“We Do Mapuche Stuff”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

“We Do Mapuche Stuff” “WE DO MAPUCHE STUFF” Cultural Transmission and Ethnic Identity among Mapuche Children Report from a Minor Field Study by Evangelina Villar Fuentes A Master Thesis in Cultural Anthropology Department of Cultural Anthropology and Ethnology Uppsala University Supervisor: Juan Carlos Gumucio April 2004 “WE DO MAPUCHE STUFF” Cultural Transmission and Ethnic Identity among Mapuche Children ABSTRACT This study deals with how the traditional knowledge of the Mapuche, in southern Chile, is transmitted to the younger generation. Special focus is put on how the children themselves view the world in which they live, and how they create their own version of the culture that is transmitted to them. Their own thoughts and reflections are viewed as important as the author consider children to be both objects and agents in the process of acquiring culture. Because even though their view of the world is influenced by the surrounding society they are active in the construction of meaning and in creating and internalising a worldview of their own. The cultural transmission of a minority culture is closely connected to the indigenous group’s ethnic identity, as much of what is transmitted is precisely what distinguishes the group from others. In this study special regard is given to traditional language and traditional religion as they are viewed as important ethnic markers. Both issues, language and religion, are seen through the eyes of four Mapuche girls. The study also presents a discussion about the importance of bilingual schooling as it is considered a vital element in enhancing the children’s knowledge of their maternal language. The implementation of bilingual education is also seen as a way for the State to acknowledge and support the continuing survival of an ethnic minority. Keywords: Mapuche, children, socialisation, ethnic identity, language, religion, bilingualism. 2 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to take this moment to thank all those who have helped and supported me during the long process of getting this thesis completed. My foremost debt is to the Mapuche, particularly the people of the indigenous communities in and around Melipeuco. My extended gratitude is of course due to my host-family, especially the girls, who took their time to welcome me into their lives and for answering all those complicated and sometimes silly questions. A special thanks to “Granny H.” for all the fascinating talks. I am in their debt and will keep them in my heart forever. I also want to thank Dra. Valdés for making the contact with the Andrés Huenupi community possible. I owe special thanks to my supervisor Dr. Juan-Carlos Gumucio for guiding me in my writing and for providing interesting and insightful comments on numerous specific points. I would also like to thank my good friend Ms. Magdalena Brzezinska whose encouraging pep talks made all the difference when things looked bleak and desperate. Thanks are also due to everyone at the Department of Cultural Anthropology at Uppsala University; their cheerful persistence in wanting to know how the study was coming along pushed me to do my best. The fieldwork in Alpehue was made possible by the generous financial support of SIDA (Swedish International Development Agency). Last but not least I would like to thank my family and friends, both in Chile and in Sweden, who showed large amounts of support and patience with me when writing this thesis. Needless to say, the experiences, the faults, and the interpretations are all mine. 3 ABSTRACT ......................................................................................................2 ACKNOWLEDGEMENTS.............................................................................3 INTRODUCTION............................................................................................5 Fieldwork and Method .................................................................................7 Outline of the Study......................................................................................9 I. ANTHROPOLOGY AND THE STUDY OF CHILDREN ...................10 II. THEORETICAL POINTS OF DEPARTURE .....................................13 Self-identity..................................................................................................15 Psychological anthropology.....................................................................16 Cognitive theory........................................................................................18 Worldview....................................................................................................19 How do we understand our world?..........................................................20 Symbolic capital and habitus ...................................................................22 Acquisition of Culture: Enculturation and Socialisation........................23 