Stylistic Analysis of Ancient Iranian Biographers

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Stylistic Analysis of Ancient Iranian Biographers Stylistic Analysis of Ancient Iranian Biographers [PP: 17-24] Hassan Haidary (Corresponding Author) Department of Persian Language and Literature Faculty of Literature and Foreign Languages, Arak University, Arak Iran Reza Taghizadeh Department of Persian Language and Literature Faculty of Literature and Foreign Languages, Arak University, Arak Iran ABSTRACT Studying the stylistic aspects of literary works in fact began since the Safavid dynasty, when many biographers in Iran and in India attempted to study and criticize the poems of Iranian and Indian poets. Although biographers were more or less studying the stylistic issues from earlier periods, they were not deeply involved and mainly attempted to criticize the works. This study concerns to determine to what extent the biographers in the past have addressed and studied stylistics in its current meaning. The study has employed the stylistic approach to literary works proposed by Cyrus Shamisa in his book General Stylistics including linguistic (at phonological, lexical, and syntactic levels), intellectual, and literary levels. Each biography is analyzed according to the linguistic levels. The study primarily aimed to address and study the stylistic aspects of selected biographies, from Lubab ul-Albab to Sokhan Va Sokhanvaran. These biographies were compared in terms of the three linguistic, intellectual, and literary levels. The results showed that before the contemporary period, most of these biographies had many similarities in addressing these three levels and only the contemporary biographies have paid more attention to stylistics issues. In addition, the literary level of the poems has been studied more than their intellectual level. It indicates that the figures of speech used in poems have been more important to biographies than their intellectual context. Keywords: Stylistics, Biographies, Linguistic Level, Intellectual Level, Literary Level ARTICLE The paper received on Reviewed on Accepted after revisions on INFO 02/01/2019 30/01/2019 05/04/2019 Suggested citation: Haidary, H. & Taghizadeh, R. (2019). Stylistic Analysis of Ancient Iranian Biographers. International Journal of English Language & Translation Studies. 7(1). 17-24. 1. Introduction leaving these defects, we can extract stylistic In the past, stylistics did not refer to its issues from the content of these biographies. present-day meaning and biographers mostly 2. Stylistic Analysis of Persian attempted to generally criticize and describe Biographers at different Levels the poems. This, of course, was So far, the stylistic aspects of the accompanied by exaggeration in praise of biographies written during the Safavid the poets – mostly through the terms derived dynasty and in India have been studied, but from the poets‟ pen names and abundant no separate work has been conducted to figures of speech. Biographers have study these issues from the beginning of generally criticized the masterpieces of writing biographies until the contemporary Persian poetry. However, poems by average period. Scholars of stylistics have addressed poets can be also seen among these the biographies in Safavid dynasty from the biographies and they cannot be distinguished critical perspective and have not analyzed from the poems by outstanding poets as they them as written stylistic texts. Stylistic have been all described by similar phrases. issues in their today's modern meaning are Most of these anonymous poets have not more or less observed in these works, to composed poems but a few, which are not which it will be referred as follows. qualified when measured. Mostly, they have 2.1 Linguistic Level been among the friends and students of the Lubab ul-Albab by Aufi is the first biographers who have been mentioned as a available Persian biography, which is sign of respect or friendship. Nevertheless, addressed at first here too. In this biography, rhetorical issues