The Armenian Catholicoi Recognize the Indians'orthodoxy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Armenian Catholicoi Recognize the Indians'orthodoxy The Armenian Catholicoi recognize the Indians’orthodoxy Maxime Yevadian To cite this version: Maxime Yevadian. The Armenian Catholicoi recognize the Indians’orthodoxy. International Historical Research Seminar on the Acts of Judas Thomas, Jan 2019, cochin, India. hal-02104676 HAL Id: hal-02104676 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02104676 Submitted on 19 Apr 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Maxime K. YEVADIAN, PhD [email protected] This study, carried out as part of the Chaire de recherche sur l’Eurasie (UCLy), will be issued in English in the volume The Acts of Thomas Judas, in context to be published in the Syro-Malabar Heritage and Research Centre collection, Kochin (Indian Federation) Version of 21/03/2019 2 Table of content I- Bartholomew and Thomas, mission companions .......................................................... 5 The Silk Roads ......................................................................................................................................... 5 The Apostles Bartholomew’s and Thomas’ preaching ............................................................ 6 II- The Armenian Catholicos Sahak III Dsoroporetsi ...................................................... 9 recognizes the Indians’orthodoxy ....................................................................................... 9 Text Analysis ......................................................................................................................................... 10 The orthodoxy of Indian Church ................................................................................................... 12 III- New confirmation of the orthodoxy of the Indian Church by Khatchik I ............. 15 Conclusion ........................................................................................................................... 15 Bibliography ....................................................................................................................... 17 1 : Primary sources ............................................................................................................ 17 1. 1 Armenian sources ......................................................................................................................... 17 1.2 Apocryphal literature ................................................................................................................. 19 2- Studies (selected bibliography) ..................................................................................... 20 Version of 21/03/2019 3 Version of 21/03/2019 4 In this short study, we will examine several official texts of the Armenian Apostolic Church dealing with the orthodoxy of the Indian Church. First of all, it should be pointed out that Armenians living in the Sassanian kingdom were very attentive, from the 5th century onwards, to the question of the Nestorian heresy and diophysism1. Therefore, it is excluded that the Catholicoi of this Church had the slightest tolerance towards Nestorianism. We will approach this ecclesial relationship by examining on the one hand the proximity of the Armenian and Indian Churches in the context of the legacy of the Apostles Bartholomew and Thomas. On the other hand, we will examine Armenian evidence of Indian orthodoxy. The Silk Roads The historical relationships between Armenia and the Indian sub-continent go back a long way, dating back to the Achaemenid period at the latest. In fact, the King of kings, Darius I (521-486 BC) reorganized and developed what was called the Royal Road. This road was built and maintained in order to serve as a link between the main cities of the empire and facilitate a free circulation of people and goods. It went from Susa to Sardis and covered 1677 miles2. It crossed the Euphrates River at the level of Southern Armenia, and three stations had been established in that country: Ad Aros Tomisa, Kharpet and Amida (fig. 1). In the first century AD, the Greek geographer Strabo indicated that the road went on from Sardis all the way to India3, thus being an important communication channel between both countries, which was part of a larger network called the Silk Roads. Fig. 1: the Achaemenid empire, under the reign Darius I (521-486 BC)4 1 On this point, see Garsoïan, 1999, p. 135-239. 2 Cf. Herodotus, Histories, v. 52-54, viii, 98 and The Persian Royal Road System, 1994. 3 Strabon, Geography, XIV, 2, 29, ed. Meineke, III, 1913, p. 930. 