - 07/2011

Total budget EUR 201.808

ERDF EUR 171.537 co-Ġ nancing

Laima Karpaviciute, Project Coordinator: Two Health Days were organised at the Zeimelis kindergarten. The Health Days were related with folk traditions, Shrove Tuesday and Easter. There were 60-75 participants during the Health Days, including children, parents, and educators from Latvia and Lithuania. During Health Days Latvian and Lithuanian children played games together, and learned new things about Lithuanian and Latvian traditions.

91 Green Investments

Creating cleaner and greener communities in Latvian-Lithuanian eastern border regions

A total of 8 Latvian and Lithuanian communities have spearheaded a drive to make their environment greener and more attractive to live in. During litter cleanup campaigns, members of these communities built benches and trash bins, and also planted trees and flowers in eleven public spaces, including Ludza Castle, the Odu Mounds and town hall square and public lake, all of which are located in Ludza; Ludznava Park; the central square and open air stage in Aglona; Kraslava Castle Park; Smelyne Park in Utena; Anyksciai Park; and Kupiskis Mound Park. Friendship Park, which was newly designed for Kraslava, is a symbol of the cross border cooperation between neighbouring countries.

The project also calls for the organization of an international forum called “Green Community & Green Investments” to build understanding among local inhabitants on the advantages of a favourable life environment and sustainable use of local nature resources.

Laila Vilmane, Project Manager: An attractive environment is one of the motivating factors to stay where you were born. Latvians and Lithuanians can be proud of an improved and cleaner environment in the border area, a place where local inhabitants are starting to feel better and are able achieve their goals and dreams. Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility)

92 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Latvian OfĠ ce of Euroregion "Country of Lakes" (LV)

Contacts Laila Vilmane [email protected] +371 6562 2201 www.ezeruzeme.lv

Other „ Ludza Local Municipality (LV) partners „ Rezekne City Council (LV) „ Rezekne Local Municipality (LV) „ Aglona Local Municipality (LV) „ Kraslava Local Municipality (LV) „ Lithuanian OfĠ ce of Euroregion "Country of Lakes" (LT) „ Utena District Municipality Administration (LT) „ Anyksciai District Municipality Administration (LT) „ Kupiskis District Municipality Administration (LT)

Duration 01/2010 - 11/2010

Total budget EUR 155.214

ERDF EUR 131.932 co-Ġ nancing

93 TouchBall–TouchLife

Active and healthy life for youth through introduction of new sport in Zemgale and Siauliai regions

Sport has been chosen as a way for promoting a healthy and socially active way of life for school youth. The institutions involved in this project are tackling common problems that youth have in the border region, including smoking, a low rate of physical activity, and underage drinking.

Touch rugby was selected as an ideal sport to be introduced in Lithuania and Latvia because of its non-contact nature, which can help avoid injury. By using sports, children can learn the principles of fair play, compliance with the rules, respect for others, and discipline.

The project also calls for the organization of several workshops, trainings and a season-ending competition called the Sun Cup, which will be the culmination of the project and will ensure a high level of motivation for the teachers and youth to train, learn and practice sports.

In order to ensure the largest number of participating schools and students possible, and to keep all involved participants up to date, a website has been created where all relevant and current information can be found, including registration for participants, timetables and results of the competitions. You can find out more at project portal www.balticrugby.net.

In addition, school buildings in the towns of Eleja and Joniski will be equipped with modern teaching tools that can be used in teaching sports. Partial renovation work will also be carried out on their

Priority II - Attractive Living Environment and Development of Sustainable Community 2.3 Development of Active and Sustainable Communities (small project facility) sports complexes.

94 Vidzeme Rƽga LATVIA Kurzeme Zemgale Latgale

KlaipedaTelšiai Šiauliai PanevƯžys

Taurag Utena LITHUANIA Ư

Marijam- Kaunas pol Vilnius Ư

Alytus

Lead partner Rugby Development Association (LV)

Contacts Kristaps Ceburs [email protected] +371 6308 6563

Other „ Siauliai Sports School partners Klevas (LT)

Duration 11/2009 - 10/2010

Total budget EUR 177.719

ERDF EUR 151.061 co-Ġ nancing

Kristaps Ceburs, Project Manager: Touch Rugby is time spent playing sports, having a healthy life style and gaining new friends in Latvia and Lithuania.

95 Project Descriptions in Latvian

LTLVMARINE doties uz konsultƥcijƥm Dobelƫ Latvijas pusƫ, savukƥrt viNJa kolƫƵis Latvijƥ var saNJemt tƥdu Ostu un kuƵniecƽbas uzNJƫmumu konkurƫtspƫja pašu palƽdzƽbu Lietuvƥ. ir tieši atkarƽga no stabila kvaliĠ cƫtu darbinieku nodrošinƥjuma. Tomƫr šajƥ nozarƫ strƥdƥjošo skaits ar katru gadu arvien vairƥk samazinƥs, Cross border JRTC ietekmƫjot visu jǚrniecƽbas nozari Klaipƫdas un Kurzemes reƵionos. Šƽ projekta mƫrDžis ir panƥkt gan tehnoloƵiju, gan cilvƫkresursu strauju attƽstƽbu, lai nodroši- Divas izglƽtƽbas iestƥdes – Liepƥjas Jǚrniecƽbas nƥtu pieprasƽjumu pƫc augsti kvalificƫtiem pro- koledža un Lietuvas Jǚrniecƽbas akadƫmija – ir fesionƥLjiem informƥcijas tehnoloƵiju (IT) jomƥ. apkopojušas spƫkus, lai risinƥtu šo problƫmu, nodrošinot mǚžizglƽtƽbas iespƫjas. Šƥdi tƥs pa- Projekta ietvaros ir izveidots Vienotais pƫtƽju- lƽdz tiem, kas vƫlas turpinƥt studƫt vai saNJemt mu un apmƥcƽbu centrs, kuru veido laboratorija sertiĠ kƥtu darbam jǚrniecƽbas nozarƫ saskaNJƥ Klaipƫdas Universitƥtƫ un laboratorija Ventspils ar Lietuvas un Latvijas likumdošanu. Augstskolƥ. Abas laboratorijas sadarbojas ar interneta starpniecƽbu. Iesaistƽtajiem dalƽbnie- Projektƥ ir arƽ paredzƫts paaugstinƥt pasniedzƫ- kiem abƥs izglƽtƽbas iestƥdƫs, kƥ arƽ plašƥkai sa- ju kvaliĠ kƥciju un mƥcƽšanas kompetenci, savu- biedrƽbai ir izveidota tƽmekLja vietne lietuviešu, kƥrt audzƫkNJiem tiek piedƥvƥta iespƫja pieda- latviešu un angLju valodƥs. Vairƥk var uzzinƥt lƽties mobilitƥtes programmƥs. Jaunizveidotƥs http://iik.ku.lt/jrtc. mƥcƽbu telpas, laboratorijas, jauns globƥlƥs jǚ- ras negadƽjumu un drošƽbas sistƫmas stimula- Klaipƫdas Universitƥtes un Ventspils Augstsko- tors un moderni mƥcƽšanas un mƥcƽbu materiƥli las pƫdƫjƥ kursa studenti studiju procesƥ jau palƽdz nodrošinƥt informatƽvas un padziLjinƥtas izmanto jaunos studiju materiƥlus un tehno- nodarbƽbas. loƵijas, tostarp veic vizuƥlo programmƫšanu modernƥ visaptverošƥ grafiskajƥ un tekstuƥlajƥ vidƫ (LabView + NI Multisim + NI ELVIS), da- ENTERBANK tormodelƫšanu un simulƥcijas intelektualizƫtƥm tehniskajƥm sistƫmƥm, kƥ arƽ izmanto virtuƥlos Zinƥšanu ekonomikƥ uzNJƫmuma Ġ ziskƥ darba instrumentus, lai izstrƥdƥtu jauno bioinženieri- vieta nav tik svarƽga kƥ virtuƥlie tƽkli un gru- jas lƽdzekLju prototipus. Materiƥli tiks publicƫti pas. Virtuƥls inkubators un biznesa informƥcijas http://vma.ku.lt/moodle/. Tƥ ir virtuƥla mƥcƽ- centrs ir ideƥls veids jaunajiem uzNJƫmumiem, bu vide studentiem, kas tiem sniedz platformu kƥ dalƽties biznesa idejƥs un pieredzƫ, kas tiem savu prasmju attƽstƽšanai. Ljauj izveidot konkurƫtspƫjƽgus un ienesƽgus uz- NJƫmumus. Business Promotion Projekts paredz izveidot vienotu virtuƥlo uzNJƫ- mumu atbalsta tƽklu novatoriskiem jaunajiem Šƽ projekta galvenais mƫrDžis ir izveidot nova- uzNJƫmumiem. Virtuƥlais inkubators uzglabƥs torisku pakalpojumu uzNJƫmƫjiem un uzNJƫ- informƥciju ar 104 stundas ilgiem tiešsaistes mumiem, kas tiem palƽdzƫtu plƥnot un attƽstƽt kursiem, savukƥrt eksperti varƫs sniegt infor- biznesa idejas. Projektƥ ir paredzƫts izveidot mƥciju un konsultƥcijas. Ir arƽ iecere izveidot tƽmekLja vietni, kurƥ uzNJƫmƫji un uzNJƫmumi va- radošo nozaru un novatorisko uzNJƫmumu digi- rƫs pƥrbaudƽt un novƫrtƫt savu konkurƫtspƫju tƥlo karti, kƥ arƽ organizƫt divus starpreƵionƥlos un pieprasƽjumu pƫc produkta vai pakalpojuma karjeras gadatirgus. noteiktajƥ jomƥ. Turklƥt tiks izveidota uzNJƫmu- mu datu bƥze, kur tie varƫs izvietot ar stažƫša- nos un apmƥcƽbƥm saistƽtus sludinƥjumus, kas FruitTechCentre kalpos kƥ tilts starp uzNJƫmumiem un tiem, kam nepieciešams gǚt pieredzi vai turpmƥku apmƥ- Apmƫram 6000 cilvƫku Latvijas un Lietuvas cƽbu. programmas darbƽbas teritorijƥ ir iesaistƽti augLju audzƫšanƥ, tomƫr pirms šƽ projekta ƽstenošanas Cits projekta mƫrDžis ir saistƽts ar jauniešiem. Vi- augLju audzƫtƥjiem nevienƥ no abƥm valstƽm ne- dusskolu pƫdƫjo klašu skolƫni gan no Latvijas, bija pieejamas nekƥdas konsultƥcijas. gan Lietuvas tika aicinƥti piedalƽties apmƥcƽbƥs. Augstskolu pasniedzƫji un pƥrstƥvji no bizne- Projekta partneru – Latvijas Valsts AugLjkopƽ- sa sfƫras stƥstƽja, kƥ izstrƥdƥt biznesa plƥnu, bas institǚta un Lietuvas Lauksaimniecƽbas un strƥdƥt grupƥs, iepazƽstinƥja ar mƥrketinga mežsaimniecƽbas izpƫtes centra Dƥrzkopƽbas pamatprincipiem un komunikƥciju biznesƥ. Šƽs institǚta – galvenais mƫrDžis bija izveidot kopƽgu nodarbƽbas palƽdzƫja skolƫniem attƽstƽt to lƽderƽ- TehnoloƵiju pƥrneses centru, kas spƫtu izstrƥ- bas spƫjas, sƥkt plƥnot karjeru vai sƥkt pašiem dƥt un pƥrbaudƽt audzƫšanas, uzglabƥšanas un savu biznesu. apstrƥdes tehnoloƵijas jauniem augLju veidiem.

Turklƥt projekta partneri organizƫ apmƥcƽbas REDBURDEN un nodrošina konsultƥcijas un atbalstu augLju audzƫtƥjiem šajos reƵionos, balstoties uz to Šƽ projekta mƫrDžis ir mazinƥt birokrƥtiju, ar

Project Descriptions in Latvian kompetenci un ƵeogrƥĠ sko tuvumu. Piemƫram, kuru saskaras uzNJƫmumi, tajƥ pašƥ laikƥ vei- augLju audzƫtƥjs no Lietuvas pierobežas var cinot uzNJƫmƫjdarbƽbu. Universitƥtes un pašval- 96 dƽbas sadarbojas 8 pilsƫtƥs un rajonos, lai ma- bu telpai Klaipƫdƥ un mƥcƽbu telpƥm Jelgavƥ. zinƥtu administratƽvo slogu, uzsƥkot un veicot Projekta laikƥ topošie frizieri no abƥm skolƥm uzNJƫmƫjdarbƽbu. piedalƽsies starptautiskos seminƥros un dalƽsies pieredzƫ. Ciešƥ sadarbƽbƥ ar pašvaldƽbƥm projekta part- neri ierosinƥs divus pilotprojektus un analizƫs, kƥ varƫtu uzlabot administratƽvo sistƫmu. Ce- 5L rams, ka rezultƥtus bǚs iespƫjams izmantot, lai rastu piemƫrojamus risinƥjumus birokrƥtijas Šƽ projekta ƽstenošana palƽdzƫs apmierinƥt mazinƥšanai un darba efektivitƥtes nodrošinƥ- pieprasƽjumu pƫc profesionƥliem darbiniekiem šanai. elektronikas un inženierijas nozarƫ Kurzemƫ un Lietuvas ziemeLjrietumos.