Social learning theory and the ‘developmental niche’ theory................29 III. ETHNOGRAPHIC AND HISTORICAL BACKGROUND.............31 Earlier studies concerning the Mapuche..................................................34 The Research Setting..................................................................................37 IV. GROWING UP AS A MAPUCHE TODAY ........................................42 General Expectations for Children ...........................................................45 Children’s Everyday Lives: Socialisation in Context..............................49 V. LANGUAGE AND RELIGION AS ETHNIC MARKERS.................53 VI. THE IMPORTANCE OF MAPUDUNGUN.......................................58 The use of random words...........................................................................62 VII. THE VIEW ON TRADITIONAL RELIGION................................68 Participating in a Nguillatun .....................................................................74 VIII. CHILDREN AND THE LOSS OF CULTURE..............................79 CONCLUSION...............................................................................................87 GLOSSARY....................................................................................................91 BIBLIOGRAPHY ..........................................................................................92 4 INTRODUCTION “Children are the seeds each society plants for its cultural sustenance” (Lancy 1996: 11) People think and talk about their situation and experiences in many different ways. To be able to understand social life and cultural notions the starting point must be that people’s actions always have a meaning, at the same time one has to understand that meaning is something equivocal. People in all societies have conceptions and ideas about the world and the social relations in which they take part. These thoughts are not just personal, they are shared with other people in their surroundings, the thoughts are socially produced and in some way collective. From this follows that there is variation and complexity in the view of what children are as well. The boundaries between child and adult can shift according to both social structure and social practice. There is no specific way to be social and no given notions about the meaning of being human, thus there is no specific way to be a child in a society. The knowledge that is handed down to children and the perspectives they have of existence with its possibilities and limitations is related to the perspectives and social conditions of the adults (Norman 1996: 85). It is my intention to in this Master thesis describe and discuss the process by which the Mapuche of Southern Chile reproduce their culture and society as an ideological and moral system. The idea is to trace what the Mapuche value as Mapuche and how these values are transmitted to the younger generation. The main focus of the study is on the children themselves and their views of the world in which they live. I will claim that this is best served by looking at the children as both objects and agents in the transmission of culture. In my explicit aim to study children on their own terms, I follow 5 Steedly’s path of attending to “stories situated on the edge of exclusion” (1993: 31). While she emphasises the stories of women in a world dominated by men, I will describe the everyday lives of ethnic minority children and emphasise on their stories in a world dominated by adults. My opinion is that, if the women’s stories are viewed as untold and marginalized in the anthropological field, then the children’s stories are totally ignored. Much of the study will centre on socialisation, as it is the process whereby a child gains consciousness and procures the knowledge and abilities that fits the specific culture, which he or she was born into. A more simple way of putting it would be that we learn our culture through socialisation. Culture should, in this case, be understood in its most general sense; as a collective identity or a specific way of life shared by the members of a society or group. This definition of culture is close to Talcott Parsons, as he saw culture as a collective symbolic discourse. What it discoursed on was knowledge, beliefs, and values (Kuper 1999: 16). Every community or society has its own culture, with its specific values, that marks it off from all others, and every member of that community or society has a share in its culture. A discussion about cultural transmission of a minority culture invariably leads to the question of ethnic identity, because much of what is seen as valuable to teach the children is almost identical
Recommended publications
  • Conociendo La Cultura Mapuche