4 After Yevadian 2018, p. 13. Version of 21/03/2019 5 At this point, a reminder may be opportune: the term ‘’Silk Road’’ was in fact a triple network of distinct trade routes (Cf. map). The main roads started from Chang’an (Xi’an), built in the Han’s period (206 BC) up to the end of the Tang period (904 AD, with some interruption periods)5. On the Han Chinese territory (206 BC to 220 AD), there was a relay station every nine or twelve miles on all the land routes. On that Silk Road, we can mention the Chinese cities of Dun-Huang, Zhang-Xie or Wu-wei. For a general survey, on this question, see my paper one it. Fig. 2: The Silk Roads in the middle of the first century6 The preaching of thee apostles Bartholomew and Thomas The existence of the three silk roads helps to better understand the obvious apostolic dispersal to the Eastern world. The second chapter of the Acts of Andrew offers, according to our analysis7, the most complete version of the the sharins out of the world amons the apostles: ‘’They stood up and drew lots to know who was going to ‘spread the word’ and where they would go and preach to which population. Peter’s lot was the coastal area, James’ and John’s were the eastern area, Philip’s lot fell on the cities of Samaria and Asia, Bartholomew’s was Albanopolis, Matthew got Parthia and the Murmenide city, Thomas's lot was the Greater Armenia and India, Lebbeus and Thaddeus were assigned Beronicide, Simon the Canaanite was assigned the Barbarian countries and, after each of them had got his lot drawn, Andrew got Bythinia, Lacedomonian and Achaia8.” 5 Boulnois, 2001, p. 48-49. 6 After Yevadian 2018, p. 19. 7 Yevadian, 2007, p. 142-147. 8 Acta Andrae, cap. 2, ed.-tr. Prieur, 1989, p. 685. Version of 21/03/2019 6 To the apostle Thomas was assigned Parthia - which also included Armenia after 66 AD - and Asia. He was sent to the East together with Bartholomew. The two apostles had to part when they realized that the Kushans had blocked the central road. Thomas went southwards and headed for the sea road, in order to go to India and then to China. As for Bartholomew, he tried to avoid the Kushans by going northwards. He probably went across Armenia, since his evangelical activity there was reported in sources from the entire Christian world. He was probably put to death in Albanopolis, a city of the Southern Caucasian Mountains9. The place was one of the last stages before he was to go around Southern Caucasus, in the coastal plain of the Caspian region. That is where he must have suffered martyrdom while he was considering going further on the Steppe Road. Fig. 3: The probable itinerary of the apostles Thomas and Bartholomew10 9 The question of Barthelemy's itinerary should be considered if the current reassessment of Acts of Thomas was confirmed. In any case, for the sources, Yevadian 2007, p. 111-174. 10 After Yevadian 2018, p. 19. Version of 21/03/2019 7 Version of 21/03/2019 8 Now we must come to a very important document. The foundation of a Christian Church in Armenia, under the leadership of a Catholicos, Saint Gregory the Illuminator, at the end of the 3rd Century, is now a well-known matter 11 . After Saint Gregory the Illuminator, the Catholicos of Vagharshapat - a city later called Etchmiadzin - was, and still is, despite the vagaries of history, the supreme guide of the Armenian Apostolic Church. The Catholicos was the leader of the bishops whom he consecrated, and he also was the supreme legal recourse and the guardian of the Doctrine. The symbol of the unity of all the members of that Church was the consecration of the Holy Chrism, the myron, by the Catholicos, who would do it at regular intervals in the presence of the bishops. Being the guardian of the Doctrine, he would send bishops to the oecumenical councils and bring together national Councils12. It is on this basis that the Armenian Catholicos became a reference in the East. The Catholicos we are interested in now is Sahak Dzoraporesti (Սահակ Ձորոփորեցի). He was the Bishop of Rotakk‘ before he was elected Catholicos in 66713. His Pontificate took place at an essential moment of the Middle-East history, when the Armenian warlords had to repel the Khazars' invasion during the 7th year of his pontificate (685) and had also to fight the Muslim invaders. During the year 691, Caliph Abd al-Malig’s armies conquered Armenia militarily. As he was a sharp political leader, the Caliph designated Sembat VI Bagratuni - a man who was not favourable to the Byzantine Greeks - as the crown prince (691-711) responsible for the management of that difficult
Recommended publications
  • Armenian Secret and Invented Languages and Argots
    Armenian Secret and Invented Languages and Argots The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Russell, James R. Forthcoming. Armenian secret and invented languages and argots. Proceedings of the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:9938150 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Open Access Policy Articles, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#OAP 1 ARMENIAN SECRET AND INVENTED LANGUAGES AND ARGOTS. By James R. Russell, Harvard University. Светлой памяти Карена Никитича Юзбашяна посвящается это исследование. CONTENTS: Preface 1. Secret languages and argots 2. Philosophical and hypothetical languages 3. The St. Petersburg Manuscript 4. The Argot of the Felt-Beaters 5. Appendices: 1. Description of St. Petersburg MS A 29 2. Glossary of the Ṙuštuni language 3. Glossary of the argot of the Felt-Beaters of Moks 4. Texts in the “Third Script” of MS A 29 List of Plates Bibliography PREFACE Much of the research for this article was undertaken in Armenia and Russia in June and July 2011 and was funded by a generous O’Neill grant through the Davis Center for Russian and Eurasian Studies at Harvard. For their eager assistance and boundless hospitality I am grateful to numerous friends and colleagues who made my visit pleasant and successful. For their generous assistance in Erevan and St.
