(MTB Friuli | Tarcento

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

(MTB Friuli | Tarcento MTB Friuli | Tarcento - Sella Carnizza - Alta Val del Torre TARCENTO SELLA CARNIZZA ALTA VAL DEL TORRE Zona: Difficoltà fisica: Difficoltà tecnica: Carta Tabacco: 27,26 Guida in .PDF Percorso La Val Resia e l'Alta Val del Torre sono due vallate situate nelle Prealpi Giulie, fra il Canal del Ferro e l'Alta Pianura. Caratterizzate da montagne rocciose e con quote elevate, pareti e fondi valle con cascate e canaloni splendidi. Proprio per questo il ConTOUR FVG le attraversa, il passaggio è immancabile. Questo viene fatto nella quarta tappa, nel senso inverso rispetto al percorso Tarcento - Val Resia - Sella Carnizza - Alta Val del Torre riportato in questa pagina. Pochi altri itinerari si svolgono in quest'area, uno di questi è il Ciseriis - Flaipano, che si limita all'inizio dell'Alta Val del Torre, ed il due giorni Remanzacco - Passo Tanamea - Val Venzonassa che invece giunge al Pian dei Ciclamini. Dal punto di vista ciclistico le strade percorse sono poco trafficate e molto carine paesaggisticamente. Nel totale si presentano tratti con lieve pendenza seguiti da parti dove la pendenza è notevole ed infine discese dove la velocità è alta. L'itinerario parte dal paese di Tarcento, attraversa poi la cittadina di Gemona e la città storica di Venzone lungo la strada statale, trafficata ma che, con la sua larghezza, non presenta problemi per chi la percorre in bici; inoltre le salite presenti sono piccole e scorrevoli. Parte del tratto successivo a Gemona può ora essere svolto all'interno della Pista Ciclabile Alpe Adria. Giunti al paese di Resiutta si abbandona la Valle Canal del Ferro e si entra a destra nella Val Resia, prendendo la strada che percorre tutta la vallata, costeggiando il Fiume Resia. Il panorama è molto bello, così come il fatto che siano poche le macchine che percorrono quella strada. Attraversato un ponte, oltre il quale è presente un bivio, si svolta a destra; qui inizia la salita, quasi assente prima. Si oltrepassa un paesetto, Lischiazze, e si prosegue: si vede sempre la Sella Carnizza, punto di passaggio, avvicinarsi ma la salita non sembra aumentare di pendenza e quota. Tutto questo fino ad attraversare un piccolo ponte in prossimità del Fontanone Barman. Lì iniziano i tornanti con una pendenza abbastanza uniforme e non mostruosa, solo che il dislivello da fare è importante, circa 500m. Arrivati alla Sella Carnizza si scende alla località sottostante, nella Valle di Uccea a Sud-Est della sella. Si procede quindi in discesa fino alla località di Uccea lungo una strada di origine militare: stretta e "vecchia", veramente poco trafficata. Attraversata Uccea si svolta a destra, prendendo la strada principale della Alta Val del Torre che porta prima in salita al Passo Tanamea e poi, principalmente in discesa, al paese di Tarcento, punto di partenza. Da Uccea al Passo Tanamea la strada è in salita, circa 300 m di dislivello, a cui si aggiungono una 50ina in prossimità del paese di Lusevera. La lunghezza del giro è di 79 km, il dislivello di 1200 m. GALLERIA Il Torrente Resia visto dalla strada lungo l'omonima vallata. Abbandonato il torrente si sale velocemente alla Sella 1 of 2 9/1/17, 11:09 AM MTB Friuli | Tarcento - Sella Carnizza - Alta Val del Torre Carnizza. 2 of 2 9/1/17, 11:09 AM.
