<<

presents

THE BRUSSELS FILM FESTIVAL

Catalogue en français Nederlandstalige catalogus English catalogue

© Nicolas Fong/ Folioscope 2016-2017 – Co-organisation Folioscope a.s.b.l. / Festival du dessin animé a.s.b.l. / Vereniging van de animatiefilm vzw. – Éd. resp.: Doris Cleven, Folioscope, 24 boulevard de l’Empereur, 1000 Bruxelles de l’Empereur, 24 boulevard Folioscope, Doris Cleven, resp.: – Éd. vzw. de animatiefilm van Vereniging / du dessin animé a.s.b.l. / Festival a.s.b.l. 2016-2017 – Co-organisation Folioscope Folioscope © Nicolas Fong/ 2017 Avec le support du Programme Creative Europe de l’Union Européenne / Met de steun van het Creative Europe Programma van de Europese Unie ; Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Vlaams Audiovisueel Fonds - Publiekswerking ; La Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministère de l’Éducation et de la Communication, Direction de l’Audiovisuel et des Multimédias, Services de Prêt de Matériel de la Fédération Wallonie- Bruxelles, Ministère des relations extérieures, Wallonie-Bruxelles International ; Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale / De Brusselse Hoofdstedelijke Regering ; De Vlaamse Gemeenschapscommissie ; Le Service Public Francophone de Bruxelles. Et avec le soutien de / Met de steun van Dominique Dufourny, Bourgmestre / Burgemeester, Yves de Jonghe d’Ardoye, Échevin de la Culture / Schepen van Cultuur, et des membres du Collège des Bourgmestre et Échevins d’Ixelles / en het Schepencollege van Elsene.

[email protected] Fax :0032 25342279 Tél :0032 253441 25 24, bvd del’Empereur -1000Bruxelles Animatiefilm vzw Vereniging Festival vande Festival dudessinanimé asbl / Une co-organisation deFolioscope asbl / au Flagey. Du 24févrierau5mars2017 2017ANIMA www.animafestival.be

www.animafestival.be [email protected] Fax: 0032 25342279 Tel: 0032 253441 25 Keizerslaan 24-1000 Brussel Animatiefilm vzw Vereniging Festival vande Festival dudessinanimé asbl / Een co-organisatie vanFolioscope / vzw in Flagey. Van 24februari 2017 tot5maart 2017ANIMA Sommaire – Inhoud – Content Prijzen nationale en internationale competities internationale et nationale compétitions des Prix Other short moviesOther short Andere kortfilms Autres métrages courts filmsselection Official short Officiële kortfilmselectie métrages des courts officielle Sélection Other feature films Andere langspeelfilms Autres longsmétrages Official feature filmsselection Officiële langspeelfilmselectie des longsmétrages officielle Sélection –Jury’sJurys –Juries Installations – Installaties –Installations –Installaties Installations Invités –GenodigdenGuests Futuranima Rétrospectives –Retrospectieven –Retrospectives Ours –Colofon –Colophon –Glossary Glossaire –Glossarium Index according todirectors Index perregisseur Index parréalisateur FilmShort Programs Kortfilmprogramma's Programmes métrages decourts National andinternational competition awards

......

......

......

...... www.animafestival.be [email protected] Fax :0032 25342279 Tel :0032 253441 25 24, bvd del’Empereur- 1000 Brussels Animatiefilm vzw Vereniging Festival vande Festival dudessinanimé asbl / A co-organisation of Folioscope asbl / 2017 inFlagey centre. From February24th toMarch 5th 2017ANIMA

......

......

100 108 108 107

114

82

113 86

28 85

91

31

11

6 5

EUROPE LOVES

EUROPEAN FESTIVALS

A good place to meet and to exchange, festivals provide a vibrant and accessible environment for talent, stories and emotions - in short European Film.

he Creative Europe - MEDIA Sub-programme of the European Union aims to foster the European audiovisual industry's competitiveness, to promote its rich T variety and to encourage the transnational circulation of films. The programme acknowledges the cultural, social and economic role of festivals in increasing audiences' interest in European films, by co-financing around 60 of them across Europe every year. These festivals stand out with their rich and diverse European programming, their activities in support of young professionals, their commitment to audience development and film literacy, and the importance they give to networking and meeting opportunities for professionals and the public alike. In 2016, the festivals supported by the Creative Europe - MEDIA Sub-programme proposed more than 20.000 screenings of European works to nearly 3 million cinema-lovers.

