District Heating – Towards the Country’S Energy Supply Independence and Clean Environment

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

District Heating – Towards the Country’S Energy Supply Independence and Clean Environment Heat is supplied to consumers via underground heating networks built in Lithuanian cities and towns and in the majority of the country’s settlements. Kauno m. šilumos tiekimo schema DISTRICT HEATING – TOWARDS THE COUNTRY’S ENERGY SUPPLY INDEPENDENCE AND CLEAN ENVIRONMENT Raudondvario RK intergruoto tink izoliuoto tinklo Šilumos trasos Integruoto tinklo magistralės Integruoto tinklo skirstomasis Izoliuoto tinklo gatviu linijos miesto riba LITHUANIAN DISTRICT HEATING ASSOCIATION LITHUANIAN DISTRICT HEATING ASSOCIATION Naugarduko g. 55A, LT-03204 Vilnius Tel: +370 5 235 6043, fax: +370 5 235 6044 www.lsta.lt 1998–2008 THE MAJORITY OF LITHUANIANS WHO ARE OUR MAIN HEAT CUSTUMERS LIVE IN MULTI-APARTMENT BUILDINGS Lithuanian District Heating Association 2 District Heating Sector – Today and Tomorrow A decade of activities of the Lithuanian District Heating Association is an excellent opportunity to look back and examine completed works, to assess the achievements and meet new challenges awaiting for the heat sector in the future as well as to remember the situation ten years ago and consider in which direction we will move forward. Today, nobody doubts that district heating is the most reliable, modern and consumer-friendly way to heat homes. However, let us remember how many efforts and how much energy and funds of heat suppliers were needed to prove this truth. It is only with enormous investments and our consistent and purposeful work that the morally and physically obsolete heat sector was upgraded and achieved a world-class level. In the course of years, the main objective of heat suppliers has remained the same – to organise and ensure reliable heat supply and a stable quality of the service for their customers. It is true that following the upgrade of the majority of heat supply systems in Lithuania, we have faced new market conditions. It has been several years already that the directions of our work have been adjusted by primary energy sources that are getting more and more expensive. We can only take pleasure in the fact that we succeeded in finding a solution – we have decidedly started to seek Lithuania’s energy independence. Every year the country’s heat sector continues to expand, with new boiler houses that use not imported but local fuel – biofuel – being built. This year biofuel will account for 19% of the total quantity of fuel used for heat production. The efforts of heat suppliers in building boiler houses using local fuel have enabled Lithuania to become a leader in biofuel use in the Baltic countries. Resources that are becoming more and more expensive define new activity directions not only for heat suppliers but also for the users of our services – citizens of our country. Currently, one of the main problems in the Lithuanian economy is obsolete multi-apartment buildings where the major part of heat energy that is becoming more expensive is wasted. Criticism on an increase in heating tariffs is usually directed at heat suppliers even though in the majority of cases the price for residents increases due to the leaky walls of multi-apartment buildings. For this reason, we must combine our efforts to achieve that individuals would assess the quality and price of the services proposed by us not according to the condition of their homes. We must make every effort to ensure that the renovation of obsolete buildings would be not a rarity but the usual practice in our country. Andrius