1889: Pirandello Studente a Bonn

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1889: Pirandello Studente a Bonn Luigi e il re Giornalista Mezzo secolo Il Pen Club Pen: Clement di Svezia vince il Nobel dello Struga austriaco neo presidente Poco prima di Alla giornalista e Il Festival Il Pen Austria è Jennifer Clement è il ricevere il Premio scrittrice bielorussa internazionale di stato fondato nel nuovo presidente del Nobel, Pirandello si Svetlana Aleksievic, poesia Struga ha oltre 1923. A colloquio Pen internazionale. É Poets perde nei corridoi il Nobel 2015 per la mezzo secolo di vita. con lo scrittore stata eletta a Québec, che portano al palco. Letteratura con Assegnata al poeta Helmuth Niederle, durante i lavori Essayists Lo salva Gustavo V. libri-inchiesta. Nove cinese Bei Dao la eletto nel 2011 dell’81° Congresso Novelists La Biblioteca-museo anni fa aveva vinto il Corona d’oro 2015. nuovo presidente del sodalizio. regionale di Agrigento premio del Pen Ospite d’onore il del Centro, che ha Subentra al canadese P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB e la casa natale. svedese. poeta Adonis. sede a Vienna. John Ralston Saul. P.E.N. CLUB I servizi Castoldi Zhiti Lubomirski Giaveri alle pagg. 2-9 a pag. 11 alle pagg. 12-13 a pag. 15 a pag. 17 ITALIA ONLUS ITALIA onlus ITALIAITALIA ONLUS onlus ISSN 2281-6461 • Trimestrale, Anno IX, n. 33 • ottobre-dicembre 2015 • Direzione: 20122 Milano, via Daverio 7 • Tel. +39.335.7350966 • [email protected] • www.penclub.it • CC postale n. 88341094 Poste italiane spa. Sped. in abb. post. D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1 dcb Milano • CC bancario Monte dei Paschi: dall’Italia Iban IT15R0103001609000000365918; dall’estero BIC PASCITM1MI8 INeDITI: IL «TACCuINo» 1889: Pirandello studente a Bonn n seguito ad un contrasto con il docente di latino Idell’università di Roma, nel 1889 Luigi Pirandello decide di trasferirsi in Germania per continuare gli studi. Così, in ottobre, lascia la Capitale italiana e raggiunge Bonn, dove si iscrive alla Rheinische Friedrich- Wilhelms-Universität e frequenta i corsi di Filologia romanza del professor Wendelin Foerster, con cui si laureerà nel marzo del 1891. Durante il periodo tedesco lavora moltissimo: risale ad allora il saggio critico Petrarca a Colonia; scrive Pasqua di Gea, una raccolta di poesie d’amore dedicate a Jenny Schulz-Lander, una ragazza tedesca con cui ha una relazione. Al 1889-1893 risale il Taccuino di Bonn, tuttora inedito, tranne qualche breve trascrizione di testi e immagini. Documento fondamentale sul «laboratorio creativo» del giovane Pirandello, il Taccuino è conservato nell’archivio della Biblioteca-museo regionale di Agrigento, intitolata al Premio Nobel siciliano. Molte le sorprese: dalle Elegie boreali (pubblicate poi con il titolo Elegie renane) agli appunti di viaggio (visita alla casa di Goethe), dai frammenti teatrali alle fiabe popolari agrigentine, riferimenti alla contrada Caos e a Porto Empedocle, oltre ad una sorta di block notes in cui annota considerazioni su vari argomenti. Presentiamo alcune pagine Luigi Pirandello in una foto del 1891 quando studiava Filologia romanza all’università di Bonn inedite. © I LIBRI DEL PEN LETTERATURA SPAGNOLA a cura di GABRIELE MORELLI I LIBRI DEL PEN LETTERATURA ALBANESE a cura di MAURO GERACI Antonio Machado, Federico García