    [Show full text]
  • Investigation of the Idea of Nestorian Crosses— Based on Fa Nixon's
    QUEST: Studies on Religion & Culture in Asia, Vol. 2, 2017 INVESTIGATION OF THE IDEA OF NESTORIAN CROSSES— BASED ON F. A. NIXON’S COLLECTION Chen, Jian Andrea Published online: 1 January 2017 ABSTRACT It is generally agreed that the study of the Nestorian Cross (a kind of bronze piece believed to be an early Chinese Christian relic), has great significance both for the developing study of Jingjiao and for ethnographic studies of the Nestorian Mongol people. The most important question that we should ask, however, is, “Are these so-called Nestorian Crosses part of the Mongolian Nestorian heritage?“ In other words, before starting to interpret the pieces in question, we need to ask if the identification, made at the first step of examination, is convincing enough as a basis upon which to build the interpretation. This paper focuses on issues concerning all aspects of the concept of Nestorian Crosses, looking first into the history of such an idea, then investigating its inner logic, and finally challenging its hard evidence. It is hoped that the conclusions of this paper will initiate a paradigm shift in the current study of this topic. Introduction to the Study The Jingjiao and the Yelikewen The name “Nestorian Crosses” clearly reveals that the religious dimension has been the primary consideration in the existing identification of these items, an identification which subsumes them as relics of Chinese Nestorianism, or more accurately, of the Jingjiao and the Yelikewen. Although controversies surround the identity of Nestorianism, the most commonly accepted description is as follows: At the Ephesus Council of 431 A.D., the Patriarch Nestorius was deemed heretical and his teaching anathematized due to his insistence that Mary should be called “Christotokos (Christ-bearer)” instead of “Theotokos (God-bearer).” This insistence is thought to emphasize a distinction between Christ’s divine and human natures instead of their unity.
    [Show full text]
  • Nestorianism 1 Nestorianism
    Nestorianism 1 Nestorianism For the church sometimes known as the Nestorian Church, see Church of the East. "Nestorian" redirects here. For other uses, see Nestorian (disambiguation). Nestorianism is a Christological doctrine advanced by Nestorius, Patriarch of Constantinople from 428–431. The doctrine, which was informed by Nestorius' studies under Theodore of Mopsuestia at the School of Antioch, emphasizes the disunion between the human and divine natures of Jesus. Nestorius' teachings brought him into conflict with some other prominent church leaders, most notably Cyril of Alexandria, who criticized especially his rejection of the title Theotokos ("Bringer forth of God") for the Virgin Mary. Nestorius and his teachings were eventually condemned as heretical at the First Council of Ephesus in 431 and the Council of Chalcedon in 451, leading to the Nestorian Schism in which churches supporting Nestorius broke with the rest of the Christian Church. Afterward many of Nestorius' supporters relocated to Sassanid Persia, where they affiliated with the local Christian community, known as the Church of the East. Over the next decades the Church of the East became increasingly Nestorian in doctrine, leading it to be known alternately as the Nestorian Church. Nestorianism is a form of dyophysitism, and can be seen as the antithesis to monophysitism, which emerged in reaction to Nestorianism. Where Nestorianism holds that Christ had two loosely-united natures, divine and human, monophysitism holds that he had but a single nature, his human nature being absorbed into his divinity. A brief definition of Nestorian Christology can be given as: "Jesus Christ, who is not identical with the Son but personally united with the Son, who lives in him, is one hypostasis and one nature: human."[1] Both Nestorianism and monophysitism were condemned as heretical at the Council of Chalcedon.