Janukonis Chairman of the Council of the Lithuanian District Heating Association (LDHA) Council of the Lithuanian District Heating Association 3 Andrius Janukonis Jonas Jurkus Chairman of the LDHA Council Member of the LDHA Council Member of the Board of Directors of Director of Vilniaus energija and UAB Litesko UAB Mažeikių šilumos tinklai Aleksandras Sigitas Matelionis Alfredas Sadzevičus Linas Samuolis Member of the LDHA Council Member of the LDHA Council Member of the LDHA Council General Manager of General Manager of Vice-President of AB Kauno energija AB Jonavos šilumos tinklai UAB Vilniaus energija Vytautas Šidlauskas Vytautas Valutis Member of the LDHA Council Member of the LDHA Council General Manager of General Manager of AB Panevėžio energija AB Klaipėdos energija Lithuanian District Heating Association 4 Map of District Heating in Lithuania UAB Mažeikių UAB UAB Fortum Joniškio SĮ Skuodo šiluma šilumos tinklai 16 MW Akmenės energija energija 166 MW 24 MW 12 GWh 168 GWh 42 MW 68 GWh 33 GWh Skuodas UAB Litesko UAB Kretingos Mažeikiai Biržų šiluma šilumos tinklai AB Panevėžio 52 MW UAB Plungės Akmenė Joniškis energija, Pasvalio ŠTR 44 GWh 48 MW šilumos tinklai 43 GWh UAB Pakruojo šiluma 48 MW 44 MW UAB Litesko 46 GWh AB Panevėžio 76 GWh 30 MW Biržai UAB Litesko Kretinga Telšių šiluma AB Šiaulių energija 21 GWh energija, Rokiškio ŠTR Palangos šiluma Plungė 72 MW 299 MW Pasvalys AB Panevėžio 100 MW 89 MW 79 GWh 543 GWh 130 GWh 100 GWh Pakruojis energija, Kupiškio ŠTR UAB Rietavo 12 MW AB Panevėžio Klaipėda komunalinis ūkis Telšiai Šiauliai 9 GWh UAB Baisogalos Rokiškis energija, Zarasų ŠTR 8 MW UAB Litesko bioenergija AB Klaipėdos 15 GWh 29 MW energija Kelmės šiluma 8 MW AB Panevėžio energija Kupiškis 39 GWh Rietavas 8 GWh 1017 MW 23 MW 399 MW 1062 GWh 29 GWh Radviliškis 490 GWh Zarasai UAB Anykščių šiluma UAB Neringos UAB Šilalės Kelmė UAB Utenos energija šilumos tinklai UAB Radviliškio šiluma 46 MW šilumos tinklai 23 MW Panevėžys 57 GWh 98 MW 6 MW 68 MW UAB Ignalinos 7 GWh 27 GWh UAB Raseinių 65 GWh 165 GWh UAB Šilutės Šilalė šilumos tinklai šilumos tinklai šilumos tinklai 32 MW AB Panevėžio Anykščiai 28 MW 94 MW UAB Tauragės 58 GWh energija, Kėdainių ŠTR Utena 39 GWh 77 GWh šilumos tinklai Raseiniai 119 MW Ukmergė 64 MW 33 GWh Molėtai Ignalina 90 GWh Šilutė Kėdainiai UAB Ukmergės energija AB Kauno energija 60 MW UAB Molėtų šiluma Tauragė Jurbarko šilumos tinklai AB Jonavos Švenčionys šilumos tinklai 76 GWh 23 MW Jurbarkas 41 MW Jonava 28 GWh Pagėgiai 41 GWh 146 MW UAB Širvintų šiluma UAB Fortum 195 GWh Švenčionių energija UAB Pagėgių UAB Šakių šilumos 23 MW 32 GWh 31 MW komunalinis ūkis tinklai AB Kauno energija 46 GWh UAB Kaišiadorių šiluma 23 MW 2080 MW UAB Nemėžio 23 GWh 1783 GWh 54 MW Širvintos komunalininkas UAB Litesko 49 GWh Kazlų Rūdos šiluma 5 MW Kaunas 9 GWh Šakiai 34 MW Kaišiadorys 21 GWh UAB Eniras UAB Vilniaus raj. ŠT UAB Prienų energija UAB Elektrėnų 20 MW 7 MW Vilkaviškės UAB Litesko Prienai 30 MW komunalinis ūkis 20 GWh Marijampolės šiluma 18 GWh 31 GWh 79 GWh UAB Litesko 296 MW VILNIUS 189 GWh UAB Birštono šiluma Vilkaviškio šiluma Trakai UAB Vilniaus energija 22 MW 58 MW 23 GWh UAB Trakų 2332 MW 48 GWh Marijampolė šilumos tinklai 2946 GWh Kalvarija SĮ Simno UAB Litesko 43 MW komunalininkas 38 GWh Alytaus energija Šalčininkai UAB Kalvarijos 9 MW 457 MW 5 GWh komunalininkas Alytus 273 GWh UAB Šalčininkų Lazdijai šilumos tinklai UAB Varėnos šiluma 26 MW UAB Lazdijų šiluma UAB Litesko 90 MW 29 GWh 37 MW Druskininkų šiluma 66 GWh 21 GWh 115 MW 145 GWh Varėna Druskininkai Installed heat capacity, MW Annual heat production, GWh District heating company Branches of AB Panevėžio energija Branches of AB Kauno energija