Natural Sciences Ventspilƽ, Liepƥjƥ un Klaipƫdƥ tiks izveidoti trƽs inženierijas prasmju centri, lai apmierinƥtu pie- Šƽ projekta nolǚks ir novatoriskƥs mƥcƽbu stun- augošo pieprasƽjumu pƫc inženieriem. Katrs dƥs atklƥt skolƫniem brƽnišDžo dabas zinƥtNJu centrs specializƫsies noteiktƥ jomƥ, papildinot pasauli. Skolotƥji no Latvijas un Lietuvas tiks citam citu un nodrošinot plašƥku klƥstu nodar- rosinƥti izmantot modernƥs tehnoloƵijas un bƽbu, tajƥ pašƥ laikƥ nedublƫjot programmas. novatoriskas mƥcƽbu metodes, lai palielinƥtu Studentiem un uzNJƫmƫjiem bǚs iespƫja izvƫlƫ- skolƫnu iesaistƽšanos un parƥdƽtu, cik aizraujo- ties arƽ tiešsaistes kursus, lai turpinƥtu izglƽto- šas var bǚt dabas zinƥtNJu stundas. šanos. Kopumƥ 39 renovƫtas un/vai pilnƽgi no jauna Turklƥt tiks izstrƥdƥtas rekomendƥcijas mǚžiz- aprƽkotas klases telpas aicinƥs skolƫnus no glƽtƽbas politikas pilnveidošanai likumdošanƥ, deviNJƥm skolƥm iepazƽt dabas noslƫpumus. balstoties uz projektƥ iesaistƽto ekspertu (pa- Projekts tiks ƽstenots Ventspilƽ 1. un 2. pamat- sniedzƫju, inženieru un darba devƫju) veiktu skolƥ, 5. vidusskolƥ, vakarskolƥ un Jaunrades izpƫti. namƥ, GrobiNJas vidusskolƥ, Durbes vidusskolƥ un Klaipƫdƥ H. Zudermana vidusskolƥ, Vƽtauta Lielƥ Ƶimnƥzijƥ un Vetrunges Ƶimnƥzijƥ. VILLAGE HERITAGE Projekta mƫrDžis ir palƽdzƫt izveidot tematisko „F.A.R.” RESEARCH ciematu koncepciju reƵionƥ, kas tiek dƫvƫts par Baltijas Ezeru zemi. Kopumƥ 10 ciemati no Lat- Kopƽga problƫma teritorijƥs abpus Latvijas un vijas un 10 – no Lietuvas izvƫlƫsies tƫmu un Lietuvas robežai ir gan informƥcijas trǚkums zƽmolu un popularizƫs to, lai piesaistƽtu tǚristus. par reƵiona ekonomisko pievilcƽbu ƥrzemnie- Piemƫram, Rožupes pagasts Latvijƥ plƥno spe- kiem, kas grib reƵionƥ ieviest franšƽzes, gan arƽ cializƫties piena produktos, bet Duseti Lietuvƥ zinƥšanu trǚkums sabiedrƽbƥ par franšƽzes iegƥ- popularizƫs aktivitƥtes, kas saistƽtas ar zirgiem. des iespƫjƥm. Starp citiem produktiem, ar kuriem strƥdƥs cie- mati, bǚs medus, pirtis, aitas un vilna, makšDže- Projekta mƫrDžis ir atrisinƥt šƽs problƫmas, vei- rƫšana un vietƫjais ƫdiens. cot F.A.R. pƫtƽjumu (Pƫtƽjums par reƵiona pie- vilcƽgumu franšƽzei). Pƫtƽjuma ziNJojums, kas Pagastu iedzƽvotƥji, kas plƥno sƥkt savu biznesu sniegs informƥciju ƥrvalstu franšƽzu devƫjiem tematisko ciematu ietvaros saNJems apmƥcƽbu, un paaugstinƥs reƵiona iedzƽvotƥju informƫtƽbu kƥ popularizƫt savus produktus. Tiks izstrƥdƥta par franšƽzƫm, tiks publicƫts angLju, latviešu, lie- arƽ mƥrketinga stratƫƵija, un rezultƥtƥ viesiem tuviešu, spƥNJu, franŞu, vƥcu un krievu valodƥs. prezentƫs 20 tematiskos ciematus vienƥ pake- Šƽ informƥcija bǚs pieejama arƽ tƽmekLja vietnƫ, tƫ, un attiecƽgi katrs varƫs izvƫlƫties, ko apmek- kas šobrƽd tiek izstrƥdƥta. lƫt, atkarƽbƥ no paša interesƫm. Franšƽzu eksperti no Latvijas un Lietuvas arƽ iz- strƥdƥs bezmaksas rokasgrƥmatu, kas sniegs Step into Craft informƥciju par franšƽzes izvƫlƫšanos un iegƥdi. Amatniecƽba ir reƥla alternatƽva tiem, kas vƫlas Franšƽzes devƫjiem un potenciƥlajiem franšƽzes izveidot savu biznesu. Tƥ var arƽ veicinƥt vie- NJƫmƫjiem tiks organizƫtas apmƥcƽbas un tikša- tƫjƥs ekonomikas izaugsmi, piedƥvƥjot vietƫjos nƥs, lai stiprinƥtu saiknes un veicinƥtu sadar- izstrƥdƥjumus, kam ir unikƥls zƽmols. bƽbu. Apmƥcƽbƥs un tikšanƥs piedalƽsies vismaz desmit tƥdu franšƽzu devƫju pƥrstƥvji, kam ir Galvenais projekta mƫrDžis ir attƽstƽt sadarbƽ- lielƥkajƥs izredzes attƽstƽties šajos reƵionos. bu starp mƥkslas skolu audzƫkNJiem Kuldƽgas novadƥ un ŠauLju rajonƥ, izveidojot jaunas mƥcƽbu programmas, kas atbilst tirgus piepra- COPQUALITY sƽjumam un jaunajƥm biznesa iespƫjƥm. Stu- diju programmƥs, kas koncentrƫjas uz melno Jelgavas Amatniecƽbas vidusskolƥ un Klaipƫ- keramiku un foto dizainu, izmantos jaunus das Šuvƫju un biznesa pakalpojumu skolƥ ir mƥcƽbu materiƥlus. Turklƥt skolƫniem tiks or- ieviests jauns mƥcƽbu modelis „Kƥ sƥkt savu ganizƫti seminƥri un mƥkslas izstƥdes, Ljaujot uzNJƫmƫjdarbƽbu”, kura mƫrDžis ir palielinƥt au- tiem rast kontaktus un dodot iespƫju parƥdƽt dzƫkNJu konkurƫtspƫju un rosinƥt tos sƥkt savu savus darbus. biznesu. Lai nodrošinƥtu labƥkus mƥcƽšanƥs apstƥkLjus, Turklƥt ir uzlabota abu izglƽtƽbas iestƥžu in- abƥs mƥkslas skolƥs veiks daLjƫju telpu renovƥ- frastruktǚra, renovƫjot telpas un iegƥdƥjoties ciju. nepieciešamo aprƽkojumu topošo frizieru mƥcƽ- 97 JOINT RT UNIT tƥciju 39 ceLju posmiem kopumƥ 4 800 m garu- mƥ un ielƥm ar kopƫjo garumu 36 802 m, kƥ arƽ ReƵionam, kurƥ ƽsteno projektu, ir zema aug- rekonstruƫjot 29 ceLju posmus kopumƥ 2 702 m snes kvalitƥte un plašas aizsargƥjamƥs dabas garumƥ un 11 390 m ielu Latvijas un Lietuvas teritorijas. Tas nozƽmƫ mazƥkas iespƫjas nodar- pierobežƥ. boties ar tradicionƥlo lauksaimniecƽbu un nepie- ciešamƽbu diversiĠ cƫt vietƫjo ekonomiku. Lai paaugstinƥtu sabiedrƽbas informƫtƽbu par ceLju satiksmes drošƽbas jautƥjumiem projek- Projekts atbalstƽs mazos un vidƫjos uzNJƫmumus ta partneri organizƫ piecas starptautiskas sa- netradicionƥlƥs lauksaimniecƽbas un ar lauk- biedrƽbas iesaistƽšanƥs kampaNJas 14 partneru saimniecƽbu saistƽtu pakalpojumu jomƥs. Pƥr- teritorijƥs Latvijƥ un Lietuvƥ, kas atrodas tuvu robežu pieeja palƽdzƫs organizƫt kopƽgu izpƫti, Eiropas Savienƽbas ƥrƫjai robežai. kuru veiks projekta partneru – Daugavpils Uni- versitƥtes un ŠauLju Universitƥtes – TehnoloƵiju nodaLja un TehnoloƵiju pƥrneses centrs. Projekta Active Tour LV-LT mƫrDžis ir uzlabot biznesa infrastruktǚru, palieli- nƥt biznesa atbalsta pakalpojumu dažƥdƽbu un Projektƥ ir iesaistƽjušƥs Şetras pierobežas paš- radƽt kvaliĠ cƫtƥku darba spƫku. valdƽbas (Klaipƫdas rajona pašvaldƽba un Pa- langa Lietuvƥ un Nƽcas un Rucavas pašvaldƽbas Latvijƥ). Lai gan veloceliNJi un saistƽtƥ infra- REGION INVEST struktǚra Lietuvƥ jau ir pietiekami attƽstƽta, ve- loceliNJa izbǚve no Palangas virzienƥ uz Latvijas Šo projektu ir attƽstƽjuši trƽs partneri Latgales robežu nav veikta. Ir izteikta interese par kopƽ- reƵionƥ, Latvijƥ, un Ignalinƥ, Lietuvƥ. Projekta gu veloceliNJu, kas šDžƫrsotu visu Şetru projekta partneri apvieno spƫkus, lai atbalstƽtu pƥrrobe- partneru teritorijas, tomƫr lƽdz šim Latvijƥ nav žu ekonomiku un biznesa paplašinƥšanos, pie- sagatavoti nekƥdi tehniskie dokumenti, tƥpƫc saistot investƽcijas un veicinot vietƫjo ražojumu projekta partneri izlƫma iesaistƽties un apvienot eksportu. spƫkus veloceliNJa izveidƫ. Latgales un Ignalinas reƵionam tiek izstrƥdƥta Pirmais posms šƽs idejas ƽstenošanas procesƥ ir kopƽga pƫtniecƽbas un attƽstƽbas stratƫƵija, kurƥ tehniski ekonomiskƥ pamatojuma izstrƥde, lai tiks norƥdƽtas prioritƥrƥs pƫtniecƽbas jomas. noskaidrotu, kƥ attƽstƽt velotǚrismu reƵionƥ, iz- Tiks arƽ veikta izpƫte, lai noskaidrotu, kƥdas ir projektƫt maršrutu iespƫjamam kopƽgajam ve- sadarbƽbas iespƫjas biznesa un zinƥtnes jomƥs, loceliNJam un gar celiNJu izveidot atpǚtas vietas. un šƽs izpƫtes rezultƥti tiks izmantoti, lai saga- tavotu rokasgrƥmatu jaunajiem uzNJƫmumiem Turklƥt projekta partneri izveidos e-gidu, kas šajƥs nozarƫs. Pƫtƽjuma rezultƥtus izmantos arƽ sniegs informƥciju par maršrutu, un to popula- Daugavpils Universitƥte, lai sagatavotu bakalau- rizƫs plašƥkai sabiedrƽbai. Projekta rezultƥtƥ ir ra studiju programmu „Austrumeiropas kultǚras organizƫtas vairƥkas apmƥcƽbas un iepazƽšanƥs un biznesa sakari” un uzNJƫmƫjdarbƽbas vadƽbas braucieni, lai uzlabotu prasmes, kas saistƽtas ar maƵistrantǚras programmu tiem studentiem, velotǚrisma attƽstƽbu un mƥrketingu. kurus interesƫ uzNJƫmƫjdarbƽba. Šajos reƵionos pƫtƽs 40 investƽciju iespƫjas, re- LatLitCBC zultƥtus iestrƥdƥjot tehniski ekonomiskajƥ pa- matojumƥ un iekLjaujot datu bƥzƫ. ŝetras no šƽm Iepriekšƫjƥ programmƫšanas periodƥ (INTER- vietƥm tiks izvƫlƫtas starptautiskai mƥrketinga REREG III B projekts) Jelgavas pilsƫtas un ŠauLju kampaNJai. Ir sagaidƥms, ka šƽ kampaNJa spƫs pilsƫtas pašvaldƽbas, kƥ arƽ Lietuvas un Latvijas uzsvƫrt atbalsta pakalpojumu pieejamƽbu biz- ugunsdzƫsƽbas un glƥbšanas dienesti izveidoja nesam, izglƽtƽbas iespƫjas un iespƫjamo sadar- pƥrrobežu sadarbƽbu un informƥcijas apmaiNJas bƽbu starp uzNJƫmumiem un universitƥtƫm. tƽklu, lai reaƵƫtu uz dabas katastrofƥm (piemƫ- ram, plǚdiem, ugunsgrƫkiem un sausumu) un Projekta partneru iestƥžu pƥrstƥvji piedalƽsies cilvƫka izraisƽtƥm katastrofƥm (ieskaitot indƽgu biznesa gadatirgos, lai gǚtu pieredzi un popu- Džƽmisku vielu noplǚdes, ceLju satiksmes negadƽ- larizƫtu novatoriskus produktus. Turklƥt rƽkotƥs jumus, noziegumus un terora aktus). nodarbƽbas, seminƥri un pieredzes apmaiNJas braucieni veicinƥs eksporta attƽstƽbu šajos re- Tagad šƽs iestƥdes turpina sadarbƽbu un uzlabo Ƶionos. savu cilvƫkresursu iespƫjas, organizƫjot semi- nƥrus un praktiskƥs apmƥcƽbas ugunsdzƫsƫjiem un glƥbšanas dienestu auto vadƽtƥjiem, kƥ arƽ LATLIT TRAFFIC atjaunojot 30 gadus veco ugunsgrƫku dzƫša- nas un glƥbšanas aprƽkojumu, kas paaugstinƥs Satiksmes pastiprinƥšanƥs izraisa straujƥku ugunsdzƫsƽbas un glƥbšanas pakalpojumu kva- ielu un ceLju nolietošanos apdzƽvotƥs vietƥs, ku- litƥti un efektivitƥti reƵionƥ. ras šDžƫrso valsts ceLji un kas nodrošina piekLjuvi tranzƽta ceLjiem Latvijas un Lietuvas nomaLjajos reƵionos. Fire Fighting Šƽ projekta mƫrDžis ir atrisinƥt šo problƫmu 23 Aprƽkojuma un sadarbƽbas trǚkums ir bijis viens Latvijas un Lietuvas pilsƫtƥs un lauku apvidos, no galvenajiem šDžƫršLjiem, kas nav Ljƥvis ƥtrƥk sadarbojoties ceLju satiksmes drošƽbas jomƥ un reaƵƫt gadƽjumos, kad pierobežas iedzƽvotƥji uzlabojot iekšƫjo un ƥrƫjo piekLjuvi reƵionam, sauc pƫc palƽdzƽbas Ugunsdzƫsƽbas un glƥbša- kas tiek dƫvƫts par Baltijas Ezeru zemi. nas dienestu.

Project Descriptions in Latvian Projektƥ uzlabos iekšƫjo un ƥrƫjo ielu un ceLju Abi projekta partneri, kas saskaras ar lƽdzƽgƥm infrastruktǚru, sagatavojot tehnisko dokumen- problƫmƥm, (PaNJevežas apriNJDža Ugunsdzƫsƽbas 98 un glƥbšanas dienests un Bauskas rajona Uguns- sistƫma dabas katastrofu gadƽjumiem, un vis- dzƫsƽbas un glƥbšanas dienests) sagatavoja ko- aktƽvƥkie ir ƼlaDžu un VaiNJodes ugunsdzƫsƫju pƽgu projektu, kura mƫrDžis ir izveidot vienotu stacijas. Šobrƽd tiek atjaunots ugunsdzƫsƽbas ugunsdzƫsƽbas un glƥbšanas pakalpojumu re- un glƥbšanas dienesta aprƽkojums, un iegƥdƥ- aƵƫšanas sistƫmu PaNJevežas un Bauskas ra- tas automašƽnas šo staciju vajadzƽbƥm. Skodas jonos. Tas Ljautu dienestiem kopƽgi izmantot un VaiNJodes pašvaldƽbas slƫdz savstarpƫjƥs pa- ugunsdzƫsƽbas un glƥbšanas spƫku resursus. lƽdzƽbas lƽgumus, lai efektƽvi reaƵƫtu dabas ka- tastrofu situƥcijƥs. Organizƥcijas izstrƥdƥ kopƽgu plƥnu reaƵƫša- nai ugunsgrƫku gadƽjumos un situƥcijƥs, kad IlgtermiNJƥ šis projekts nodrošinƥs augstas kva- nepieciešami glƥbšanas darbi. Tiek organizƫti litƥtes sabiedriskos pakalpojumus reƵiona iedzƽ- seminƥri, kuros dalƽbnieki apspriež stratƫƵijas votƥjiem, Ljaus ƥtrƥk reaƵƫt draudu gadƽjumƥ un un dalƥs pieredzƫ. Turklƥt projekta ietvaros ir palƽdzƫs aizsargƥt iedzƽvotƥju ƽpašumu un vidi. paredzƫts iegƥdƥties jaunu aprƽkojumu uguns- dzƫsƽbas un glƥbšanas spƫkiem. CBRM II