    [Show full text]
  • Byzantine Missionaries, Foreign Rulers, and Christian Narratives (Ca
    Conversion and Empire: Byzantine Missionaries, Foreign Rulers, and Christian Narratives (ca. 300-900) by Alexander Borislavov Angelov A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (History) in The University of Michigan 2011 Doctoral Committee: Professor John V.A. Fine, Jr., Chair Professor Emeritus H. Don Cameron Professor Paul Christopher Johnson Professor Raymond H. Van Dam Associate Professor Diane Owen Hughes © Alexander Borislavov Angelov 2011 To my mother Irina with all my love and gratitude ii Acknowledgements To put in words deepest feelings of gratitude to so many people and for so many things is to reflect on various encounters and influences. In a sense, it is to sketch out a singular narrative but of many personal “conversions.” So now, being here, I am looking back, and it all seems so clear and obvious. But, it is the historian in me that realizes best the numerous situations, emotions, and dilemmas that brought me where I am. I feel so profoundly thankful for a journey that even I, obsessed with planning, could not have fully anticipated. In a final analysis, as my dissertation grew so did I, but neither could have become better without the presence of the people or the institutions that I feel so fortunate to be able to acknowledge here. At the University of Michigan, I first thank my mentor John Fine for his tremendous academic support over the years, for his friendship always present when most needed, and for best illustrating to me how true knowledge does in fact produce better humanity.
    [Show full text]
  • Dobson (Lloyd) V Ethiopian Orthodox Church.Pdf
    [2011] JMCA Civ 39 JAMAICA IN THE COURT OF APPEAL SUPREME COURT CIVIL APPEAL NO 73/2007 BEFORE: THE HON MRS JUSTICE HARRIS JA THE HON MR JUSTICE DUKHARAN JA THE HON MR JUSTICE HIBBERT (Ag) BETWEEN LLOYD DOBSON APPELLANT (THE ADMINISTRATOR AD LITEM OF THE ESTATE OF ABUNA YESEHAQ) AND ETHIOPIAN ORTHODOX CHURCH RESPONDENT IN JAMAICA Barrington Frankson and Ms Jodianne Hammit for the appellant Heron Dale and Miss Joy McLeary for the respondent 3, 4 October and 11 November 2011 HARRIS JA [1] In this appeal, the appellant challenges the decision of McIntosh Donald J, made on 5 June 2007. The respondent is a hierarchical church (the Church) having its headquarters at 89 Maxfield Avenue in the parish of Saint Andrew. It was designated a corporate body by virtue of the Vesting Act of 4 May 1978. The appellant is the administrator ad litem of the estate of Abuna Yesehaq, a former archbishop of the Church. For the sake of clarity, Abuna Yesehaq will hereinafter be referred to as the appellant. [2] The mother church, the Ethiopian Orthodox Church (the EOC), is situated in Addis Ababa, Ethiopia and the Patriarch is its titular head. The Holy Synod, the EOC‟s primary decision making body, is also in Ethiopia. On 13 May 1992, a meeting was held by the Holy Synod in Ethiopia which the appellant attended. At that meeting an agreement was reached to elect a Patriarch as the seat was vacant. The appellant was one of the signatories to the minutes of the meeting. [3] On 5 July 1992, the Holy Synod elected Abuna Paulos as the Patriarch internationally, and the appellant was appointed archbishop of the Caribbean and Latin America.