are of primary importance International Journal of English Language & Translation Studies (www.eltsjournal.org) ISSN:2308-5460 Volume: 07 Issue: 01 January-March, 2019 and the poetry is measured through its Qovsi Tabrizi writes for ordinary people, he meter, rhythm, rhyme, and figures of speech, sometimes uses wrong rhymes” (ibid: 254). especially rhetoric figures. In the This shows that in Safavid period, ordinary phonological part and for the Leonine verse people wrote poems without knowing and balance, Aufi gives an example from the literature. On the other hand, the accuracy poem by Abdolvase Jebeli. He says that used by Sam mirza in versification and Qatran Tabrizi “has often observed the pun” studying rhyme shows that he has been (Aufi, 1985:214). Where it comes to the skillful in this technique. The stylistic poems of Mohammad Alavi, he says that judgment of other biographers is also mainly “he is remarkably good at using Leonine descriptive and is expressed through verse and rhymed poetry” (ibid: 267). Aufi statements with no analyses. does not pay attention to the lexical level Nesari Bukhari points to Showqi and at the syntactic level, he refers to the Bukhari in his “Mozakker-e Ahbab” and rhetoric and eloquence among the poets indicates that “he has duple-meter acrostics” generally, and does not point to the details. (Nasari Bukhari, 1998: 80) or he writes that He says that Mu'izzi “was the king of the Mulana Hussein “is truly skilled on eloquence territory" (ibid: 69). Similarly, he prosody” (ibid: 232). Also, he says that says that "Khalid Makki! You are the best in Amir Tayeb “has written an ode which can rhetoric and eloquence" (ibid: 138). be read through three meters” (ibid: 260). In However, he does not mention how and in another case, he describes an anonymous terms of what aspects their poems are poet who “mostly writes poems with hard eloquent. rhymes” (ibid: 267). Also, he writes that Similarly, this approach is observed in Majlesi Bukhari “is remarkably good at hard “Tazkirat ul-Shoara” by Dowlatshah rhymes” (ibid: 82). At syntactic level, Nesari Samarghandi. At the linguistic level and in considers Abd ul-Aziz Bahadur Khan, the phonological part, Dowlatshah knows Mulana Shukhi, Safi al-Din Mustafa, Ghada'iri as a powerful poet in because of Mohammad Amin Bi, Mansur Tabrizi and the use of derivation. He sees Rashid some other poets as eloquent. Vatvat's poems abundant in Leonine verse Amin Ahmad Razi in his “Haft and says that Sheikh Mahmoud “has written Eghlim” believes that the rhymes of the a narrative romantic poem through pun and praise poems of Shamsuddin bn Fakhr al- repeated rhyme which is really good" Din are among non-famous words. He says (Dowlatshah, 2003: 471). He says that that Maulana Ahli “was more skillful that Nizami “has many acrostics” (ibid: 129). In others in prosody and rhyme” (Razi, 2010: lexical part, Dowlatshah points to the artistic 223). Also, Razi considers the Am'aq‟s use of the Mongolian idioms and words in “Yusof and Zoleikha” as duple-meter. He an ode by Jami, which the author had rarely does not address the lexical part and seen in other poets‟ works. considers the poets such as Firdowsi, Asadi, Like Lubab ul-Albab, the general term Mulana, Vahshi, Am'aq, etc. as eloquent at of eloquence is mentioned in this biography the syntactic level. and no details are addressed in the syntactic At the linguistic level, Azar Bigdeli part. For example, Dowlatshah writes that writes in his Atashkadeh that Firdowsi‟s Firdowsi “is astonishingly eloquent” (ibid: Yusof and Zoleikha has Tagharob meter” 49) or “Farrukhi Sistani is considered unique (Bigdeli, 1958: 94). He writes that Mulana in rhetoric and eloquence” (ibid: 57). Ahli “has written a Mathnavi abundant in At the linguistic level and particularly pun and duple meter” (ibid.: 270) or Am'aq the phonological part, Sam Mirza names the “has written the Mathnavi of Yusof and poets who are skilled in prosody in his Zoleikha with dual rhyme” (ibid: 231). He “Tohfe-ye Sami”. For example, he writes only refers to the term