Recommended publications
  • Simboli Orario 1
    Trieste - Cervignano - Udine - L 0 0 0 0 0 L L 0 0 0 0 0 o L 0 L 0 0 0 0 0 0 L 0 0 L + 99242 TS702 TS704 TS802 TS708 TS742 1816 6002 TS804 TS712 TS744 TS746 TS302 6006 1894 TS714 6012 TS700 TS748 TS808 TS718 TS750 TS722 6014 TS812 TS720 6016 SIMBOLI Tarvisio f| | | | | | 1820 fj | | | | | fj fj| | fj | | | | | | f j | | fj 12 12 12 12 12 fj | 12 12 12 12 15 | 4 12 | 12 12 12 12 12 12 | 12 12 | | 4 6 4 4 NELLA COLONNA DELLE STAZIONI 3 Km Provenienza . Ljubljana . 7 Stazione di confine con controllo doganale e di polizia. 0 Trieste Centrale · · · · · · 05.45 06.20 · · · · · 07.50 08.50 · · · · · · · · · · · · 28 Monfalcone a · · · · · · 06.11 06.43 · · · · · 08.13 09.13 · · · · · · · · · · · · NELLA COLONNA DEI TRENI Monfalcone · · · · · · 06.12 06.44 · · · · · 08.14 09.14 · · · · · · · · · · · · 33 Trieste Airport · · · · · · 06.18 06.49 · · · · · 08.19 09.19 · · · · · · · · · · · · 45 Cervig.-Aquil.-Grado a · · · · · · 06.25 06.56 · · · · · 08.26 09.26 · · · · · · · · · · · · o Treno Regionale Veloce Cervig.-Aquil.-Grado · · · · · · 06.26 06.57 · · · · 07.20 08.27 09.27 · · · · · · · · · · · · L Treno Regionale. 56 Palmanova a · · · · · · 06.45 07.08 · · · · 07.37 08.38 09.37 · · · · · · · · · · · · | Servizio 2^ classe. Palmanova · · · · · · 06.50 07.09 · · · · 07.38 08.39 09.38 · · · · · · · · · · · · 74 Udine a · · · · · · 07.12 07.22 · · · · 08.06 08.52 09.52 · · · · · · · · · · · · ~ Treno per il quale sono previste particolari indicazioni nelle corrispondenti Udine 00.30 · R 06.20 · · R 06.50 07.14 07.35 · · R 07.55 R 07.55 · · · · 10.01 · R 11.00 · · R 12.00 R 12.30 12.35 · · 13.01 annotazioni nei quadri orario.
    [Show full text]
  • Archivio Di Stato Di Udine
    Ministero per i Beni e le Attività Culturali Archivio di Stato di Udine SCHEDA FONDO 3.1.2 Denominazione o titolo Archivio dell' Ufficio di leva di Udine 3.1.3 Data/e Classi 1834-1940; soggetto a versamenti annuali 3.1.4 Livello di descrizione fondo 3.1.5 Consistenza e supporto regg. 3911 dell'unità archivistica 3.2.1 Denominazione del soggetto Ufficio di leva di Udine produttore 3.2.2 Storia Il processo di unificazione amministrativa del Regno d’Italia in campo militare ebbe inizio con la leva del 1863. istituzionale/amministrativa del La legge 13 luglio 1862 n. 696 chiamava infatti alle armi tutti i cittadini italiani maschi nati nell’anno 1842. Il soggetto produttore nuovo governo italiano non procedette in fase di unificazione alla promulgazione di un nuovo regolamento su leva e reclutamento, ma si limitò ad estendere a tutto il territorio annesso le normative previste dal governo sabaudo: la legge organica del 1854 (legge La Marmora) e il regolamento per il reclutamento del 1855 . Tali disposizioni entrarono in vigore nelle province venete ed in quella di Mantova nel 1866 con i regi decreti 4 e 16 dicembre. Il 4 marzo 1867 il prefetto della provincia di Udine, Giovanni Lanzi, inviava pertanto ai sindaci la circo- lare n. 2892 avente per oggetto la formazione delle liste di leva . Gli organi preposti al complesso delle operazioni della leva erano gli uffici comunali di leva, il ministero della guerra e a livello provinciale i Consigli e gli Uffici di leva. Il Consiglio di leva era presieduto dal prefetto (o dal sottoprefetto se si trattava di un capoluogo di circondario), da due consiglieri designati dal consiglio provinciale e da due ufficiali superiori o capitani rappresentanti il ministero della guerra.