Water quality Projektƥ spƫkus ir apvienojuši pieci partneri (Jelgavas novada un pilsƫtas pašvaldƽbas, ŠauLju Lietuvas ŠauLju rajona un Latvijas Jelgavas ra- pilsƫtas pašvaldƽba, kƥ arƽ Latvijas un Lietuvas jona pašvaldƽbas sadarbojas kopš 1999. gada, Ugunsdzƫsƽbas un glƥbšanas dienesti) un dau- sagatavojot un ƽstenojot kopƽgus projektus. Šƽm dzas citas ieinteresƫtƥs puses valsts un vietƫjƥ pašvaldƽbƥm ir kopƽga robeža, kas ietver Lielu- lƽmenƽ, kas iesaistƽtas risku pƥrvaldƽbƥ. Zem- pes upes baseinu. Abi projekta partneri šobrƽd gales un ŠauLju reƵionos INTERREG III A prog- saskaras ar piesƥrNJoto upju problƫmu Lielupes rammas ietvaros 2006. – 2008. gada periodƥ upes baseinƥ sliktƥs notekǚdeNJu attƽrƽšanas jau tika ƽstenots pirmais šƽ projekta posms. II dƫLj, kƥ rezultƥtƥ notekǚdeNJi nokLjǚst virsƫjos un posms ir balstƽts uz diviem galvenajiem mƫr- grunts ǚdeNJos. Džiem, kas tika sasniegti I posmƥ – risku vadƽbas sistƫmas stratƫƵijas un risku vadƽbas informƥci- Nepietiekamƥ notekǚdeNJu attƽrƽšana ir šDžƫrslis jas sistƫmas izstrƥde. II posms rosina trƽs gal- lielƥkai bioloƵiskajai daudzveidƽbai un ǚdenstǚ- veno stratƫƵijƥ iekLjauto prioritƥšu ƽstenošanu: risma attƽstƽbai abos rajonos. Turklƥt tƥ nega- juridisko un institucionƥlo attƽstƽbu, datu ap- tƽvi ietekmƫ SaugiNJu un Vircavas iedzƽvotƥjus. maiNJas sistƫmas izveidi risku vadƽbƥ un risku Projekta ietvaros rekonstruƫ ǚdens piegƥdes un vadƽbas infrastruktǚras izveidi. notekǚdeNJu attƽrƽšanas sistƫmas, lai iedzƽvotƥ- jiem nodrošinƥtu tƽrƥku ǚdeni un lai šo sistƫmu Galvenie projekta sasniegumi ir ir attƽstƽti un/ darbƽba bǚtu ekonomiskƥka. vai atjaunoti civilƥs aizsardzƽbas plƥni rajonu un vietƫjƥm pašvaldƽbƥm (tostarp risku novƫr- Šis projekts ir turpinƥjums iepriekšƫjam projek- tƫjums projekta partneru ƵeogrƥĠ skajƥ terito- tam „Ǚdens piegƥdes pakalpojumu uzlabošana rijƥ), uzlabotas risku vadƽbas informƥcijas sis- ŠauLju, JonišDža un Jelgavas rajona ciematos”, tƫmas (arƽ datu bƥzes, ƵeogrƥĠ skƥs informƥci- kuru daLjƫji Ġ nansƫja Baltijas jǚras reƵiona IN- jas sistƫmas, eksperimentƥlƥs GPS navigƥcijas TERREG III B kaimiNJattiecƽbu programmas IN- sistƫmas un inteliƵentƥs transporta pƥrvaldƽbas TERREG IIIA Dienvidu prioritƥte. Iepriekšƫja sistƫmas izveide) un uzlabota risku vadƽbas in- projekta laikƥ izstrƥdƥtais tehniski ekonomis- frastruktǚra (uzlabotas IT tehnoloƵijas, atjau- kais pamatojums un citi materiƥli tiek realizƫti nots neatliekamƥs medicƽniskƥs palƽdzƽbas au- šajƥ projektƥ. tomašƽnu parks un transporta lƽdzekLji ƥrkƥrtas Projekta rezultƥtƥ iedzƽvotƥjiem tiks sniegti situƥcijƥm uz ǚdens). pakalpojumi, kas atbilst Eiropas Savienƽbas, Izmantojot datus, ko sniedz risku vadƽbas sis- Latvijas un Lietuvas normatƽvajiem aktiem. tƫma, ir iespƫjams: aprƫDžinƥt iedzƽvotƥjiem, Pašvaldƽbu ierƫdNJi, kas atbild par ǚdens apgƥdi sabiedriskajiem un komerciƥlajiem objektiem, ŠauLjos un Jelgavƥ, gǚs iespƫju uzlabot savas ceLjiem un komunikƥcijƥm radƽtƥ riska apjomu, zinƥšanas, lai varƫtu efektƽvƥk veikt savus pie- noteikt nepieciešamƥs procedǚras, kas jƥiz- nƥkumus un darbu, strƥdƥjot vietƫjo iedzƽvotƥju manto krƽzes situƥcijƥs, kontrolƫt šajƥs situƥci- un vides labƥ. jƥs iesaistƽto atbildƽgo dienestu darba efektivitƥ- ti un aprƫDžinƥt nepieciešamo Ġ nansiƥlo lƽdzekLju 1 FIRETEAM apmƫru. Projekta mƫrDžis ir garantƫt Latvijas un Lietuvas Projekts veicina efektƽvas pƥrrobežu sadarbƽbas pierobežas iedzƽvotƥjiem drošu vidi. Projektƥ izveidi ƥrkƥrtas situƥcijƥs, tƥdƫjƥdi uzlabojot ie- iesaistƽtƥs teritorijas ir mazapdzƽvotas, un tƥs dzƽvotƥju, ƽpašumu un Ġ zisko resursu drošƽbu. raksturo mazattƽstƽta transporta infrastruktǚra (ir arƽ teritorijas, kur ir Ljoti nedaudz ceLju vai to nav vispƥr), kƥ arƽ plašas mežiem klƥtas teri- First Aid torijas, daudzi kǚdras purvi un plaši lauki, kas netiek izmantoti. Šie pƫdƫjie aspekti ir saistƽti Savlaicƽgi sniegta pirmƥ palƽdzƽba vai precƽza ar paaugstinƥtu ugunsbƽstamƽbas risku, jo lauki, slimƽbas diagnoze ir izšDžiroša, esot uz dzƽvƽbas meži un kǚdras purvi bieži aizdegas. Ugunsgrƫ- un nƥves robežas. Slimnƽcas, kas atrodas ro- ku dzƫšanas efektivitƥte ir maza, jo ir ierobežo- bežas tuvumƥ, ir atbildƽgas par pirmƥs palƽdzƽ- ta piekLjuve šƽm riska zonƥm, turklƥt problƫmu bas sniegšanu visiem, kam tƥ ir nepieciešama. pastiprina ugunsdzƫsƫju sliktais aprƽkojums. Projekta ietvaros iegƥdƥjas medicƽnisko aprƽko- jumu uzNJemšanas nodaLjƥm un neatliekamƥs Projekta ietvaros Skodas un VaiNJodes pašval- palƽdzƽbas nodaLjƥm, lai palƽdzƫtu uzlabot infra- dƽbƥs tiek veidota integrƫta ƥtrƥs reaƵƫšanas struktǚru Skodas un MažeiDžu slimnƽcƥs Lietuvƥ 99 un Priekules un Saldus slimnƽcƥs Latvijƥ. Turklƥt pietiekamas skaNJas izolƥcijas, mƫbeles bija bo- šƽm slimnƽcƥm ir iegƥdƥtas neatliekamƥs medi- jƥtas, bet skaNJu un gaismu sistƫmas - noveco- cƽniskƥs palƽdzƽbas automašƽnas, tƥpƫc palƽdzƽbu jušas. ƪkas, kuras bija vismaz 30 gadu vecas, ir iespƫjams sniegt jebkuram pierobežas apkai- nekad nebija piedzƽvojušas kƥrtƽgu remontu. mƫ. Bija arƽ jǚtams, ka ir nepieciešamas papildus zinƥšanas kultǚras centru pƥrvaldƽbƥ. Šƽs prob- Lai veicinƥtu sabiedrƽbas veselƽbas aprǚpes pa- lƫmas rosinƥja abus projekta partnerus meklƫt kalpojumus pierobežƥ, ƥrsti un speciƥlisti no risinƥjumus. Priekules un Saldus apmeklƫja 40 stundu lie- tuviešu valodas kursus, bet ƥrsti un speciƥlisti Projekts spƫja stiprinƥt sadarbƽbu kultǚras jomƥ no Skodas un MažeiDžiem apmeklƫja tƥda paša starp Daugavpili un RokišDžiem. Abƥs pilsƫtƥs ilguma latviešu valodas kursus. Šie valodu kursi tika uzlabota kultǚras centru infrastruktǚra. palƽdz ƥrstiem un pacientiem sazinƥties, kƥ arƽ Rekonstruƫtajƥs zƥlƫs ir notikuši starptautiski Ljauj dalƽties medicƽniskajƥ personƥlƥ un zinƥ- teƥtra un cirka festivƥli, kƥ arƽ daudzi citi pa- šanƥs, lƽdz ar to dodot ieguldƽjumu iedzƽvotƥju sƥkumi. Kultǚras dzƽves vadƽtƥji piedalƽjƥs ap- labklƥjƽbƥ abpus robežai. mƥcƽbƥs un ir paaugstinƥjuši kvaliĠ kƥciju, kas ir pirmais solis jaunas un modernas pƥrvaldƽbas Kopƽgas stratƫƵijas un modeLja izveidošana e- sistƫmas ieviešanƥ. sadarbƽbai ir pirmais solis, lai slimnƽcas gar Lat- vijas un Lietuvas robežu varƫtu efektƽvi kopƽgi Visas projekta aktivitƥtes veicinƥja kultǚras izmantot savus resursus. Tas palƽdzƫtu atrisinƥt centru pievilcƽbu un pieejamƽbu dažƥdƥm soci- problƫmas, ar kurƥm var sastapties mazƥs pie- ƥlajƥm grupƥm, arƽ cilvƫkiem ar ƽpašƥm vaja- robežas slimnƽcas, piemƫram, speciƥlistu vai dzƽbƥm un Ƶimenƫm ar maziem bƫrniem, šƥdi aprƽkojuma trǚkums noteiktos gadƽjumos, pƥr- stiprinot pƥrrobežu sadarbƽbu un veidojot šƽm pildƽtas slimnƽcas un jau aizNJemti ƥrsti. Kopƽgas teritorijƥm pozitƽvu tƫlu. datu bƥzes izveide palƽdzƫs precƽzi noteikt pie- ejamo gultas vietu skaitu, ƥrstus un speciƥlistus abpus robežai. Clay Tour Šƽ projekta mƫrDžis ir popularizƫt kultǚras un STELLA radošo tǚrismu, attƽstot tǚrisma produktus, kas balstƽti uz podniecƽbas tradƽcijƥm Daugavpils un Šis projekts ir balstƽts uz rezultƥtiem, kas tika Utenas rajonos. gǚti, ƽstenojot INTERREG IIIA projektu no 2006. lƽdz 2008. gadam, kura ietvaros sagatavoja ko- Utenas vietƫjais Lores muzejs, kas ir nozƽmƽgƥ- pƽgu ǚdens tǚrisma attƽstƽbas stratƫƵiju un teh- kƥ vƫstures un mƥkslas iestƥde Lietuvas dien- nisko dokumentƥciju Lubƥna ezera ǚdens tǚris- vidaustrumos, un Daugavpils pilsƫtas domes ma attƽstƽbas centram. Kultǚras lietu pƥrvalde, kas Daugavpilƽ ir viena no galvenajƥm institǚcijƥm kultǚras jomƥ, ap- KupišDžu un Rƫzeknes pašvaldƽbas rƽkojas sa- vienoja spƫkus, lai izveidotu keramikas mƥkslas skaNJƥ ar izstrƥdƥto stratƫƵiju un sadarbojas, centrus, kur varƫtu saglabƥt un popularizƫt re- lai attƽstƽtu tǚrisma un atpǚtas infrastruktǚru Ƶionƥlo mantojumu un kultǚru. KupišDžu lagǚnƥ un Lubƥna ezerƥ un vietƫjiem iedzƽvotƥjiem bǚtu iespƫja uzNJemt viesus. Renovƫtie centri ir kLjuvuši par aizraujošƥm vie- tƫjo iedzƽvotƥju un tǚristu iecienƽtƥm apmeklƫ- Uzkopšanas kampaNJas, praktiskƥs nodarbƽbas, juma vietƥm. Skolƫni labprƥt uzzina vairƥk par konsultƥcijas, seminƥri un pieredzes apmaiNJas keramiku un piedalƥs jaunizstrƥdƥtƥs mƥcƽbu braucieni, kuros piedalƥs vietƫjo iedzƽvotƥju programmƥs. Regulƥri pasƥkumi ir ieintere- pƥrstƥvji, lƫmumu pieNJƫmƫji, NVO un uzNJƫmƫ- sƫjuši Ljoti daudz apmeklƫtƥju. Projekts ir pie- ji, rada labvƫlƽgus apstƥkLjus efektƽvƥkai vides saistƽjis arƽ vecƥka gadagƥjuma cilvƫkus, kurus resursu pƥrvaldƽbai un ar tǚrismu saistƽtu pa- interesƫ amatniecƽba. Šƥdi projekts tiem palƽdz kalpojumu attƽstƽbai. vairot pašcieNJu un apliecina viNJu darba nozƽ- mƽgumu šodienas sabiedrƽbai un turpmƥkajƥm Atpǚtai nepieciešamƥ infrastruktǚra pie Kupiš- paaudzƫm. Projektam ir arƽ izveidota ƽpaša Džu lagǚnas un Lubƥna ezera ir ievƫrojami uz- tƽmekLja vietne www.keramikosratas.visiems. labota – ir izveidoti jauni piekLjuves ceLji, smilšu lt, kur var atrast visu ar projektu saistƽto in- pludmales, spƫLju laukumi un citas ƫrtƽbas, kas formƥciju. ir palielinƥjušas abu atpǚtas vietu pievilcƽgumu. Ir arƽ iecere piedalƽties Zilƥ karoga programmƥ, kas ir ekoloƵiskumu apliecinoša atzinƽba par Museum Access ilgtspƫjƽgi attƽstƽtƥm, drošƥm un kvalitatƽvƥm pludmalƫm. Zemgales muzeji Latvijƥ un muzeji Lietuvas ziemeLju reƵionos lepojas ar senu kultǚras man- tojumu, tomƫr lƽdzekLju to saglabƥšanai un po- D-R Management pularizƫšanai pietrǚkst vai tos nepieciešams modernizƫt. Daugavpils Latvijƥ un RokišDži Lietuvƥ ir divas pierobežas pilsƫtas ar unikƥlu kultǚras vidi. To Projektƥ ir iesaistƽti 10 partneri, kas kopƽgi strƥ- kultǚras centriem ir liela nozƽme vietƫjƥs sa- dƥ, lai radƽtu pievilcƽgƥkus un pieejamƥkus mu- biedrƽbas dzƽvƫ. Tƥs ir vietas, kur vietƫjie iedzƽ- zejus, uzlabojot apstƥkLjus un darbƽbu deviNJos votƥji un viesi satiekas, klausƥs mǚziku, skatƥs vietƫjos muzejos. Projekts arƽ veicina muzeju izrƥdes vai aktƽvi piedalƥs dažƥdos pulciNJos. tƽklu izveidi šajƥ reƵionƥ. Pirms projekta abi kultǚras centri bija bƫdƽgƥ Projekta rezultƥtƥ ir renovƫtas muzeju ƫkas, Project Descriptions in Latvian stƥvoklƽ: tie bija slikti apgaismoti, tiem nebija kuru izstƥdes papildina arƽ moderno tehnolo- 100 Ƶiju lietojums. Turklƥt ir ieviestas jaunas iz- Water Joy glƽtojošƥs programmas, lai sniegtu labƥku ie- skatu muzeju piedƥvƥjumƥ. Muzeju darbinieki Latgales reƵions un Utenas apriNJDžis tǚrismu piedalƽjƥs apmƥcƽbƥs, kurƥs apguva, kƥ padarƽt redz kƥ vienu no galvenajƥm nozarƫm, kas muzeja apmeklƫjumu apmeklƫtƥjiem intere- palƽdzƫs tƥm panƥkt ekonomisko izaugsmi. Šis santƥku. projekts turpina iepriekšƫjos projektus, kurus kopƽgi ƽstenoja Latgales reƵions un Utenas ap- riNJDžis un kuru mƫrDžis bija izveidot kopƽgus tǚris- Mid-Baltic Crafts ma objektus. Iepriekšƫjƥ sadarbƽba nodrošinƥja lielƥkas administratƽvƥs iespƫjas un kopƽgu stra- Infrastruktǚras trǚkums un nepietiekami cilvƫk- tƫƵiju turpmƥkai attƽstƽbai. resursi ir galvenƥs problƫmas, kƥpƫc Zemgale, Aukšaitija un Žemaitija ir mazƥk konkurƫtspƫjƽ- Projekta mƫrDžis ir padziLjinƥt zinƥšanas par tǚ- gas un mazƥk pievilcƽgas viesiem, nekƥ varƫtu risma attƽstƽšanu un pievƫrsties noteiktƥm in- domƥt, lai gan šiem reƵioniem ir bagƥtƽgas kul- vestƽcijƥm ǚdens tǚrisma infrastruktǚrƥ, tajƥ tǚras tradƽcijas un tiem ir daudz, ko piedƥvƥt. pašƥ laikƥ attƽstot citus tǚrisma produktus. Pro- jekts palƽdzƫs nodrošinƥt plašƥku klƥstu tǚrisma 11 projekta partneri apkopoja pǚliNJus, lai izvei- brošǚru, karšu un pakalpojumu, palielinƥt eko- dotu kopƽgu stratƫƵiju reƵiona popularizƫšanai, nomisko ieguvumu no tǚrisma un uzlabot ǚdens uzsverot, ka šajƥ reƵionƥ viesiem ir iespƫja re- tǚrismƥ iesaistƽto tǚrisma objektu koordinƥciju dzƫt, kƥ top tradicionƥlie mƥkslas un amatnieku gar robežu. Projekts veic investƽcijas 20 ǚdens darbi. objektos, kas atrodas kopƥ septiNJƥs pašvaldƽ- Pašreizƫjie plƥni paredz izveidot amatniecƽbas bƥs; 10 objekti ir divƥs Utenas apriNJDža terito- un mƥkslas centrus desmit dažƥdƥs vietƥs. Pie- rijƥs un vƫl 10 – piecƥs pašvaldƽbƥs Latgales ci jauni tǚrisma maršruti gar Lietuvas un Lat- reƵionƥ. Kopumƥ 31 objekts ir vai nu renovƫts vijas robežu aicinƥs interesentus iepazƽt kok- vai tajƥ ieguldƽtas investƽcijas. tƫlniecƽbu, baudƽt reƵiona kulinƥrijas mƥkslas Šƽs renovƫtƥs un renovƫjamƥs vietas saista mantojumu, nogaršojot tradicionƥlos ƫdienus, tƽkls, kas apvieno vairƥk nekƥ 150 tǚrisma pa- uzzinƥt amatnieku noslƫpumus, skatoties, kƥ kalpojumu sniedzƫjus Latvijƥ un 102 tǚrisma tie strƥdƥ ar ƥdu, akmeni un mƥlu, vai piedzƽvot pakalpojumu sniedzƫjus Lietuvƥ. Projekta part- neaizmirstamu ceLjojumu vƫstures un mƥkslas neri koordinƫ 16 jaunu ar ǚdeni saistƽtu tǚris- pasaulƫ. ma produktu izveidi un popularizƫšanu, veicot Lƽdz ar amatniekiem savas prasmes praktiska- apmƥcƽbas un seminƥrus, lai atvieglotu piere- jƥs nodarbƽbƥs varƫs attƽstƽt arƽ tie, kas strƥdƥ dzes apmaiNJu, praktiskƥs nodarbƽbas produkta kultǚras sfƫrƥ. Vietƫjiem iedzƽvotƥjiem un vie- attƽstƽšanai un karšu publicƫšanu. Vietƫjos plaš- siem bǚs iespƫja baudƽt starptautiskos amatnie- saziNJas lƽdzekLjos tiek veikta plaša mƥrketinga cƽbas festivƥlus un ceLjojošƥs foto izstƥdes, kas kampaNJa. Turklƥt kopƽga dalƽba Balttour un Vi- ir plƥnotas šajƥ reƵionƥ. Tiks izveidota digitƥlƥ vatour tǚrisma izstƥdƫs ir palƽdzƫjusi nostiprinƥt izstƥde koktƫlniecƽbas popularizƫšanai, kas bǚs kontaktus un nodrošinƥjusi pamatu darbƽbas pieejama internetƥ, lai to varƫtu apskatƽt pƫc paplašinƥšanai. TƽmekLja vietnes www.latgale. iespƫjas vairƥk cilvƫku. lv, www.utena.aps.lt, www.balticlakes.com un www.ezerukrastas.lt tiek regulƥri atjauninƥtas, sniedzot informƥciju par tǚrismu un publicƫjot New Quality Image ar projektu saistƽtus materiƥlus. Šƽ projekta mƫrDžis ir palielinƥt pierobežas pilsƫ- tu Zarasu un Krƥslavas pievilcƽgumu, izveidojot Art Bridge reƵionƥli atpazƽstamu zƽmolu „Jaunas kvalitƥtes tƫls”. Šƽ projekta mƫrDžis ir uzlabot pƥrrobežu sadar- bƽbu starp Latvijas un Lietuvas leLjLju teƥtriem Projekta mƫrDžis ir nodrošinƥt pievilcƽgƥku vidi (iesaistoties Liepƥjai, Klaipƫdai un PaNJevežai) dzƽvošanai, ieguldot lƽdzekLjus katras pilsƫtas un ieviest leLjLju teƥtru un ielu teƥtru festivƥlus, centrƥlajƥs daLjƥs, tostarp bǚvƫjot modernu dodot ieguldƽjumu pierobežas reƵiona kultǚras pilsƫtas laukumu Zarasos un daLjƫji renovƫjot dzƽvƫ, tajƥ pašƥ laikƥ palielinot šƽs teritorijas Krƥslavas pils kompleksu. Projekta ietvaros ir kƥ tǚrisma galamƫrDža pievilcƽgumu. Ideja par paredzƫta arƽ ceLjojoša foto izstƥde, kurƥ bǚs šo projektu radƥs ilgas un ražƽgas Latvijas un redzami bƫrnu darbi, un reƵionƥla konference Lietuvas leLjLju teƥtru sadarbƽbas rezultƥtƥ, tomƫr par pilsƫtas tƫla radƽšanu. Tiks arƽ publicƫts foto lƽdz šim šƽ sadarbƽba balstƽjƥs tikai uz atseviš- albums ar fotogrƥĠ jƥm no pierobežas pilsƫtƥm, Džiem projektiem, bet nebija lielƥka ilgtermiNJa kƥ arƽ tiks atjauninƥtas abu projekta partneru sadarbƽbas projekta. tƽmekLja vietnes. Projekts partneriem dod iespƫju dalƽties zinƥša- Šajƥ projektƥ organizƫs apmƥcƽbas par pilsƫtas nƥs un pieredzƫ par uzvedumu veidošanu, radƽt tƫla veidošanu pašvaldƽbu ekspertiem no dažƥ- dažƥdu veidu lelles un izmantot savu kopƽgo dƥm jomƥm, kƥ arƽ NVO un uzNJƫmƫjiem. Lai kultǚras mantojumu jaunu uzvedumu veidoša- dotu lielƥkas iespƫjas vietƫjƥm sabiedriskajƥm nƥ. iestƥdƫm, tiks izveidots pilsƫtas tƫla attƽstƽbas plƥns, kƥ arƽ abƥs pierobežas pilsƫtƥs radƽtas Galvenie projekta panƥkumi ir piecu starptau- reklƥmas kampaNJas. Pilsƫtƥs bǚs arƽ saskaNJo- tisku leLjLju teƥtru festivƥlu organizƫšana, kƥ arƽ tiem standartiem atbilstoši informatƽvie stendi meistarklašu, praktisko nodarbƽbu, seminƥru, un norƥdes, kas gan vietƫjiem iedzƽvotƥjiem, bƫrnu mƥkslinieciskƥs nometnes, izstƥdes un gan viesiem sniegs informƥciju par apkaimi un astoNJu izrƥžu sarƽkošana Liepƥjƥ, Klaipƫdƥ un tǚrisma iespƫjƥm. PaNJevežƥ, kuru laikƥ tika rƥdƽtas lugas partneru 101 teƥtros, kƥ arƽ kopƽgas lugas pierobežas pašval- raugdemonstrƫjumi, rƥdot, kƥ tos var pagata- dƽbƥs. Šim nolǚkam tika pirkts nepieciešamais vot, un stƥstot par to terapeitisko iedarbƽbu un biroja un teƥtra aprƽkojums un mobilƥ skatuve. ekonomisko audzƫšanu. Papildus tiks uzNJemtas divas izglƽtojošas Ġ lmas par sparƵeLju audzƫša- nas attƽstƽbu. ACTIVE