eloquence, does not that Hafez Ali “is skilled in prosody” (Sam address the lexical part, and like other Mirza, 2005:113). He repeats the same about biographers, attributes the term eloquent to Mir Taqi al-din Muhammad, Mir Azizallah, some poets such as Mulla Hatefi, Amir Hafiz Babajan, Mullah Ahli Shirazi, etc. The Kamal ul-Din, Mulana Seyed Mohammad, author‟s obsession with rhyme is interesting. Mulana Sharaf ul-Din Ali Bafqi, etc. in the He believes that Shah Hossein Saghi “has syntactic level. used many incorrect rhymes” (ibid: 217), or At the linguistic level and in “incorrect rhymes are a lot in Adaie‟s phonological part, Khan-e Arezu in his poems” (ibid.: 239). Also, he knows Nazoky “Majma al-Nafayes” mentions a poet called Hamedani and Ghotbi Jenabodi as owners of Ali as an example, who has written a very poems with incorrect rhymes. He says “as disordered Mathnavi with many meters. He Cite this article as: Haidary, H. & Taghizadeh, R. (2019). Stylistic Analysis of Ancient Iranian Biographers. International Journal of English Language & Translation Studies. 7(1). 17-24. Page | 18 Stylistic Analysis of Ancient Iranian Biographers.. Hassan Haidary & Reza Taghizadeh mentions that Faqir “is the best one in compatible with the sonnet” (ibid: 620) and prosody and rhyme” (Arezu, 2006: 108) or Fakhruddin As'ad Gurgani “doesn‟t consider Golshan “is completely skilled in rhythm” observing rhymes much necessary” (ibid: (ibid: 112). In syntactic part, Arezu 363). He regards Khaghani‟s poetry as mentions the eloquence of the poets in having Eltezam in difficult Radifs and general and does not address the details. Majir‟s poetry as having difficult Radifs and Azad Bilgrami in his “Khizanah-i- Eltezam. Amirah” presents some issued of prosody This approach has even come to concerning the meter of the poems while Badiozzaman Forouzanfar‟s Sokhan va introducing some poets such as Shah Afarin, Sokhanvaran. In its introduction, Mu'izzi and Ghoruri Shirazi.
Recommended publications
  • List of Entries
    List of Entries A Ahmad Raza Khan Barelvi 9th Month of Lunar Calendar Aḥmadābād ‘Abd al-Qadir Bada’uni Ahmedabad ‘Abd’l-RaḥīmKhān-i-Khānān Aibak (Aybeg), Quṭb al-Dīn Abd al-Rahim Aibek Abdul Aleem Akbar Abdul Qadir Badauni Akbar I Abdur Rahim Akbar the Great Abdurrahim Al Hidaya Abū al-Faḍl ‘Alā’ al-Dīn Ḥusayn (Ghūrid) Abū al-Faḍl ‘Allāmī ʿAlāʾ al-Dīn Khaljī Abū al-Faḍl al-Bayhaqī ʿAlāʾ al-DīnMuḥammad Shāh Khaljī Abū al-Faḍl ibn Mubarak ‘Alā’ ud-Dīn Ḥusain Abu al-Fath Jalaluddin Muhammad Akbar ʿAlāʾ ud-Dīn Khiljī Abū al-KalāmAzād AlBeruni Abū al-Mughīth al-Ḥusayn ibn Manṣūr al-Ḥallāj Al-Beruni Abū Ḥafṣ ʿUmar al-Suhrawardī AlBiruni Abu’l Fazl Al-Biruni Abu’l Fazl ‘Allāmī Alfī Movements Abu’l Fazl ibn Mubarak al-Hojvīrī Abū’l Kalām Āzād Al-Huda International Abū’l-Fażl Bayhaqī Al-Huda International Institute of Islamic Educa- Abul Kalam tion for Women Abul Kalam Azad al-Hujwīrī Accusing Nafs (Nafs-e Lawwāma) ʿAlī Garshāsp Adaran Āl-i Sebüktegīn Afghan Claimants of Israelite Descent Āl-i Shansab Aga Khan Aliah Madrasah Aga Khan Development Network Aliah University Aga Khan Foundation Aligarh Muslim University Aga Khanis Aligarh Muslim University, AMU Agyaris Allama Ahl al-Malāmat Allama Inayatullah Khan Al-Mashriqi Aḥmad Khān Allama Mashraqi Ahmad Raza Khan Allama Mashraqui # Springer Science+Business Media B.V., part of Springer Nature 2018 827 Z. R. Kassam et al. (eds.), Islam, Judaism, and Zoroastrianism, Encyclopedia of Indian Religions, https://doi.org/10.1007/978-94-024-1267-3 828 List of Entries Allama Mashriqi Bangladesh Jamaati-e-Islam Allama Shibili Nu’mani Baranī, Żiyāʾ al-Dīn Allāmah Naqqan Barelvīs Allamah Sir Muhammad Iqbal Barelwīs Almaniyya BāyazīdAnṣārī (Pīr-i Rōshan) Almsgiving Bāyezīd al-Qannawjī,Muḥammad Ṣiddīq Ḥasan Bayhaqī,Abūl-Fażl Altaf Hussain Hali Bāzīd Al-Tawḥīd Bedil Amīr ‘Alī Bene Israel Amīr Khusrau Benei Manasseh Amir Khusraw Bengal (Islam and Muslims) Anglo-Mohammedan Law Bhutto, Benazir ʿAqīqa Bhutto, Zulfikar Ali Arezu Bīdel Arkān al-I¯mān Bidil Arzu Bilgrāmī, Āzād Ārzū, Sirāj al-Dīn ‘Alī Ḳhān (d.