Voto Rafael Alberti a Roma. Un poeta tra Voto Javier Marías, Così ha inizio il male, a cura Voto Atjon V. Zhiti, Per quello che amiamo Voto Darien Levani, Solo andata, grazie Voto Amik Kasoruho, Un incubo durato Voto Lorca, Non domandarmi nulla pittori, a cura di Loretta Frattale di Maria Nicola, Einaudi, pp. 452, € 21 Uet Press, pp. 228, € 7 Alba Media, pp. 126, € 10 mezzo secolo, Besa, pp. 150, € 15 Marcos y Marcos, pp. 266, € 17 University Press, pp. 174, € 20 Ambientato a Madrid negli anni Raccolti i progetti filosofici, poetici ma Viaggio tra le mille migrazioni che ci A metà fra studio, autobiografia e racconto Testi di Machado e García Lorca Omaggio a Rafael Alberti, a 80 anni dal ottanta, il romanzo narra l’amicizia anche ricordi, foto, ironie, frammenti attraversano. Somiglia a una tragica etnografico, Kasoruho, scomparso lo offerti nella versione di Francesco suo primo passaggio a Roma. del giovane Juan con il regista della vita di Atjon, ragazzo che così odissea in cui il giovane scrittore cede lo scorso anno, ci fa entrare nel campionario Scarabicchi. Una rilettura dei due 7 Ricostruito, in sei saggi di noti ispanisti, il 8 Eduardo Mariel e la bella consorte 8 sopravvive all’incidente stradale che 8 spazio narrativo ai migranti che 6 infinito delle assurdità del totalitarismo 7 P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB P. E.N. CLUB maestri della poesia spagnola del profondo rapporto che il poeta ebbe con quarantenne, Beatriz, trascurata dal l’ha portato via. Testimonianza di raccontano avventure, mete, attese, comunista. Ripensa se stesso, la ONLUS ITALIA ITALIA ONLUS ITALIA ITALIA ITALIA onlus P.E.N. CLUBonlus ’900 in una traduzione che si la città eterna e i suoi pittori, negli anni marito. Romanzo psicologico che incontri con poeti, studiosi, giornalisti discorsi, relazioni, mancati ritorni, morti. persecuzioneIT dellaALIA famiglia, i martellamenti onlus P.E.N. CLUBonlus ITALIA distingue dalle precedenti per 1963-1977, quando Alberti, esule dalla dissemina dubbi e inventa trame che Atjon ha incontrato fin da bambino Alla fine coglieremo l’Italia sconosciuta psicosociali o gli esercizi morali, mortali, ITALIA aderenza al tessuto lessicale e Spagna e poi dall’Argentina, partecipa da possibili o inverosimili per la delizia e che entusiasmerà chi ora potrà degli attraversamenti, ben al di là della rituali, ideologici con cui Enver Hoxha per 2 sintattico dell’originale. protagonista alla vita culturale romana. del lettore. accarezzarne lo spirito. vitrea coltre dei bollettini televisivi. mezzo secolo gelò il suo Paese. 3 INeDITI DI PIRANDeLLo 2 IL TACCUINO DI BONN (1889-1893) Per un contrasto con un docente dell’Università di Roma, nel 1889 Luigi si trasferisce a Bonn Qui scrive, fra l’altro, il saggio su «Petrarca a Colonia» e i versi d’amore «Pasqua di Gea» per Jenny Schulz-Lander bbi un contrasto con l’insegnante di Lingua «Ee letteratura latina, il professore Occioni, mentre mi aveva preso a benvolere il professor Monaci, docente di Filologia romanza. Costui, che aveva compreso il mio carattere tenace, per quanto possa parer bizzarro, mi consigliò di terminare l’università in Germania e troncare così ogni spiacevole occasione d’urto con il detto professore, che era anche preside della facoltà di Lettere. Mi decisi pertanto di recarmi nella dotta Germania e scelsi la Università di