Creative Europe - MEDIA Sub-programme is pleased to support the 36th edition of the Anima Festival in Brussels. We hope you enjoy a rich and stimulating event.

http://ec.europa.eu/programmes/creative-europe/opportunities/audiovisual-support/ film-festivals_en.htm Prix – Prijzen – Awards Anima 2017 5

Compétition internationale Internationale competitie International competition

PRIX DU JURY JURYPRIJZEN JURY AWARDS • Grand Prix Anima 2017 du meilleur • Grand Prix Anima 2017 voor beste • Grand Prix Anima 2017 for Best Short court métrage, ofert par la Région kortflm, geschonken door het Brussels Film, provided by the Brussels-Capital de Bruxelles-Capitale (2 500 €) Hoofdstedelijk Gewest (2500 €) Region (2500€) • Prix spécial du jury • Speciale Prijs van de Jury • Special Jury Award • Prix du meilleur court métrage, catégorie • Prijs voor beste kortflm, categorie stu- • Award for Best Student Short Film Étudiants (licence TVPaint Animation 11 dentenflms (software-licensie TVPaint (softwarelicense TVPaint Animation 11 Édition Standard) Animation 11 Edition Standard) Edition Standard) • Prix du meilleur court métrage, • Prijs voor beste kortflm, categorie • Award for Best Short Film for Children catégorie flms pour jeune public kinderflms (jongerenjury (Youth jury Ceci n’est pas un buzz (jury jeune Ceci n’est pas un buzz et Ceci n’est pas un buzz en Ouftivi) and Ouftivi) Ouftivi) (achat des droits de difusion (aankoop uitzendrechten op Ouftivi) (acquisition of broadcasting rights sur Ouftivi) on Ouftivi) PUBLIEKSPRIJZEN PRIX DU PUBLIC • Publieksprijs voor beste langspeelflm, AUDIENCE AWARDS • Prix du public du meilleur long aangeboden door FedEx (FedEx • Audience Award for Best Feature, métrage, parrainé par FedEx (envois verzendingen ter waarde van 2.500 €) provided by FedEx FedEx pour une valeur de 2 500 €) • Publieksprijs voor beste langspeelflm (voucher worth 2.500€) • Prix du public du meilleur long voor kinderen • Audience Award for Best Feature métrage jeune public • Publieksprijs voor beste kortflm for Children • Prix du public du meilleur • Publieksprijs voor beste kortflm, • Audience Award for Best Short Film court métrage categorie kinderflms • Audience Award for Short Film • Prix du public du meilleur court • Publieksprijs voor beste kortflm for Children métrage, catégorie Films pour van de Animeernacht • Animation Night Audience Award jeune public for Best Short Film PRIJZEN VAN DE PARTNERS • Prix du public du meilleur court PARTNER AWARDS métrage de la Nuit animée • BeTV prijs voor beste langspeelflm (5.000 € voor aankoop uitzendrechten) • BeTV Award for Best Animated Feature PRIX DES PARTENAIRES • Prijs van de Creative Revelatie (5.000 € for acquisition of broadcasting • Prix BeTV du meilleur long métrage (2.500 € geschonken door het Cultureel rights) (5 000 € pour l’achat des droits de Centrum van Korea) • Creative Revelation Award (2.500 € difusion) • Prijs Filmkritiek voor beste kortflm provided bu the Korean Cultural Centre) • Prix de la Révélation créative (2 500 € • Press Award for Best Short Film oferts par le Centre culturel coréen) • Prix de la Critique du meilleur Nationale competitie court métrage National competition JURYPRIJZEN • Prijs voor beste Belgische kortflm, JURY AWARDS Compétition nationale geschonken door SABAM (2.500€) • Award for Best Belgian Short Film, • Grand Prix voor de beste flm van provided by SABAM (2.500€) PRIX DU JURY de Federatie Wallonië-Brussel, • Grand Prix for Best Short of the • Prix du meilleur court métrage belge, geschonken door de Federatie Fédération Wallonie-Bruxelles, ofert par la Sabam (2 500 €) Wallonië-Brussel (2500 €) provided by the Fédération • Grand Prix du meilleur court métrage • Auteursprijs, geschonken door SACD Wallonie-Bruxelles (2.500€) de la Fédération Wallonie-Bruxelles, (2.500 €) • Author Award provided by SACD ofert par la Fédération Wallonie- (2.500€) Bruxelles (2 500 €) PRIJZEN VAN DE PARTNERS • Prix des Auteurs, ofert par la SACD • BeTV-prijs PARTNER AWARDS (2 500 €) (Aankoop uitzendrechten) • BeTV Award • RTBF-LaTrois-prijs (acquisition of broadcasting rights) PRIX DES PARTENAIRES (Aankoop uitzendrechten) • RTBF – La Trois Award • Prix BeTV • Cinergieprijs (acquisition of broadcasting rights) (Achat des droits de difusion) (Elektronisch persdossier) • Cinergie Award • Prix de la RTBF-La Trois (Electronic Press Kit) (Achat des droits de difusion) • Prix Cinergie (Dossier de presse électronique) 6 CourtsInternational métrages Competition – Kortfilms Jury – Shorts

