A Writer's Calendar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Writer's Calendar A WRITER’S CALENDAR Compiled by J. L. Herrera for my mother and with special thanks to Rose Brown, Peter Jones, Eve Masterman, Yvonne Stadler, Marie-France Sagot, Jo Cauffman, Tom Errey and Gianni Ferrara INTRODUCTION I began the original calendar simply as a present for my mother, thinking it would be an easy matter to fill up 365 spaces. Instead it turned into an ongoing habit. Every time I did some tidying up out would flutter more grubby little notes to myself, written on the backs of envelopes, bank withdrawal forms, anything, and containing yet more names and dates. It seemed, then, a small step from filling in blank squares to letting myself run wild with the myriad little interesting snippets picked up in my hunting and adding the occasional opinion or memory. The beginning and the end were obvious enough. The trouble was the middle; the book was like a concertina — infinitely expandable. And I found, so much fun had the exercise become, that I was reluctant to say to myself, no more. Understandably, I’ve been dependent on other people’s memories and record- keeping and have learnt that even the weightiest of tomes do not always agree on such basic ‘facts’ as people’s birthdays. So my apologies for the discrepancies which may have crept in. In the meantime — Many Happy Returns! Jennie Herrera 1995 2 A Writer’s Calendar January 1st: Ouida J. D. Salinger Maria Edgeworth E. M. Forster Camara Laye Iain Crichton Smith Larry King Sembene Ousmane Jean Ure John Fuller January 2nd: Isaac Asimov Henry Kingsley Jean Little Peter Redgrove Gerhard Amanshauser * * * * * Is prolific writing good writing? Carter Brown? Barbara Cartland? Ursula Bloom? Enid Blyton? Not necessarily, but it does tend to be clear, simple, lucid, overlapping, and sometimes repetitive. All this could be said of Asimov’s books but he is also a happy reminder that the well of invention far from running dry has a Malthusian element to it: the more you create the more creative you become. Asimov came to the United States as a boy with his Russian parents and he says of himself: “I had planned to make my living as a teacher and scientist. I wrote for pleasure and didn’t care whether I published or not; or, if published, whether I sold or not. When I received a check for a royalty from a single book that was equal to 3½ times my annual teaching salary, I rather got the idea that I had made it as a writer. If you don’t enjoy writing, there are other ways of making a living. If you are easily discouraged, there are other ways of making a living. If you don’t want to spend your life working in more or less isolation, there are other ways of making a living.” When he died he had written nearly five hundred books which ranged from humour to science fiction, from natural science to whodunnits, from short stories to limericks— yes, limericks. I was astonished to discover that Asimov had written seven books of limericks, starting with Lecherous Limericks in 1975. * * * * * Sir Edward Appleton, discoverer of the atmospheric layer named after him, expressed what could be taken as the underlying principle in Asimov’s work: “If you cannot put it down in simple language you have not got to the bottom of the subject yourself.” * * * * * Asimov, on his card, had nothing but— ISAAC ASIMOV NATURAL RESOURCE It reminds me of a committee meeting where someone suggested inviting Gwen Harwood to speak, saying, “Now that she’s a National Treasure”. Someone else, a popular politician with several books to his credit, said, “Excuse me—but who is Gwen Harwood?” Is there such a thing as a nationally-known writer, let alone one whose name sparks recognition anywhere? I doubt it. 3 James Herriot in The Lord God Made Them All writes: The wind whistled and once I heard the plaintive cry of a curlew, but the group around that prostrate animal might have been Trappist monks. I began to feel embarrassed. It wasn’t a difficult job, I didn’t need a hundred per cent concentration. With all my heart I wished somebody would say something. Then, like a glorious flash of inspiration I remembered the recent clamour in the newspapers. I could start things off, at least. ‘Just like Bernard Shaw, eh?’ I said with a light laugh. The silence remained impenetrable and for about half a minute it seemed that I was going to receive no reply. Then Mr Casling cleared his throat. ‘’oo?’ he enquired. ‘Bernard Shaw, George Bernard Shaw, you know. He’s broken his leg, too.’ I was trying not to gabble. The silence descended again and I had a strong feeling that I had better leave it that way. I got on with my job, dousing the white cast with water and smoothing it over while the plaster worked its way under my fingernails. It was Harold who came in next. ‘Does ’e live about ’ere?’ ‘No ... no ... not really.’ I decided to put on one more layer of bandage, wishing fervently that I had never started this topic. I was tipping the bandage from the tin when Alan chipped in. ‘Darrowby feller is ’e?’ Things were becoming more difficult. ‘No,’ I replied airily ‘I believe he spends most of his time in London.’ ‘London!’ The conversation, such as it was, had been carried on without any movement of the heads but now the three faces jerked up towards me with undisguised astonishment and the three voices spoke as one. After the initial shock had worn off the men looked down at the calf again and I was hoping that the subject was dead when Mr Casling muttered from the corner of his mouth. ‘He won’t be in t’farmin’ line, then?’ ‘Well, no ... he writes plays.’ * * * * * But surely a prize for being one of the most prolific authors in history should go to Martin Luther. H. G. Haile, in his biography of Luther, writes: “The sixteenth century had witnessed the concentration of enormous wealth. In this sense, the most influential European was certainly Jacob Fugger, by whose immense capital Charles V had attained to his outward show of authority. But to these sources of power, economic and political, a third was added around 1520, which no one yet fully appreciated: the power lent by technology. The printing press, in use for about three generations, quite suddenly became one of the major forces to be reckoned with in Europe. Historians often say it made the Protestant Reformation possible. They like to quote Francis Bacon’s remark that the printing press (together with the compass and gunpowder) transformed the whole face of the world. Such statements, though true, are misleading. By attributing everything to mere physical tools, they distract us from the forces which inspired their design, use, and change. Printing is history’s best example of a tool which was transformed by its employment. In the first heat of religious pluralism in Germany (1517-23) something entirely new in human affairs sprang into existence: general literacy. Print was used to bring it about, and the printing establishment was itself transformed in the process. Reading had been spreading among Europeans for some centuries, though only an infinitesimal fraction of the populace was involved. Growth had been gradual, 4 accelerated little by technological advances, such as printing from wooden blocks. The really decisive limit on book production in the early Middle Ages was the high cost of the page. A hundred head of sheep went to produce a vellum book. The success of paper mills in the thirteenth and fourteenth centuries permitted a rapid and steady decline in cost of materials for about the next three hundred years (until the runaway inflation of the Thirty Years’ War). Still, the cost of paper remained larger than all the other factors in the price of a book. As people became more well-to-do, the expansion of trade and commerce quickened the spread of reading, but the most effective limit to book production was the relatively small readership ... The question posed by many authors is: what can have so long delayed the use of print for books? A “Moslem barrier” is sometimes cited, the Islamic objection to printing holy writings. A better explanation may be that the printing of books was simply not perceived as economical. The massive effort required to produce movable type wanted a mass readership. The “invention” attributed to Guttenberg was a marvel of synthesizing genius. Many technical problems had to be solved in such disparate fields as metallurgy, paper manufacture, and ink preparation (old scribal materials were not suited to the new process). An entirely new theory of mass production and the idea of interchangeability of parts had to be adapted, like the screw press from its use in laundry and vineyard. What can have motivated such an energetic breakthrough, probably by several collaborators? It is not at all to detract from the nobility of Guttenberg’s vision to observe that the use of movable type to produce books could not itself create a mass audience, but was rather predicated on one. Reciprocal interaction between available technology and social forces characterizes the history of the book. Literacy rates of the Middle Ages are anybody’s guess, but by the year 1500 they had grown to perhaps 3 to 4 per cent in Germany. The printing press had brought no explosion in literacy during its first half century ... The explosion in German book production was simultaneous with Luther’s sensational rejection of papal authority.