Projekta galvenais mƫrDžis ir attƽstƽt sadarbƽ- Seasons bu starp sporta kopienƥm PluNJƵƫ, Lietuvƥ, un Bauskƥ, Latvijƥ, veicinot kopƽgas aktivitƥtes Balvu pašvaldƽba Latvijƥ un DŽelmes rajons Lie- cilvƫkiem un organizƥcijƥm no šƽm pilsƫtƥm, tuvƥ rosina vietƫjos iedzƽvotƥjus piedalƽties fes- nodrošinot sporta aktivitƥtes visu vecumu cil- tivƥlos un zaLjajos tirdziNJos, kas tiek rƽkoti tradi- vƫkiem un palƽdzot noteiktƥm pašvaldƽbu iestƥ- cionƥlajos valsts svƫtkos visu gadu. dƫm rast iespƫju sniegt labƥkus pakalpojumus šajƥ jomƥ. Projekta ƽstenošanai ir bijusi pozitƽva Projekts ir veicinƥjis sadarbƽbu starp deju ko- ietekme uz vietƫjo iedzƽvotƥju veselƽbu un tas pƥm, koriem un tautas mǚzikas izpildƽtƥjiem, ir radƽjis patƽkamƥkus dzƽves apstƥkLjus visiem nevalstiskajƥm organizƥcijƥm un tiem, kas iedzƽvotƥjiem. nodarbojas ar tradicionƥlo amatniecƽbu, dodot tiem iespƫju apmainƽties ar pieredzi, gǚt ieska- Lai sasniegtu šo mƫrDži, kopƽgos treniNJos un sa- tu citu veikumƥ un arƽ nodibinƥt jaunus kontak- censƽbƥs ir izstrƥdƥti kopƽgi standarti dažƥdu tus. Projekts ir palƽdzƫjis vietƫjƥm pašvaldƽbƥm sporta pasƥkumu organizƫšanai. Turklƥt, lai no- popularizƫt to tradƽcijas un vƫrtƽbas un parƥdƽt drošinƥtu informƫtƽbu par sportu un sporta pa- savu unikƥlo identitƥti plašƥkai publikai. sƥkumiem pierobežƥ, ir izveidota jauna tƽmekLja vietne. Education network Projekta ietvaros ir organizƫtas praktiskƥs no- darbƽbas par dažƥdƥm tƫmƥm, turklƥt PluNJƵƫ un Dabas kƥ mƥcƽbu vides izmantošana ir jauna Bauskƥ ir notikuši trƽs kopƽgi sporta pasƥkumi, koncepcija, kas tiek iekLjauta skolu program- kas ietvƫra gan treniNJus, gan sacensƽbas. Ir arƽ mƥs. Projekta laikƥ tiks izstrƥdƥts vides izglƽ- plƥni uzlabot infrastruktǚru sporta aktivitƥtƫm, tƽbas tƽkls, kas koncentrƫsies uz diviem dabas tostarp bǚvƫt jaunu sporta kompleksu PluNJƵƫ rezervƥtiem – Kamanu dabas rezervƥtu un Tƫr- un uzlabot esošo sporta kompleksu Bauskƥ. vetes dabas parku. Galvenais mƫrDžis ir izstrƥdƥt jaunas specializƫtas mƥcƽbu metodes ar nolǚku attƽstƽt skolas vecuma bƫrnos izpratni un inte- TSOC resi par vidi. Šƽ projekta nolǚks ir radƽt labvƫlƽgƥkus aps- Abas aizsargƥtƥs teritorijas tiecas kLjǚt par re- tƥkLjus, lai cilvƫki aktƽvƥk sportotu, un rosinƥt Ƶionƥlajiem izglƽtƽbas centriem un organizƫs aktƽvu sadarbƽbu sporta jomƥ starp Skodas un apmƥcƽbas skolotƥjiem, attƽstƽs mƥcƽšanas pras- Liepƥjas pašvaldƽbƥm. mes, veidos novatorisku mƥcƽbu materiƥlu sko- lƫniem un radƽs interaktƽvas izstƥdes apmeklƫ- Šƽ projekta gaitƥ tiek organizƫtas dažƥdas spor- tƥjiem. Visi mƥcƽbu materiƥli bǚs izstrƥdƥti gan ta sacensƽbas, kurƥs piedalƥs pƥrstƥvji no abu latviešu, gan lietuviešu valodƥ. partneru teritorijƥm. Šo sacensƽbu mƫrDžis ir vei- cinƥt veselƽgu dzƽvesveidu dažƥdu vecumu cilvƫ- kiem, kas dzƽvo dažƥdos sociƥli ekonomiskajos Arts, Ethnic Identity apstƥkLjos. Tiek plƥnota sporta infrastruktǚras uzlabošana Liepƥjas un Skodas pašvaldƽbƥs un Šis projekts paredz divu mǚzikas skolu sadar- sporta aprƽkojuma iegƥde, lai nodrošinƥtu labu- bƽbu, no kurƥm viena atrodas Lietuvas pilsƫtƥ mu ilgtermiNJƥ. Jaunakmenƫ, bet otra – Latvijas pilsƫtƥ Aucƫ, un tƥs šDžir tikai 15 kilometri. Projekta ietva- Projekta ieguvumi ir renovƫti sporta kompleksi ros notiks audzƫkNJu apmaiNJas braucieni starp abƥs pašvaldƽbƥs, abpusƫji kontakti un sadarbƽ- abƥm skolƥm, kas veicinƥs dalƽšanos dažƥdƥs ba, kuru šƽs pašvaldƽbas izmanto, lai cilvƫki ar mƥcƽbu vidƫs iegǚtƥs zinƥšanƥs. dažƥdƥm interesƫm sporta jomƥ, kƥ arƽ neatka- rƽgi no dzimuma un vecuma darbotos kopƥ. Uzmanƽba tiek pievƫrsta arƽ šajƥs pilsƫtƥs dzƽ- vojošƥm personƥm ar ƽpašƥm vajadzƽbƥm, kuri tiks iesaistƽti kopƽgas operas „Mazais sienƥzis” ASPARAGUS organizƫšanƥ, kƥ arƽ varƫs baudƽt mƥkslas te- Šƽ projekta mƫrDžis ir rosinƥt cilvƫkus abpus Lie- rapijas festivƥlu. Tiek cerƫts, ka šƽs aktivitƥtes tuvas un Latvijas robežai sadarboties un sƥkt mazinƥs cilvƫku ar ƽpašƥm vajadzƽbƥm sociƥlo nodarboties ar novatoriskiem lauksaimniecƽbas atstumtƽbu un nevienlƽdzƽbu projekta partneru veidiem, kƥ arƽ dalƽties labajƥ praksƫ, kas sais- valstƽs. tƽta ar sparƵeLju audzƫšanu. Šƽ projekta galvenƥs aktivitƥtes ietver mƥkslas Projekta gaitƥ tiks veikta tirgus izpƫte ar mƫrDži plenƫru „Zemgales simboli”, atkritumu vƥkšanas noskaidrot sparƵeLju pielietojumu un veidus, kƥ kampaNJu Lokavas pilskalnƥ, kƥ arƽ Lƽgo svƫtku tos varƫtu tirgot Latvijas un Lietuvas pierobežas svinƫšanu šajƥ pilskalnƥ. Projekts paredz arƽ teritorijƥ. seminƥrus mǚzikas skolu skolotƥjiem, kopƽgu koncertu ar simfoniskƥ orDžestra, kas veidots no Lai veicinƥtu jaunu darba vietu rašanos šajƥ te- abu skolu audzƫkNJiem, uzstƥšanos, arƽ tautas ritorijƥ, projektƥ organizƫs informatƽvƥs kampa- mǚzikas koncertu, kas veltƽts Latvijas Neatka-