Graham ANNABLE Rémi DURIN Annette SCHINDLER US FR CH

nimateur formé au Sheridan près un master en cinéma nnette Schindler s’est fait un nom ACollege, à Toronto, il vient de faire Ad’animation à La Cambre, à Aen tant que directrice, initiatrice et ses premiers pas dans la réalisation d’un Bruxelles, Rémi Durin s’associe cofondatrice de plusieurs institutions long métrage en cosignant celle des avec trois réalisateurs rencontrés et festivals suisses et internationaux. Boxtrolls avec Anthony Stacchi. durant cette formation pour fonder Elle est aujourd’hui directrice générale Avant cela, il a travaillé pour Chuck l’Enclume. D’abord collectif d’artistes, du festival international d’animation de Jones, Nickelodeon et Walt Disney l’Enclume évolue pour devenir un Baden, Fantoche. Productions ; il a passé dix ans chez studio d’animation en 2013, avec des Au travers de ces différentes activités, LucasArts, sur divers projets de jeux productions comme Le Parfum de la elle a développé un large réseau de vidéo, avant de rejoindre le studio carotte (2013) et La Licorne (2016). contacts dans les milieux artistique et pour Coraline et L’Étrange Pouvoir Depuis 2009, Rémi Durin enseigne à la du cinéma d’animation. de Norman comme story-boardeur. On Haute École Albert Jacquard à Namur. lui doit aussi la série de comic books nnette Schindler maakte naam als Grickle, adaptée en courts dessins a zijn master animatiefilm aan Adirecteur, initiator en medeoprichter animés pour YouTube. Nhet Brusselse La Cambre sloeg van diverse Zwitserse en internationale Rémi Durin de handen ineen met drie instellingen en festivals. Op dit raham Annable genoot een ex-studiegenoten. Samen richtten ogenblik is zij algemeen directeur van Gklassieke animatieopleiding aan zij l’Enclume op, aanvankelijk een Fantoche, het internationaal festival het Sheridan College van Toronto en kunstenaarscollectief, sinds 2013 een van de animatiefilm van Baden. In haar zette zijn eerste stappen in de realisatie animatiestudio, met producties als uiteenlopende activiteiten bouwde zij van een langspeelfilm als co-regisseur Le Parfum de la carotte (2013) en een uitgebreid netwerk uit in artistieke van The Boxtrolls, samen met Anthony La Licorne (2016). Sinds 2009 doceert middens en in de wereld van de Stacchi. Hij werkte eerst tien jaar voor Rémi Durin aan de Haute École Albert animatiefilm. LucasArts, waar hij diverse videogames Jacquard in Namen. ontwikkelde. Nadien werkte hij voor nnette Schindler has made a name Chuck Jones, Nickelodeon en Walt fter graduating with a Master's A for herself as a director, initiator Disney Productions. Vervolgens Ain Animation from La Cambre in and co-founder of several Swiss stapte hij over naar LAIKA, waar hij als Brussels, Rémi Durin associated with and international institutions and storyboarder meewerkte aan Coraline three other filmmaking colleagues from festivals. She is currently the General en Paranorman. Aan hem danken we ook the same school to create Enclume. Director of the Fantoche international de “comic book” serie Grickle, waarvan Starting as an artists' collective, animation festival in Baden. hij korte animatiebewerkingen voor Enclume turned into an animation Through these different activities, Youtube maakte. studio in 2013, with productions like she has developed a wide network Le Parfum de la carotte (2013) and of contacts in the artistic and raham Annabla studied Animation La Licorne (2016). animation world. G at the Sheridan College in Rémi Durin has been teaching at the Toronto, and has recently co-directed Haute Ecole Albert Jacquard in Namur, The Boxtrolls with Anthony Stacchi. since 2009. Before that, he worked for Chuck Jones, Nickelodeon and Walt Disney Productions and spent ten years at LucasArts. He started at LAIKA to work on the storyboards for Coraline and Paranorman. He also created the Grickle series of comic books, which have been adapted into animated shorts for YouTube. National Competition Jury 7