Branches of Litesko (Dalkia) Branches of Vilniaus energija (Dalkia) Branches of UAB E energija Branches of Fortum Heat Lietuva List of the members of the Lithuanian District Heating Association 5 District heating companies 1. UAB Anykščių šiluma 12. AB Kauno energija 23. UAB Šakių šilumos tinklai Vairuotojų g. 11, LT-29107 Anykščiai Raudondvario pl. 84, LT-47179 Kaunas Gimnazijos g. 22/2, LT-71116 Šakiai Tel: 8 381 59 165, → see p. 6 Tel: 8 37 305 650, → see p. 16 Tel: 8 345 60 588, → see p. 32 2. UAB Birštono šiluma 13. AB Klaipėdos energija 24. AB Šiaulių energija B. Sruogos g. 23, LT-59209 Birštonas Danės g. 8, LT-92109 Klaipėda Pramonės g. 10, LT-78502 Šiauliai Tel: 8 319 65 801, → see p. 7 Tel: 8 46 410 850, → see p. 18 Tel: 8 41 591 200, → see p. 34 3. UAB E energija 14. UAB Lazdijų šiluma 25. UAB Šilalės šilumos tinklai Jogailos g. 4, LT-01116 Vilnius Gėlyno g. 10, LT-67129 Lazdijai Maironio g. 20b, LT-75137 Šilalė Tel: 8 5 268 59 89, → see p. 8 Tel: 8 318 51 839, → see p. 21 Tel: 8 449 74 491, → see p. 33 4. UAB Elektrėnų komunalinis ūkis 15. UAB Litesko 26. UAB Šilutės šilumos tinklai Elektrinės g. 8, LT-26108 Elektrėnai Jočionių g. 13, LT-02300 Vilnius Klaipėdos g. 6a, LT-99116 Šilutė Tel: 8 528 58 081, → see p. 9 Tel: 8 5 266 75 00, → see p. 22 Tel: 8 441 62 144, → see p. 36 5. UAB Fortum Joniškio energija 16. UAB Mažeikių šilumos tinklai 27. UAB Širvintų šiluma Bažnyčios g. 4, LT-84139 Joniškis Montuotojų g. 10, LT-89101 Mažeikiai Vilniaus g. 49, LT-19118 Širvintos Tel: 8 426 53 488, → see p. 10 Tel: 8 443 98 171, → see p. 24 Tel: 8 382 51 831, → see p. 37 6. UAB Fortum Švenčionių energija 17. UAB Molėtų šiluma 28. UAB Tauragės šilumos tinklai Vilniaus g. 16a, LT-18123 Švenčionys Mechanizatorių g. 7, LT-33114 Molėtai Paberžių g. 16, LT-72324 Tauragė Tel: 8 387 51 593, → see p. 11 Tel: 8 383 51 962, → see p. 25 Tel: 8 446 62 860, → see p. 38 7. UAB Giraitės vandenys 18. UAB Pakruojo šiluma 29. UAB Utenos šilumos tinklai Topolių g. 5, Giraitė, LT-54310 Kauno r. Saulėtekio g. 34, LT-83133 Pakruojis Pramonės g. 11, LT-28216 Utena Tel: 8 37 328 128, → see p.
Recommended publications
  • Lithuanian Research Centre for Agriculture and Forestry
    LITHUANIAN RESEARCH CENTRE FOR AGRICULTURE AND FORESTRY CONTENTS DIRECTOR’S FOREWORD 5 MAJOR FACTS 6 1. LAMMC VISION, MISSION AND VALUES 7 2. STRATEGIC DIRECTIONS 7 3. COLLABORATION 8 4. HUMAN RESOURCES 8 4.1. RESEARCH BOARD 8 4.2. WORKS COUNCIL 10 4.3. PERSONNEL 10 5. DOCTORAL STUDIES 11 5.1. DOCTORAL STUDENTS ENROLLED IN 2020 AND THEIR RESEARCH TOPICS 12 5.2. DOCTORAL DISSERTATIONS DEFENDED IN 2020 14 6. RESEARCH AND DEVELOPMENT 15 6.1. SCIENTIFIC PUBLICATIONS PUBLISHED IN 2020 15 6.2. LONG-TERM RESEARCH PROGRAMMES 15 6.3. PROJECTS 20 6.3.1. National projects launched in 2020 and projects ongoing in 2020 20 6.3.2. National projects completed in 2020 26 6.3.3. International projects launched in 2020 41 6.3.4. International projects ongoing in 2020 44 6.3.5. International projects completed in 2020 47 6.3.6. Results of long-term projects and programmes in 2020 50 6.4. PLANT BREEDING 53 7. RESEARCH INTERNSHIPS 54 8. DISSEMINATION OF SCIENTIFIC KNOWLEDGE 57 8.1. INTERNATIONAL SEMINARS AND MEETINGS 57 8.2. NATIONAL CONFERENCES, SEMINARS 58 8.3. PUBLISHING 60 9. EVALUATION OF RESEARCH ACTIVITIES 62 10. FUNDING 64 11. APPENDICES 65 11.1. NATIONAL PROJECTS 65 11.2. INTERNATIONAL PROJECTS 69 11.3. MAJOR SCIENTIFIC PUBLICATIONS 71 DIRECTOR’S FOREWORD We have started the year by marking the anniversary of the Lithuanian Research Centre for Agriculture and Forestry. Soon after, the onset of the COVID-19 pandemic and the quarantine imposed in the country made us change our routine activities.