    [Show full text]
  • Trofeo “Livio Manzano”
    Sheet1 6° Trofeo Livio Manzano - 2013 Classifica individuale Garand Squadra Nome Punti Pos. Ana Feletto Umberto BULFONE Giovanni 125,4 1 Ana Collalto LIRUSSO Mauro 125,3 2 Ana Trieste TONINI Paolo 124,2 3 Ana Gonars TURCHETTI Paolo 123,2 4 Ana Cassacco VENTURINI Luca 123,2 5 Ana Manzano SANT Fabio 122,2 6 Ana Aviano CAUZ Renato 121,3 7 Ana Treppo DELLA MEA Edi 121,2 8 Ana Collalto MANZANO Rino 121 9 Anpdi Nord Friuli CALLIGARO Marco 120,2 10 Ana Vidor FROZZA Stefano 120 11 Anpdi Nord Friuli ARTICO Sergio 119,2 12 Anpdi Nord Friuli PECILE Roberto 119 13 Ana Tarcento MANZOCCO Luca 118,2 14 Anc Manzano TOMAT Gianfranco 118,2 15 Ana Collalto GORTANA Gianni 118,1 16 Ana Cassacco SIMEONI ltalo 118,1 17 Ana Collalto ARTICO Sergio 118 18 Ana Aviano DEL CORSO David 117,3 19 Unuci Gorizia ORLANDINI Sergio 117,2 20 Unuci Udine ZAMERO Giorgio 117,2 21 Ana Collalto CHITTARO Marco 117,1 22 Ana Collalto PASCOLI Bruno 117,1 23 Ana Collalto NONINO Luca 117,1 24 Ana Collalto DI GIORGIO Edoardo 116,1 25 Ana Cassacco BUIATTI Alessandro 116,1 26 Anc Tarcento COMELLI Amadio 116 27 Ana Trieste PASTORI Giorgio 116 28 Ana Castions Delle Mura TRELEANI Ranieri 116 29 Ana Collalto VIDONI Marco 115,3 30 Ana Trieste BOREAN Fulvio 115,2 31 Polizia Di Udine DEL BIANCO Chiara 115 32 Anc Tarcento ROSSO Gino 115 33 Ana Iestizza GARZITTO Riccardo 115 34 Anc Manzano SABOT Luigi 114,1 35 Ana Padova BONETTO Narcisio 114 36 Anpdi Nord Friuli MAZZORINI Luca 114 37 Ana Vidor TESSARO Brian 113,2 38 Unuci Udine BRANDI Dario 113 39 Ana Collalto COLAUTTI Marco 113 40 Ana Collalto
    [Show full text]
  • Centri Per L'impiego
    CENTRI PER L’IMPIEGO Provincia di Udine CPI Recapiti telefonici Fax E-mail Indirizzo 0432 209450 e 209453 informazioni utenza 0432 209430, 209431 e 209451 informazioni aziende 0432 209433 e 209460 Viale Duodo, 3 UDINE 0432 209570 [email protected] informazioni mobilità 33100 Udine 0432 209452, 209438 e 209455 servizio ricerca personale 0432 209 410 collocamento obbligatorio aziende Via Ramazzotti, 16 CERVIGNANO DEL FRIULI 0431 388 211 informazioni utenza 0431 388288 [email protected] 33052 Cervignano del Friuli 0432 731 451 informazioni utenza Stretta S. Martino, 4 CIVIDALE DEL FRIULI 0432 704672 [email protected] 0432 701 125 33043 Cividale del Friuli informazioni utenza 0432 740 644 Via Natisone, 34 MANZANO 0432 740644 [email protected] informazioni utenza 33044 Manzano 1 0432 906252 Via Manzoni, 2 CODROIPO 0432 912710 [email protected] informazioni utenza 33033 Codroipo 0432 981033 Via Santa Lucia, 25/27 GEMONA DEL FRIULI 0432 970315 [email protected] informazioni utenza 33013 Gemona del Friuli 0431 5026 informazioni utenza Via Manzoni, 48 LATISANA 0431 512298 [email protected] 0431 59545 33053 Latisana informazioni utenza Viale Europa, 115 0431 427041 LIGNANO SABBIADORO 0431 427041 [email protected] 33054 Lignano informazioni utenza Sabbiadoro 0428 90932 Piazza Garibaldi, 1 PONTEBBA 0428 90397 [email protected] informazioni utenza 33016 Pontebba 0432 957248 Via Udine, 2 S. DANIELE DEL FRIULI 0432 942504 [email protected]
    [Show full text]
  • Avviso Al Pubblico