Jeroen JASPAERT Christine POLIS Ligia SOARE BE BE RO

eroen Jaspaert a été formé à iplômée de l’Ensav-La Cambre à igia travaille depuis plus de dix ans Jl’animation 2D à la Media and Design DBruxelles, Christine Polis est active Len tant que programmatrice et Academy à Genk et au Saint Martins depuis plus de quinze ans dans le cinéma coordinatrice dans le milieu des festivals. College of Art and Design à Londres, d’animation européen en Elle est membre fondatrice d’Anim’est, ville où il travaille depuis 2001. Après (Ma vie de courgette, Panique au village, le festival international d’animation avoir réalisé de nombreuses pubs, il Sunday Drive, Les Pécheresses…) en tant de Bucarest. Ligia œuvre également passe à la fiction en 2012, avec la série qu’animatrice, accessoiriste, décoratrice, à la promotion des courts métrages Bing et le court métrage Stick Man, tous rigger et surtout dans la maintenance et roumains sur les marchés européens. deux succès internationaux. Il poursuit la construction des marionnettes. Elle collabore aussi avec des instituts sa carrière de réalisateur et scénariste, Elle travaille actuellement au sein culturels, producteurs et distributeurs notamment chez . de l’équipe en charge des poupées en tant que traductrice de films et de du prochain long métrage de Wes scénarios. eroen Jaspaert genoot een opleiding Anderson. J2D-animatie aan de Media and Design igia werkt al sinds meer dan tien jaar Academy in Genk en aan het Saint adat zij afstudeerde aan de ENSAV- Lals programmator en coördinator van Martins College of Art and Design in NLa Cambre in Brussel, werkte festivals. Zij is stichtend lid van Anim’est, Londen, waar hij sedert 2001 ook werkt. Christine Polis meer dan vijftien jaar het internationaal festival van de Na talrijke reclamespots wijdde hij mee aan Europese beeld-per-beeld animatiefilm van Boekarest. Ligia is ook zich in 2012 aan fictie met de serie Bing animatiefilms (Ma vie de Courgette, actief in de promotie van de Roemeense en de kortfilm Stick Man, die allebei Panique au Village, Sunday Drive, korte animatiefilm op de Europese internationaal goed scoorden. Op dit Les Pécheresses, …). Zij werkte als filmmarkten. ogenblik bouwt hij zijn carrière verder uit , rekwisiteur, decorateur en Voorts verzorgt zij vertalingen van films met scenario’s en films bij Magic Light rigger, maar vooral in het onderhoud en en scenario’s voor culturele instellingen, Pictures. de constructie van poppen. producenten en distributeurs. Op dit ogenblik maakt zij deel uit eroen Jaspaert studied 2D Animation van het team dat de poppen voor de igia Soare has been working in the J at the Media and Design Academy in nieuwe langspeelfilm van Wes Anderson L world of festivals as programme Genk and at Saint Martin's College of verzorgt. planner and coordinator for the past ten Art and Design in London, city where years. She is part of the founding team 7 he has been working since 2001. After raduated from ENSAV-La Cambre of Anim’Est, the Bucharest International making a number of commercials, he Gin Brussels, Christine Polis has Animation Film Festival, along with went on to fiction in 2012, with the been working in European stop-motion spending her time promoting Rumanian series internationally successful Bing animation on such films as My Life as a short films on the European market. and the short Stick Man. He is pursuing Courgette, A Town Called Panic, Sunday She also works with cultural his career as director and , Drive and The Sinners, as animator, organizations, producers and distributors notably working at Magic Light Pictures. props master, set designer, rigger and translating films and screenplays. particularly in making and maintenance. She is currently working with the crew looking after the for Wes Anderson's next feature.