    Conociendo la cultura Kimafiyiñ Mapuche Kimün Knowing the Mapuche Culture turismo cultural Kimafiyiñ Mapuche Kimün Knowing the Mapuche Culture Conociendo la cultura Kimafiyiñ Mapuche Kimün Knowing the Mapuche Culture Kimafiyiñ Mapuche Kimün Knowing the Mapuche Culture Conociendo la cultura Kimafiyiñ Mapuche Kimün Knowing the Mapuche Culture turismo cultural CONOCIENDO LA CULTURA MAPUCHE Publicación a cargo de: Cristina Gálvez Gómez (CNCA) Coordinación editorial: Christian Báez Allende (CNCA) Elaboración de contenidos: Patrimonia Consultores Textos en español: Paulina Soto Labbé Asesoría de contenidos y fuentes: Juan Ñanculef Hauiquinao y Luz Aillañir Painen Corrección de textos en español: Mónica Muñoz Montoya (CNCA) Traducción al inglés: Gisela Frick Hassemberg Traducción al mapuzungún: Juan Ñanculef Hauiquinao y Luz Aillañir Painen Diseño y diagramación (primera edición): Juan Carlos Berthelon y Ají Color Diagramación (segunda edición): Soledad Poirot Oliva (CNCA) Diseño de portada: Emilia Valle Krämer (CNCA) Ilustraciones: Patricia Aguilera Álvarez (Ají Color) © Consejo Nacional de la Cultura y las Artes Registro de Propiedad Intelectual n° 221.768 ISBN: 978-956-352-030-9 www.cultura.gob.cl Se autoriza la reproducción parcial citando la fuente correspondiente. En este libro se utilizó para el cuerpo de texto la tipografía Australis, creada por el diseñador chileno Francisco Gálvez, fuente ganadora del Gold Prize en los Morisawa Awards 2002 de Tokio. 2ª edición revisada y actualizada, diciembre de 2012 Se imprimieron 1.350 ejemplares
    [Show full text]
  • Usos Y Mecanismos Literarios En El Discurso Mapuche Desde Los “Antiguos” a La Nueva Poesía
    WORKING PAPER SERIES 9 Paulina Barrenechea Vergara Usos y mecanismos literarios en el discurso mapuche Desde los “antiguos” a la nueva poesía ÑUKE MAPUFÖRLAGET Ñuke Mapuförlaget Editor General: Jorge Calbucura Diseño Gráfico: Susana Gentil Ebook producción - 2002 ISBN 91-89629-07-8 Usos y mecanismos literarios en el discurso mapuche Desde los “antiguos” a la nueva poesía Paulina Barrenechea Vergara ISBN 91-89629-07-8 ÑUKE MAPUFÖRLAGET INTRODUCCIÓN "fey ta pu mapuche ñi nüthamdungu ka ñi ül dungu" La oralidad mapuche se resume de alguna manera y como lo propone Héctor Painaqueo en la cita que viene como epígrafe de esta introducción, es decir, " toda aquella expresión verbal poética o no de carácter oral que puede llevar o no melodía"(Painaqueo “La oralidad en el canto mapuche” np). Pero también la podemos definir como el ejercicio verbal oral que realiza un mapuche ante un público, generalmente familiar, con el propósito de entretener, enseñar, valorar, despedir, sanar, conquistar, entregar un mensaje, entre otras funciones. Estamos frente a una práctica verbal ancestral, que a través del tiempo ha originado múltiples textos que han quedado, por lo menos en parte, suspendidos en el tiempo, ya sea conservados en la memoria colectiva de la nación Mapuche o recuperados (para bien o para mal) por la labor de antropólogos, lingüistas, literatos e historiadores. La lengua mapuche durante muchos años, ya desde hace dos siglos, ha sido y es foco de estudio para variadas ramas disciplinarias, el mapudungun- como lengua y no como dialecto- ha logrado perdurar y mantenerse viva frente a los avatares que la cultura ajena, a decir de Bonfill Batalla, ha impuesto a la mayor parte de las hoy minorías étnicas no sólo en Sudamérica sino en todo el continente.
    [Show full text]
  • Universidad Academia De Humanismo Cristiano
    UNIVERSIDAD ACADEMIA DE HUMANISMO CRISTIANO “ENFOQUE ANTROPOLOGICO SOBRE MUNDO-VISION Y PRACTICA DE LA MACHI” TESIS PARA OPTAR AL TÍTULO DE ANTROPOLOGO ALUMNO : EMMANUEL CLEVER CORTES B. PROFESOR GUIA : PEDRO MEGE ROSSO SANTIAGO, 1 AGRADECIMIENTOS Mis agradecimientos a la Universidad Academia de Humanismo Cristiano y a todo el cuerpo docente de ésta, por la entrega de los conocimientos necesarios para lograr mi objetivo profesional, agradezco también al profesor guía, Sr. Pedro Mege Rosso sus sugerencias y orientación en el desarrollo de la investigación lo que permitió la culminación de ésta tesis. Gracias a Dios por otorgarme la vida y la salud. 2 INDICE Paginas INTRODUCCION: 1.- Agradecimiento Pág. 2 2.- Presentación Pág. 5 - Machi - Objetivo Principal - Objetivo Secundario - Metodología 3.- Marco Teórico y Discusión Bibliografica Pág. 10 4.- Chaman y Machi Pág. 16 5.- Ngenpin y El Sacerdote Pág. 18 - La Continuidad de las Descendencias en el Rol Social y la Funciones Religiosas del Machi - Sentido Comunitario VS Individualismo 6.- El concepto Mapuche de Enfermedades Pág. 23 7.- Kuymin Pág. 25 - Machitum 8.- La Interrelación de Estructura y Función en la Narrativa Oral Mapuche Pág. 26 Etnográfica Discursiva del Machitum. 9.- Machi Mapuche Líder Ceremonial Pág. 32 10.- Perfil de la Machi Pág. 33 11.- Acción Terapéutica Pág. 35 - Diagnostico - Procedimiento Terapéutico - Método 12.- Representaciones, Simbolismo, Panteón y Mitología Pág. 37 3 - Las Representaciones 13.- Rituales Mapuches Pág. 45 14.- Consagración de la Machi Pág. 52 15.- El Sistema Curativo Pág. 60 16.- Tipo de Llamamiento de las Machi Pág. 64 17.- La Machi Frente a Otras Alternativas de Salud Pág.