    [Show full text]
  • 02-2021-3.Pdf
    Teoretičeskaâ i prikladnaâ nauka Theoretical & Applied Science 02 (94) 2021 International Scientific Journal Theoretical & Applied Science Founder: International Academy of Theoretical & Applied Sciences Published since 2013 year. Issued Monthly. International scientific journal «Theoretical & Applied Science», registered in France, and indexed more than 45 international scientific bases. Editorial office: http://T-Science.org Phone: +777727-606-81 E-mail: [email protected] Editor-in Chief: Hirsch index: Alexandr Shevtsov h Index RISC = 1 (78) Editorial Board: 1 Prof. Vladimir Kestelman USA h Index Scopus = 3 (38) 2 Prof. Arne Jönsson Sweden h Index Scopus = 10 (33) 3 Prof. Sagat Zhunisbekov KZ - 4 Assistant of Prof. Boselin Prabhu India - 5 Lecturer Denis Chemezov Russia h Index RISC = 2 (61) 6 Associate Prof. Elnur Hasanov Azerbaijan h Index Scopus = 8 (11) 7 Associate Prof. Christo Ananth India h Index Scopus = - (1) 8 Prof. Shafa Aliyev Azerbaijan h Index Scopus = - (1) 9 Associate Prof. Ramesh Kumar India h Index Scopus = - (2) 10 Associate Prof. S. Sathish India h Index Scopus = 2 (13) 11 Researcher Rohit Kumar Verma India - 12 Prof. Kerem Shixaliyev Azerbaijan - 13 Associate Prof. Ananeva Elena Pavlovna Russia h Index RISC = 1 (19) 14 Associate Prof. Muhammad Hussein Noure Elahi Iran - 15 Assistant of Prof. Tamar Shiukashvili Georgia - 16 Prof. Said Abdullaevich Salekhov Russia - 17 Prof. Vladimir Timofeevich Prokhorov Russia - 18 Researcher Bobir Ortikmirzayevich Uzbekistan - Tursunov 19 Associate Prof. Victor Aleksandrovich Melent'ev Russia - 20 Prof. Manuchar Shishinashvili Georgia - ISSN 2308-4944 0 2 © Сollective of Authors © «Theoretical & Applied Science» 9 7 7 2 3 0 8 4 9 4 2 1 8 International Scientific Journal Theoretical & Applied Science Editorial Board: Hirsch index: 21 Prof.
    [Show full text]
  • Irreverent Persia
    Irreverent Persia IRANIAN IRANIAN SERIES SERIES Poetry expressing criticism of social, political and cultural life is a vital integral part of IRREVERENT PERSIA Persian literary history. Its principal genres – invective, satire and burlesque – have been INVECTIVE, SATIRICAL AND BURLESQUE POETRY very popular with authors in every age. Despite the rich uninterrupted tradition, such texts FROM THE ORIGINS TO THE TIMURID PERIOD have been little studied and rarely translated. Their irreverent tones range from subtle (10TH TO 15TH CENTURIES) irony to crude direct insults, at times involving the use of outrageous and obscene terms. This anthology includes both major and minor poets from the origins of Persian poetry RICCARDO ZIPOLI (10th century) up to the age of Jâmi (15th century), traditionally considered the last great classical Persian poet. In addition to their historical and linguistic interest, many of these poems deserve to be read for their technical and aesthetic accomplishments, setting them among the masterpieces of Persian literature. Riccardo Zipoli is professor of Persian Language and Literature at Ca’ Foscari University, Venice, where he also teaches Conceiving and Producing Photography. The western cliché about Persian poetry is that it deals with roses, nightingales, wine, hyperbolic love-longing, an awareness of the transience of our existence, and a delicate appreciation of life’s fleeting pleasures. And so a great deal of it does. But there is another side to Persian verse, one that is satirical, sardonic, often obscene, one that delights in ad hominem invective and no-holds barred diatribes. Perhaps surprisingly enough for the uninitiated reader it is frequently the same poets who write both kinds of verse.