    [Show full text]
  • Regions for Health Network Twenty-Third Annual Meeting Report
    Regions for Health Network Twenty-third annual meeting report Achieving a healthy, sustainable society: the need for integration, inclusion and coherence at international, subnational and regional levels Kaunas, Lithuania, 22–23 September 2016 Regions for Health Network Twenty-third annual meeting report Achieving a healthy, sustainable society: the need for integration, inclusion and coherence at international, subnational and regional levels Kaunas, Lithuania, 22–23 September 2016 Abstract The 23rd annual meeting of the WHO Regions for Health Network took place in Kaunas Region, Lithuania, on 22–23 September 2016. The main theme was the integration of efforts at international, national and subnational levels to achieve the objectives of Health 2020 and the 2030 Agenda for Sustainable Development. The meeting included sessions reviewing the relationship between Health 2020 and the 2030 Agenda; action at regional level within countries to address Health 2020; aspects of health and the environment; recent efforts to transform health care delivery; findings from recent studies on intersectoral collaboration; and the implications at regional level of the recently agreed Strategy on women’s health and well-being in the WHO European Region. The meeting also provided an opportunity for network members to hear about each other’s recent experiences and progress with the agreed programme of publications, and to consider how better to work with other parts of the WHO family, and in particular the Healthy Cities Network. Keywords: DELIVERY OF HEALTH CARE, HEALTH PLANNING, HEALTH PRIORITIES, HEALTH SERVICES, HEALTH STATUS INDICATORS, INTERNATIONAL COOPERATION Address requests about publications of the WHO Regional Office for Europe to: Publications WHO Regional Office for Europe UN City, Marmorvej 51 DK-2100 Copenhagen Ø, Denmark Alternatively, complete an online request form for documentation, health information, or for permission to quote or translate, on the Regional Office web site (http://www.euro.who.int/pubrequest).
    [Show full text]
  • Social REPORT
    MINISTRY OF SOCIAL SECURITY AND LABOUR SOCIAL REPORT 2006–2007 Vilnius 2007 Dear Readers of the Social Report, This year, as in previous years, we present an overview of our activities in the last year, and the first part of this year, for your evaluation. For a number of years we have been trying to work so that you – the people of our country – feel more socially secure, and are able to make a fruitful contribu- tion to the job that suits you, while feeling sure about your future. Last year was a year of thorough and consistent work. It led to the strengthening of the social se- curity system, and continuing economic growth enabled it to be more beneficial for you – better and more generously responding to your needs, eliminating poverty and strengthening social cohesion. The situation in the labour market improved – the employment level increased, unemployment was reduced, workplaces became safer, and the relationship between employers and employees became more transparent. All this is analysed in detail in the report, and here I would like to draw your at- tention to some activity priorities of growing importance. The rapidly changing life of the country makes us constantly revise our activity priorities, and better adapt social and labour policies to the newly arising needs of the population. A decreased birth rate, a more and more noticeable lack of labour force, and the emerging population ageing draw our attention to the family, and urge us to modify the family policy so that parents raising children are provided with more favourable opportunities for reconciling family and professional life.
    [Show full text]
  • Summary of the Sustainable Energy Action Plan of Kaunas District
    SUMMARY OF THE SUSTAINABLE ENERGY ACTION PLAN OF KAUNAS DISTRICT Action Plan will be a management tool for Kaunas District municipality to provide the sustainable development of Kaunas District social and economic environment, increase of life quality of Kaunas District residents by use of the available resources. Kaunas District takes up 2.29% of Lithuania’s territory. Kaunas District has area of 1496 km 2 of which 4.2% are cities, 2.3% - industrial and roads, 54.9% - farmlands, 31% - forests, 5.2% bodies of water, 2.4% are other areas. Kaunas District is one of the most agricultural districts in Kaunas County, 90% of Kaunas District’s plots are agricultural, forestry or aqua cultural (77.1% agricultural plots, 12.3% forestry plots, 0.6 aquaculture plots). Arable land takes up 72.4% of the agricultural land, 24.2% by pastures and 3% by gardens and berry plantations. About 68% of the crop consists of grain crops, 9.29% of perennial grasses, and 7.87% of rapeseed. Main industry branches are agricultural and wood products processing, cattle and animal slaughtering, peat industry, meat and milk processing, manufacturing of wooden packaging and furniture, production of building materials, manufacturing and maintenance of farming machinery, logistics. Other developed industries are sand clay mining, peat mining and fabrication, production of building materials, milk and other food product processing, fabrication of knitwear, clothing industry, manufacturing of farming equipment and tractors. Kaunas Free Economic Zone is located 7 km from the city of Kaunas, in Kaunas District, occupying 1000 ha and holds a lot of potential for different industries and logistics.