Project Descriptions in Latvian NJas par labu praksi un organizƫs seminƥrus par rƽbas dienai, un džeza festivƥlu, kuru noslƫgs sparƵeLju audzƫšanu, notiks pavƥrmƥkslas pa- mǚzikas pasƥkums „Zemgales atbalss”. 102 Skolas tiks apgƥdƥtas ar mǚzikas instrumen- tautu vienotƽbu. Pƫc konferences jaunizveidotajƥ tiem, mƫbelƫm, tautastƫrpiem, metodoloƵisko tƽmekLja vietnƫ www.ubus-latlit.eu tiks publicƫta literatǚru un nošu lapƥm. Tajƥs veiks arƽ nelie- pƫtƽjumu un mƥkslas darbu izlase. TƽmekLja viet- lus remontdarbus. ne palƽdzƫs izplatƽt informƥciju par baltu kopƽgo vƫsturisko un kultǚras mantojumu, veicinƥs sa- darbƽbu starp Latvijas un Lietuvas studentiem CELEBRATE un tƥ kalpos par ideju apmaiNJu platformu. Viesƽtes, Aknƽstes un RokišDžu iedzƽvotƥji un vie- si tiks aicinƥti uz trim folkloras festivƥliem, ko ART SPAWN rƽkos katrƥ no pierobežas pilsƫtƥm. Projekta mƫrDžis ir bagƥtinƥt šo kopienu kultǚras dzƽvi un Mƥkslinieki no ŠauLjiem, Lietuvƥ, un Kuldƽgas, nodrošinƥt iespƫju tiem, kas ir iesaistƽti kultǚras Latvijƥ, apkopoja savus spƫkus, lai attƽstƽtu ko- jomƥ, apmainƽties ar pieredzi. Tas arƽ rada lie- pƽgas programmas ar nolǚku nodrošinƥt sabied- lisku iespƫju vietƫjiem folkloras mƥksliniekiem rƽbu ar vƫl novatoriskƥkiem kultǚras pasƥkumu piedalƽties starptautiskƥ projektƥ un nodibinƥt veidiem, piemƫram, ielu mƥkslas performan- ciešƥkus sakarus ar kaimiNJiem. cƫm un izstƥdƫm senƥs ƫkƥs. Kultǚras jomƥ strƥdƥjošajiem tika organizƫti pieredzes apmai- Projektƥ ir paredzƫti ieguldƽjumi arƽ skatuves NJas braucieni, bet mƥksliniekiem abƥs pilsƫtƥs skaNJu un apgaismošanas aprƽkojumƥ, kƥ arƽ notika praktiskƥs nodarbƽbas. tautas mǚzikas instrumentu un tƫrpu iegƥdƫ vietƫjƥm tautas mǚzikas grupƥm. Ƽpaša uzmanƽba ir pievƫrsta jauniešiem, ku- rus aicinƥja piedalƽties praktiskajƥs nodarbƽ- bƥs, kurƥ viNJi mƥcƽjƥs uzNJemt Ġ lmas, izmantot Innovative Culture jaunos medijus teƥtra žanrƥ un attƽstƽt savas Saldus, MažeiDžu un Telšu rajoniem ir daudz lƽ- mƥkslinieciskƥs iemaNJas. dzƽbu izmƫra un iedzƽvotƥju skaita ziNJƥ, tomƫr tƥs nav vienƽgƥs lƽdzƽbas. Tiem ir arƽ ilga sadar- Ziemgala Traditions bƽbas vƫsture, kas lielƥ mƫrƥ bijusi saistƽta ar kultǚras jomu. Šƽ projekta mƫrDžis ir piesaistƽt pƫc iespƫjas vai- rƥk cilvƫku no Latvijas un Lietuvas pierobežas, Projekts ir palƽdzƫjis veicinƥt jaunas idejas un lai rosinƥtu starpkultǚru dialogu un veicinƥtu rƽkot pasƥkumus, piemƫram, jauniešu deju sadarbƽbu reƵionƥ. nakts festivƥlu, publicƫt kopƽgu dzejas izlasi un organizƫt izstƥdes. Nodarbƽbas, seminƥri un Šƽ projekta ietvaros tiks organizƫta konferen- jaunƥs izglƽtƽbas un mƥcƽbu programmas mƥks- ce, kurƥ tiks apskatƽtas tƥdas tƫmas kƥ izglƽtƽba las jomƥ, kƥ arƽ jaunu materiƥlu un aprƽkojuma un kultǚras identitƥte, tradƽciju saglabƥšana, iegƥde dod iespƫju studentiem attƽstƽt savas ra- sadarbƽba kultǚras jomƥ un kopƽgu pasƥkumu došƥs spƫjas. veicinƥšana. Tiks izveidota tƽmekLja vietne, kurƥ bǚs iekLjauta informƥcija par Zemgales vƫsturi, Projekts ir palƽdzƫjis attƽstƽt ne tikai pƥrrobežu paražƥm un tradƽcijƥm, dažƥdu pasƥkumu no- sadarbƽbu, bet arƽ mƥrketinga plƥnu tiem, kas rises vietƥm un datumiem, kƥ arƽ Latvijas un strƥdƥ kultǚras jomƥ. Plƥns aicina veidot turp- Lietuvas mƥkslas un mǚzikas ansambLju un or- mƥku sadarbƽbu starp trim projekta partneriem ganizƥciju kontaktinformƥcija. kultǚras jomƥ, kƥ arƽ izstrƥdƥt platformu kopƽ- gam kultǚras produktu un pasƥkumu mƥrketin- Projekta gaitƥ ir arƽ paredzƫts publicƫt grƥmatu gam. par pierobežas kulinƥrijas mantojumu, kas bǚs papildinƥta ar attƫliem un receptƫm. UBUS Preschool Education ŠauLju Universitƥtes, Latvijas Lauksaimniecƽbas Universitƥtes un Liepƥjas Universitƥtes studenti ŽeimeLja bƫrnudƥrzs Lietuvƥ un Rundƥles bƫrnu- ir Ljoti aktƽvi savu reƵionu kultǚras dzƽvƫ, tomƫr dƥrzs Latvijƥ atrodas tikai 12 km attƥlumƥ viens tiem trǚkst zinƥšanu par kultǚru to tuvƥkajos no otra, tƥpƫc tie ir ideƥli projekta partneri. Tie kaimiNJu rajonos. Universitƥtes, kuras vieno ko- cenšas nostiprinƥt pƥrrobežu sadarbƽbu saistƽbƥ pƽga Baltijas kultǚra un vƫsture, ir sƥkušas at- ar bƫrnu veselƽbu un arƽ kaimiNJu paražu un tra- jaunot senƥs baltu sadarbƽbas tradƽcijas. dƽciju mƥcƽšanu. Viens no galvenajiem projekta mƫrDžiem ir or- Šim nolǚkam ir organizƫti dažƥdi pasƥkumi, ganizƫt divas nometnes studentiem, lai mƥcƽtu tostarp veselƽbas dienas bƫrniem un vecƥkiem, scenogrƥĠ ju, scenƥriju rakstƽšanu un tƫrpu di- festivƥls, koncerti un vasaras nometne bƫrniem, zainu, kƥ arƽ izpƫtƽt reƵiona vƫsturisko un kul- kƥ arƽ IT apmƥcƽbas un seminƥri pedagogiem. tǚras fonu. Balstoties uz šo izpƫti tiek gatavots Projektƥ ƽpaši akcentƫta ir tƥdu mƥcƽbu mate- mƥcƽbu materiƥls par baltu tautastƫrpiem, vƫs- riƥlu sagatavošana gan latviešu, gan lietuviešu turi, kultǚru un etnogrƥĠ ju, kƥ arƽ lietuviešu un valodƥs, kas iepazƽstina bƫrnus ar Zemgales latviešu valodu salƽdzinošo lingvistiku. Turklƥt tradƽcijƥm, kƥ arƽ vingrinƥjumiem, kas palƽdz Jelgavƥ, Liepƥjƥ un ŠauLjos ir paredzƫts rƽkot saglabƥt pareizu stƥju. mƥkslas izstƥdes, lai veicinƥtu vienotƽbu starp baltiem. Tiek izstrƥdƥta arƽ tƽmekLja vietne, kurƥ bǚs iekLjauta informƥcija par projektu, Lietuvas un Lai attƽstƽtu akadƫmisko un kultǚras tƽklu starp Latvijas paražƥm un tradƽcijƥm, bǚs norƥdƽtas Latvijas un Lietuvas studentiem un pƫtniekiem, pasƥkumu norises vietas un laiki. Tiks izveidots tiks organizƫta konference jauniešiem par baltu arƽ forums, kur Rundƥles un ŽemeLja iedzƽvotƥji 103 varƫs apspriest interesƫjošos jautƥjumus un vidǚ. Tƥpƫc tas ir izvƫlƫts, lai iestƥdes, kas ie- dalƽties idejƥs. saistƽjušƥs šajƥ projektƥ, risinƥtu projekta teri- toriju kopƽgas jauniešu problƫmas – smƫDžƫša- Green investments na, mazkustƽgums, alkohola lietošana. Kopumƥ astoNJas apdzƽvotas vietas Latvijƥ un Kƥ ideƥls sports ieviešanai Latvijƥ un Lietuvƥ Lietuvƥ ir sƥkušas centienus padarƽt savu vidi tika izvƫlƫts pieskƥriena regbijs. Pateicoties šƽs zaLjƥku un dzƽvošanai pievilcƽgƥku. Atkritumu spƫles bezkontakta norisei, jaunieši var izvairƽ- savƥkšanas kampaNJu laikƥ šo vietu iedzƽvotƥji ties no traumƥm. Ar sporta palƽdzƽbu bƫrni var izveidoja soliNJus, izvietoja atkritumu tvertnes, apgǚt godƽgas spƫles principus, noteikumu ie- kƥ arƽ iestƥdƽja kokus un puDžes vienpadsmit vƫrošanu, cieNJu pret pƥrƫjiem un disciplƽnu. sabiedriskajƥs vietƥs, tostarp Ludzƥ pie pils, Projektƥ paredzƫts organizƫt dažƥdas nodarbƽ- Odu kalnƥ, pilsƫtas centrƥlajƥ laukumƥ un bas, treniNJus un sezonas noslƫguma sacensƽbas pie sabiedriskƥ ezera, Lǚznavas parkƥ, Aglo- „Saules kauss”, kas bǚs projekta kulminƥcija un nas centrƥlajƥ laukumƥ un brƽvdabas estrƥdƫ, nodrošinƥs augsta lƽmeNJa motivƥciju skolotƥ- Krƥslavas pils parkƥ, Smelƽnes parkƥ Utenƥ, jiem un jauniešiem trenƫties, mƥcƽties un no- AnƽkšŞu parkƥ un KupišDžu parkƥ. Draudzƽbas darboties ar sportu. parks, kas projektƫts Krƥslavas pilsƫtai, ir simbols pƥrrobežu sadarbƽbai starp kaimiNJ- Lai nodrošinƥtu pƫc iespƫjas lielƥku skolu un valstƽm. skolƫnu skaita dalƽbu un lai visi iesaistƽtie dalƽb- nieki varƫtu sekot lƽdzi jaunumiem, ir izveidota Projekts arƽ paredz organizƫt starptautisku fo- tƽmekLja vietne, kur atrodama visa saistƽtƥ un rumu „ZaLja sabiedrƽba un ZaLjas investƽcijas”, lai jaunƥkƥ informƥcija par projektu, arƽ dalƽbnieku veidot izpratni vietƫjƥ sabiedrƽbƥ par labvƫlƽgas reƵistrƥcijas iespƫja un sacensƽbu grafiki, rezul- dzƽves vides priekšrocƽbƥm un ilgtspƫjƽgu vietƫ- tƥti un bildes. Vairƥk iespƫjams uzzinƥt projekta jo dabas resursu izmantošanu. portƥlƥ www.balticrugby.net.

TouchBall–TouchLife Turklƥt skolu ƫkas Elejƥ un JonišDžos tiks aprƽ- kotas ar moderniem mƥcƽbu lƽdzekLjiem, kurus Sports ir Ljoti labs veids kƥ popularizƫt veselƽgu varƫs izmantot sporta nodarbƽbƥs, kƥ arƽ veiks un sociƥli aktƽvu dzƽvesveidu skolu jaunatnes šo skolu sporta kompleksu daLjƫju renovƥciju.

Project Descriptions in Lithuanian

LTLVMARINE macijos centras yra idealus bǚdas pradedantie- siems verslininkams apsikeisti verslo idƯjomis UostǞ ir laivininkystƯs bendroviǞ konkurencin- ir patirtimi, tapti konkurencingiems ir pelnin- gumas tiesiogiai priklauso nuo nuolatinƯs kva- giems. lifikuotǞ darbuotojǞ pasiǚlos. TaŞiau sektoriuje dirbanŞiǞjǞ skaiŞius kiekvienais metais mažƯja, Projekto tikslas – sukurti jungtinǁ virtualǞ vers- o tai turi ǁtakos visam jǚrininkystƯs sektoriui lo paramos tinklť, kuriuo galƯs naudotis ino- KlaipƯdos ir KuržemƯs regionuose. vatyvǞ verslť pradedanŞios ǁmonƯs. Virtualus verslo inkubatorius bus tarsi galimybiǞ bankas Siekdamos išsprŪsti problemť, dvi mokymo su 93 valandǞ mokymo kursǞ, o ekspertai bus ǁstaigos – Liepojos jǚreivystƯs kolegija ir Lie- pasiruošŪ suteikti informacijť ir konsultacijas. tuvos aukštoji jǚreivystƯs mokykla – sutelkƯ Taip pat planuojama paruošti skaitmeninǁ že- savo jƯgas ir siǚlo mokymosi visť gyvenimť mƯlapǁ, kuriame bus pažymƯtos inovatyvios programas tiems, kurie nori tŪsti studijas arba verslo ǁmonƯs, ir surengti dvi tarpregionines gauti šioje pramonƯs šakoje leidžiantǁ dirbti bei karjeros muges. Lietuvos ir Latvijos teisƯs aktus atitinkantǁ pa- žymƯjimť. FruitTechCentre Taip pat projekte siekiama kelti dƯstytojǞ kvali- fikacijť ir mokymo kompetencijť, o studentams Apie 6000 žmoniǞ Latvijos ir Lietuvos progra- siǚloma galimybƯ dalyvauti mobilumo progra- mos teritorijoje yra susijŪ su vaisiǞ auginimu, mose. Atnaujintos mokymo patalpos ir labora- taŞiau prieš šio projekto ǁgyvendinimť nƯ vieno- torijos, GlobalinƯs jǚrǞ avarinio ryšio ir saugos je šaliǞ nebuvo teikiama jokiǞ vaisiǞ augintojǞ sistemos simuliatorius ir naujausia mokymo ir konsultavimo paslaugǞ. mokomoji medžiaga – visa tai padeda pamokas padaryti informatyvias ir suprantamas. Pagrindinis tikslas, kurio siekƯ projekto par- tneriai – Latvijos valstybinis vaisiǞ auginimo institutas ir Lietuvos agrariniǞ ir miškǞ moks- ENTERBANK lǞ centro SodininkystƯs ir daržininkystƯs ins- titutas – buvo ǁsteigti technologijǞ perdavimo ŽiniǞ visuomenƯje fizinis bendrovƯs darbo plo- centrť, kuriame galima kurti ir išbandyti naujǞ tas nƯra tiek svarbus, kiek virtualǚs tinklai ir vaisiǞ auginimo, laikymo ir apdorojimo tech- Project Descriptions in Latvian and Lithuanian grupƯs. Virtualus inkubatorius ir verslo infor- nologijas. 104 Be to, projekto partneriai rengia mokymus, tei- projektus ir tirs, kaip galima tobulinti adminis- kia konsultacijas ir paramť vaisiǞ augintojams tracinŪ sistemť. Tikimasi, kad rezultatus bus regionuose, pagal augintojǞ kompetencijť ir galima naudoti siekiant rasti sprendimť biuro- geografinŪ padƯtǁ. Pavyzdžiui, vaisiǞ augintojai kratijai sumažinti ir darbo našumui užtikrinti. iš Lietuvos pasienio teritorijǞ gali konsultuotis DuobelƯje, Latvijoje, o Latvijos augintojai gali tikƯtis tokios pat pagalbos Lietuvoje. Natural Sciences Šio projekto tikslas – per naujoviškas pamokas Cross boarder JRTC supažindinti mokinius su nuostabiuoju gamtos mokslǞ pasauliu. Latvijos ir Lietuvos mokytojai Projekto tematika – sparti technologijǞ ir žmo- bus skatinami naudoti modernias technologijas, giškǞjǞ ištekliǞ plƯtra siekiant patenkinti aukš- inovatyvius mokymo metodus ir taip sudominti tos kvalifikacijos profesionaliǞ informaciniǞ moksleivius gamtos mokslǞ pamokomis bei technologijǞ specialistǞ poreikǁ. didinti jǞ dalyvavimť mokymo procese. Pagal projektť ǁsteigtas jungtinis tyrimǞ ir mo- 39 suremontuotos ir modernia ǁranga aprǚ- kymǞ centras, kurǁ sudaro per interneto ryšǁ pintos klasƯs pakvies devyniǞ mokyklǞ moks- bendradarbiaujanŞios KlaipƯdos universiteto ir leivius pažinti gamtos paslaptis. Projektas bus Ventspilio aukštosios universitetinƯs mokyklos vykdomas 1-oje ir 2-oje pagrindinƯse moky- laboratorijos. Visiems universitetǞ bendruome- klose, 5-oje vidurinƯje mokykloje, VakarinƯje niǞ nariams ir plaŞiajai regiono visuomenei lie- mokykloje, Ventspilio kǚrybos ir mokslo centre, tuviǞ, latviǞ ir anglǞ kalbomis sukurta svetainƯ Gruobinios vidurinƯje mokykloje, DurbenƯs vi- http://iik.ku.lt/jrtc. durinƯje mokykloje, H. Zudermano vid. moky- kloje, Vytauto Didžiojo ir VƯtrungƯs gimnazijose BaigiamǞjǞ metǞ KlaipƯdos universiteto ir KlaipƯdoje. Ventspilio aukštosios universitetinƯs mokyklos studentai jau naudojasi naujomis technologijo- mis ir studijǞ medžiaga, ǁskaitant vaizdinǁ pro- “F.A.R.” RESEARCH gramavimť šiuolaikinƯje grafinƯje ir tekstinƯje aplinkoje (LabView + NI Multisim + NI ELVIS), Bendra Latvijos ir Lietuvos pasienio teritorijoms kompiuterinǁ modeliavimť ir intelektualizuotǞjǞ bǚdinga problema yra informacijos trǚkumas techniniǞ sistemǞ simuliacijť, taip pat virtualio- – franšizƯs davƯjai iš užsienio mažai žino apie mis priemonƯmis kuriant naujǞ bioinžinerijos regiono patrauklumť, o vietiniams gyventojams priemoniǞ prototipus. Medžiaga bus patalpinta trǚksta žiniǞ apie franŞizƯs pirkimť. virtualioje aplinkoje (http://vma.ku.lt/moo- Projektu siekiama išspŪsti šiť problemť atlie- dle/), kuri bus studentǞ ǁgǚdžiǞ ugdymo erdvƯ. kant franšizƯs galimybiǞ tyrimť „F.A.R. rese- arch“ (angl. Franchise Attractiveness of a Re- Business Promotion gion research) visame regione. AnglǞ, latviǞ, lietuviǞ, ispanǞ, prancǚzǞ, vokieŞiǞ ir rusǞ kal- Pagrindinis projekto tikslas yra sukurti inova- bomis paskelbta tyrimo ataskaita pateiks duo- tyviť verslininkams ir ǁmonƯms skirtť sistemť, menis užsienio franšizƯs davƯjams ir didins jǞ kuri padƯtǞ planuoti ir plƯtoti verslo idƯjas. Su- informuotumť apie franšizŪ regione. Informa- kurtoje svetainƯje verslininkai ir ǁmonƯs galƯs cija taip pat bus pateikta šiuo metu kuriamoje patikrinti ir ǁvertinti gaminiǞ ar paslaugǞ kon- interneto svetainƯje. kurencingumť tam tikroje teritorijoje. Be to, bus sudaryta ǁmoniǞ duomenǞ bazƯ, kurioje jos Latvijos ir Lietuvos ekspertai sudarys nemoka- galƯs siǚlyti praktikť ir mokymus – tai nuties mť vadovť, kuriame bus pateikta medžiaga dƯl kelius tarp ǁmoniǞ ir žmoniǞ, siekianŞiǞ ǁgauti franšizƯs pasirinkimo ir pirkimo. patirties ir mokytis. FranšizƯs davƯjams ir bǚsimiems gavƯjams Kitos projekto veiklos orientuotas ǁ jaunimť. bus rengiami mokymai ir susitikimai, kurie pa- BaigiamǞjǞ klasiǞ viduriniǞ mokyklǞ mokiniai dƯs užmegzti ryšius ir skatins bendradarbiauti. iš Latvijos ir Lietuvos buvo pakviesti ǁ bendrus Mažiausia dešimties franšizƯs davƯjǞ, turinŞiǞ seminarus. UniversitetǞ dƯstytojai ir ǁmoniǞ at- didžiausiť plƯtros regione potencialť, atstovai stovai mokƯ, kaip kurti verslo planus ir dirbti dalyvaus mokymuose ir susitikimuose. grupƯse, pasakojo apie pagrindinius rinkodaros principus ir verslo komunikacijť. Gautos žinios COPQUALITY padƯjo mokiniams išsiugdyti vadovavimo ǁgǚ- džius, pradƯti planuoti karjerť ar savo paŞiǞ Siekiant pagerinti moksleiviǞ konkurencingumť verslť. ir paskatinti juos pradƯti savo verslť, Jelgavos vidurinƯje profesinƯje mokykloje ir KlaipƯdos REDBURDEN siuvimo ir paslaugǞ verslo mokykloje bus dƯs- tomas naujas kursas „Kaip pradƯti verslť“. Šio projekto tikslas yra mažinti verslo biuro- kratijť ir skatinti verslumť. Universitetai kartu Projekte numatyta pagerinti abiejǞ mokyklǞ inf- su savivaldybƯmis siekia mažinti administraci- rastruktǚrť. KirpƯjǞ mokymo klasƯje KlaipƯdoje nŪ naštť verslť pradedantiems ir vykdantiems ir praktiniǞ užsiƯmimǞ klasei Jelgavoje atlikti verslininkams aštuoniuose miestuose ir rajo- renovacijos darbai, nupirkta reikiama ǁranga. nuose. Projekto vykdymo metu abiejose mokyklose besimokantys kirpƯjai galƯs dalyvauti tarptauti- Artimai bendradarbiaudami su savivaldybƯmis, niuose mokymuose ir keistis patirtimi. projekto partneriai pradƯs du bandomuosius 105 5L lio ir ŠiauliǞ universitetǞ, technologijǞ skyrius ir technologijǞ perdavimo centras vykdys bendrť Šis projektas vykdomas siekiant patenkinti tyrimť. Projektu siekiama gerinti verslo infras- kvalifikuotǞ elektronikos ir inžinerijos sektoriǞ truktǚrť, didinti verslo paramos paslaugǞ ǁvai- darbuotojǞ poreikǁ KuržemƯs ir Lietuvos šiaurƯs rumť ir rengti kvalifikuotus darbuotojus. vakaruose. Ventspilyje, Liepojoje ir KlaipƯdoje bus ǁsteigti REGION INVEST inžinieriǞ kvalifikacijos kƯlimo centrai. Kiekvie- no centro specializacija bus skirtinga, taip bus Trys projekto partneriai iš Latgalos regiono La- užtikrintas kursǞ ǁvairumas, o mokymosi progra- tvijoje ir Ignalinos regiono Lietuvoje sutelkƯ mos papildys viena kitť. Studentai ir verslininkai savo pastangas pasienio zonos ekonomikai ir taip pat turƯs galimybŪ mokytis internetu. verslo plƯtrai remti pritraukiant investicijas ir skatinant vietos gaminiǞ eksportť. Be to, remiantis ekspertǞ (dƯstytojǞ, inžinieriǞ ir darbdaviǞ) atliktais tyrimais bus parengtos Latgalos ir Ignalinos regionams plƯtojama ben- rekomendacijos, kaip paruošti geresnŪ ǁstaty- dra tyrimǞ ir plƯtros strategija, kurios tikslas minŪ bazŪ dƯl mokymosi visť gyvenimť. – iškelti prioritetines tyrimǞ sritis. Taip pat bus tiriamos verslo ir mokslo bendradarbiavimo ga- limybƯs, o remiantis šio tyrimo rezultatais bus Village Heritage paruoštas žinynas šiose teritorijoje verslť pra- dedantiems asmenims. Šio tyrimo rezultatus Projektu siekiama padƯti išplƯtoti kaimo tema- taip pat naudos Daugpilio universitetas kuriant tikť regione „EžerǞ kraštas“. Dešimt Latvijos ir bakalauro pakopos programť „RytǞ Europos dešimt Lietuvos kaimǞ pasirinks temť bei pre- kultǚra ir verslo santykiai“ ir magistro pakopos kinǁ ženklť ir reklamuos juos, kad pritrauktǞ verslo administravimo programť. lankytojus. Pavyzdžiui, RuozupƯs kaimas Latvi- joje kaip savo specializacijť pasirinko pieno pro- Keturiasdešimt investavimo galimybiǞ šiose duktus, o DusetǞ kaimas reklamuos viskť, kas regionuose bus ištirtos ir ǁtrauktos ǁ galimybiǞ susijŪ su žirgais. KitǞ kaimǞ specializacijos bus studijť ir duomenǞ bazŪ, o keturios jǞ bus pasi- medus, pirtys, avys ir vilna, žvejyba ir vietos rinktos tarptautinei rinkodaros kampanijai. Tiki- kulinarijos tradicijos. masi, kad ši kampanija parodys verslo paramos paslaugǞ prieinamumť, mokymosi galimybes ir PradƯti savo kaimo tematikos verslť norintys galimť bendradarbiavimť tarp ǁmoniǞ ir univer- vietos gyventojai bus pakviesti ǁ mokymus, ku- sitetǞ. riuose išmoks, kaip reklamuoti ir parduoti savo gaminius. Taip pat bus parengta bendra rinko- Projekto partneriǞ institucijǞ atstovai dalyvaus daros strategija – visi dvidešimt teminiǞ kaimǞ verslo mugƯse, kur ǁgys patirties ir reklamuos bus pristatyti lankytojams kartu, kad kiekvienas inovatyvius gaminius, o eksportui iš šiǞ regionǞ pagal savo interesus galƯtǞ pasirinkti, kur ap- paskatinti bus surengti seminarai ir verslo kelio- silankyti. nƯs, kuriuose bus dalijamasi patirtimi.