Bonn», ricorda Luigi Pirandello nel Frammento d’autobiografia dettato all’amico Pio Spezi nel 1893. Probabilmente lo scrittore aveva già in mente di andare a studiare in Germania. Aggiunge, fra l’altro: «Studio il tedesco perché è vergogna massima non conoscerlo». Il 10 ottobre 1889, Pirandello parte per Bonn e si iscrive alla prestigiosa Rheinisch Friedrich-Wilhelms- Universität, sotto la guida di Wendelin Foerster, professore di filologia romanza. Alloggia all’Hôtel zum Münster, lo stesso albergo che ospita il pittore e mosaicista veneziano Giovanni Sambo, arrivato da Milano per rivestire la cupola del Duomo. Nell’albergo, inoltre, stringe amicizia con un giovane irlandese poliglotta, William Henry Agrigento: Luigi Pirandello davanti al Tempio della Concordia (1927). A destra: il frontespizio delle «elegie boreali» (1889), contenuto nel «Taccuino di Bonn» Madden, e con lui si trasferisce d’Italia: «Eccolo in Germania, a terra di un figlio del caos», soleva Petrarca a Colonia. Nel 1889 studiosi, tranne per qualche rara lettera ai familiari, spedita da dedicato all’Inferno. Il 12 dicembre laurea discutendo la tesi su Suoni in via Neuthor 1 («Ho trovato Bonn sul Reno, / sotto un cappello scherzare), per i profumi e per pubblica il libro di versi Mal trascrizione di testi e immagini. Bonn il 20 aprile 1890, spiegava 1889 Pirandello scrive alla sorella e sviluppo dei suoni della parlata in via Neuthor – che vuol poi di castoro, enorme: / magro ergo il calore della sua Sicilia. Nella giocando (edizioni Libreria A Bonn, Pirandello sceglie come le ragioni per cui voleva mettere Lina e al cognato: «Vi comunico, di Girgenti (titolo in tedesco: Laute dire Portanova – due stanzette. smunto: non mangia, non dorme; fittissima corrispondenza con i suoi Internazionale Pedone Lauriel di campo privilegiato di indagine da parte la filologia e dedicarsi miei cari, che in Aprile sarò dottore und Lautentwickelung der Mundart Due stanze che mi si cedono più / studia sul serio (o così crede familiari, il futuro Premio Nobel Palermo). Nella primavera-estate la filologia romanza; ne sono alla letteratura: «Al giorno d’oggi, in Filologia romanza e che appena von Girgenti) in cui descrive il a buon mercato di questa sola almeno) / del linguaggio le origini descrive minuziosamente le sue dello stesso anno compone la testimonianza il manoscritto noto miei cari, non si possono fare due ottenuta la laurea e il titolo passerò dialetto della sua città e quelli stanza, piccola e per me disadatta, e le forme». Un tenero legame giornate e tutto quello che riguarda raccolta poetica Pasqua di Gea, come il Libretto rosso o Provenzale, mestieri. O buon poeta o buon a insegnare Lettere italiane in dell’intera provincia, che suddivide d’albergo»). Bonn piace subito al unì, per tutta la sua vita, Luigi studi e lavoro letterario: «Ho avuto dove affiora la sua storia d’amore che contiene la traduzione parziale filologo. Il Foerster me l’ha detto, questa università di Bonn, con in diverse aree linguistiche. giovane Pirandello. In una lettera ed ho ed avrò molto, molto, molto con Jenny Schulz-Lander, la della Grammatik der romanischen e io vedo e so com’egli lavora: emolumento annuo di circa 4 mila Nel marzo 1890 aveva scritto ai inviata a casa descrive il luogo alla sorella Lina che considerò con entusiasmo: «È una bellissima sempre confidente e amica.