    [Show full text]
  • The Mapuche People in Post-Dictatorship Chile
    Études rurales 163-164 | 2002 Terre, territoire, appartenances The Mapuche People in Post-Dictatorship Chile Guillaume Boccara Electronic version URL: https://journals.openedition.org/etudesrurales/7984 DOI: 10.4000/etudesrurales.7984 ISSN: 1777-537X Publisher Éditions de l’EHESS Printed version Date of publication: 1 January 2002 Number of pages: 283-303 Electronic reference Guillaume Boccara, “The Mapuche People in Post-Dictatorship Chile”, Études rurales [Online], 163-164 | 2002, Online since 01 January 2004, connection on 07 September 2021. URL: http:// journals.openedition.org/etudesrurales/7984 ; DOI: https://doi.org/10.4000/etudesrurales.7984 © Tous droits réservés Cet article est disponible en ligne à l’adresse : http:/ / www.cairn.info/ article.php?ID_REVUE=ETRU&ID_ NUMPUBLIE=ETRU_163&ID_ARTICLE=ETRU_163_0283 The Mapuche People in Post-Dictatorship Chile par Guillaume BOCCARA | Éditions de l’EHESS | Ét udes rurales 2002/3-4 - N° 163-164 ISSN 0014-2182 | ISBN 2-7132-1793-8 | pages 283 à 303 Pour citer cet article : — Boccara G., The Mapuche People in Post-Dictatorship Chile, Études rurales 2002/ 3-4, N° 163-164, p. 283-303. Distribution électronique Cairn pour les Éditions de l’EHESS. © Éditions de l’EHESS. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France.
    [Show full text]
  • Remembering a Different Future: Dissident Memories and Identities in Contemporary Chilean Culture
    Remembering a Different Future: Dissident Memories and Identities in Contemporary Chilean Culture By Jon Preston A thesis submitted to the Victoria University of Wellington in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Victoria University of Wellington 2017 Esto no está muerto, No me lo mataron, Ni con la distancia, Ni con el vil soldado. – Silvio Rodríguez, ‘Santiago de Chile’ Más allá de todas las derrotas, la memoria de los vencidos es la que hace la historia. – Carmen Castillo El olvido está lleno de memoria. – Mario Benedetti Contents Abstract .................................................................................................................................... iv Acknowledgements ................................................................................................................. vi Introduction .............................................................................................................................. 1 Chapter 1 Conflict in Chilean History: Memory, Identity, Trauma, and Memorialisation ............... 7 Historical Background............................................................................................................ 7 Theoretical and Critical Debates .......................................................................................... 22 Chapter 2 Portrayals of Contemporary Mapuche Identity and Worldview: The Mapurbe Poetry of David Aniñir ..........................................................................................................................