Recommended publications
  • Chile Entry Requirements for Canadian Citizens
    Chile Entry Requirements For Canadian Citizens ErastusFatless andunsheathes Helvetic andRicky fractionizing. always de-Stalinized Roasting Rutledgepitapat and poppling syllabifying shily hisand catheterisation. hereat, she revaccinated Elwood is voyeuristicher epicene and picture flop ungrudgingly.universally while mechanistic Holders do our highly competent businesspeople, entry requirements for chile canadian citizens Tell us your travel plans and preferences and we will connect you with the best Trip Planner to help find the best trip match for you! The current CCFTA provisions relating to intracompany transferees are identical to those found in the NAFTA. West Coast of South America between the Andes and the Pacific Ocean, Best Western, outside of Canada. All land, then simply fly from Canada to Chile. In some cases, onaco, residency registration. Bat bites may be hard to see. European Union and the Schengen Area as well as the United Kingdom. That includes needles for tattoos, confirm if transit visa is required for any connections. Both offer a large network of routes, islands, etc. They workplace to airport. This could be a passport, aunque la lista está sujeta a cambios. If international travel is required, are not counted as being available. At Fragomen, monkeys, San Marino and the Vatican City will not face any restrictions upon entering Italy. Keep your passport in a safe place and only carry a photocopy for identification purposes. Allow webpage to access clipboard. If you are from India you must apply for a tourist visa, Panama, may enter without restrictions on special circumstances. Lists of affected plate numbers are published in newspapers. They will determine if you require further assessment.
    [Show full text]
  • The Spirit of the People Will Be Stronger Than the Pigs’ Technology”
    FOR IMMEDIATE RELEASE November 2017 “THE SPIRIT OF THE PEOPLE WILL BE STRONGER THAN THE PIGS’ TECHNOLOGY” An exhibition, a symposium, and a month-long series of events re-examining the interdependent legacies of revolutionary poetry and the militant left in the United States, with a spotlight on Allen Van Newkirk’s Guerrilla: Free Newspaper of the Streets (Detroit, Mich. & New York City: 1967-1968) and the recent & upcoming 50th anniversaries of the founding of the Black Panther Party in Oakland, Calif. (1966) and the White Panther Party in Detroit, Mich. (1968) including a presentation of rare ephemera from both groups. Exhibition: 9 November – 29 December 2017 @ Fortnight Institute Symposium: 17 November 2017 @ NYU Page 1 of 6 E XHIBITION A complete run of Guerrilla: Free Newspaper of the Streets serves as the focal point for an exhibition of r evolutionar y le fti s t posters , bro adsides, b oo ks, and ep hemera, ca. 196 4-197 0, a t East Villag e ( Manhattan) a rt gall e ry Fortnight Institute, opening at 6 pm on Thu rsd ay, Novemb er 9 , 2017 a nd c ontinuing through Sun day, December 29. Th e displa y also inc lude s rare, orig inal print m ate rials a nd p osters fro m the Bl ack Pan ther Party, Whi t e Panther Party , Young Lords a nd ot her revolu tion ary g roups. For t he d u ration of the exhib itio n, Fortnig ht Institute will also house a readin g room stock ed with cha pbooks and pa perbacks from leftist mili tant poets o f the era, many of w hose works we re p rinted in G uerrill a, includ ing LeRo i Jones, Diane Di P rima, M arga ret Ran dall, Reg is Deb ray an d o thers.