    www.tplfvg.it [email protected] AVVISO AL PUBBLICO Variazioni sul servizio extraurbano Martedì 20 ottobre 2020 Si informa che, in occasione del passaggio del Giro d’Italia, i servizi extraurbani subiranno variazioni. Udine: gli instradamenti subiranno variazioni nella fascia oraria 8.30- 11.00; le fermate extraurbane di viale Trieste, via Renati, via Forni di Sotto, viale Tricesimo (fino alla rotonda là di Môret), via Feletto non saranno servite dalle corse in direzione nord (verso Tricesimo, Tarcento, Gemona, Tolmezzo ecc). San Daniele: per tutta la giornata le fermate cittadine saranno tutte sospese e gli autobus avranno capolinea in via Mons. Romero (Zona Industriale in fondo a via Kennedy, direzione Rodeano Alto); sarà attivo un servizio navetta tra ospedale e capolinea provvisorio. Cividale: l’autostazione resterà chiusa dalle 9.40 alle 13.00 e gli autobus avranno capolinea in via Udine (zona scuole medie). Verranno effettuate tutte le fermate lungo i percorsi di deviazione. Oltre alle variazioni programmate, è possibile che altre corse siano soggette a rallentamenti o ritardi conseguenti alle diverse condizioni di traffico o a variazioni sugli orari di chiusura del percorso di gara. www.tplfvg.it [email protected] DETTAGLIO CORSE MODIFICATE O SOSPESE – 20 ottobre 2020 Area Tarcento • Corsa Tarcento-Udine delle ore 9.02 dopo la fermata di Reana del Rojale bivio via Nazionale verrà deviata lungo: Strada Tangenziale - Terminal Studenti - via Leonardo da Vinci - Viale Ledra - Udine Autostazione • Corsa Udine - Tarcento delle ore 12.25 limitata
    [Show full text]
  • Città Di Tarcento Provincia Di Udine ______Medaglia D’Oro Al Merito Civile – Eventi Sismici 1976 Verbale Di Deliberazione Della Giunta Comunale
    Reg. delib. n°231 COPIA Città di Tarcento Provincia di Udine __________ Medaglia d’oro al merito civile – Eventi sismici 1976 Verbale di deliberazione della Giunta Comunale OGGETTO: APPROVAZIONE SCHEMA PROTOCOLLO D'INTESA REGOLANTE IL FUNZIONAMENTO E LE MODALITA' DI FINANZIAMENTO DEL PROGETTO DI PROMOZIONE TURISTICA E TERRITORIALE "SPORTLAND" E L'UTILIZZO DEL RELATIVO LOGO IDENTIFICATIVO _______________________________________________________________________________ L’anno DUEMILAQUINDICI in questo giorno 22 del mese di DICEMBRE , alle ore 15:30, nella sala delle adunanze, previo regolare invito, si è riunita la Giunta Comunale. Risultano: Nominativo Carica Presenti/Assenti - Cossa Celio Sindaco Presente - Ganzitti Sergio Vice Sindaco Presente - Ferrari Gian Carlo Assessore Presente - Tollis Lucio Assessore Presente - Agosto Loris Assessore Presente Risultano n°. 5 presenti Risultano n°. 0 assenti Assiste il SEGRETARIO COMUNALE. Avv. Manuela Prosperini. Constatato il numero legale degli intervenuti, assume la presidenza il sig. - Celio Cossa nella sua qualità di Sindaco ed espone l’oggetto inscritto all’ordine del giorno e su questi la Giunta Comunale adotta la seguente deliberazione: Città di Tarcento – Deliberazione n. 231 del 22.12.2015 OGGETTO : APPROVAZIONE SCHEMA PROTOCOLLO D'INTESA REGOLANTE IL FUNZIONAMENTO E LE MODALITA' DI FINANZIAMENTO DEL PROGETTO DI PROMOZIONE TURISTICA E TERRITORIALE "SPORTLAND" E L'UTILIZZO DEL RELATIVO LOGO IDENTIFICATIVO LA GIUNTA COMUNALE VISTA la nota del Comune di Gemona del Friuli del 16.12.2015 (registrata
    [Show full text]