    [Show full text]
  • Mokinių Priėmimo Į Bendrojo Ugdymo
    VARĖNOS RAJONO SAVIVALDYBĖS TARYBA SPRENDIMAS DĖL MOKINIŲ PRIĖMIMO Į VARĖNOS RAJONO SAVIVALDYBĖS BENDROJO UGDYMO MOKYKLAS TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO 2020 m. birželio 19 d. Nr. T-IX-331 Varėna Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos vietos savivaldos įstatymo 7 straipsnio 7 punktu, 16 straipsnio 4 dalimi, 18 straipsnio 1 dalimi, Lietuvos Respublikos švietimo įstatymo 29 straipsnio 2 dalimi, Mokyklų, vykdančių formaliojo švietimo programas, tinklo kūrimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. birželio 29 d. nutarimu Nr. 768 ,,Dėl Mokyklų, vykdančių formaliojo švietimo programas, tinklo kūrimo taisyklių patvirtinimo“, Priėmimo į valstybinę ir savivaldybės bendrojo ugdymo mokyklą, profesinio mokymo įstaigą bendrųjų kriterijų sąrašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos švietimo, mokslo ir sporto ministro 2004 m. birželio 25 d. įsakymu Nr. ISAK-1019 ,,Dėl Priėmimo į valstybinę ir savivaldybės bendrojo ugdymo mokyklą, profesinio mokymo įstaigą bendrųjų kriterijų sąrašo patvirtinimo“, Nuosekliojo mokymosi pagal bendrojo ugdymo programas tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos švietimo, mokslo ir sporto ministro 2005 m. balandžio 5 d. įsakymu Nr. ISAK-556 ,,Dėl Nuosekliojo mokymosi pagal bendrojo ugdymo programas tvarkos aprašo patvirtinimo“, Varėnos rajono savivaldybės taryba n u s p r e n d ž i a: 1. Patvirtinti Mokinių priėmimo į Varėnos rajono savivaldybės bendrojo ugdymo mokyklas tvarkos aprašą (pridedama). 2. Pripažinti netekusiu galios Varėnos rajono savivaldybės tarybos 2018 m. vasario 20 d. sprendimą Nr. T-VIII-896 ,,Dėl Mokinių priėmimo į Varėnos rajono savivaldybės bendrojo ugdymo mokyklas ir kitas priešmokyklinio ugdymo programą vykdančias švietimo įstaigas tvarkos aprašo patvirtinimo“. Savivaldybės meras Algis Kašėta Švietimo skyriaus vedėjo pavaduotojas Liudas Tamulevičius 2020-06-19 T-IX-331 PATVIRTINTA Varėnos rajono savivaldybės tarybos 2020 m. birželio 19 d.
    [Show full text]
  • Suvestinė Redakcija Nuo 2018-05-03 Iki 2018-11-08 VARĖNOS RAJONO
    Suvestinė redakcija nuo 2018-05-03 iki 2018-11-08 Sprendimas paskelbtas: TAR 2018-02-01, i. k. 2018-01648 Nauja redakcija nuo 2018-02-06: Nr. T-VIII-884, 2018-01-30, paskelbta TAR 2018-02-05, i. k. 2018-01756 VARĖNOS RAJONO SAVIVALDYBĖS TARYBA SPRENDIMAS DĖL VARĖNOS RAJONO SAVIVALDYBĖS VIETINĖS REIKŠMĖS KELIŲ SĄRAŠO PATVIRTINIMO 2005 m. sausio 25 d. Nr. T-V-491 Varėna Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos vietos savivaldos įstatymo 16 straipsnio 4 dalimi, Lietuvos Respublikos kelių įstatymo 3 straipsnio 3 dalimi, 6 straipsnio 4 dalimi, Varėnos rajono savivaldybės taryba n u s p r e n d ž i a: Patvirtinti pridedamus: 1. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Jakėnų seniūnijoje sąrašą. 2. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Kaniavos seniūnijoje sąrašą. 3. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Marcinkonių seniūnijoje sąrašą. 4. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Matuizų seniūnijoje sąrašą. 5. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Merkinės seniūnijoje sąrašą. 6. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Valkininkų seniūnijoje sąrašą. 7. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Varėnos seniūnijoje sąrašą. 8. Varėnos rajono savivaldybės vietinės reikšmės kelių Vydenių seniūnijoje sąrašą. Savivaldybės meras Vidas Mikalauskas PATVIRTINTA Varėnos rajono savivaldybės tarybos 2005 m. sausio 25 d. sprendimu Nr. T-V-491 (Varėnos rajono savivaldybės tarybos 2018 m. sausio 30 d. sprendimo Nr. T-VIII-884 redakcija) VARĖNOS RAJONO SAVIVALDYBĖS VIETINĖS REIKŠMĖS KELIŲ JAKĖNŲ SENIŪNIJOJE SĄRAŠAS Kelio (gatvės) Eil. žymėjimas Kelio (gatvės) Kelio (gatvės) pavadinimas Sutampa su keliu (gatve), m Nr. informacinėje ilgis, m sistemoje 1 2 3 4 5 6 1 Jak-1 Zakoriai–Palielukis 3695 2 Jak-2 Užtilčiai–Vergakiemis 1845 3 Jak-3 Damononys–Kaniūkai–Kalviai 5090 Kaniūkų k.