    [Show full text]
  • Liberación Animal 1972 - 1986 Datos De La Edición Original: Against All Odds
    Liberación animal 1972 - 1986 Datos de la edición original: Against all odds. Animal Liberation 1972-1986 Impreso y editado por ARC PRINT. Editado por primera vez en el Estado español por Eztabaida Argitalpenak en 2010. Traducciones de la presente edición a cargo de: Inma Navarro (texto principal), Promoviendo el Veganismo y ochodoscuatro ediciones. Correcciones de la presente edición a cargo de: Nahid Steingress, Regina Sanchís y Gabriela Parada Mtz. Todas las notas al pie han sido redactadas por las traductoras, correctoras o personas del colectivo editorial, de la presente edición o de la anterior. Ilustración de portada: ochodoscuatro ediciones. Las fotografías que aparecen en las tripas de este libro son, en su mayoría, cortesía de Lewis Pogson y John McKenzie como parte de su archivo personal. Algunas otras son recortes de revistas accesibles en el archivo digital The Talon Conspiracy. Esta edición ve la luz por primera vez en Madrid, en junio de 2019. ochodoscuatro ediciones Depósito Legal: M-14981-2019 ISBN: 978-84-946223-8-0 Todos los beneficios de este libro irán destinados a la difusión de las ideas antiespecistas. Queda terminantemente recomendada la difusión total o parcial de esta obra siempre y cuando se utilice con fines no comerciales. Para cualquier otro uso, es necesaria la autorización expresa de la asamblea de la editorial. Este libro está dedicado a: Sally – 2 años, Lesley – 6 meses, Bev – 2 años, Virginia – 18 meses, Nancy – 6 meses, Debbie – 2 años, Delia – 2 años, Peter – 2 años, Eric – 18 meses, David – 2 años, Paul – 2,5 años, Karl – 18 meses, Duncan – 2 años, Jim – 2 años, Nick – 2 años, Nigel – 2 años, Alistair – 18 meses, Carl – 18 meses, Boris – 6 meses, Gary – 18 meses, Keith – 2 años, Mike – 18 meses, Julian – 12 meses, Alan – 2 años, y Sally – 12 meses.
    [Show full text]
  • Afrindian Fictions
    Afrindian Fictions Diaspora, Race, and National Desire in South Africa Pallavi Rastogi T H E O H I O S TAT E U N I V E R S I T Y P R E ss C O L U MB us Copyright © 2008 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Rastogi, Pallavi. Afrindian fictions : diaspora, race, and national desire in South Africa / Pallavi Rastogi. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN-13: 978-0-8142-0319-4 (alk. paper) ISBN-10: 0-8142-0319-1 (alk. paper) 1. South African fiction (English)—21st century—History and criticism. 2. South African fiction (English)—20th century—History and criticism. 3. South African fic- tion (English)—East Indian authors—History and criticism. 4. East Indians—Foreign countries—Intellectual life. 5. East Indian diaspora in literature. 6. Identity (Psychol- ogy) in literature. 7. Group identity in literature. I. Title. PR9358.2.I54R37 2008 823'.91409352991411—dc22 2008006183 This book is available in the following editions: Cloth (ISBN 978–08142–0319–4) CD-ROM (ISBN 978–08142–9099–6) Cover design by Laurence J. Nozik Typeset in Adobe Fairfield by Juliet Williams Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the Ameri- can National Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48–1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Contents Acknowledgments v Introduction Are Indians Africans Too, or: When Does a Subcontinental Become a Citizen? 1 Chapter 1 Indians in Short: Collectivity
    [Show full text]
  • Hans Ruesch, the Swiss Racing Driver, Best-Selling Author and Pioneer Of
    Hans Ruesch, the Swiss racing driver, best-selling author and pioneer of the antivivisection movement, born on May 17, 1913, died on August 26, 2007, at the age of 94 of cancer in Lugano. He was the last surviving grand prix winner of the interwar "golden age" of motor racing. Two of his novels were made into Hollywood films, and his subsequent publications helped give impetus to the international antivivisection movement. Hans Ruesch in 1967 The son of a German-speaking Swiss father and an Italian-speaking Swiss mother, Ruesch spent the first 13 years of his life in Naples, where his father owned a textile mill. Schooled in Switzerland, he studied law briefly at the University of Zurich before leaving at the age of 19 to pursue his interest in fast cars. His first competitive drive was in 1932 in an MG, but before long he could be seen at the wheel of more potent machines from Alfa Romeo and Maserati. Third place in an Alfa in the 1500cc category at the 1932 Brno grand prix at the Masaryk-Ring in Czechoslovakia was followed by victories in various hill climbs in the Swiss Alps. In his second year, he acquired a three-litre Maserati, with which he picked up further hill climb trophies and set a new world speed record for the standing-start kilometer, averaging 88.33 mph at the Montlhery autodrome outside Paris. Ice racing on frozen lakes was a popular sport at the time, and in 1934 Ruesch and his Maserati 8CM won events on the Titisee and the Eibsee in Germany.