  • Marzo E Aprile3
    Calendario delle iniziative di MARZO ed APRILE 2013 www.comune.mereto-di-tomba.ud.it DATA PREVISTA ORGANIZZAZIONE DESCRIZIONE SCUOLA dell’Infanzia di TOMBA ore 9.30 Letture e laboratori alla scoperta Martedì 5 ––– 12 --- 19 dei nostri migliori amici: GLI ALBERI e 26 marzo a cura dello SPORTELLO PER LA LINGUA FRIULANA ––– SPORTEL PE LENLENGHEGHE E CULTURE FURLANE per i bambini dai 3 ai 6 anni BIBLIOTECA ore 17.15 Ora del Racconto Lunedì 25 marzo ARRIVA LA PASQUA a cura dei Lettori “Voltapagina…leggere per passione” e degli animatori PAG di Mereto per i bambini dai 3 ai 9 anni dal 5 al 29 aprile 2013 ECOLOGICAMENTE INSIEME Sabato 6 aprile un percorso per bambini e famiglie volto ad incoraggiare Adotta un albero per i bambini nati nel 2012 la sensibilità verso il popolo verde Ore 15.00 Ritrovo, giochi e laboratori degli alberi,e più in generale, con animatori PAG e passeggiata per famiglie alla ricerca verso la natura di piante officinali e commestibili del territorio in e la sua salvaguardia collaboraz. con il naturalista Walter Bergamini. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Ore 16.30 cerimonia di piantumazione, benedizione delle Biblioteca Civica in Biblioteca Civica in piantine e consegna ai genitori deldell’l’ attestato “Adotta“Adotta un collaborazione con Sportello collaborazione con Sportello albero” per i bambini nati nel 2012; friulano, Istituto Comprensivo di friulano,
    [Show full text]
  • Uffici Abilitati In
    DESC_UFF INDIRIZZO COMUNE PROVINCIA UDINE CENTRO VIA VITTORIO VENETO 42 UDINE UD ARTEGNA PIAZZA MARNICO 23 ARTEGNA UD BUJA VIA DIVISIONE JULIA 15 BUJA UD BUTTRIO VIA DIVISIONE JULIA 30 BUTTRIO UD CASSACCO VIA MONTAREZE 10 CASSACCO UD CASTIONS DI STRADA VIA EUROPA 3 CASTIONS DI STRADA UD UDINE 4 VIA FORNI DI SOTTO 43 UDINE UD CIVIDALE DEL FRIULI LARGO BOIANI 31 CIVIDALE DEL FRIULI UD CODROIPO VIA FRIULI 5 CODROIPO UD CORNO DI ROSAZZO PIAZZA DIVISIONE JULIA 14 CORNO DI ROSAZZO UD FAGAGNA PIAZZA UNITA' D'ITALIA 3 FAGAGNA UD FELETTO UMBERTO VIA UDINE 77/E FELETTO UMBERTO UD GEMONA DEL FRIULI VIA CARLO CANEVA 13 GEMONA DEL FRIULI UD GEMONA DEL FRIULI 1 VIA ROMA 52 GEMONA DEL FRIULI UD GONARS VIA ROMA 58 GONARS UD LATISANA PIAZZA MATTEOTTI 15 LATISANA UD MAJANO VIA UDINE 21 MAJANO UD MARANO LAGUNARE VIA SINODO 28 MARANO LAGUNARE UD MARTIGNACCO VIA CIVIDINA 6 MARTIGNACCO UD MERETO DI TOMBA VIA DIVISIONE JULIA 6 MERETO DI TOMBA UD MOGGIO UDINESE PIAZZETTA SANDRO PERTINI 1/A MOGGIO UDINESE UD MORTEGLIANO VIA CAVOUR 29/C MORTEGLIANO UD MUZZANA DEL TURGNANO VIA ROMA 44 MUZZANA DEL TURGNANO UD NIMIS VIA ROMA 3 NIMIS UD OSOPPO VIA ROSSELLI 8 OSOPPO UD OVARO VIA CADUTI 2 MAGGIO 185 OVARO UD PAGNACCO PIAZZA LIBERTA' 2 PAGNACCO UD PALAZZOLO DELLO STELLA VIA STELLA 4 PALAZZOLO DELLO STELLA UD PALMANOVA PIAZZA GRANDE 16 PALMANOVA UD PALUZZA VIA DIVISIONE JULIA 1/A PALUZZA UD BASILIANO VIA ALESSANDRO MANZONI 17 BASILIANO UD PAULARO PIAZZA BERNARDINO NASCIMBENI 12/A PAULARO UD PONTEBBA VIA GIUSEPPE MAZZINI 5 PONTEBBA UD POVOLETTO VIA ERMES DI COLLOREDO 30/B
    [Show full text]
  • (D) of Regulation