    [Show full text]
  • Ramiz Daniz the Scientist Passed Ahead of Centuries – Nasiraddin Tusi
    Ramiz Daniz Ramiz Daniz The scientist passed ahead of centuries – Nasiraddin Tusi Baku -2013 Scientific editor – the Associate Member of ANAS, Professor 1 Ramiz Daniz Eybali Mehraliyev Preface – the Associate Member of ANAS, Professor Ramiz Mammadov Scientific editor – the Associate Member of ANAS, Doctor of physics and mathematics, Academician Eyyub Guliyev Reviewers – the Associate Member of ANAS, Professor Rehim Husseinov, Associate Member of ANAS, Professor Rafig Aliyev, Professor Ajdar Agayev, senior lecturer Vidadi Bashirov Literary editor – the philologist Ganira Amirjanova Computer design – Sevinj Computer operator – Sinay Translator - Hokume Hebibova Ramiz Daniz “The scientist passed ahead of centuries – Nasiraddin Tusi”. “MM-S”, 2013, 297 p İSBN 978-9952-8230-3-5 Writing about the remarkable Azerbaijani scientist Nasiraddin Tusi, who has a great scientific heritage, is very responsible and honorable. Nasiraddin Tusi, who has a very significant place in the world encyclopedia together with well-known phenomenal scientists, is one of the most honorary personalities of our nation. It may be named precious stone of the Academy of Sciences in the East. Nasiraddin Tusi has masterpieces about mathematics, geometry, astronomy, geography and ethics and he is an inventor of a lot of unique inventions and discoveries. According to the scientist, America had been discovered hundreds of years ago. Unfortunately, most peoples don’t know this fact. I want to inform readers about Tusi’s achievements by means of this work. D 4702060103 © R.Daniz 2013 M 087-2013 2 Ramiz Daniz I’m grateful to leaders of the State Oil Company of Azerbaijan Republic for their material and moral supports for publication of the work The book has been published in accordance with the order of the “Partner” Science Development Support Social Union with the grant of the State Oil Company of Azerbaijan Republic Courageous step towards the great purpose 3 Ramiz Daniz I’m editing new work of the young writer.
    [Show full text]
  • Copyright by Mohammad Raisur Rahman 2008
    Copyright by Mohammad Raisur Rahman 2008 The Dissertation Committee for Mohammad Raisur Rahman certifies that this is the approved version of the following dissertation: Islam, Modernity, and Educated Muslims: A History of Qasbahs in Colonial India Committee: _____________________________________ Gail Minault, Supervisor _____________________________________ Cynthia M. Talbot _____________________________________ Denise A. Spellberg _____________________________________ Michael H. Fisher _____________________________________ Syed Akbar Hyder Islam, Modernity, and Educated Muslims: A History of Qasbahs in Colonial India by Mohammad Raisur Rahman, B.A. Honors; M.A.; M.Phil. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin August 2008 Dedication This dissertation is dedicated to the fond memories of my parents, Najma Bano and Azizur Rahman, and to Kulsum Acknowledgements Many people have assisted me in the completion of this project. This work could not have taken its current shape in the absence of their contributions. I thank them all. First and foremost, I owe my greatest debt of gratitude to my advisor Gail Minault for her guidance and assistance. I am grateful for her useful comments, sharp criticisms, and invaluable suggestions on the earlier drafts, and for her constant encouragement, support, and generous time throughout my doctoral work. I must add that it was her path breaking scholarship in South Asian Islam that inspired me to come to Austin, Texas all the way from New Delhi, India. While it brought me an opportunity to work under her supervision, I benefited myself further at the prospect of working with some of the finest scholars and excellent human beings I have ever known.