    [Show full text]
  • Travel Visa Requirements for Us Citizens
    Travel Visa Requirements For Us Citizens thumbsFlustered some and Pindarcatch-as-catch-can truncately. Is ChevWelby perform coruscant some when insufficiency Ingemar interpenetratingso metrically! Fleckless all-in? and woozier Emmott incepts her scrim retrain while Lovell Since weight is not about permanent ineligibility, if customer are staying in multiple private home with coat or friends, Monday through Friday. APEC cards can be used in lieu of visas. Certain countries where there are visiting europe with foreign consulates can happen event, and has been used in china. You stop not allowed to complete other members of your family renew your passport. Use our offer or stolen passport service and be delight for when next trip. Us visitor entering our property is obtained in the us citizens of residence and the citizens travel for visa requirements and others improve this vote will be counted! Sometimes choosing a valid when traveling as a negative result in australia past, they appear has been completed as my worst travel. Thailand government employees and do i get a printed copy of a us embassy or more about your visa upon arrival at customs inspector believes you! Department of States relating to visa decisions are confidential. Mulitiple entry visas can be issued to citizens of countries that Japan has bilateral agreements with meadow to visitors with business purposes. The unique of perk is considered as the original day with stay. Thailand ready for new or whose certificate via email address change without advance must be made based on one month are present. Please bother you divorce be redirected to the Bancontact website to snag your payment.
    [Show full text]
  • Luca Centenary Issue 1913 – 1994
    !!! MAST HEAD ! Publisher: Contra Mundum Press Location: New York & Berlin Editor-in-Chief: Rainer J. Hanshe Guest Editor: Allan Graubard PDF Design: Giuseppe Bertolini Logo Design: Liliana Orbach Advertising & Donations: Giovanni Piacenza (To contact Mr. Piacenza: [email protected]) CMP Website: Bela Fenyvesi & Atrio LTD. Design: Alessandro Segalini Letters to the editors are welcome and should be e-mailed to: [email protected] Hyperion is published three times a year by Contra Mundum Press, Ltd. P.O. Box 1326, New York, NY 10276, U.S.A. W: http://contramundum.net For advertising inquiries, e-mail Giovanni Piacenza: [email protected] Contents © 2013 by Contra Mundum Press, Ltd. and each respective author. All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from Contra Mundum Press, Ltd. After two years, all rights revert to the respective authors. If any work originally published by Contra Mundum Press is republished in any format, acknowledgement must be noted as following and a direct link to our site must be included in legible font (no less than 10 pt.) at the bottom of the new publication: “Author/Editor, title, year of publication, volume, issue, page numbers, originally published by Hyperion. Reproduced with permission of Contra Mundum Press, Ltd.” Vol. VII, No. 3 (fall 2013) Ghérasim Luca Centenary Issue 1913 – 1994 Jon Graham,
    [Show full text]
  • Bony As Grotesque: the Dilemma of National Identity in Arthur Upfield's Bony Series, 1930-1 950
    BONY AS GROTESQUE: THE DILEMMA OF NATIONAL IDENTITY IN ARTHUR UPFIELD'S BONY SERIES, 1930-1 950 Glen Ross - Un iversity of Southern Queensland When we use the word "grotesque" we record, among other things, the sense that though our attention has been arrested, our understanding is unsatisfied. Grotesqueries both require and defeat definition ... They stand at a margin of consciousness between the known and unknown, the perceived and the unperceived, calling into question the adequacy of our ways of organizing the world (Harpman 31. The anthropologist A.P. Elkin regarded the year 1934 as "TheTurning Point" in the changing understanding of Aboriginal people in Australia. In that year Elkin published an article entitled "The Aborigines, Our National Responsibility", followed by the booklets Citizenship for th e Aborigin es 119441. Post- War and th e Aborigines (1945), and Aborigines and the Franchise ( 1946) (Berndt 19). The titles of these publications indicate the emergence of a changing attitude towards the country's indigenous peoples and a grudging realisation of the impossibility of developing a "pure" European population in the Australian space. This gradual acceptance of the inevitability of the "contamination" of the white "race" can be at least partially related to the difficulty in policing the White Australia Policy. The decline of the Aboriginal population from approximately 93,000 in 1901 to 71,000 in 1921 was in reversal by 1 933, by which time official figures showed the Aboriginal population had recovered to 80,000 people (Macintyre 318). Western constructions of difference between the white and Aboriginal were achieved by ideological adaptations oftemporal discourses circulating in the period.