Recommended publications
  • Visione Del Mondo
    Weltanschauung - Visione del mondo Art Forum Würth Capena 14.09.09 – 07.08.10 Opere e testi di: Kofi Annan, Louise Bourgeois, Abdellatif Laâbi, Imre Bukta, Saul Bellow, John Nixon, Bei Dao, Xu Bing, Branko Ruzic, Richard von Weizsäcker, Anselm Kiefer, Hans-Georg Gadamer, Marcos Benjamin, Twins Seven Seven, Paavo Haavikko, Hic sunt leones, Nelson Mandela, Kyung Hwan Oh, Jean Baudrillard, Huang Yong Ping, Nagib Machfus, Inge Thiess-Böttner, Guido Ceronetti, Richard Long, Yasar Kemal, Igor Kopystiansky, Imre Kertèsz, Svetlana Kopystiansky, Kazuo Katase, Milan Kundera, Frederich William Ayer, Günter Uecker, Durs Grünbein, Mehmed Zaimovic, Enzo Cucchi, Vera Pavlova, Franz-Erhard Walther, Charles D. Simic, Horacio Sapere, Susan Sontag, Hidetoshi Nagasawa, George Steiner, Nicole Guiraud, Bernard Noël, Mattia Moreni, George Tabori, Richard Killeen, Abdourahman A. Waberi, Roser Bru, Doris Runge, Grazina Didelyte, Gérard Titus-Carmel, Edoardo Sanguineti, Mimmo Rotella, Adam Zagajewski, Piero Gilardi, Günter Grass, Anise Koltz, Moritz Ney, Lavinia Greenlaw, Xico Chaves, Liliane Welch, Fátima Martini, Dario Fo, Tom Wesselmann, Ernesto Tatafiore, Emmanuel B. Dongala, Olavi Lanu, Martin Walser, Roman Opalka, Kostas Koutsourelis, Emilio Vedova, Dalai Lama, Gino Gorza, Karlheinz Stockhausen, Robert Indiana, Nadine Gordimer, Efiaimbelo, Les Murray, Arthur Stoll, Mikhail Sergeyevich Gorbachev, Boris Orlov, Carlos Fuentes, Klaus Staeck, Alì Renani, Wolfang Leber, Alì Aramideh Ahar, Sogyal Rinpoche, Ulrike Rosembach, Andrea Zanzotto, Adriena Simotova, Jürgen
    [Show full text]
  • Russian, Jewish Or Human? Jewish Mystical Thought in the Poetry of Bulat Shalvovich Okudzhava
    RUSSIAN, JEWISH OR HUMAN? JEWISH MYSTICAL THOUGHT IN THE POETRY OF BULAT SHALVOVICH OKUDZHAVA Katarzyna anna KornacKa-Sareło1 (Adam Mickiewicz University in Poznań) Keywords: Bulat Shalvovich Okudzhava, poetry, imagology, Jewish mysticism, Jewish philosophy of dialogue Słowa kluczowe: Bułat Okudżawa, poezja, imagologia, mistycyzm żydowski, żydowska filozofia dialogu Abstract: Katarzyna Anna Kornacka-Sareło, RUSSIAN, JEWISH OR HUMAN? JEWISH MYSTI- CAL THOUGHT IN THE POETRY OF BULAT SHALVOVICH OKUDZHAVA. “PORÓWNA- NIA” 2 (21), 2017, P. 197–214. ISSN 1733-165X. While looking at the literary output of Bulat Shal- vovich Okudzhava from the perspective of imagology, one can see that the image of “the Other” in the poems of the Russian bard was created, paradoxically, just by this “Other”, and it was not constructed by the images (imagines) intrinsically present in the consciousness of the ethnocentric “Self” or “The Same”. In other words, in the case of Okudzhava’s poetry, the image of “the Other” stands on the basis of some ideas of Jewish mystics and the ones of Jewish philosophers of dia- logue (Martin Buber, Franz Rosenzweig and Emmanuel Lévinas). Therefore, the aim of this article was to present the motifs stemming from Jewish mysticism in the poems-songs by Okudzhava which, as it seems, influenced theological, anthropological and ethical views of the bard. The distinctive feature of Okudzhava’s philosophical approach is perceiving every person, regardless of their ethnic or cultural origin, as a being responsible for themselves in the process of constitut- ing themselves in their humanity. The same person is also responsible for other people, for the world of nature, and even for an impersonal and non-anthropomorphic godhead who does not intervene in human affairs.