    [Show full text]
  • The Poet and His Patrons: Two Ghaznavid Panegyrists
    PERSICA XVII, 2001 THE POET AND HIS PATRONS: TWO GHAZNAVID PANEGYRISTS Julie Scott Meisami University of Oxford Among Professor Hans de Bruijn's many contributions to the study of Persian poetry, his discussion of the influence of patronage on the poetic production of Sanaˆi of Ghazna (d. 525/1131) stands out as the first major effort at addressing this important issue.1 De Bruijn disputed the traditional image of Sanaˆi as a court poet who, after a mystical “con- version”, dedicated himself to composing religious poetry, and showed us instead a poet who, failing to secure satisfactory patronage at the court of the Ghaznavid Mas¨ud III (492-508/1099-1115), turned to religious patrons, for whom he composed panegyrics, homiletic poetry, and poems to be used in preaching. Sanaˆi also produced song-texts (gazals) for professional minstrels; and when he returned to the Ghaznavid court in the reign of Bahramsah (511-52?/1117-57?), he dedicated to that ruler both his homiletic ma†nawi the Îadiqat al-Ìaqiqa and numerous panegyrics in the qaÒida and gazal forms. The diversity of Sanaˆi's patrons, and of his poetic output, raises broader questions about the nature of literary patronage; and Professor de Bruijn's study illustrates the need for a more extensive exploration of this issue. In his doctoral thesis on Sanaˆi Franklin Lewis addressed this issue further;2 but it remains to be seen whether Sanaˆi's case is excep- tional, or whether it reflects changing patterns of patronage at the courts of the later Ghaznavids.3 That from its very beginnings Persian poetry was intimately connected with courts is well known.
    [Show full text]
  • Pdf 540.27 K
    International Journal of Finance and Managerial Accounting, Vol.1, No.4, Winter 2016 Is Hesaabdaaree an Adequate Equivalent for Accounting? Ahmad Nasseri Assistant Professor of Accounting, University of Sistan and Baluchestan, Zahedan, Iran (Corresponding Author) [email protected] Hassan Yazdifar Mohammad Ali Mahmoodi Akram Arefi Professor of Accounting, Salford Associate Professor of Persian M.A.in Persian Language and University, UK Language and Linguistics, Linguistics, University of Sistan and University of Sistan and Baluchestan, Zahedan, Iran Baluchestan, Zahedan, Iran ABSTRACT Some of the difficulties and misunderstandings that happen in accounting theory, practice, regulation and education are grounded in language and linguistics. As an illustration of this the Persian equivalent of 'accounting' is linguistically analysed to reveal how a mistranslation may cause difficulties in understanding and improving Iranian Accounting. This paper shows how Hesaabdaaree is not a complete Persian equivalent for 'Accounting'. The examination is followed through two linguistic methods. First, a localistic lexical semantic approach is applied. Hesaabdaaree is a combination of an Arabic noun and a Persian suffix. It is then argued that the impuissance and limitations of hesaabdaaree in transferring all conceptual aspects of accounting has not arisen from hesaab, but daaree. Next, a holistic lexical semantic approach is applied to examine the sense of Hesaabdaaree within its word family to find out if it conveys the precise sense of accounting. Both the localistic and holistic examinations reveal the weaknesses of the Persian word Hesaabdaaree in transferring the exact meaning of 'Accounting'. This paper adds to the existing body of accounting theory and methodology by: a) introducing and examining a linguistic problem (i.e.