    [Show full text]
  • The Depiction of the Arsacid Dynasty in Medieval Armenian Historiography 207
    Azat Bozoyan The Depiction of the ArsacidDynasty in Medieval Armenian Historiography Introduction The Arsacid, or Parthian, dynasty was foundedinthe 250s bce,detaching large ter- ritories from the Seleucid Kingdom which had been formed after the conquests of Alexander the Great.This dynasty ruled Persia for about half amillennium, until 226 ce,when Ardashir the Sasanian removed them from power.Under the Arsacid dynasty,Persia became Rome’smain rival in the East.Arsacid kingsset up theirrel- ativesinpositions of power in neighbouringstates, thus making them allies. After the fall of the Artaxiad dynasty in Armenia in 66 ce,Vologases IofParthia, in agree- ment with the RomanEmpire and the Armenian royal court,proclaimed his brother Tiridates king of Armenia. His dynasty ruled Armenia until 428 ce.Armenian histor- iographical sources, beginning in the fifth century,always reserved aspecial place for that dynasty. MovsēsXorenacʽi(Moses of Xoren), the ‘Father of Armenian historiography,’ at- tributed the origin of the Arsacids to the Artaxiad kingswho had ruled Armenia be- forehand. EarlyArmenian historiographic sources provide us with anumber of tes- timoniesregarding various representativesofthe Arsacid dynasty and their role in the spread of Christianity in Armenia. In Armenian, as well as in some Syriac histor- ical works,the origin of the Arsacids is related to King AbgarVof Edessa, known as the first king to officiallyadopt Christianity.Armenian and Byzantine historiograph- ical sources associate the adoption of Christianity as the state religion in Armenia with the Arsacid King Tiridates III. Gregory the Illuminator,who playedamajor role in the adoption of Christianity as Armenia’sstate religion and who even became widelyknown as the founder of the Armenian Church, belongstoanother branch of the samefamily.
    [Show full text]
  • Armenia an Open Air Museum
    TOURISM GUIDE ARMENIA AN OPEN AIR MUSEUM Gavar - 2018 A R M E N I A Armenia Brief Information Where is Armenia? Armenia is in South Caucasus. In north the country borders with Georgia, in south – with Iran, in east – with Azerbaijan, in west – with Turkey. The current territory of the Republic of Armenia is 29800 square km and is situated about 1800 m above sea level. The highest point is mount Aragats (4090 m), the lowest – canyon of the river Debet (400 m). Yerevan is the capital of the country. According to the 2003 census data population is 3, 2 million people, 1, 1 of which lives in Yerevan. When is the best time to visit Armenia? Armenia is equally wonderful in all the seasons of year. In comparatively small territory you can meet amazingly diverse nature and weather; spring, summer, autumn and winter are full and brightly expressed. Season of tours to Armenia starts in April and lasts until November, though nature gets the peak blossom in the end of May, but autumn is plentiful until the end of September. During the tourist season our guests can enjoy dishes, made of ecologically pure, natural and extremely tasty ingredients. July is the very full of tourist season. From December to the end of March doors of resort Tsakhkadzor are open to all the winter rest and winter sport fans. The best destination for the therapeutic recreation is hydropathical resort Jermuk, which you can visit any time of the year. How to get to Armenia? Armenia does not have outlet to sea.