Step into Craft LATLIT TRAFFIC Tradiciniai menai ir amatai yra puiki alternatyva Nuošaliuosiuose Latvijos ir Lietuvos regionuo- savo verslť norintiems pradƯti žmonƯms. Uni- se dƯl eismo intensyvƯjimo viešojo naudojimo kaliǞ vietos gaminiǞ pardavimas taip pat skati- keliai ir miestǞ, kuriuos kerta valstybiniai su na ekonomikos augimť. tranzitiniais greitkeliais sujungti keliai, gatvƯs greiŞiau nusidƯvi. Pagrindinis projekto uždavinys yra parengti naujas rinkos poreikius ir verslo galimybes ati- Šis projektas skirtas sprŪsti šiť problemť 23 La- tinkanŞias studijǞ programas ir paskatinti ben- tvijos ir Lietuvos miesteliuose ir kaimuose ska- dradarbiauti Kuldygos ir ŠiauliǞ rajonǞ meno tinant darnǞ bendradarbiavimť pasienio zonoje, mokyklǞ studentus. Parengtoms juodosios ke- didinant eismo saugumť ir gerinant regiono, ramikos ir fotodizaino studijǞ programoms bus „EžerǞ krašto“ regiono vidinǁ ir išorinǁ pasiekia- naudojama nauja mokomoji medžiaga. Be to, mumť. studentams bus rengiami seminarai ir parodos, jie galƯs užmegzti kontaktus ir pademonstruoti Projektu siekiama gerinti vidinŪ ir išorinŪ vie- savo darbus. šojo naudojimo keliǞ ir gatviǞ infrastruktǚrť, parengti Latvijos ir Lietuvos pasienio regionǞ 39 Siekiant užtikrinti geresnes mokymosi sťlygas keliǞ segmentǞ (4 800 m keliǞ ir 36 802 m ga- bus atnaujinti abiejǞ meno mokyklǞ pastatai. tviǞ) techninŪ dokumentacijť ir rekonstruoti 29 segmentus (2 702 m keliǞ ir 11 390 m gatviǞ). JOINT RT UNIT VisuomenƯs informuotumui apie eismo saugť padidinti 14 partneriǞ vietovƯse nuošaliausiuo- Teritorijos, kur vykdomas projektas, dirvožemis se Latvijos ir Lietuvos regionuose palei išori- nƯra pakankamai geros kokybƯs, yra nemažai nŪ ES sienť buvo surengtos penkios viešosios saugomǞ teritorijǞ. DƯl to tradiciniam žemƯs kampanijos. ǚkiui lieka mažiau galimybiǞ ir bǚtina ieškoti bǚdǞ, kaip skatinti ekonomikť kaimo vietovƯse. Active Tour LV-LT Projektas skirtas palaikyti smulkǞjǁ ir vidutinio