    [Show full text]
  • Çevren Dergisinin Balkan Türkleri Edebiyatindaki Yeri Ve Bu Dergideki Edebî Faaliyetler
    T.C. İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yeni Türk Edebiyatı Anabilim Dalı Yüksek Lisans Tezi ÇEVREN DERGİSİNİN BALKAN TÜRKLERİ EDEBİYATINDAKİ YERİ VE BU DERGİDEKİ EDEBÎ FAALİYETLER Daver Krasniç 2501980011 Tez Danışmanı: Doç. Dr. M. Fatih Andı İstanbul 2006 ÖZ Balkan Türk Edebiyatının bir parçası olan Kosova Türk Edebiyatı üzerinde yaptığımız bu çalışmamızda, Kosova’nın Priştine kentinde 1973 yılından 1992 yılına kadar “Tan” yayınlarınca yayınlanan “Çevren” dergisinin Balkan Türk Edebiyatlarındaki yerini tespit etmek olmuştur. Ayrıca ek kısmında Çevren dergisinin 1. sayısından 92. sayısına kadar yaklaşık 20 yıllık bir yayın hayatının bibliyografya çalışmasını yürüttük. Yaptığımız taramalar ve fişlemeleri iki ayrı bölümde tasnif ettik. Birinci bölümde yazarların isimlerine göre alfabetik tasnifini yaptıktan sonra, ikinci bölümünde dergideki yazıların türlerine göre tasnifi tamamladık. ABSTRACT In our studies we tried to define the position of Kosovo Turkish Literature as a part of Balkan Turkish Literature subject and we have discovered the place of the magazine called “Çevren” in Balkan Turkish Literature which is published by the “Tan” house of publishing in the capital city of Kosovo Pristina, published from 1973 to 1992. In the additional part we have completed the bibliography of the “Çevren” magazine starting from the 1. to the 92. edition completing the almost 20 year old publishing life. We have separated the card indexes and hatches in two parts. The first part is a clasification of the writers by their alphabetic order, and the second part is clasification of the writers by their genres. iii ÖNSÖZ Balkan Türk Edebiyatının bir parçası olan Kosova Türk Edebiyatı üzerinde yaptığımız bu çalışmamızda, Kosova’nın Priştine kentinde 1973 yılından 1992 yılına kadar “Tan” yayınlarınca yayınlanan “Çevren” dergisinin Balkan Türk Edebiyatlarındaki yerini tespit etmek olmuştur.
    [Show full text]
  • Sur Ce Lien Pour Télécharger L'index Publié En Novembre 2020
    1 Index publié en novembre 2020 index mis à jour jusqu’au samedi 24 octobre 2020 Toutes les indications en bleu sont des liens cliquables qui permettent d’ouvrir directement la page souhaitée dans Poezibao Pour circuler plus aisément dans l'index, cliquez sur les lettres ci-dessous A ak, ap, ar |B be, bl, bo, br |C|D|E|F|G|H|I|J|K|L| M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z| A retour haut de page • Constantin Abaluta : bio-bibliographie, extrait 1 • Jacques Abeille, (Note de lecture), Jacques Abeille, "Tombeau pour un amour dans la lumière de sa perte", par Jean-Pascal Dubost • Henri Abril: bio-bibliographie, ext. 1, (Note de lecture), Intime étymon, de Henri Abril, par René Noël, • Abu Nuwas, (Anthologie permanente), Abû Nuwâs • Elliot Ackerman, (Note de lecture) Places and names, d'Elliot Ackerman, par Claude Minière (livre en anglais, USA) • (revue) Action poétique: n° 181, n° 182, n° 183, n° 185, n° 186, n° 188, n° 191/192, rencontre à la BNF pour ses soixante ans • Action Restreinte : n° 9, n° 10 • Serge Adam : le Bistouri mystique (parution) • Fleur Adcock : bio-bibliographie, extrait 1 • Claude Adelen: bio-bibliographie, extraits 1, ext. 2, ext. 3, • Joan Elies Adell: bio-bibliographie, extrait 1 • Adonis : bio-bibliographie, extrait 1, • Etel: Adnan bio-bibliographie, Adnan Etel, (A Paris), extrait 1, (Anthologie permanente) Etel Adnan, "Nuit", (Anthologie permanente) Etel Adnan, Surgir, (Anthologie permanente) Etel Adnan, traductions inédites de Jean-René Lassalle, • Aencrages & co : appel après incendie • Affaire Brice Petit/Jean-Michel Maulpoix : Les faits, deux écrivains face à la justice, une lettre de Jean-Michel Maulpoix, une lettre de Brice Petit, lettre de JM Maulpoix (fin octobre 2005), une lettre de JM Maulpoix (dec.