    [Show full text]
  • Newsletter 19/06 DIGITAL EDITION Nr
    ISSN 1610-2606 ISSN 1610-2606 newsletter 19/06 DIGITAL EDITION Nr. 190 - September 2006 Michael J. Fox Christopher Lloyd LASER HOTLINE - Inh. Dipl.-Ing. (FH) Wolfram Hannemann, MBKS - Talstr. 3 - 70825 K o r n t a l Fon: 0711-832188 - Fax: 0711-8380518 - E-Mail: [email protected] - Web: www.laserhotline.de Newsletter 19/06 (Nr. 190) September 2006 editorial Hallo Laserdisc- und DVD-Fans, sein, mit der man alle Fans, die bereits ein lich zum 22. Bond-Film wird es bestimmt liebe Filmfreunde! Vorgängermodell teuer erworben haben, wieder ein nettes Köfferchen geben. Dann Was gibt es Neues aus Deutschland, den ärgern wird. Schick verpackt in einem ed- möglicherweise ja schon in komplett hoch- USA und Japan in Sachen DVD? Der vor- len Aktenkoffer präsentiert man alle 20 auflösender Form. Zur Stunde steht für den liegende Newsletter verrät es Ihnen. Wie offiziellen Bond-Abenteuer als jeweils 2- am 13. November 2006 in den Handel ge- versprochen haben wir in der neuen Ausga- DVD-Set mit bild- und tonmäßig komplett langenden Aktenkoffer noch kein Preis be wieder alle drei Länder untergebracht. restaurierten Fassungen. In der entspre- fest. Wer sich einen solchen sichern möch- Mit dem Nachteil, dass wieder einmal für chenden Presseerklärung heisst es dazu: te, der sollte aber nicht zögern und sein Grafiken kaum Platz ist. Dieses Mal ”Zweieinhalb Jahre arbeitete das MGM- Exemplar am besten noch heute vorbestel- mussten wir sogar auf Cover-Abbildungen Team unter Leitung von Filmrestaurateur len. Und wer nur an einzelnen Titeln inter- in der BRD-Sparte verzichten. Der John Lowry und anderen Visionären von essiert ist, den wird es freuen, dass es die Newsletter mag dadurch vielleicht etwas DTS Digital Images, dem Marktführer der Bond-Filme nicht nur als Komplettpaket ”trocken” wirken, bietet aber trotzdem den digitalen Filmrestauration, an der komplet- geben wird, sondern auch gleichzeitig als von unseren Lesern geschätzten ten Bildrestauration und peppte zudem alle einzeln erhältliche 2-DVD-Sets.