    C 202/32 EN Offi cial Jour nal of the European Union 16.6.2020 Publication of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector (2020/C 202/06) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 98 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (1) within two months from the date of this publication. SINGLE DOCUMENT ‘FRIULI’/‘FRIULI VENEZIA GIULIA’/‘FURLANIJA’/‘FURLANIJA JULIJSKA KRAJINA’ PDO-IT-02176 Date of application: 21.7.2016 1. Name to be registered Friuli Friuli Venezia Giulia Furlanija Furlanija Julijska krajina 2. Geographical indication type PDO – Protected Designation of Origin 3. Categories of grapevine products 1. Wine 4. Sparkling wine 4. Description of the wine(s) ‘Friuli’/‘Friuli Venezia Giulia’/‘Furlanija’/‘Furlanija Julijska krajina’- ‘Bianco’ Colour: straw yellow of varying intensity, occasionally with greenish hints; Aroma: floral, fruity, consisting essentially of primary and secondary aromas. Where certain varieties are used, the aromas evolve into tertiary aromas characterised by those varieties; Taste: dry, harmonious; Minimum total alcoholic strength by volume: 10,5 %; Minimum sugar-free extract: 14,0 g/l. Any analytical parameters not shown in the table below comply with the limits laid down in national and EU legislation. General analytical characteristics Maximum total alcoholic strength (in % volume) Minimum actual alcoholic strength (in % volume) Minimum total acidity 4,0 grams per litre expressed as tartaric acid Maximum volatile acidity (in milliequivalents per litre) Maximum total sulphur dioxide (in milligrams per litre) (1) OJ L 347, 20.12.2013, p.
    [Show full text]
  • Utinum 01/2008
    periodico a cura dell’Unità Organizzativa Studi e Statistica del Comune di Udine — Anno I 01/2008 01/2008 Informazionenum statistica di città Poste italiane s.p.a. — Spedizione in abbonamento postale 70% — DCB Udine — Autorizzazione del Tribunale di Udine n. 37 del 12.11.86 — Pubblicazione ai sensi della L. n. 1823 del 16.11.1939 Partiamo Utidal nome: Utinum è il nome latino della città che Desideriamo inoltre che gli argomenti trattati nel periodico sarebbe divenuta il capoluogo del Friuli, ma può anche esse- siano spunto e stimolo per chi legge, che potrà avere infor- re letto come acronimo di utilità dei numeri (o numeri utili). mazioni più dettagliate consultandoci on line o contattandoci Gli echi della storia si fondono così a quei mutamenti del direttamente. Grazie anche ai vostri contributi cercheremo, presente che i dati statistici dovrebbero rappresentare. come detto, di essere utili. È proprio quest’ultimo l’obbiettivo di Utinum, che si propone Venendo agli argomenti del presente numero, ci piace inizia- di rinnovare nella continuità la funzione informativa del con- re presentando un quadro sulla situazione demografica del solidato bollettino statistico, conferendole una veste più ac- comune di Udine, caratterizzata negli ultimi anni da un incre- cattivante e fruibile per chi è meno avvezzo a leggere cifre e mento della popolazione dovuto principalmente al crescente tabelle. numero di cittadini provenienti da altre nazioni. E proprio la È chiaro che la forma non andrà a discapito della sostanza: i presenza straniera ha un effetto positivo nel contrastare in dati diffusi dall’Ufficio Studi e Statistica su temi di comune parte i fenomeni della scarsa natalità e dell’invecchiamento.