    [Show full text]
  • UC Riverside Electronic Theses and Dissertations
    UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations Title Warrior Spirit: From Invasion to Fusion Music in the Mapuche Territory of Southern Chile Permalink https://escholarship.org/uc/item/1xg8s85n Author Rekedal, Jacob Eric Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Warrior Spirit: From Invasion to Fusion Music in the Mapuche Territory of Southern Chile A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Music by Jacob Eric Rekedal March 2015 Dissertation Committee: Dr. Jonathan Ritter, Chairperson Dr. Deborah Wong Dr. René T.A. Lysloff Dr. Juliet McMullin Dr. Thomas C. Patterson Copyright by Jacob Eric Rekedal 2015 The Dissertation of Jacob Eric Rekedal is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside ACKNOWLEDGMENTS Foremost, I thank God for the opportunity to do this kind of work. This dissertation bears my name, but it also bears the imprint of many generous individuals and several supporting institutions that made the project possible. A Humanities Graduate Student Research Grant from the University of California, Riverside financed a brief pilot research trip to southern Chile during 2008, as I finished my graduate coursework and prepared my dissertation proposal. From late 2009 until late 2010, I lived in Temuco and conducted fieldwork with a grant from the University of California Pacific Rim Research Program. Between March and December of 2011, I continued my fieldwork with a Fulbright IIE grant, including considerable local support from Fulbright’s staff in Chile. When I first arrived in Temuco for a two-week stay during September of 2008, Johanna Pérez of the non-profit organization Fundación Chol-Chol picked me up at the bus station, gave me a tour of the city and a home-cooked meal, and introduced me to the world of Mapuche artesanía.
    [Show full text]
  • Memoria Americana CUADERNOS DE ETNOHISTORIA 12
    Memoria Americana CUADERNOS DE ETNOHISTORIA 12 Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofía y Letras Instituto de Ciencias Antropológicas Buenos Aires 2004 FACULTAD DE FILOSOFIA Y LETRAS UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES Decano Dr. Félix Schuster Vicedecano Dr. Hugo Trinchero Secretario Académico Lic. Carlos Cullen Soriano Secretaria de Investigación Lic. Cecilia Hidalgo Secretaria de Posgrado Lic. Elvira Narvaja de Arnoux Secretario de Supervisión Administrativa Lic. Claudio Guevara Secretaria de Transferencia y Desarrollo Lic. Silvia Llomovatte Secretaria de Extensión Universitaria y Bienestar Estudiantil Prof. Renée Girardi Secretario de Relaciones Institucionales Lic. Jorge Gugliotta Prosecretario de Publicaciones Lic. Jorge Panesi Coordinadora Editorial Julia Zullo Consejo Editor Alcira Bonilla - Américo Cristófalo - Susana Romanos Miryam Feldfeber - Laura Limberti - Gonzalo Blanco – Marta Gamarra de Bóbbola Composición de originales y diseño de tapa Beatriz Bellelli e-mail: [email protected] © Facultad de Filosofía y Letras - UBA - 2004 Puán 480 Buenos Aires República Argentina MEMORIA AMERICANA CUADERNOS DE ETNOHISTORIA Número 12 Directora Editores Científicos Ana María Lorandi Lía Quarleri y Guillermo Wilde Comité Editorial Nidia Areces (Universidad Nacional de Rosario/CONICET); José Luis Martínez (Uni- versidad de Chile); Alejandra Siffredi (Universidad de Buenos Aires/CONICET); Li- dia R. Nacuzzi (Universidad de Buenos Aires/CONICET); Cora V. Bunster (Universi- dad de Buenos Aires); Roxana Boixadós (Universidad de Buenos
    [Show full text]
  • El Machitún Como Texto
    III Congreso Chileno de Antropología. Colegio de Antropólogos de Chile A. G, Temuco, 1998. El Machitún como Texto. Rodrigo Moulián Tesmer. y Ana María Oyarce Pisani. Cita: Rodrigo Moulián Tesmer. y Ana María Oyarce Pisani. (1998). El Machitún como Texto. III Congreso Chileno de Antropología. Colegio de Antropólogos de Chile A. G, Temuco. Dirección estable: https://www.aacademica.org/iii.congreso.chileno.de.antropologia/91 Acta Académica es un proyecto académico sin fines de lucro enmarcado en la iniciativa de acceso abierto. Acta Académica fue creado para facilitar a investigadores de todo el mundo el compartir su producción académica. Para crear un perfil gratuitamente o acceder a otros trabajos visite: https://www.aacademica.org. El Machitun como Texto Rodrigo Moulian Tesmer, Ana María Oyarce Pisani* del datun. Este corresponde al tipo de machitun m· l .. Introducción. común y que, por lo mismo, se encuentra ampliame El término machitun es un sustantivo verbalizado que d.escrito. Se trata de un rito grupal que se desarrolla refiere a las acciones diagnósticas, preventivas y dos etapas, en el ciclo noche día, e involucra a la mach curativas de la machi(1l, principal agente mágico-religioso sus colaboradores ceremoniales, al enfermo, su de la cultura mapuche. Se trata de una expresión familiares y amigos, y a diversos tipos de entidad genérica que remite a los diversos tipos de ritos a través espirituales. En él se actualiza dramáticamente 1 de los cuales la machi o chamán(2l mapuche combate confrontación entre las fuerzas del bien y del mal q el mal y la enfermedad. Entre éstos se distinguen el preside la cosmovisión mapuche.