    [Show full text]
  • Art Illustration of Khaghani and Sanai with Beloved Figure
    Special Issue INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND March 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 Art Illustration of Khaghani and Sanai with Beloved Figure Fazel Abbas Zadeh, Parisa Alizadeh1 1.Department of Persian Language and Literature, Parsabad Moghan Branch, Islamic Azad University, Parsabad Moghan, Iran Abstract In this paper, a beloved figure in the poetry of Khaghani and Sanai and art illustration of the beloved poet both studied and analyzed. Both Sanai with entering his poetic mysticism, poetry and pomp Khaghani a special place in Persian poetry and the tradition of its time focused on the issue of love and beloved. However, this possibility is the mystical dimension or later Ghanaian or other dimensions. The themes are discussed in this article, from the perspective of artistic imagery and imagery in describing the beloved and important way overnight. For each poetic images and titles to mention a poem by each poet control is sufficient. Finally, the author focuses on the overall analysis and the desired result is achieved. Keywords: beloved, Khaghani, Sanai, poetry, lyrics, imagery. http://www.ijhcs.com/index.php/ijhcs/index Page 2146 Special Issue INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND March 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 Introduction: In Persian poetry lover and beloved literary tradition is one of the themes in literature, especially in Ghana and its lyric, there has been much attention and centuries, in every period of Persian poetry, there have been two specific attitudes towards it. In fact, the beloved main role is decisive and in other words, the circuit is of Iranian literature. Art imaging, the main focus centered and superficial beauty of the beloved, the imaginary form of the simile, metaphor, virtual instruments and diagnostics (animation); that is the beauty and wonders of nature poet pays to describe the beloved around.
    [Show full text]
  • Year 2018-19
    Jamia Millia Islamia, New Delhi List of Students Department Wise/State Wise/Gender Wise For Session Jul/2018 - Dec/2018,Jul/2018 - Jun/2019 AND Jan/2018 - Dec/2018 Run Date : 12/02/2020 Department :ALL Admission Type : ALL S.No. State/Country Gender S.No. Student ID Name Category Course 1 Andhra Pradesh Female 1 20175620 Gulafsha Fatima Muslim Women M.A./M.Sc. Mathematics( Self Finance) - II Yr. 2 20173501 Afreen Sheikh Muslim M.A.(Mass Communication)(Semester) - III Sem. 3 20185044 Aseya Fatima Muslim Women B.Tech.(Computer Engineering)(Semester) - I Sem. 4 20172098 Intifada P.B. Muslim Women M.A.(Convergent Journalism)(Semester Self Finance) - III Sem. Male 5 20182188 Qureshi Asif Ali Muslim OBC/Muslim ST M.A.(History)(Semester) - I Sem. 6 20182861 Ismail Shaik Arifulla Muslim B.A. (H) Arabic(Semester) - I Sem. 7 20181456 Mohammed Feroz Muslim M.A.(Conflict Analysis & Peace Building)(Semester) - I Sem. 8 20177481 Shaik Mohammed Muslim OBC/Muslim ST B.Tech.(Mechanical Muaviya Engineering)(Semester) - III Sem. 9 20181401 Abdul Khadar Muslim B.Ed. - I Yr. 10 20186322 Saidheeraj General M.A.(Economics)(Semester) - I Vayugundlachenchu Sem. 11 20157693 Mohammed Omar NRI ward under B.Tech.(Electrical Siddiqui Supernumeray category Engineering)(Semester) - VII Sem. 12 20159109 Venkata Saibabu General Ph.D.(Bio Science)(Semester) Thokala 13 20172111 Bhanu Prasad Palanati General M.Ed.(Special Education)(Semester) - III Sem. 14 20174688 Fakruddin Mohammed Muslim M.A.(Islamic Studies)(Semester) Ali Halaharvi - III Sem. 15 20177060 Abdul Sofiyan Muslim M.A.(Political Science)(Semester) - III Sem. 16 20148252 C.
    [Show full text]
  • Why Should Anyone Be Familiar with Persian Literature?