    [Show full text]
  • Catasto Fabbricati Ok
    Ministero per i Beni e le Attività Culturali Archivio di Stato di Udine Catasti 3.1.3 Data/e 1811 - 1960 3.1.5 Consistenza e supporto Il fondo è costituito da numerose serie di documenti, comprendenti mappe in fogli rettangoli (circa 15.000), dell'unità archivistica mappe su carta telata arrotolate su bastone (987), mappe in fogli ripiegati in parte telate (1689), registri (circa 5.650). 3.2.1 Denominazione del soggetto Direzione del Censo di Milano, poi I.R. Giunta del Censimento; Cancellerie del Censo, poi Commissariati produttore distrettuali; Uffici Tecnici di Finanza; Agenzie delle Imposte dirette e catasto; Ufficio Tecnico Erariale. 3.2.2 Storia Con la riforma fiscale che introduce il catasto terreni e l'imposta prediale nel Regno italico, viene istituita a istituzionale/amministrativa del Milano la Direzione generale del censo e delle imposte dirette, con un ufficio formato da tecnici governativi soggetto produttore (ingegneri, geometri, periti) a cui è affidato il compito di redigere la cartografia e gli atti catastali per tutti i Dipartimenti ex veneti. Le operazioni di rilevamento iniziano in Friuli nel 1807. Gli stessi tecnici riproducono il disegno del territorio su copie in fogli rettangoli e a scala ridotta da inviare agli uffici periferici con i relativi registri descrittivi (Commissione dipartimentale del censo, Direzione dipartimentale del censo e Cancellerie del censo). Durante l'amministrazione austriaca il compito istituzionale è ereditato dal Collegio peritale dell'I.R. Giunta del Censimento di Milano. A Venezia opera la Direzione del Censo che sovrintende all'aggiornamento di tutti gli atti dei catasti vigenti, mentre nel territorio il servizio è affidato ai Commissariati distrettuali.
    [Show full text]
  • ICARUS Pilot Projects: WHAT's the GOAL?
    Newsletter N° 2- June 2021 ICARUS pilot projects: WHAT’S THE GOAL? ICARUS project partners have launched their pilot activities with the aim of providing sustainable intermodal connections between Italy and Croatia, ensuring better services for the citizens of the area. Thanks to this work, partners will be able to gather fresh data and results as background information to present to their local and regional authorities. Moreover, through the promotion of sustainable solutions, citizens will be more motivated in using more eco-friendly travel solutions. The 8 pilot actions, each in its own way, have a common goal: to change mobility behaviors by educating people about sustainability-related issues and enhancing the sense of community as a consequence of the use of intermodal transport solutions and sharing mobility. By doing so, ICARUS is creating conditions for innovation and for new citizens’ behaviors. The local actions are supported by strong marketing campaigns with local events. For more information visit our website and social networks: https://www.italy-croatia.eu/icarus https://www.facebook.com/IcarusEUProject https://twitter.com/IcarusProject2 https://www.linkedin.com/in/icarus-project-b83494183/ What’s the state of the art of the pilot actions? Achievements and prospects Pilot action 1 – Intermodality bike-train development from hinterland to the coast in FVG to strengthen and link the CAAR (Alpe Adria) cyclepath performed by Friuli Venezia Giulia Region (FVG) Thanks to the ICARUS project, the Autonomous Region of Friuli Venezia Giulia (FVG), in agreement with Rete Ferroviaria Italiana (hereinafter RFI Spa, i.e. the Italian railway infrastructures’ manager), equipped nine railway stations of Udine, Tricesimo, Tarcento, Artegna, Gemona, Venzone, Carnia, Pontebba and Ugovizza-Valbruna, with corrugated aluminium wheeling ramps along the access stairs to the platforms of the different stations.
    [Show full text]