    [Show full text]
  • Descargar En
    PROYECTO DE GRADUACION Trabajo Final de Grado Moda y Artesanía Textilería mapuche en la provincia de Neuquén Candelaria Figueroa Pozo Cuerpo B del PG 11/12/12 Diseño de Moda Ensayo Diseño y producción de objetos, espacios e imágenes 1 Agradecimientos Se agradece a Carlos Quintulen y a la comunidad mapuche de Atreuco por la predisposición y colaboración con el Proyecto de Graduación. 2 Introducción ............................................................................................................................ 1 Capítulo 1. Breve historia sobre los mapuches 1.1.Llegada de la comunidad mapuche a las tierras argentinas. ............................................ .7 1.2. El arte y la cultura mapuche……………………………………………………………….….....8 1.2.1. Organización social. ................................................................................................ 8 1.2.2. Entretenimientos. .................................................................................................. .10 1.2.3. Artesanías…………………………………………………………………………………12 1.2.4 Viviendas…….………………………………………………………….......….………....15 1.3. Sus creencias………………………………………………………………………………….....16 1.3.1. Divinidades y espiritus de los antepasados…………………………………………....18 Capítulo 2. Textilería mapuche 2.1 Historia de los textiles mapuches……………………………………………………..………...22 2.1.1 Las mujeres y los tejidos…………………………………………………………....…22 2.1.2 Proceso de aprendizaje…………………………………………………………….….23 2.2 Piezas tradicionales de la textileria mapuche………………………………………………...25 2.3. El chamal…………………………………………………………………………………….…..25
    [Show full text]
  • Horizonte Cultural Mapuche Desde Su Formación Hasta El Tiempo Actual
    WORKING PAPER SERIES 43 Alberto Trivero Rivera Horizonte cultural mapuche Desde su formación hasta el tiempo actual ÑUKE MAPUFÖRLAGET Ñuke Mapuförlaget Editor General: Jorge Calbucura Diseño Gráfico: Susana Gentil E-book producción - 2018 ISBN 91-89629-47-7 © Alberto Trivero Rivera 2017 - 1a edición, diciembre 2017 Se permite la reproducción siempre que se cite al Autor. Horizonte cultural mapuche Desde su formación hasta el tiempo actual Alberto Trivero Rivera ISBN 91-89629-47-7 ÑUKE MAPUFÖRLAGET INDICE Introducción ................................................................................... 4 1. Las olas migratorias que dieron origen a los pueblos amerindios .............................................................................................................. 7 2. Primeros pobladores de Chile central y meridional ................. 15 3. El arcaico tardío: la revolución agrícola y la crianza de camélidos ............................................................................................ 22 3.1. Del nomadismo a la trashumancia .................................... 22 3.2. El supuesto aporte de una migración amazónica .............. 25 3.3. El horizonte de las katankurá, las piedras horadadas ........ 26 3.4. El horizonte protomapuche ............................................... 28 4. El horizonte cultural mapuche .................................................. 38 4.1. Los leufuches, gente de los ríos ......................................... 39 4.2. Las migraciones transandinas ...........................................