    [Show full text]
  • Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery KAMRAN IMANOV * Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery
    KAMRAN IMANOV Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery KAMRAN IMANOV * Tall Armenian Tales: a Guide to the “Art” of Heritage Thievery The book - “Tall Armenian Tales”, presented to the reader’s attention, consists of two thematic sections. Chapter I, entitled “I came, I saw, I... stole”, is about the misappropriation and armenization of intellectual property of the Azerbaijani people, intellectual plagiarism of the Azerbaijani folklore, dastans (epics) and other epic works, the desire to seize the Azerbaijani bayati (Azerbaijani folk poems), proverbs and sayings. The book also narrates about the “armenization” of tales, anecdotes, music and other samples of folk genre. What is the common of these various manifestations of Armenian plagiary shown in the chapter “I came, I saw, ..., I stole”? The fact is that, firstly, these “tales” do not have an Armenian origin, but only an Armenian presentation. These tales are alien to the Armenian people; in addition, these are the same “anecdotes” in allegorical meaning of this term in the form of absurdities - false statements shown in Chapter II - “The Theatre of Absurd.” PREFACE .............................................................................................. 6 CHAPTER I. “I came, I saw,.. .1 stole”: about the Armenian tradition of misappropriation of the Azerbaijani cultural heritage ............................................................... 8 §1. “I c a m e , w h i c h briefly tells about the mass settlement of the Armenians in the South Caucasus .............................. 9 2 TABLE OF CONTENTS §2. I s a w , w h i c h relates about what Armenians experienced in the South Caucasus .................................................................................... 14 §3. I stole”, which relates about the origins of the Armenian plagiarism .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Evangelism and Capitalism: a Reparative Account and Diagnosis of Pathogeneses in the Relationship
    Digital Commons @ George Fox University Faculty Publications - Portland Seminary Portland Seminary 6-2018 Evangelism and Capitalism: A Reparative Account and Diagnosis of Pathogeneses in the Relationship Jason Paul Clark George Fox University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgefox.edu/gfes Part of the Biblical Studies Commons, and the Christianity Commons Recommended Citation Clark, Jason Paul, "Evangelism and Capitalism: A Reparative Account and Diagnosis of Pathogeneses in the Relationship" (2018). Faculty Publications - Portland Seminary. 132. https://digitalcommons.georgefox.edu/gfes/132 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Portland Seminary at Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications - Portland Seminary by an authorized administrator of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. EVANGELICALISM AND CAPITALISM A reparative account and diagnosis of pathogeneses in the relationship A thesis submitted to Middlesex University in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy by Jason Paul Clark Middlesex University Supervised at London School of Theology June 2018 Abstract Jason Paul Clark, “Evangelicalism and Capitalism: A reparative account and diagnosis of pathogeneses in the relationship.” Doctor of Philosophy, Middlesex University, 2018. No sustained examination and diagnosis of problems inherent to the relationship of Evangeli- calism with capitalism currently exists. Where assessments of the relationship have been un- dertaken, they are often built upon a lack of understanding of Evangelicalism, and an uncritical reliance both on Max Weber’s Protestant Work Ethic and on David Bebbington’s Quadrilateral of Evangelical priorities.
    [Show full text]
  • Publications 1427998433.Pdf
    THE CHURCH OF ARMENIA HISTORIOGRAPHY THEOLOGY ECCLESIOLOGY HISTORY ETHNOGRAPHY By Father Zaven Arzoumanian, PhD Columbia University Publication of the Western Diocese of the Armenian Church 2014 Cover painting by Hakob Gasparian 2 During the Pontificate of HIS HOLINESS KAREKIN II Supreme Patriarch and Catholicos of All Armenians By the Order of His Eminence ARCHBISHOP HOVNAN DERDERIAN Primate of the Western Diocese Of the Armenian Church of North America 3 To The Mgrublians And The Arzoumanians With Gratitude This publication sponsored by funds from family and friends on the occasion of the author’s birthday Special thanks to Yeretsgin Joyce Arzoumanian for her valuable assistance 4 To Archpriest Fr. Dr. Zaven Arzoumanian A merited Armenian clergyman Beloved Der Hayr, Your selfless pastoral service has become a beacon in the life of the Armenian Apostolic Church. Blessed are you for your sacrificial spirit and enduring love that you have so willfully offered for the betterment of the faithful community. You have shared the sacred vision of our Church fathers through your masterful and captivating writings. Your newest book titled “The Church of Armenia” offers the reader a complete historiographical, theological, ecclesiological, historical and ethnographical overview of the Armenian Apostolic Church. We pray to the Almighty God to grant you a long and a healthy life in order that you may continue to enrich the lives of the flock of Christ with renewed zeal and dedication. Prayerfully, Archbishop Hovnan Derderian Primate March 5, 2014 Burbank 5 PREFACE Specialized and diversified studies are included in this book from historiography to theology, and from ecclesiology to ethno- graphy, most of them little known to the public.