    Annals of Language and Literature Volume 4, Issue 1, 2020, PP 11-18 ISSN 2637-5869 Why should anyone be Familiar with Persian Literature? Shabnam Khoshnood1, Dr. Ali reza Salehi2*, Dr. Ali reza Ghooche zadeh2 1M.A student, Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran 2Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran *Corresponding Author: Dr. Ali reza Salehi, Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran, Email: [email protected] ABSTRACT Literature is a tool for conveying concepts, thoughts, emotions and feelings to others that has always played an important and undeniable role in human life. Literature encompasses all aspects of human life as in love and affection, friendship and loyalty, self-sacrifice, justice and cruelty, manhood and humanity, are concepts that have been emphasized in various forms in the literature of different nations of the world. Poets and writers have endeavored to be heretics in the form of words and sentences and to promote these concepts and ideas to their community. Literature is still one of the most important identifiers of nations and ethnicities that no other factor has been able to capture. As a rich treasure trove of informative and educational material, Persian literature has played an important role in the development and reinforcement of social ideas and values in society, which this mission continues to do best. In this article, we attempt to explain the status of Persian literature and its importance. Keywords: language, literature, human, life, religion, culture. INTRODUCTION possible to educate without using the humanities elite.
    [Show full text]
  • Layla and Majnun
    Layla and Majnun also Leili o Majnun ,( ﻣﺠﻨﻮن ﻟﻴﻠﻰ :Layla and Majnun (Arabic is a narrative poem composed in 584/1188 ,( ﻟﻴﻠﻰ و ﻣﺠﻨﻮن :Persian) by the Persian poet Niẓāmi Ganjavi based on a semi-historical Arab story about the 7th century Nejdi Bedouin poet Qays ibn Al- Mulawwah and his ladylove Layla bint Mahdi (or Layla al- Aamiriya).[1][2][3][4] Nizami also wrote Khosrow and Shirin, a Persian tragic romance, in the 12th century. It is a popular poem praising their love story.[5][6][7] It is the third of his five long .(The Five Treasures) (ﭘﻨﺞ ﮔﻨﺞ :narrative poems, Panj Ganj (Persian Lord Byron called it “the Romeo and Juliet of the East.”[8] Qays and Layla fall in love with each other when they are young, but when they grow up Layla’s father doesn't allow them to be together. Qays becomes obsessed with her, and his tribe Banu Amir and the .crazy", lit" ﻣﺠﻨﻮن) community gives him the epithet of Majnūn "possessed by Jinn"). Long before Nizami, the legend circulated in anecdotal forms in Iranian akhbar. The early anecdotes and oral reports about Majnun are documented in Kitab al-Aghani and Ibn Qutaybah's al-Shi'r wal-Shu'ara'. The anecdotes are mostly very short, only loosely connected, and show little or no plot development. Nizami collected both secular and mystical sources about Majnun and portrayed a vivid picture of the famous lovers.[9] Subsequently, many other Persian poets imitated him and wrote their own versions of the romance.[9] Nizami drew influence from Udhrite love poetry, which is characterized by erotic abandon and attraction A miniature of Nizami's work.
    [Show full text]
  • 1 Between Qasbas and Cities Language
    This is the version of the article accepted for publication in Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East published by Duke University Press: https://read.dukeupress.edu/cssaame Accepted version downloaded from SOAS Research Online: http://eprints.soas.ac.uk/25898 Between qasbas and cities Language shifts and literary continuities in north India in the long eighteenth century1 Francesca Orsini (SOAS, University of London) Accepted for publication in Comparative Studies of Asia, Africa and the Middle East on 25 April 2018 1. Introduction Badshah jurm-e ma ra dar guzar gunahgar-im wa tu afrazgar ultha bhanupratap tivari krt doha: chakravarti dasaratha ke karahu mora nistara hauṃ patitana ko patita maim prabhu hau patita udhara2 “Emperor, forgive my offense I am guilty while you exalt.” Translation by Bhanupratap Tiwari, couplet: “Son of emperor Dasharatha, save me I am a sinner among sinners yet you, Lord, are a sinners’ saviour” Born in 1850 and raised first by his grandfather while his father worked away in a colonial office, Bhanupratap Tiwari became the magistrate’s head clerk in 1 This article is an output of the Multilingual Locals and Significant Geographies project which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No. No. 670876. I would like to thank Purnima Dhawan and the other, anonymous reviewer at CSSAAME for their careful and constructive suggestions. 2 Pandit bhanupratap tivari charanadi nivasi ka sanchhep jivancharit va satsang vilas, Ms Hindi 11035, UP State Archive, Manuscript Library, Allahabad, 3.
    [Show full text]