Press Award Jury 9

Johannes DE BREUKER Ive STEVENHEYDENS Thierry VAN WAYENBERGH BE BE BE

ritique de cinéma indépendant, ve Stevenheydens est programmateur, hierry Van Wayenbergh tombe CJohannes De Breuker écrit des Iécrivain et critique d’art. Ses Tamoureux du septième art dès articles et des essais sur le cinéma recherches, ses publications et ses le plus jeune âge et, après quelques pour différents magazines et sites web. projets sont consacrés aux arts visuels, années d’école buissonnière dans les Il fait partie du comité de rédaction à la musique et au son, ainsi qu’aux salles obscures, il devient rédacteur du magazine culturel rekto:verso, qui performances. Il est actuellement des Fiches belges du cinéma en 1995 et envisage le monde à travers les arts programmateur à Argos, Centre pour travaille au Centre culturel d’animation et la culture. Il a étudié la linguistique l’art et les médias, à Bruxelles (www. cinématographique. Puis il écrit comme et la littérature et a approfondi ses argosarts.org). Il publie régulièrement indépendant pour le magazine (Télé) connaissances cinématographiques des articles dans Metropolis M, ArchiNed Moustique, où il est depuis 2005 critique grâce à une formation sur le cinéma et et Bruzz. cinéma pour les rubriques « cinéma » la culture visuelle. et « télévision ». ve Stevenheydens is programmator, ohannes De Breuker schrijft Ipublicist en kunstcriticus. Hij doet hierry Van Wayenbergh raakte al van Jfilmrecensies en essays als freelance onderzoek, verzorgt publicaties Tjongsaf in de ban van de zevende filmjournalist voor verschillende en ontwikkelt projecten rond kunst. Na een paar jaar spijbelen in de tijdschriften en websites. Daarnaast beeldende kunst, geluid en muziek en donkere zaal werd hij in 1995 redacteur is hij ook kernredacteur bij het performances. Op dit ogenblik is hij van de Fiches Belges du Cinéma en cultuurtijdschrift rekto:verso, een curator bij Argos, het Centrum voor werkte hij op het Centre Culturel magazine (en website) dat de wereld Kunst en Media in Brussel (www. d’Animation Cinématographique. beschouwt vanuit kunst en cultuur. argosarts.org). Hij publiceert geregeld Vervolgens leverde hij als free lance Hij studeerde Taal- en Letterkunde en artikels in Metropolis M, ArchiNed en medewerker bijdragen voor het verdiepte zich daarna verder in film met Bruzz. magazine (Télé)Moustique, waar hij sinds de opleiding Filmstudies and Visual 2005 vast recensent is voor de rubrieken Culture. ve Stevenheydens is a curator, cinema en televisie. Iwriter and art critic. His research, ohannes De Breuker is an publications and projects focus on visual hierry Van Wayenbergh fell in love J independent film critic who writes arts, sound, music and performance. T with the 7th Art when he was very articles and essays about the cinema He is currently curator at Argos, young and played truant to spend 9 for different magazines and websites. Centre for Art and Media, Brussels his time and learn his trade from the He is a member of the editorial board (www.argosarts.org). He publishes on cinema screens. He became editor for of the cultural magazine rekto:verso a regular basis for Metropolis M, the Fiches Belges du Cinéma in1995 that looks at the world through the arts ArchiNed and Bruzz. and worked at the Animation Cultural and culture. He studied linguistics and Centre. He then started writing literature and deepened his cinematic freelance for the magazine (Télé) knowledge with training in film and Moustique, and followed on to become visual culture. film critic for the film and TV pages. e est o Longs métrages – Langspeelfilms – Features 11