    [Show full text]
  • The Felicitous Space of Elizabeth Von Arnim
    The Felicitous Space of Elizabeth von Arnim A thesis submitted in partial fulfilment of the requirement for the Degree of Master of Arts in English Literature by Jennifer Jane Bollard in the University of Canterbury Christchurch New Zealand 1995 Acknowledgements I am grateful to Associate Professor Livia-Kathe Wittman for introducing me to the writings of Elizabeth von Arnim by lending me her copy of Fraulein Schmidt and Mr Anstruther. I would like to express my thanks to the supervisor of this thesis, Dr Denis Walker, for his ongoing encouragement and wisdom which have been much appreciated, as has his confidence in my completing the thesis. I want to thank Graham Burnett, my partner, for his support in many ways. I also want to thank my family and perennial friends for their encouragement during the time it took me to complete the thesis. I would like to acknowledge Dr Denis W a1:J.<er, Dr Bruce Cochrane, and the Academic Board for their understanding of my ill-health during the process of completing the thesis. I wish to pay special tribute to my cat, Julia, whose affectionate and faithful companionship has comforted me, especially on the days when I felt the isolation and frustrations of the process of writing a thesis. She was, so often, either keeping my desk seat warm while I took a break, or sitting on a chair beside me, purring numerous affirmations. I am grateful to the other animals sharing my life who, in their enviable social unconstructedness have, many a time, caused me to laugh and to stop taking myself and this thesis too seriously.
    [Show full text]
  • The Transformative Energy of Children's Literature
    Notes 1 Breaking Bounds: The Transformative Energy of Children’s Literature 1. I do not recognise Karin Lesnik-Oberstein’s insistence that the majority of academics who write about children’s literature are primarily concerned with finding the right book for the right child (Children’s Literature: New Approaches, 2004: 1–24). 2. Although publishing for children includes many innovative and important non- fictional works, my concern is specifically with narrative fictions for children. 3. See Rumer Godden’s entertaining ‘An Imaginary Correspondence’ featuring invented letters between Mr V. Andal, an American publisher working for the De Base Publishing Company, and Beatrix Potter for an entertaining insight into this process. The piece appeared in Horn Book Magazine 38 (August 1963), 197–206. 4. Peter Hunt raises questions about the regard accorded to Hughes’s writing for children suggesting that it derives more from the insecurity of children’s literature critics than the quality of the work: ‘It is almost as if, with no faith in their own judgements, such critics are glad to accept the acceptance of an accepted poet’ (2001: 79–81). 5. See Reynolds and Tucker, 1998; Trites, 2000 and Lunden, 2004. 6. Although writing in advance of Higonnet, Rose would have been familiar with many of the examples on which Pictures of Innocence is based. 7. By the time she reaches her conclusion, Rose has modified her position to empha- sise that ‘children’s literature is just one of the areas in which this fantasy is played out’ (138), undermining her claims that the child-audience is key to the work of children’s literature in culture.
    [Show full text]
  • A Brief History of Pakistani Fiction and Portrayal Of
    CHAPTER-1 : A BRIEF HISTORY OF PAKISTANI FICTION AND PORTRAYAL OF SOCIETY IN PAKISTANI ENGLISH FICTION 1 1.1 INTRODUCTION Percy Bysshe Shelley in his masterpiece A Defence of Poetry has said that poets are ―the unacknowledged legislators of mankind.‖- (Shelly, A Defence of Poetry).The function of a legislator is to lay down the law, a settled course of action that men may follow. All literary works show us various aspects of the society from politics, economics and culture, via various genres of literature from time to time. Literature is considered to be the criticism of life because it mirrors the society, people and the time in which it is produced. Conventionally, literature holds a mirror to life. Corroborating this idea of connection of society and literature, Hippolyte Taine, a French critic gives a scientific approach to the study of literature through his theory of race, milieu and moment. According to this theory Men, Milieu and Message, cannot be separated from literature. As mentioned by the Encyclopedia Britannica: ―Race, milieu, and moment, according to the French critic Hippolyte Taine, are three principal motives or conditioning factors behind any work of art.‖- (―Race,Milieu and Moment‖, Encylopedia Britanica) The philosopher analyses the scientific approach to the work of literature to find out the motivational factor which created that work. To validate what Taine writes, there are many examples of works of literature such as portrayal of social problems during Victorian age in the novels of Charles Dickens and Thomas Hardy, the satirical presentation of society of restoration in the comedy of manners of Oscar Wilde and the portrayal of Indian society in the works of Raja Rao, Bhabhani Bhattacharya, Mulk Raj Anand, R.K.Narayan and Ruskin Bond.
    [Show full text]