    [Show full text]
  • History Workshop
    UNIVERSITY OF THE WITWATERSR AND, JOHANNESBURG HISTORY WORKSHOP STRUCTURE AND EXPERIENCE IN THE MAKING OF APARTHEID 6-10 February 1990 AUTHOR: Kelwyn Sole TITLE: "This Time Set Again" : the Temporal and Political Conceptions of Serote's To Every Birth Its Blood J til I US 'jO 10:1-4 LK i UPpL.fr '.HilPUi Fa- lid "This Time Set Again": the Temporal and Political Concept iona':.ipf{' .' Serote's To Every Birth Ita Blood .''!'.,,; Mongane Wally Serote is recognised primarily as a poet,and his six volumes of poetry to date have received acclaim both in South Africa and internationally. His single.novel,has,however.provoked a more equivocal response from critics. Some have praised the work. Doriane Barboure believe3 it 'the most powerful and penetrating exploration of the Power period' in South Africa (Barboure:17 2>i and Jane Glegg claims that Serote manages to write about a whole community involved in political struggle in a manner which shows up the failure of English working class novel- ists to do the same (Glegg; 3-1). Other critics have,however,been less convinced. Lewis Nkosi feels the work 'too chaotic,too; dispersed,to offer anything more solid •than mere moments' I .Nkosi :A 5 ).; Barbara Harlow states that the novel remains content with the portrayal of racial conflict in the coun- try,with little attempt to show internal contradictions within the black community itself IHarlow:,IO8); and Njabulo Ndebele remarks t hat ,r)p«r>i t»» thf siithfir's.nttM'ots to rl<»a 1. with the everydav con- cerns of people within a broader political canvas,in the end 'the spectacle takes over and the novel throws away the vitality of the tension generated by the dialectic between the personal and the public' (Ndebele:156).
    [Show full text]
  • SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN the LINES by Olga Klimova Specialist Degree, Belarusian State University
    SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN THE LINES by Olga Klimova Specialist degree, Belarusian State University, 2001 Master of Arts, Brock University, 2005 Master of Arts, University of Pittsburgh, 2007 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2013 UNIVERSITY OF PITTSBURGH THE KENNETH P. DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Olga Klimova It was defended on May 06, 2013 and approved by David J. Birnbaum, Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh Lucy Fischer, Distinguished Professor, Department of English, University of Pittsburgh Vladimir Padunov, Associate Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh Aleksandr Prokhorov, Associate Professor, Department of Modern Languages and Literatures, College of William and Mary, Virginia Dissertation Advisor: Nancy Condee, Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh ii Copyright © by Olga Klimova 2013 iii SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN THE LINES Olga Klimova, PhD University of Pittsburgh, 2013 The central argument of my dissertation emerges from the idea that genre cinema, exemplified by youth films, became a safe outlet for Soviet filmmakers’ creative energy during the period of so-called “developed socialism.” A growing interest in youth culture and cinema at the time was ignited by a need to express dissatisfaction with the political and social order in the country under the condition of intensified censorship. I analyze different visual and narrative strategies developed by the directors of youth cinema during the Brezhnev period as mechanisms for circumventing ideological control over cultural production.
    [Show full text]
  • Introduction
    Notes Introduction 1. Alexander Wendt, Social Theory of International Politics (Cambridge: Cambridge University Press, 1999), p. 90. 2. Ekkehart Krippendorff, Die Kunst, nicht regiert zu werden: Ethische Politik von Sokrates bis Mozart (Frankfurt: Suhrkamp, 1999), p. 8. 3. See Hans-Georg Gadamer, Truth and Method, second revised version, trans. J. Weinsheimer and D. G. Marshall (New York: Continuum, 1999), p. 52; Terry Eagleton, The Ideology of the Aesthetic (Oxford: Basil Blackwell, 1990), p. 102; Wolfgang Welsch, Ästhetisches Denken (Stuttgart: Reclam, 1993), p. 7. 4. Orhan Pamuk, Other Colors: Essays and a Story, trans. Maureen Freely (New York: Alfred Knopf, 2007), p. 357. 5. Gao Xingjian, The Case for Literature, trans. Mabel Lee (New Haven: Yale University Press, 2007), pp. 38, 78. 6. Ibid., p. 46. 7. Ibid., pp. 54–5. 8. Hans Magnus Enzensberger, Poesie und Politik (Frankfurt: Suhrkamp, 1987/1962), p. 135. 9. Debbie Lisle and Alex Danchev, ‘Art, Politics, Purpose’, forthcoming in Review of International Studies. 10. See, for instance, Chris Brown, “‘Special Circumstances”: Intervention by a Lib- eral Utopia’, Millennium: Journal of International Studies, Vol. 30, No. 3, 2001, pp. 625–33; Fred Halliday, “‘High and Just Proceedings”: Notes Towards an Anthology of the Cold War’, Millennium: Journal of International Studies, Vol. 30, No. 3, 2001, pp. 691–707; Richard Ned Lebow, The Tragic Vision of Poli- tics: Ethics, Interests and Orders (Cambridge: Cambridge University Press, 2003); Steve Smith, ‘Singing our World into Existence: International Relations The- ory and September 11’, International Studies Quarterly, Vol. 48, No. 3, 2004, pp. 499–515. 11. Or so claims one (otherwise very insightful and far-sighted) policy review of the United States’ engagement with North Korea.