    [Show full text]
  • Visi Itella Smartpost Siuntų Terminalai Yra Įrengti Pc Viduje
    VISI ITELLA SMARTPOST SIUNTŲ TERMINALAI YRA ĮRENGTI PC VIDUJE. VILNIUS 1. Vilnius PC Akropolis Ozo g. 25 LT-07150 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC Akropolis viduje, įėjus pro Nr. 1 įėjimą (MAXIMA XXXX iėjimas) iš Ozo g. pusės. 2. Vilnius PC Panorama Saltoniškių g. 9 LT-08105 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC Panorama viduje, pirmajame prekybos centro aukšte. Artimiausias įėjimas iš T. Narbuto gatvės. 3. Vilnius PC CUP Upės g. 9 LT-09308 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC CUP viduje. Pirmajame prekybos centro aukšte. Pagrindinis įėjimas iš Upės g. Pro pagrindinį įėjimą patekus į prekybos cento vidų, sukame dešinėn ir praėjus Maxima parduotuvę sukame kairėn. Siuntų terminalas iškart už kampo. 4. Vilnius PC IKI Minskas Žirmūnų g. 2 LT-09214 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC IKI Minskas viduje, 0 prekybos centro aukšte. 5. Vilnius PC Rimi Fabijoniškės Ukmergės g. 233 LT-07156 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC Rimi Fabijoniškės viduje, šalia picerijos CAN CAN. 6. Vilnius PC Rimi Mylia Kedrų g. 4 LT-03116 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC Rimi Mylia viduje. Siuntų terminalas sumontuotas antrame prekybos centro aukšte. 7. Vilnius PC Mada Viršuliškių g. 40 LT-05112 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC Mada viduje. Pirmame prekybos centro aukšte. Įėjimas iš Laisvės pr. pusės per centrinį įėjimą. Patekus į PC per nurodytą įėjimą einame tiesiai iki prekybos centro informacijos salelės, prie jos sukame dešinėn ir siuntų terminalas atsiduria priešais jus iš dešinės. 8. Vilnius PC Pupa Priegliaus g. 1 LT-06269 Smartpost siuntų terminalas įrengtas PC Pupa viduje. Pirmame prekybos centro aukšte. Įėjimas iš Pilaitės pr. pusės per pagrindinį PC įėjimą.
    [Show full text]
  • Saules Zemes Turtai EN(6).Pdf
    3 SEVEN WONDERS OF THE LAND OF ŠIAULIAI THE HILL OF CROSSES with over 200,000 crosses. Every year, the hill is visited by thousands of tourists from all over the world. SUNDIAL SQUARE with the highest sundial in Lithuania and a gilded sculpture “Šaulys” (“Archer”) that has become the city’s symbol. THE ENSEMBLE OF TYTUVĖNAI CHURCH AND MONASTERY – one of the most interesting and largest examples of Lithuanian sacral architecture, adorned with frescoes, dating back to the 17th-18th centuries. THE BUTTERFLY EXPOSITION – you will find the largest collection of diurnal butterflies in Lithuania in the Akmenė Regional Museum. CHERRIES OF ŽAGARĖ – a four-day cherry festival and the election of the most beautiful scarecrow in one of the most unique Lithuanian towns in Joniškis land. WINDMILLS OF PAKRUOJIS – the wind accelerating in wide plains is turning the vanes of as many as 18 windmills. THE TULIP FLOWERING FESTIVAL – held every spring in the Burbiškis manor, Radviliškis land; as many as half a thousand tulip species burst into flower. 4 4 ŠIAULIAI The centre of the city, which was twice destroyed during the wars of the 20th century and rebuilt again, has distinct architectural heritage of the interwar pe- riod modernism, which has survived to this day. Šiauliai is a city-phoenix, every time rising from ashes. Discover Šiauliai and experience the magic of 3 “S”: sweets, special museums, and the sun. The symbols of the sun, scattered all over the city (sundials, stained glass, etc.), have become an integral part of the city. The oldest sweet factory of Lithuania, “Rūta”, operating for over 100 years, special museums of chocolate, photogra- phy, telephony, and the only such Vanda Kavaliauskienė’s Cats Museum with over 4000 exhibits.