Project Descriptions in Lithuanian dydžio netradicinƯs žemdirbystƯs ir su ja susiju- Projektť ǁgyvendina keturios pasienio savival- siǞ paslaugǞ verslť. Projekto partneriǞ, Daugpi- dybƯs: KlaipƯdos rajono ir Palangos miesto 106 savivaldybƯ Lietuvoje ir Nicos ir Rucavos savi- Water quality valdybƯs Latvijoje. Lietuvoje dviraŞiǞ maršrutas pajǚryje ir susijusi infrastruktǚra jau išplƯtoti ir Nuo 1999 metǞ ŠiauliǞ rajono Lietuvoje ir Jelga- toliau tobulinami, o dviraŞiǞ maršruto pajǚry- vos rajono Latvijoje savivaldybƯs bendrai rengia je Latvijoje sienos dar nebuvo. Bendru dviraŞiǞ ir vykdo jungtinius projektus. Šias savivaldybes keliu, kuris sietǞ visǞ keturiǞ partneriǞ teritori- skiria siena ir LielupƯs baseinas. Abi projekto jas, domimasi, taŞiau Latvijoje iki šiol nebuvo partnerƯs nuolat susiduria su LielupƯs baseino paruošta techninƯs dokumentacijos. Dabar pro- upiǞ užterštumo problema dƯl prasto nuotƯkǞ jekto dalyviai nusprendƯ sutelkti jƯgas ir sukurti vandenǞ valymo, kai nešvarumai patenka ǁ pa- bendrť dviraŞiǞ keliť. viršinǁ ir gruntinǁ vandenǁ. Pirmas šios idƯjos ǁgyvendinimo žingsnis yra Prastas nuotƯkǞ vandenǞ valymas trukdo bio- ǁgyvendinamumo tyrimas, skirtas išnagrinƯ- loginiam ǁvairumui ir vandens turizmo plƯtrai ti dviraŞiǞ turizmo regione plƯtojimo bǚdus ir regione. Be to, tai neigiamai veikia SauginiǞ bǚsimo dviraŞiǞ kelio maršrutť bei poilsio zonǞ ir VirŞiuvio miestǞ gyventojus. Siekiant teikti ǁrengimas palei šǁ keliť ǁrengimas. gyventojams švaresnǁ vandenǁ ir daryti jǁ ren- tabilesnǁ rekonstruojamos vandens tiekimo ir Be to, projekto partneriai paruoš elektroninǁ va- nuotƯkǞ valymo sistemos. dovť, kurio paskirtis bus teikti informacijť apie dviraŞiǞ ir viešai jǁ reklamuoti. Pagal projektť Šis projektas tŪsia ankstesnǁ projektť „Vanden- buvo surengti keli mokymo kursai ir mokomo- tvarkos paslaugǞ gerinimas mažose ŠiauliǞ, sios kelionƯs, skirtos dviraŞiǞ turizmo plƯtojimo Joniškio ir Jelgavos rajonǞ gyvenvietƯse“, kuris ir rinkodaros ǁgǚdžiams tobulinti. buvo iš dalies finansuotas pagal Baltijos jǚros regiono INTERREG III B kaimynystƯs programos INTERREG III A PietǞ prioritetť. Vykdant naujťjǁ LatLitCBC projektť buvo naudojama ankstesnio projekto dokumentacija ir ǁgyvendinamumo tyrimai. Ankstesniu programavimo laikotarpiu, vykdant programos INTERREREG III B finansuojamť Gyventojams bus teikiamos paslaugos, atitin- projektť, Jelgavos ir ŠiauliǞ miestǞ savivaldybƯs kanŞios Europos Sťjungos, Latvijos ir Lietuvos bei Latvijos ir Lietuvos priešgaisrinƯs gelbƯjimo reglamentus. ŠiauliǞ ir Jelgavos savivaldybiǞ tarnybos pradƯjo bendradarbiauti per sienť ir darbuotojai, atsakantys už vandentvarkť, galƯs sukǚrƯ dalijimosi informacija tinklť, padedantǁ praturtinti savo žinias, kad galƯtǞ veiksmingai kovoti su gamtos stichijomis (potvyniais, gais- atlikti savo pareigas vietos gyventojǞ ir aplinkos rais, sausra) ir žmoniǞ sukeltomis nelaimƯmis gerovei. (tokiomis kaip nuodingǞ cheminiǞ medžiagǞ ištekƯjimas, keliǞ eismo ǁvykiai, nusikaltimai ir teroristiniai išpuoliai). 1 FIRETEAM Dabar šios tarnybos tŪsia bendradarbiavimť ir Projekto tikslas yra užtikrinti saugiť aplinkť tobulina savo darbuotojǞ sugebƯjimus organi- Latvijos ir Lietuvos pasienio gyventojams. ŠiǞ zuodamos seminarus ir rengdamos praktinius rajonǞ gyventojǞ tankis yra mažas, transpor- mokymus gaisrininkams ir gelbƯtojams-vairuo- to infrastruktǚra mažai išplƯtota (yra vietoviǞ, tojams, atnaujindamos trisdešimt metǞ tarna- kuriose yra mažai arba visai nƯra keliǞ), teri- vusiť priešgaisrinŪ ir gelbƯjimo ǁrangť. Taip bus torijť dengia miškai, durpinƯs pelkƯs ir nedir- pagerinta regione teikiamǞ priešgaisrinio gelbƯ- bami laukai. Pastarieji kelia rizikť, nes laukai, jimo paslaugǞ kokybƯ ir veiksmingumas. miškai ir durpynai dažnai užsidega. GaisrǞ ge- sinimo veiksmingumas gali bǚti nepakankamas dƯl blogos prieigos prie rizikos zonǞ ir prastos Fire Fighting gaisriniǞ bǚklƯs. Nepakankamas ǁrangos skaiŞius ir bendradar- Skuodo ir VainiuodƯs savivaldybƯse kuriama biavimo nebuvimas yra pagrindinƯs kliǚtys, dƯl integruota greito reagavimo ǁ stichines nelai- kuriǞ ǁ pasienio gyventojǞ skambuŞius nelaimƯs mes sistema, ypatingas vaidmuo skiriamas Yla- atveju nepavyksta reaguoti greiŞiau. kiǞ ir VainiuodƯs gaisrinƯms. Nuolat gerinama priešgaisrinio gelbƯjimo ǁranga, šioms stotims Abu projekto partneriai, PanevƯžio apskrities perkamos transporto priemonƯs. Skuodo ir Vai- priešgaisrinƯ gelbƯjimo valdyba ir Latvijos Baus- niuodƯs savivaldybƯs pasirašƯ dvišalƯs pagal- kƯs rajono valstybinƯ priešgaisrinƯ gelbƯjimo bos sutartǁ, kad kilus stichinei nelaimei galƯtǞ tarnyba, susiduria su panašiomis problemomis, imtis bendrǞ veiksmǞ. todƯl ir parengƯ bendrť projektť, kuriuo siekia sukurti jungtinŪ priešgaisrinƯs gelbƯjimo tar- Ilgainiui tai užtikrins aukštos kokybƯs viešťsias nybos reagavimo sistemť PanevƯžio ir BauskƯs paslaugas regiono gyventojams ir greitesnǁ re- regionuose. Taip jos galƯs sutelkti priešgaisrinio agavimť ǁ pavojǞ bei sudarys galimybes gyven- gelbƯjimo pajƯgas. tojǞ turtui ir aplinkai apsaugoti. Tarnybos laukia, kol bus paruoštas bendrasis reagavimo ǁ gaisrus ir ekstremalias situacijas CBRM II planas. Organizuojami seminarai, per kuriuos nagrinƯjamos strategijos ir dalinamasi gerťja Projektas sujungia visǞ penkiǞ partneriǞ (Jel- praktika. Be to, pagal projektť bus nupirkta gavos miesto tarybos, ŠiauliǞ miesto tarybos, nauja priešgaisrinƯ gelbƯjimo ǁranga. Latvijos ir Lietuvos valstybines priešgaisrinio gelbƯjimo tarnybǞ ir Jelgavos rajono tarybos) ir daugybƯs kitǞ dalyviǞ, susijusiǞ su rizikos val- dymu, pastangas. Žiemgalos ir ŠiauliǞ regionai 107 jau ǁvykdƯ pirmťjť projekto etapť, Ġ nansuotť tingiems atvejams ir skirtos ǁrangos trǚkumť, pagal 2006–2008 metǞ INTERREG III progra- perpildytas ligonines ir jau užimtus gydytojus. mť. Antrasis etapas remiasi pirmojo etapo pa- siekimais, t.y. išplƯtota Rizikos valdymo siste- Bendra duomenǞ bazƯ suteiks informacijť apie mos strategija ir Rizikos valdymo informacijos laisvas vietas ligoninƯse, o taip pat ir gydytojǞ sistema. Antrojo etapo tikslas yra trijǞ pagrin- ir specialistǞ užimtumť. diniǞ strategijos prioritetǞ – teisinio ir instituci- nio plƯtojimo, rizikos valdymo duomenǞ mainǞ STELLA sistemos steigimo ir rizikos valdymo infrastruk- tǚros kǚrimo – ǁgyvendinimas. Šis projektas ǁgyvendinamas remiantis 2006– 2008 m. vykdyto INTERREG III projekto, per Pagrindiniai projekto pasiekimai apima regi- kurǁ buvo parengta bendra Lubano ežero van- oniniǞ ir vietos savivaldybiǞ civilinƯs saugos dens turizmo plƯtros stoties strategijos doku- planǞ sudarymť ir (arba) naujinimť (ǁskaitant mentacija, rezultatais. projekto partneriǞ geograĠ nƯje teritorijoje kilusios rizikos ǁvertinimť), Rizikos valdymo Kupiškio ir RƯzeknƯs savivaldybƯs kartu plƯtoja informacinƯs sistemos gerinimť (ǁskaitant Kupiškio mariǞ ir Lubano ežero turizmo ir poilsio duomenǞ bazƯs, geograĠ nƯs informacinƯs infrastruktǚrť ir ugdo vietos gyventojǞ ǁgǚdžius sistemos, GPS žvalgymo sistemos ir suma- bei skatina juos atverti savo namǞ duris tu- niosios transporto valdymo sistemos kǚrimť) ristams ir rizikos valdymo infrastruktǚros gerinimť (ǁskaitant informaciniǞ technologijǞ, greito- Talkos, seminarai, konsultacijos ir vietos ben- sios medicinos pagalbos automobiliǞ parko ir druomeniǞ, sprendimus priimanŞiǞ asmenǞ, transporto priemoniǞ gelbƯjimo operacijoms nevyriausybiniǞ organizacijǞ ir verslininkǞ susi- ant vandens tobulinimť). tikimai, patirties dalijimosi apsilankymǞ rezulta- tai padeda veiksmingai valdyti aplinkos išteklius Naudojant duomenis, kuriuos teikia rizikos ir plƯtoti su turizmu susijusias paslaugas. valdymo sistema, galima apskaiŞiuoti rizi- kos gyventojams, viešiesiems ir komercinƯms Kupiškio mariǞ ir Lubano ežero poilsio infras- objektams, keliams ir komunikacijoms mastť, truktǚra sutvarkyta nauji keliais, smƯlio paplǚ- nustatyti, kokiǞ procedǚrǞ bǚtina imtis kilus kri- dimiais, žaidimǞ aikštelƯ ir kita. DƯl to abi poil- zinƯms situacijoms, kontroliuoti atsakingǞ tar- sio zonos tapo patraukesnƯs. Taip pat planuoja- nybǞ darbo veiksmingumť tokiose situacijose ir ma dalyvauti MƯlynosios vƯliavos programoje, apskaiŞiuoti reikiamus finansinius išteklius. per kuriť tvariai plƯtojamiems, saugiems geros Projektu siekiama sukurti veiksmingť tarpvals- kokybƯs paplǚdimiams suteikiamas šis ekologi- tybinio bendradarbiavimo sistemť kilus nepa- nis ženklas. prastosioms situacijoms ir užtikrinti abiejǞ šaliǞ pilieŞiǞ, jǞ nuosavybƯs ir turto saugumť. D-R Management Daugpilis Latvijoje ir Rokiškis Lietuvoje - du First Aid pasienio miestai, turintys unikaliť kultǚrinŪ Kartais nuo pirmosios pagalbos ar tikslios li- aplinkť. JǞ kultǚros centrai vaidina svarbǞ vai- gos diagnozƯs gali priklausyti žmogaus gyvy- dmenǁ bendruomenƯs gyvenime. Tai yra vietos, bƯ ir mirtis. Pasienio regiono ligoninƯs priva- kur vietos gyventojai ir lankytojai gali susitikti, lo kiekvienam užtikrinti bǚtinťsias pirmosios klausytis muzikos, žiǚrƯti vaidinimo ar aktyviai pagalbos paslaugas. Pagal projektť Skuodo ir dalyvauti ǁvairiǞ klubǞ pramogose. MažeikiǞ ligoniniǞ Lietuvoje ir PriekulƯs ir Sal- daus ligoniniǞ Latvijoje infrastruktǚrai pagerinti Prieš projekto pradžiť abiem kultǚros centrams priimamiesiems ir greitosios pagalbos skyriams daug ko trǚko: jie buvo prastai apšviesti ir ap- buvo nupirkta medicinos ǁranga. Be to, šioms saugoti, juose trǚko baldǞ, o garso ir šviesos ligoninƯms nupirkti greitosios pagalbos auto- sistemos buvo pasenusios. Mažiausia prieš 30 mobiliai, kad visiems pasienio gyventojams pa- metǞ pastatyti pastatai niekada nebuvo tinka- galba taptǞ prieinama. mai remontuoti. JautƯsi, kad centrǞ valdymť reikƯtǞ pagerinti. Abu projekto partneriai nuta- Viešosioms sveikatos apsaugos paslaugoms pa- rƯ sprendimǞ ieškoti bendrai. sienio regione pagerinti kiekvienoje ligoninƯje medicinos personalui organizuoti kalbǞ kursai. Projektui pavyko sustiprinti Daugpilio ir Rokiš- PriekulƯs ir Saldaus gydytojai ir specialistai kio kultǚros sektoriǞ bendradarbiavimť. Buvo lankƯ 40 val. trukmƯs lietuviǞ kalbos kursus, pagerinta abiejǞ miestǞ kultǚros centrǞ infras- o Skuodo ir MažeikiǞ medikai – tokios pat tru- truktǚra. Rekonstruotose salƯse suorganizuoti kmƯs latviǞ kalbos kursus. Tokie kalbǞ kursai tarptautiniai teatro ir cirko festivaliai, vyksta kiti padeda gydytojams bendrauti su pacientais ir renginiai. Kultǚros vadybininkai galƯjo dalyvau- leidžia medicinos personalui dalytis patirtimi, o ti mokymuose ir kelti kompetencijť, o tai yra tai svarbu abiejǞ šaliǞ pasienio regiono gyven- pirmas žingsnis naujos šiuolaikiškos valdymo tojams. sistemos link. Bendros strategijos ir elektroninio bendravi- DƯl visos pagal projektť vykdytos veiklos kul- mo kǚrimas – pirmas palei Latvijos ir Lietuvos tǚros centrai tapo patrauklesni ir prieinamesni sienť išsidƯsŞiusiǞ ligoniniǞ žingsnis siekiant ǁvairiǞ socialiniǞ grupiǞ žmonƯms, ǁskaitant ne- veiksmingai naudoti turimus išteklius. Tai leis ǁgaliuosius ir mažus vaikus turinŞias šeimas, o išsprŪsti sunkumus, kuriǞ gali turƯti mažos tai skatina tarpvalstybinǁ bendradarbiavimť ir Project Descriptions in Lithuanian pasienio ligoninƯs, ǁskaitant specialistǞ ir skir- kuria teigiamť regiono ǁvaizdǁ. 108 Clay Tour Kultǚros darbuotojai ir menininkai turƯs gali- mybŪ tobulinti savo ǁgǚdžius per seminarus. Projekto tikslas – skatinti bendruomeniǞ kultǚ- Vietos gyventojai ir lankytojai galƯs apsilankyti rinǁ ir kǚrybinǁ turizmť populiarinant keramikos regione planuojamuose tarptautiniuose amatǞ tradicijas Daugpilio ir Utenos regionuose. festivaliuose ir kelioniǞ nuotraukǞ parodose. Kad informacija bǚtǞ prieinama kuo didesniam Utenos kraštotyros muziejus, kuris yra svar- žmoniǞ skaiŞiui, medžio dirbiniams bus skirta biausia istorijos ir meno ǁstaiga Lietuvos šiau- virtualioji paroda internete. rƯs rytuose, ir Daugpilio miesto dǚmos Kultǚros valdyba, kuri yra svarbiausia kultǚros ǁstaiga Daugpilyje, bendromis jƯgomis ǁsteigƯ kerami- New Quality Image kos meno centrus, kuriuose saugomas ir popu- liarinamas regiono paveldas ir kultǚra. Šio projekto uždavinys yra padidinti pasienio miestǞ – ZarasǞ ir Kraslavos – patrauklumť su- Atnaujinti centrai tapo ǁdomǚs vietos gyvento- kǚrus regione atpažǁstamť prekiǞ ženklť, vadi- jams ir turistams. Moksleiviai nekantrauja dau- namť „Naujuoju ǁvaizdžiu“. giau sužinoti apie keramikť ir dalyvauti naujose edukacinƯse programose, o reguliarǚs renginiai Projektu siekiama sukurti patrauklesnŪ gyvena- sulaukia didelio lankytojǞ skaiŞiaus. Projektas mťjť aplinkť investuojant ǁ centrines šiǞ mies- taip pat ǁtraukƯ vyresniosios kartos amatinin- tǞ dalis, ǁskaitant šiuolaikiškos miesto aikštƯs kus, padeda jiems susigrťžinti pasitikƯjimť sa- ǁrengimť Zarasuose ir dalinŪ Kraslavos pilies vimi ir teikia paramť, pabrƯžia jǞ darbo svarbť renovacijť. Kitos projekto veiklos yra kelioniǞ šiandienos visuomenei ir ateities kartoms. Be nuotraukǞ paroda, kurioje demonstruojami vai- to, projektui sukurta svetainƯ www.keramikos- kǞ darbai, ir regiono konferencija apie miesto ratas.visiems.lt , kur galima rasti visť su juo ǁvaizdžio kǚrimť. Taip pat bus išleistas abiejǞ susijusiť informacijť. miestǞ nuotraukǞ albumas ir atnaujinti projekto partneriǞ interneto tinklalapiai.

Museum Access Projekte numatomas miesto kǚrimo ǁvaizdžio mokymǞ, skirtǞ ǁvairiǞ sriŞiǞ municipaliniams Latvijos Žiemgalos regiono ir Lietuvos šiaurƯs specialistams, nevyriausybiniǞ organizacijǞ ir muziejai gali pasigirti senoviniu kultǚriniu pa- privaŞiǞ ǁmoniǞ atstovams, rengimas. Siekiant veldu, taŞiau jǞ apsaugos ir populiarinimo prie- suteikti vietos institucijoms daugiau galiǞ, abie- mones reikƯjo modernizuoti. juose miestuose bus paruoštas miesto ǁvaizdžio plƯtojimo planas ir surengtos reklamos kampa- Projektas suvienijo 10 partneriǞ, siekianŞiǞ ge- nijos. Informaciniai stendai ir miesto nuotrau- rinant devyniǞ regiono muziejǞ sťlygas ir darbť kos atitiks harmonizuotus standartus, kad vie- bei padaryti juos patrauklesnius ir prieinames- tos gyventojai ir lankytojai galƯtǞ kuo daugiau nius. Taip pat šis projektas padƯjo sukurti regi- sužinoti apie regionť ir keliauti. ono muziejǞ tinklť.

Vykdant projektť atnaujinti muziejǞ pastatai, o Water Joy parodoms pristatyti naudojamos šiuolaikiškos Latgalos regione ir Utenos apskrityje turizmas technologijos. Be to, sukurtos naujos edukaci- vertinamas kaip pagringinƯ jǞ ateities pakilimo nƯs programos, kurios padeda pažinti muziejǞ verslo šaka. Šis projektas yra tŪsinys ankstes- ekspozicijas. MuziejǞ darbuotojams buvo su- niǞ bendrǞ Latgalos ir Utenos apskrities projek- rengti mokymai apie tai, kaip geriau pristatyti tǞ, pagal kuriuos buvo numatyta sukurti ben- lankytojams muziejuose sukauptť medžiagť. drus turizmo maršrutus. Projekto tikslas yra pagilinti žinias apie turiz- Mid-Baltic Crafts mo plƯtrť ir sutelkti dƯmesǁ ǁ vandens turizmo infrastruktǚrť, rinkos poreikius atitinkanŞio Didžiausiomis Žiemgalos, Aukštaitijos ir Žemai- produkto plƯtojimť. Projektas pasiǚlys didesnǁ tijos regionǞ problemomis laikoma nepakan- turizmo brošiǚrǞ, žemƯlapiǞ ir paslaugǞ pasi- kama infrastruktǚra ir per mažas darbuotojǞ rinkimť, didins turizmo teikiamť pelnť ir padƯs skaiŞius, ir dƯl to šie turtingas tradicijas turintys geriau koordintuoti poilsiautojǞ, pasirinkusiǞ ir daug ǁdomybiǞ pasiǚlyti galintys regionai yra vandens turizmť palei sienť, pasiskirstymť. Pa- mažiau patrauklǚs lankytojams. gal projektť investuojama ǁ dvidešimt vandens objektǞ, išsidƯsŞiusiǞ septyniose savivaldybƯse: Vienuolika projekto partneriǞ sutelkƯ pastangas dešimt objektǞ dviejuose Utenos apskrities ra- bendrai regiono populiarinimo strategijai sukur- jonuose ir dešimt objektǞ penkiose Latgalos re- ti, kad lankytojai galƯtǞ pamatyti, kaip gami- giono savivaldybƯse Latvijoje. Iš viso trisdešimt nami tradicinio meno darbai ir kas yra meninƯ vienos vietovƯs infrastruktǚra bus pagerinta. amatininkystƯ. VietovƯs, kurios jau yra ar bus pertvarkytos, Pagal parengtus planus dešimtyje skirtingǞ vie- sujungtos ǁ bendrť daugiau kaip 150 turizmo toviǞ ǁsteigti amatǞ ir meno centrai. Penki nauji paslaugǞ tiekƯjǞ Latvijoje ir 102 turizmo pas- turistiniai maršrutai palei Latvijos ir Lietuvos laugǞ tiekƯjǞ Lietuvoje tinklť. Projekto par- sienť pakvies lankytojus susipažinti su raižybos tneriai koordinuoja 16 naujǞ vandens turizmo menu, paragauti tradiciniǞ patiekalǞ ir pasigar- produktǞ plƯtojimť ir populiarinimť, rengia mo- džiuoti turtingu regiono kulinarijos paveldu, su- kymus ir seminarus, skirtus paskatinti patirties žinoti odos, akmenǞ ir keramikos meno paslap- dalijimťsi, produktǞ populiarinimo seminarus tis arba leistis ǁ nepamirštamť kelionŪ ǁ istorijos ir ruošia bendrus turizmo žemƯlapius. Vietos ir meno pasaulǁ. žiniasklaidoje vykdoma rinkodaros kampanija. 109 Be to, bendras dalyvavimas turizmo parodose tneriǞ teritorijǞ atstovai. ŠiǞ rungtyniǞ tikslas „Balttour“ ir „Vivatour“ padƯjo užmegzti ryšius yra skatinti sveikť ǁvairiǞ amžiǞ ir socialiniǞ eko- ir išplƯsti veiklť. Nuolat atnaujinamos svetainƯs nominiǞ sluoksniǞ žmoniǞ gyvensenť. Siekiant www.latgale.lv, www.utena.aps.lt, www.balti- užtikrinti ilgalaikǁ rezultatť planuojama gerinti clakes.com ir www.ezerukrastas.lt, jose patei- Liepojos ir Skuodo rajonǞ sporto infrastruktǚrť kiama informacija apie turizmť ir talpinama su ir pirkti sporto inventoriǞ. projektu susijusi medžiaga. Projekto privalumai – atnaujinti sporto kom- pleksai abiejuose regionuose, dvišaliai ryšiai ir Art Bridge bendradarbiavimas, kurǁ šie rajonai gali panau- doti visam savo potencialui atskleisti ir suvienyti Projekto užduotis yra sustiprinti Latvijos ir Lie- ǁvairiǞ sporto interesǞ skirtingo amžiaus abiejǞ tuvos lƯliǞ teatrǞ (Liepojos, KlaipƯdos ir Pane- lyŞiǞ žmones. vƯžio) bendradarbiavimť per sienť ir sukurti lƯliǞ teatrǞ ir gatvƯs teatrǞ festivaliǞ tinklť, tur- tinti pasienio regiono kultǚrinǁ gyvenimť bei jo ASPARAGUS patrauklumť lankytojams. Projekto idƯja kilo iš ilgo ir vaisingo Latvijos ir Lietuvos lƯliǞ teatrǞ Projekto tikslas yra skatinti vietines Latvijos ir bendradarbiavimo, kuris iki šiol vyko pagal pa- Lietuvos bendruomenes bendradarbiauti ir pra- vienius projektus, ir tik dabar prasidƯjo didelis dƯti naujoviškť žemƯs ǚkio verslť bei populia- ilgalaikis projektas. rinti gerťjť šparagǞ auginimo praktikť. Projektas leido partneriams keistis žiniomis ir Projekto metu bus atliktas rinkos tyrimas, kurio pasirodymǞ organizavimo sugebƯjimais, kurti tikslas yra aiškinti šparagǞ naudingumť ir ieš- lƯles ir naudoti bendrť kultǚrinǁ paveldť ruo- koti produkcijos realizavimo galimybiǞ Latvijos šiant pasirodymus. ir Lietuvos pasienio regionuose. Pagrindiniai projekto pasiekimai yra penki tarp- Siekiant skatinti darbo vietǞ kǚrimť šiame tautiniai lƯliǞ teatrǞ festivaliai, per kuriuos vyko sektoriuje bus dalijamasi gerťja praktika, or- meistrǞ pamokos, seminarai, vaikǞ meno sto- ganizuojami seminarai, kuriuose bus vaizdžiai vyklos, paroda, taip pat aštuoni pasirodymai aiškinamas šparagǞ auginimas, kulinariniai Liepojoje, KlaipƯdoje ir PanevƯžyje, kuriuose susitikimai, kuriuose bus rodoma, kť galima vaidino partneriǞ teatrai, bei bendri pasirody- iš jǞ pagaminti. Taip pat bus aiškinamas au- mai pasienio regiono savivaldybƯse. Tam tikslui galo vartojimo poveikis sveikatai ir pristatomi buvo nupirkta reikalinga biuro ir teatro ǁranga ir veiksmingi jo auginimo bǚdai. Be to, bus su- mobili scena. kurti du mokomieji filmai apie šparagǞ augi- nimo raidť.