    [Show full text]
  • Port Cities and Printers: Reflections on Early Modern Global Armenian
    Rqtv"Ekvkgu"cpf"Rtkpvgtu<"Tghngevkqpu"qp"Gctn{"Oqfgtp Inqdcn"Ctogpkcp"Rtkpv"Ewnvwtg Sebouh D. Aslanian Book History, Volume 17, 2014, pp. 51-93 (Article) Rwdnkujgf"d{"Vjg"Lqjpu"Jqrmkpu"Wpkxgtukv{"Rtguu DOI: 10.1353/bh.2014.0007 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/bh/summary/v017/17.aslanian.html Access provided by UCLA Library (24 Oct 2014 19:07 GMT) Port Cities and Printers Reflections on Early Modern Global Armenian Print Culture Sebouh D. Aslanian Since the publication of Lucien Febvre and Henri-Jean Martin’s L’aparition du livre in 1958 and more recently Elizabeth Eisenstein’s The Printing Press as an Agent of Change (1979), a substantial corpus of scholarship has emerged on print culture, and even a new discipline known as l’histoire du livre, or history of the book, has taken shape.1 As several scholars have al- ready remarked, the bulk of the literature on book history and the history of print has been overwhelmingly Eurocentric in conception. In her magnum opus, for instance, Eisenstein hardly pauses to consider whether some of her bold arguments on the “printing revolution” are at all relevant for the world outside Europe, except perhaps for Euroamerica. As one scholar has noted, “until recently, the available literature on the non-European cases has been very patchy.”2 The recent publication of Jonathan Bloom’s Paper Before Print (2001),3 Mary Elizabeth Berry’s Japan in Print (2007), Nile Green’s essays on Persian print and his Bombay Islam,4 several essays and works in press on printing in South Asia5 and Ming-Qing China,6 and the convening of an important “Workshop on Print in a Global Context: Japan and the World”7 indicate, however, that the scholarship on print and book history is now prepared to embrace the “global turn” in historical studies.
    [Show full text]
  • St Justin De Jacobis: Founder of the New Catholic Generation and Formator of Its Native Clergy in the Catholic Church of Eritrea and Ethiopia
    Vincentiana Volume 44 Number 6 Vol. 44, No. 6 Article 6 11-2000 St Justin de Jacobis: Founder of the New Catholic Generation and Formator of its Native Clergy in the Catholic Church of Eritrea and Ethiopia Abba lyob Ghebresellasie C.M. Follow this and additional works at: https://via.library.depaul.edu/vincentiana Part of the Catholic Studies Commons, Comparative Methodologies and Theories Commons, History of Christianity Commons, Liturgy and Worship Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Ghebresellasie, Abba lyob C.M. (2000) "St Justin de Jacobis: Founder of the New Catholic Generation and Formator of its Native Clergy in the Catholic Church of Eritrea and Ethiopia," Vincentiana: Vol. 44 : No. 6 , Article 6. Available at: https://via.library.depaul.edu/vincentiana/vol44/iss6/6 This Article is brought to you for free and open access by the Vincentian Journals and Publications at Via Sapientiae. It has been accepted for inclusion in Vincentiana by an authorized editor of Via Sapientiae. For more information, please contact [email protected]. St Justin de Jacobis: Founder of the New Catholic Generation and Formator of its Native Clergy in the Catholic Church of Eritrea and Ethiopia by Abba lyob Ghebresellasie, C.M. Province of Eritrea Introduction Biblical References to the Introduction of Christianity in the Two Countries While historians and archeologists still search for hard evidence of early Christian settlements near the western shore of the Red Sea, it is not difficult to find biblical references to the arrival of Christianity in our area. And behold an Ethiopian, eunuch, a minister of Candace, queen of Ethiopia, who was in charge of all her treasurers, had come to Jerusalem to worship...
    [Show full text]