COMPETITION

e est o © Park Circus © K5 Media Group GmbH

25 APRIL ATRAPA LA BANDERA

NZ, 2015, 85' Objectif Lune V.O. GB st FR Race naar de maan DCP Capture the Flag ES, 2015, 1'36'' Dir. : Leanne Pooley Sc. : Leanne Pooley, Tim Woodhouse V.FR / V.NL Mus. : David Long DCP Prod. : General Film Corporation, Matthew Metcalfe Dir. : Enrique Gato Borregán 915. Le détroit des Dardanelles, contrôlé par les Turcs, alliés Sc. : Patxi Amezcua 1des Allemands, est une pièce maîtresse du conflit, dont les Mus. : Diego Navarro Britanniques souhaitent s’emparer. Ils y enverront des troupes Prod. : Lightbox Animation Studios S.L. australiennes et néozélandaises qui, au terme de combats longs et acharnés, seront quasi décimées. Basé sur les photos et les ike Goldwing, 10 ans, fils et petit-fils d’une famille lettres de soldats et infirmières, ce documentaire animé raconte Md’astronautes, découvre qu’un milliardaire excentrique la petite et la grande histoire de la campagne de Gallipoli. a prévu une folle expédition sur la Lune afin d’en extraire les ressources naturelles et de voler le drapeau américain planté 915. WOI. De Britten willen de strategisch cruciaal gelegen par Neil Armstrong. Accompagné de son grand-père, ses 1Dardanellen, die gecontroleerd worden door de Turken, meilleurs amis Amy et Marty et d’un caméléon plein d’astuce, bondgenoten van de Duitsers, in handen krijgen. Om de klus Mike part en mission pour sauver la Lune ! te klaren sturen zij Australische en Nieuw-Zeelandse troepen. Maar in de langdurige en bloedige gevechten worden zij quasi e tienjarige Mike Goldwing is de zoon en kleinzoon van een gedecimeerd. Deze documentaire animatiefilm, die gebaseerd is Dfamilie van astronauten. Op een dag verneemt hij dat een op foto’s en brieven van soldaten en verpleegsters, vertelt het excentrieke miljardair een waanzinnige expeditie naar de maan grote en kleine verhaal van de Slag om Gallipoli. wil sturen om er grondstoffen te ontginnen en de Amerikaanse vlag die Neil Armstrong er neerzette, te stelen. Samen met 915. The Dardanelles, controlled by the Turks, allies of the zijn grootvader en zijn beste vrienden Amy en Marty én een 1Germans, is a key element of the conflict that the British pientere kameleon, trekt Mike er op uit om de maan te redden! would like to seize. They send along Australian and New Zealand troops, who after long and fierce battles, are almost wiped 0-year-old Mike Goldwing, son and grandson of a family of out. Based on photos and letters from soldiers and nurses, this 1 astronauts, discovers that an eccentric billionaire is setting tells the little and large story of the up an expedition to the moon to steal its natural resources and Gallipoli campaign. the American flag planted by Neil Armstrong. Accompanied by his grandfather, best friends Amy and Marty and a clever chameleon, Mike blasts off on a mission to save the moon! DISTRIBUTION K5 Media Group GmbH, DE DISTRIBUTION Viktoria Weit Tel. : +49 89 37 50 559 10 Park Circus Limited, FR [email protected] Morgane Cadot www.k5mediagroup.com [email protected] www.parkcircus.com