ACTIVE SEASONS Pagrindinis projekto uždavinys yra glaudus ben- dradarbiavimas tarp PlungƯs (Lietuva) ir Baus- BalvǞ rajono (Latvijoje) ir KelmƯs rajono (Lietu- kƯs (Latvija) sporto bendruomeniǞ populiari- voje) vietos gyventojai skatinami dalyvauti fes- nant bendrť šiǞ miestǞ žmoniǞ ir organizacijǞ tivaliuose ir rengti „žaliuosius“ turgelius, kurie veiklť, ǁtraukiant ǁ sportť visǞ amžiǞ žmones ir bus organizuojami per tradicines metǞ šventes. plƯtojant pasirinktǞ savivaldybiǞ institucijǞ gali- Projektas skatina šokiǞ kolektyvǞ, chorǞ ir mybes teikti geresnes paslaugas sporto srityje. liaudies muzikos ansambliǞ, nevyriausybiniǞ Projekto ǁgyvendinimas turƯjo teigiamos ǁtakos organizacijǞ ir visǞ dalyvaujanŞiǞ amatininkǞ vietos gyventojǞ sveikatai, sumažino nusikals- bendradarbiavimť, teikia jiems galimybŪ dalytis tamumť ir apskritai padarƯ visǞ miestieŞiǞ gy- patirtimi, plƯsti akiratǁ ir užmegzti ryšius. Pro- venamťsias sťlygas patrauklesnes. jektas padƯjo vietos savivaldybƯms populiarinti Tam tikslui per bendrus mokymus ir rungtynes savo tradicijas ir vertybes bei parodyti savo uni- buvo išplƯtoti bendrieji ǁvairiǞ sporto šakǞ or- kalumť visuomenei. ganizavimo standartai. Be to, sukurta interneto erdvƯ, kurioje galima dalytis informacija apie Education Network sportť ir sporto renginius pasienio regione. ǀ mokymo programas ǁtraukta nauja mokymo Pagal projekta organizuoti ǁvairiǞ temǞ semi- gamtoje koncepcija. Vykdant projektť bus iš- narai, PlungƯje ir BauskƯje surengtos trejos plƯtotas aplinkos mokymo tinklas, kurio centru jungtinƯs treniruotƯs ir rungtynƯs. Sukurti bus KamanǞ valstybinis gamtinis rezervatas sporto infrastruktǚros gerinimo planai, ǁskaitant Lietuvoje ir TervetƯs gamtos parkas Latvijoje. naujojo sporto komplekso statybas PlungƯje ir Pagrindinis projekto tikslas yra sukurti nau- BauskƯs sporto komplekso tobulinimť. jus specializuotus mokymo metodus ir mokyti moksleivius pažinti aplinkť. TSOC Abi apsaugotos teritorijos siekia tapti re- Šiuo projektu siekiama sukurti palankesnes gioniniais aplinkosauginio švietimo centrais, sťlygas žmonƯms aktyviau sportuoti ir skatinti kuriuose bus organizuojami mokymo ǁgǚdžiǞ aktyvǞ sporto bendradarbiavimť tarp Skuodo ir tobulinimo mokymai mokytojams, kuriama Liepojos rajonǞ. naujoviška mokomoji medžiaga moksleiviams ir rengiamos interaktyvios parodos. Visa mo- Vykstant projektui organizuojamos ǁvairios komoji medžiaga bus rengiama latviǞ ir lietu- Project Descriptions in Lithuanian sporto rungtynƯs, kuriose dalyvauja abiejǞ par- viǞ kalbomis. 110 Arts, Ethnic Identity UBUS Šio projekto tikslas – bendradarbiavimas tarp ŠiauliǞ, Latvijos žemƯs ǚkio ir Liepojos univer- dviejǞ muzikos mokyklǞ, esanŞiǞ 15 km atstu- sitetǞ studentai aktyviai dalyvauja kultǚriniame mu viena nuo kitos Naujojoje AkmenƯje (Lie- savo regiono gyvenime, bet jiems trǚksta žiniǞ tuvoje) ir AucƯje (Latvijoje). Projektas apima apie jǞ kaimynǞ kultǚrť. Universitetai, kuriuos šiǞ mokyklǞ mokiniǞ mainus, kurie skatins da- sieja bendra baltǞ kultǚra ir istorija, pradƯjo lijimťsi skirtingose mokymo aplinkose ǁgytomis gaivinti ilgas tradicijas turintǁ baltǞ bendradar- žiniomis. biavimť. Ypatingas dƯmesys kreipiamas ǁ šiuose mies- Vienas pagrindiniǞ projekto tikslǞ buvo surengti tuose gyvenanŞiǞ neǁgaliǞjǞ ǁtraukimť. Jie bus studentams dvi stovyklas, kuriǞ uždaviniai – ǁtraukti ǁ opera „Žiogelis“ kǚrimť ir menǞ terapi- mokyti scenografijos, scenarijǞ rašymo ir dra- jos festivalio veiklas. Tikimasi, kad ši veikla ma- bužiǞ dizaino, taip pat skatinti regiono istorinio žins socialinŪ atskirtǁ ir neǁgaliǞjǞ diskriminacijť ir kultǚrinio paveldo tyrimus. Remiantis tyrimo projekto partneriǞ šalyse. rezultatais parengta mokomoji medžiaga apie baltǞ tautinius drabužius, istorijť, kultǚrť ir Pagrindiniai projekto renginiai – Žiemgalos etnografijť bei lietuviǞ ir latviǞ kalbǞ lygina- simboliu tapŪs meno pleneras, šiukšliǞ rinkimo mťjť kalbotyrť. Be to, suplanuota Jelgavoje, kampanija ir JoniniǞ šventƯ Luokavos piliakal- Liepojoje ir Šiauliuose vyksianti baltǞ vienybƯs nyje. Taip pat projekto metu bus rengiami semi- paroda. narai muzikos mokyklǞ mokytojams, jungtinio abiejǞ mokyklǞ simfoninio orkestro koncertas, Akademiniam ir kultǚriniam Latvijos ir Lietuvos Latvijos nepriklausomybes dienai paminƯ- studentǞ ir tyrinƯtojǞ tinklui plƯtoti bus sureng- ti skirtas liaudies muzikos koncertas ir džiazo ta jaunimo konferencija apie baltǞ vienybŪ. Pa- festivalis, kurio kulminacija – muzikos festivalis sibaigus konferencijai rinktiniai jos pranešimai „Žiemgalos aidas“. ir meno darbai bus paskelbti naujojoje projekto svetainƯje adresu www.ubus-latlit.eu. Svetai- Mokykloms bus nupirkti muzikos instrumentai, nƯje bus skelbiama informacija apie bendrť bal- baldai, liaudies drabužiai, metodinƯ literatǚra tǞ istorinǁ ir kultǚrinǁ paveldť, skatinamas La- ir gaidǞ popierius. Taip pat bus atlikti remonto tvijos ir Lietuvos studentǞ bendradarbiavimas, darbai. taip pat naudojantis svetaine galima dalytis idƯjomis. Celebrate ART SPAWN Rokiškio, ViesytƯs ir Aknystos gyventojai ir lan- kytojai bus pakviesti ǁ tris liaudies festivalius, Lietuvos ir Latvijos menininkai iš ŠiauliǞ ir Kul- organizuojamus kiekviename šiǞ pasienio mies- dygos sutelkƯ jƯgas bendroms naujoviškǞ ren- teliǞ. Projektu siekiama praturtini šiǞ bendruo- giniǞ, tokiǞ kaip gatviǞ meno pasirodymai ir meniǞ kultǚrinǁ gyvenimť ir suteikti kultǚros parodos senoviniuose pastatuose, programoms darbuotojams galimybŪ dalytis patirtimi. Vietos plƯtoti. Kultǚros darbuotojams surengtos pa- liaudies artistai turƯs galimybŪ dalyvauti tarp- tirties dalijimosi komandiruotƯs, abiejǞ miestǞ tautiniame projekte ir užmegzti kontaktus su menininkams pasiǚlyti seminarai. kaimynais. Ypatingas dƯmesys buvo skirtas ǁ seminarus Taip pat numatoma investuoti ǁ scenǞ garso ir pakviestiems jauniems žmonƯms, kurie mokƯsi šviesos ǁrangť ir pirkti tradicinius instrumentus filmuoti, naudoti naujas priemones pasirody- ir kostiumus vietos liaudies muzikos ansam- muose ir tobulinti meninius sugebƯjimus. bliams. Ziemgala Traditions Innovative Culture Projekto tikslas – pritraukti kuo ǁmanoma dau- Saldaus, MažeikiǞ ir TelšiǞ rajonai panašǚs ne giau žmoniǞ iš Latvijos ir Lietuvos pasienio re- tik teritorijos dydžiu ir gyventojǞ skaiŞiumi. gionǞ tarpkultǚriniam dialogui ir bendradarbia- Juos taip pat sieja ilga bendradarbiavimo (dau- vimui skatinti. giausia kultǚrinio) istorija. Projekto metu bus surengta konferencija švieti- Projektas padƯjo skatinti naujas idƯjas ir rengi- mo ir kultǚrinio identiškumo, tradiciniǞ paproŞiǞ nius, tokius kaip naktinis jaunimo šokiǞ festiva- ugdymo, kultǚrinio bendradarbiavimo ir bendrǞ lis, bendros poezijos kolekcijos publikavimas ir renginiǞ skatinimo temomis. Bus parengta in- parodǞ organizavimas. Seminarai, naujos menǞ terneto svetainƯ, kurioje bus patalpinta infor- švietimo ir mokymo programos, naujǞ medžia- macija apie Žiemgalos istorijť, paproŞius ir tra- gǞ ir ǁrangos pirkimas teikia mokiniams galimy- dicijas, ǁvairiǞ renginiǞ datas ir vietas, Latvijos bŪ didinti jǞ kǚrybinius ǁgǚdžius. ir Lietuvos menǞ ir muzikos ansambliǞ ir orga- nizacijǞ kontaktai. Projekto ne tik padeda plƯtoti bendradarbiavi- mť per sienť, bet taip pat numatyta ir parengti Taip pat numatoma išleisti knygť apie pasienio bendrť rinkodaros planť darbui kultǚros sfero- regiono kulinarinǁ paveldť, papildytť paveikslƯ- je. Planas bus numatytas nuolatinis trijǞ projek- liais ir receptais. to partneriǞ bendradarbiavimas, veiklǞ kultǚros srityje koordinavimas, numatyta bendra kultǚ- ros renginiǞ rinkodaros strategija.

111 Preschool Education Projekte taip pat numatyta surengti tarptautinǁ forumť „Žalia visuomenƯ ir žalios investicijos“, Žeimelio darželis Lietuvoje ir RundalƯs darže- kurio tikslas – vietos gyventojǞ patrauklios gy- lis Latvijoje yra vos 12 km atstumu vienas nuo venimo aplinkos ir tausaus gamtos ištekliǞ nau- kito, taigi puikiai tinka bǚti projekto partneriais. dojimo privalumǞ supratimo ugdymas. Darželiuose siekiama stiprinti bendradarbiavimť pasirinkus vaikǞ sveikatingumo temť ir mokyti kaimynǞ paproŞiǞ ir tradicijǞ. TouchBall-TouchLife Tam tikslui organizuojami ǁvairǚs renginiai, Sportas pasirinktas kaip moksleiviǞ sveiko ir so- ǁskaitant vaikams ir jǞ tƯveliams rengiamas cialiai aktyvaus gyvenimo bǚdo skatinimo prie- Sveikatos dienas, festivalius, koncertus, vasa- monƯ. ǀ šǁ projektť ǁtrauktos institucijos kovoja ros vaikǞ stovyklas, informaciniǞ technologijǞ su bendromis pasienio regiono jaunimui bǚdin- mokymus ir seminarus auklƯtojams. gomis problemomis, tokiomis kaip rǚkymas, nepakankamas fizinis aktyvumas ir alkoholio Dar viena projekto užduotis yra paruošti mo- vartojimas. komťjť medžiagť latviǞ ir lietuviǞ kalbomis. Vaikai bus supažindinami su Žiemgalos regiono Sportas pasirinktas problemai sprŪsti. Lietuvoje tradicijomis ir mokomi pratimǞ, padƯsianŞiǞ iš- ir Latvijoje buvo pristatytas australiškas regbis, laikyti teisingť kǚno laikysenť. kadangi šis žaidimas yra nekontaktinis, suža- lojimǞ tikimybƯ maža. Sportuodami vaikai gali Kuriama interneto svetainƯ, kurioje bus pateik- išmokti sťžiningo žaidimo principǞ, taisykliǞ lai- ta informacija apie projektť, lietuviǞ ir latviǞ kymosi, pagarbos kitiems, disciplinos. paproŞiai ir tradicijos, renginiǞ datos ir vietos bei forumas, kuriame RundalƯs ir Žeimelio ben- Taip pat siekiama surengti kelis seminarus ir druomenƯs galƯtǞ aptarti juos dominanŞius da- mokymus, o sezonť užbaigti „SaulƯs taurƯs“ lykus ir pasidalyti idƯjomis. rungtynƯmis, kurios taps projekto kulminacija ir skatins mokytojǞ ir jaunimo motyvacijť treni- ruotis, mokytis ir sportuoti. Green Investments Siekiant užtikrinti kuo didesnǁ dalyvaujanŞiǞ Aštuonios Latvijos ir Lietuvos bendruomenƯs mokyklǞ ir moksleiviǞ kiekǁ ir kuo ilgiau išlaiky- kurs patrauklesnŪ žaliť gyvenamťjť aplinkť. ti dalyvius, sukurta interneto svetainƯ, kurioje Per talkas vietiniǞ bendruomeniǞ nariai statys galima rasti visť svarbiť informacijť, ǁskaitant suoliukus ir šiukšliadƯžes, sodins medžius ir dalyviǞ registracijť, tvarkarašŞius ir rungtyniǞ gƯles vienuolikoje viešǞjǞ erdviǞ: Ludzos pilies rezultatus. Daugiau informacijos pateikta pro- teritorijoje, UodǞ kalno, rotušƯs aikštƯs ir ežero jekto portale www.balticrugby.net. apylinkƯse Ludzoje, Lǚznavos parke, centrinƯje aikštƯje ir lauko estradoje Agluonoje, Kraslavos Be to, ElƯjos ir Joniškio mokyklos bus aprǚ- pilies parke, SmƯlynƯs parke Utenoje, Anykš- pintos šiuolaikiškomis mokomosiomis priemo- ŞiǞ parke, Kupiškio piliakalniǞ parke. Nau- nƯmis, kurias galima panaudoti sportuojant. JǞ jai ǁrengtas „DraugystƯs“ parkas Kraslavoje sporto kompleksuose bus atlikti dalinƯs reno- taps tarpvalstybiniu kaimyniniǞ šaliǞ bendra- vacijos darbai. darbiavimo simboliu. Project Descriptions in Lithuanian

112 © Joint Technical Secretariat of the Latvia–Lithuania Cross Border Cooperation Programme 2007-2013

We would like to thank the projects for the photos and for their help in providing additional information

Editing: Joint Technical Secretariat, Jayde Will Joint Technical Secretariat State Regional Development Agency Ausekla str. 14–8 (5th ġ oor), Riga, LV –1010, Latvia Phones: +371 6735 0622; +370 6999 4692 [email protected]

Managing Authority Ministry of the Regional Development and Local Governments www.raplm.gov.lv