    [Show full text]
  • No Definitions for Activism
    1 Realities in Raw Motion Conference Reader Edited by Denise Robinson Conference Dates 23 - 25 November 2012 3 4 Contents Foreword 9 Preface 13 Editor’s Introduction 19 Gayatri Chakravorty Spivak 31 No Definitions For Activism Tariq Ali 47 The Future of Europe Srečko Horvat 63 War and Peace in Europe: “Bei den Sorglosen” George Alexander 75 I can’t go on, I’ll go on Nada Shabout 89 Ghosts of Future Pasts: Iraqi Culture in a State of Suspension Lanfranco Aceti 103 Reactions, Inheritance and Memories: Genetic Transmissions of Trauma through Blood and Neurons Andreas Panayiotou 121 The unavoidable but censored wisdom of the border experience Iannis Zannos 135 Revisiting Inarticularcy Ghalya Saadawi 145 “It makes her blind, she said”: Love, Exhaustion and the Roadblock 5 Lara Khaldi & Yazan Khalili 155 Love Letter to a Union Bernd Bräunlich 167 The Utopia Disaster Dimitris Charitos with Martin Rieser and Daphne Dragona 177 Constructing hybrid spatial experiences for documenting the narratives of everyday life Antonis Danos 187 Hybrid Landscapes and Soundscapes, and the Ideologies of Borders Çağlar Çetin 197 Trauma as a Political Tool, Parodic Art as a Response: A glimpse at Parody within a small picture in Cyprus Image Credits 206 Editor’s Biography 207 Conference Programme 209 6 7 8 Foreword I am writing this foreword in the midst of the devastating effects that followed the imposition of the ‘haircut’ by Troika1 upon Cypriot bank accounts on 26 March 2013. These externally driven severe austerity measures have led to the disintegration of public and political ethos resulting in a pervasive disenchantment and discontent, accentuated by unforeseen poverty, degradation of hard won democratic processes and social instability.
    [Show full text]
  • A Writer's Calendar
    A WRITER’S CALENDAR Compiled by J. L. Herrera for my mother and with special thanks to Rose Brown, Peter Jones, Eve Masterman, Yvonne Stadler, Marie-France Sagot, Jo Cauffman, Tom Errey and Gianni Ferrara INTRODUCTION I began the original calendar simply as a present for my mother, thinking it would be an easy matter to fill up 365 spaces. Instead it turned into an ongoing habit. Every time I did some tidying up out would flutter more grubby little notes to myself, written on the backs of envelopes, bank withdrawal forms, anything, and containing yet more names and dates. It seemed, then, a small step from filling in blank squares to letting myself run wild with the myriad little interesting snippets picked up in my hunting and adding the occasional opinion or memory. The beginning and the end were obvious enough. The trouble was the middle; the book was like a concertina — infinitely expandable. And I found, so much fun had the exercise become, that I was reluctant to say to myself, no more. Understandably, I’ve been dependent on other people’s memories and record- keeping and have learnt that even the weightiest of tomes do not always agree on such basic ‘facts’ as people’s birthdays. So my apologies for the discrepancies which may have crept in. In the meantime — Many Happy Returns! Jennie Herrera 1995 2 A Writer’s Calendar January 1st: Ouida J. D. Salinger Maria Edgeworth E. M. Forster Camara Laye Iain Crichton Smith Larry King Sembene Ousmane Jean Ure John Fuller January 2nd: Isaac Asimov Henry Kingsley Jean Little Peter Redgrove Gerhard Amanshauser * * * * * Is prolific writing good writing? Carter Brown? Barbara Cartland? Ursula Bloom? Enid Blyton? Not necessarily, but it does tend to be clear, simple, lucid, overlapping, and sometimes repetitive.