    [Show full text]
  • Molėtų Rajono Plėtros Planas
    KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS EKONOMIKOS IR VADYBOS FAKULTETAS EKONOMINIŲ TYRIMŲ CENTRAS MOLĖTŲ RAJONO PLĖTROS PLANAS 2004-2010 2004 KAUNAS TURINYS 1. ĮVADAS 3 2. SITUACIJOS ANALIZĖ 7 2.1. VERSLAS, PRAMONĖ IR KAIMO PLĖTRA 7 2.2. ŽMOGIŠKIEJI IŠTEKLIAI 24 2.3. VIEŠOSIOS PASLAUGOS 40 2.4. INFRASTRUKTŪROS PLĖTRA IR APLINKOS APSAUGA 60 3. PLĖTROS STRATEGIJA 78 2 1. Įvadas Molėtų rajono plėtros planas parengtas remiantis LR Konstitucija, Europos vietos savivaldos chartija, Valstybės ilgalaikės raidos strategija, Nacionaline darnaus vystymosi strategija, Bendruoju programavimo dokumentu, Vietos savivaldos įstatymu, Regionų plėtros įstatymų bei Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2002 m. spalio 4d. įsakymu Nr. 482 patvirtinta “Regionų plėtros planų parengimo ir atnaujinimo metodika”. Molėtų rajone anksčiau plėtros planas nebuvo rengtas. Šis planas rengiamas atsižvelgiant į Utenos regiono plėtros 2004-2010 m. plano pagrindinius prioritetus bei vystymosi kryptis. Molėtų rajono kaimo bendruomenė su partneriais rengia kaimo vystymo strategiją. Molėtų rajono plėtros plano rengimo tikslas – numatyti rajono vystymosi prioritetines kryptis, siekiant dirbti kryptingai, įgyvendinant įvairius veiklos plėtojimo modelius. Plano rengėjai. Planą rengė darbo grupė, kurią sudarė KTU Ekonominių tyrimų centro darbuotojai, Molėtų rajono savivaldybės darbuotojai. Situacijos apžvalga. Molėtų rajonas yra išsidėstęs rytinėje Lietuvos dalyje Aukštaičių aukštumoje. Pažvelgus į žemėlapį (žr. 1 pav.) matome, kad Molėtų rajonas yra ežeringiausioje Lietuvos dalyje. Vieni ežerai įeina į Šventosios, kiti į Žeimenos baseiną, jų tarpe ir Baltieji ir Juodieji Lakajai. Molėtus reikėtų skirti prie seniausių Lietuvos vietovių , kadaise labai garsių, vėliau sunykusių, tačiau visiškai jie neišnyko, tik sumenko. Pirmą kartą Molėtų vardas paminėtas 1387 m. dokumente, kuriuo Jogaila gyvenvietę užrašė Vilniaus vyskupams. Molėtus jie valdė iki XVIII a. pab. Tik XIX a.