    [Show full text]
  • EL PUEBLO ARAUCANO Y SU LUCHA POR LA SOBREVIVENCIA Bernardo Berdichewsky*
    - .EL PUEBLO ARAUCANO Y SU LUCHA POR LA SOBREVIVENCIA Bernardo Berdichewsky* ' 'El autor describe la dramática hisforia del pueblo araucano; a partir de esta experiencia anal'ira sus posibilidades presentes y futuras. Introducción El pueblo araucano -una de las importantes sociedades indígenas del continente americano que se extendiera por am- plios territorios del Cono Sur y que aun hoy ocupa una extensa área, tanto en el Sur de Chile como en Argentina- no ha deja- do, en ningún momento, de despertar interés, tanto de parte de gobernantes, militares, sacerdotes, viajeros, historiadores y estu- diosos de casi todas las disciplinas, incluso, poetas y escr'tores. Esto ha permitido, por un lado, acumular una gran cantidad de material e información sobre sus antecedentes históricos y aun prehistóricos; pero más aún, sobre diversos aspectos de su so+ ciedad y cultura ,ya de su estructura económica como de SU or- ganización social y también de su sistema de creencias. Por otro lado, sin embargo, estas abundantes referencias bibliográficas son dispares y de valor desigual, hasta el punto de que para el lector en general, pueden presentar un panorama verdadersmen- te confuso**. Al eistudiar al pueblo araucano en la actualidad se plan- tea la siguiente pregunta ¿Existe un problema indígena en Chile y Argentina? La respuesta es positiva. Cientos de miles de in- dígenas viven en aquellos países, en su mayoría concentrados --en las áreas rurales y constituyendo importantes minorías étni- e El Dr. Berdichewsky es Profesor de Antropologia en las Universidades de Simon Fraser y Capilano College en Columbia Britanica. Canadá. ** Algunos importantes trabajos, con amplias referencias bibliográficas que pueden con- sultarse serian: Medtna.
    [Show full text]
  • Mapuche: Resistencia Y Propuestas
    Mapuche: resistencia y propuestas Elvis Espinoza Gutiérrez Créditos Mapuche: resistencia y propuestas Chile, noviembre de 2010 Autor Elvis Espinoza Gutiérrez Editor Instituto Para el Desarrollo Rural de Sudamérica - IPDRS www.sudamericarural.org Diseño y diagramación Narda Yukiko Rueda Zahana [email protected] Producido con el apoyo de Índice Siglas y acrónimos Introducción 1. Presente y pasado del conflicto 2 2. Batallas y sobrevivencias culturales 9 3. Por las huellas del wekufe 11 4. Integración y represión 14 5. Reivindicaciones 19 6. ¿Hacia dónde va el camino? 23 Bibliografía Lista de gráficos: Gráfico 1: Distribución de la población mapuche por regiones. Gráfico 2: Tasa comparativa de pobreza entre población general y mapuche en la Araucanía. Gráfico 3: Tasa de indigencia comparativa entre población mapuche y no mapuche de Araucanía. Gráfico 4: Nivel educacional población mapuche en la IX región. Gráfico 5: Actividad económica población mapuche IX región. Mapa 1: Empresas y comunidades en territorio mapuche Siglas y acrónimos CASEN Caracterización Socioeconómica (Encuesta) CFT Confederación de Trabajadores Forestales CONADI Corporación Nacional de Desarrollo Indígena CONAF Corporación Nacional Forestal OIT Organización Internacional del Trabajo ONG Organización no Gubernamental ONU Organización de las Naciones Unidas Mapuche: resistencia y propuestas Este documento pretende explicar las causas del denominado “conflicto mapuche”, vivido en Chile en los últimos meses, expresado, en principio, por 32 weichafes (guerreros, luchadores) que estuvieron en huelga de hambre en las cárceles de la VIII, IX y X región, donde se encuentran detenidos por la ley anti-terrorista forjada en el gobierno militar de Pinochet, en el siglo pasado, y ratificada por los gobiernos democráticos post-dictadura.
    [Show full text]