    [Show full text]
  • Full Thesis Draft No Pics
    A whole new world: Global revolution and Australian social movements in the long Sixties Jon Piccini BA Honours (1st Class) A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at The University of Queensland in 2013 School of History, Philosophy, Religion & Classics Abstract This thesis explores Australian social movements during the long Sixties through a transnational prism, identifying how the flow of people and ideas across borders was central to the growth and development of diverse campaigns for political change. By making use of a variety of sources—from archives and government reports to newspapers, interviews and memoirs—it identifies a broadening of the radical imagination within movements seeking rights for Indigenous Australians, the lifting of censorship, women’s liberation, the ending of the war in Vietnam and many others. It locates early global influences, such as the Chinese Revolution and increasing consciousness of anti-racist struggles in South Africa and the American South, and the ways in which ideas from these and other overseas sources became central to the practice of Australian social movements. This was a process aided by activists’ travel. Accordingly, this study analyses the diverse motives and experiences of Australian activists who visited revolutionary hotspots from China and Vietnam to Czechoslovakia, Algeria, France and the United States: to protest, to experience or to bring back lessons. While these overseas exploits, breathlessly recounted in articles, interviews and books, were transformative for some, they also exposed the limits of what a transnational politics could achieve in a local setting. Australia also became a destination for the period’s radical activists, provoking equally divisive responses.
    [Show full text]
  • Poetry (Theory)
    POETRY (THEORY) Radio Broadcast 23 Sept 18:00 -19:00 STUDY NOTES Poetry analysis is often the basis for teaching literature in the classroom. If you've been to school, you've probably had to study some form of literature, and your teacher has almost certainly demonstrated the analysis of poetry or even asked you to do it. It can seem like a frightening task, but if you've looked at the way poets use language and you make an effort to understand some the things that might have been happening in history at the time the poet was writing, you've already got an edge. How to analyse poems Read the poem more than once. Use a dictionary when you find a word about whose meaning you are unsure. Read the poem slowly. Pay attention to what the poem is saying; do not be distracted by the rhyme and rhythm of the poem. Try reading the poem out loud to get a sense of the way the sounds of the poem affect its meaning. Six Easy Ways To Understand Poetry: Read the poem all the way through. It might be tempting to stop and puzzle over any tricky bits, but by reading the poem all the way through, you should be able to pick up the overall idea the poet is trying to convey. Consider the subject matter - what the poem is literally about - as well as any themes that emerge - these are the ideas that the poet wants you to think about after reading the poem. What is the mood of the poem? Think about how the writer wants you to feel at the end of the poem.
    [Show full text]
  • Achievements and Prospects of Korean Studies in France Isabelle Sancho
    Achievements and Prospects of Korean Studies in France Isabelle Sancho To cite this version: Isabelle Sancho. Achievements and Prospects of Korean Studies in France: . Korean Studies Achievements and Prospects in the East and the West, Kyemyong University, International Korean Studies Forum, Nov 2017, Daegu, South Korea. hal-02905279 HAL Id: hal-02905279 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02905279 Submitted on 23 Jul 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 23-24 November 2017 Kyemyong University, Daegu International Korean Studies Forum “Korean Studies Achievements and Prospects in the East and the West” Achievements and Prospects of Korean Studies in France 프랑스의 한국학 교류와 성과 Isabelle SANCHO1 Abstract : Korean studies in France have a long history that reflects the specificities of the French interest for East Asia from the 18th century. The relationships between the two countries were marked at the 19th century by tumultuous episodes due to French catholic proselytism and expansionist policy in East Asia but also by remarkable and unexpected scholarly achievements. At the 20th century, the isolated initiatives to promote and study Korea in France randomly taken by missionaries, diplomats, collectors and orientalists have been progressively replaced by institutionalized Korean studies that started to be structured within French universities and other higher education institutions with the help of specialists of other areas (China and Japan).
    [Show full text]