    [Show full text]
  • Ltūros Paveldo Turtais
    KAUNO RAJONAS KAUNO RAJONAS Kauno rajonas – žaliasis smaragdas pačiame Lietuvos centre. Čia turtinga istorija persipina su gamtos ir kultūros paveldo turtais. Didingą krašto istoriją atskleidžia architektūros šedevrai – gotikinė XVI a. Šv. Jono Krikštytojo bažnyčia Zapyškyje, XVII a. Renesanso architektūros paminklas Rau- dondvario dvaro ansamblis, Babtyno dvaras. Šimtus praeities metų ir paslapčių mena čia stūksantys piliakalniai, o istorinė atmintis atgyja muziejuose ir pamin- kluose šalies didvyriams. Kauno rajone atgaivą ras ir gamtos mylėtojai. Čia akį traukia trijų didžiausių Lietu- vos upių – Nemuno, Neries ir Nevėžio – vingiai ir slėniai, žavi Kauno marių regioninio parko kraštovaizdis ir nepaliesta gamta. Kadagių slėnio, Žiegždrių geologinis ir Du- bravos rezervatinės apyrubės pažintiniai takai kasmet vis gausiau lankomi keliau- tojų. Mėgstantys pasivaikščiojimus gamtoje turėtų neaplenkti Šaltinių tako Kačer- ginėje, Kulautuvos sveikatingumo ir Jadagonių ekologinių trasų. Sparčiai plėtojama pėsčiųjų, dviračių takų infrastruktūra, vandens turizmas, lanky- tinų kultūros ir gamtos objektų įvairovė bei renginių gausa kviečia pabėgti nuo miesto šurmulio ir leistis į nuotykių kupiną kelionę po Pakaunės kraštą. TURIZMO IR VERSLO INFORMACIJA Aktualiausią informaciją apie lankytinas Kauno rajono ir visos Lietuvos vietas rasite Kauno rajono turizmo ir verslo informacijos centre. Profesionalus centro kolekty- vas padės sudaryti turistinius maršrutus, pakvies dalyvauti edukacinėse progra- mose ir ekskursijose. Teikiamos paslaugos: Naujausi
    [Show full text]
  • The Lithuanian Jewish Community of Telšiai
    The Lithuanian Jewish Community of Telšiai By Philip S. Shapiro1 Introduction This work had its genesis in an initiative of the “Alka” Samogitian Museum, which has undertaken projects to recover for Lithuanians the true history of the Jews who lived side-by-side with their ancestors. Several years ago, the Museum received a copy of the 500-plus-page “yizkor” (memorial) book for the Jewish community of Telšiai,2 which was printed in 1984.3 The yizkor book is a collection of facts and personal memories of those who had lived in Telšiai before or at the beginning of the Second World War. Most of the articles are written in Hebrew or Yiddish, but the Museum was determined to unlock the information that the book contained. Without any external prompting, the Museum embarked upon an ambitious project to create a Lithuanian version of The Telshe Book. As part of that project, the Museum organized this conference to discuss The Telshe Book and the Jewish community of Telšiai. This project is of great importance to Lithuania. Since Jews constituted about half of the population of most towns in provincial Lithuania in the 19th Century, a Lithuanian translation of the book will not only give Lithuanian readers a view of Jewish life in Telšiai but also a better knowledge of the town’s history, which is our common heritage. The first part of this article discusses my grandfather, Dov Ber Shapiro, who was born in 1883 in Kamajai, in the Rokiškis region, and attended the Telshe Yeshiva before emigrating in 1903 to the United States, where he was known as “Benjamin” Shapiro.
    [Show full text]
  • Part 3 Anyksciai Ignalina Trakai Zarasai Kaunas Vilnius
    Lithuania Catalogue of health resorts and SPA Centres Refreshment for everyone! Anykščiai Anykščiai 062 063 Bicycle paths Anykščiai – Puntukas (5 km). The beautiful countryside as well as the abundance of objects of cultural heritage are the main points of attraction on this route. Anykščiai – Niūronys (6 km). This bicycle path crosses Anykščiai Regional Park Concert Halls Chamber Arts Centre in Anykščiai Chapel Vilniaus St. 36, Anykščiai Phone: + 370 381 54 432 Anykščių Culture Centre A. Baranausko Ave. 2, Anykščiai Phone: + 370 381 52 096 www.anyksciu-k-c.lt/ Parks Anykščiai Regional Park The total area in the Anykščiai Regional Park is 15 459 ha. 1 natural reserve, 4 landscape, 4 geomorphological, 3 botanical, 1 swamp, 1 urban, and 1 landscape architectural reserves have been established in Anykščiai Regional Park in order to pre- serve its natural and cultural value. www.anyksciuparkas.lt Anykščiai: The Dream of Poets and Romantics The Forest of Anykščiai. The legendary Stone of Puntukas rises in the place made famous by the poem “The Forest of In Anykščiai, you will be charmed by the blue eyes of lakes, Anykščiai” (“Anykščių Šilelis”) written by Antanas Baranauskas. and refreshed by the fresh air of Anykščiai Forest. It is no wonder water reservoirs, that this town is called the cradle of Lithuanian literature, being Troškūnai Arboretum. Here you will find many works of folk the birthplace of three giants of Lithuanian literature: Antanas forests, artists installed in the midst of vegetation. Baranauskas, Antanas Žukauskas-Vienuolis, and Jonas Biliūnas. fresh air. www.amu.lt Other writers, poets, artists, and scientists grew up in their shadow.
    [Show full text]