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 1313

COMPETITION © Lupus Films © Park Circus

ETHEL & ERNEST GUERRE DES TUQUES (LA) Snowtime ! GB, 2016, 94'42'' V.O. GB st FR CA, 2015, 83' DCP V.O. FR DCP Dir. : Roger Mainwood Sc. : Roger Mainwood, Raymond Briggs Dir. : Jean-François Pouliot, François Brisson Mus. : Carl Davis Sc. : Roger Cantin, Paul Risacher, Normand Canac-Marquis Prod. : Lupus Films Mus. : Jorane, Eloi Painchaud Prod. : CarpeDiem Film & TV, Inc. n couple ordinaire : lui, laitier et socialiste, elle, femme de Uchambre rangée. Avec leur fils Raymond, ils vivent dans la uoi de mieux qu’une bonne vieille bataille de boules banlieue de Londres. On les suit à travers la Grande Dépression, Qde neige pendant les vacances d’hiver ? Luc et Sophie la Seconde Guerre mondiale, l’avènement de la télévision s’imposent comme les généraux de leurs armées respectives. et d’autres événements. Une tranche de vie qui tutoie les Ce qui au départ s’annonçait comme une bataille bon enfant soubresauts du xxe siècle. D’après Raymond Briggs, l’auteur du devient un conflit beaucoup plus sérieux. La joie et la bonne célèbre Bonhomme de neige. entente reviennent lorsque les enfants décident de détruire le fort plutôt que de s’attaquer les uns aux autres. en doodgewoon echtpaar : hij is melkboer en socialist, zij Eeen nette huishoudster. Zij wonen met hun zoon Raymond at gaat er boven een goed sneeuwballengevecht tijdens in een voorstad van Londen. Wij volgen hen tijdens de Grote W de wintervakantie? Luc en Sophie gedragen zich als echte Depressie, de Tweede Wereldoorlog, de komst van de televisie generaals. Maar wat begon als een leuk kindergevecht, ontaardt en andere gebeurtenissen. Een greep uit het leven doorheen de in een ernstig conflict. Het wordt echter weer plezierig en wisselvalligheden van de Twintigste Eeuw. Naar Raymond Briggs, gemoedelijk als de kinderen besluiten het fort te vernietigen in de schrijver die beroemd werd met De Sneeuwman. plaats van elkaar te lijf te gaan…

n ordinary couple: he’s a milkman, with leanings towards hat better than a good old snowball fight during the A the Labour party, and she’s a lady’s maid. They live in W school winter break? Luke and Sophie elect themselves as South London with their son Raymond and we follow them generals of the opposing armies, but what was supposed to be a through the Depression, WW2, the beginnings of TV and other good natured battle turns into something more serious. Luckily, events. A slice of life that focuses on the upheavals of the 20th they don't stay enemies for long and decide to destroy the fort century. Adapted from the graphic novel by Raymond Briggs, rather than each other! author of the immensely popular Snowman.

DISTRIBUTION DISTRIBUTION Park Circus, GB Lupus Films, GB Graham Fulton Camilla Deakin Tel. : +44(0).141.611.7309. Tel. : +44 (0)203 227 0490 [email protected] camilla@lupusfilms.com www.parkcircus.com www.ethelandernestthemovie.com www.lupusfilms.com

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 1515

COMPETITION COMPETITION © Gebeka Films © International

HÄSCHENSCHULE - JAGD NACH JEUNE FILLE SANS MAINS (LA) DEM GOLDENEN EI (DIE) The Girl Without Hands École des lapins (L’) FR, 2016, 76' DE, 2017, 76' V.O. FR st GB V.FR DCP DCP Dir. : Sébastien Laudenbach Dir. : Ute von Münchow-Pohl Sc. : Sébastien Laudenbach Sc. : Katja Grübel, Dagmar Rehbinder Mus. : Oliver Mellano Prod. : Akkord Film Prod. : Les Films Sauvages

ax est un jeune lapin sympa et déluré, mais il a de ’on doit aux frères Grimm l’histoire de ce père naïf mais Mmauvaises fréquentations, ce qui lui vaut d’être orienté L cupide qui signe un pacte avec le diable, sans se rendre vers l’école des lapins, où il fait la connaissance d’une gentille compte qu’il sacrifie par la même occasion sa propre fille, institutrice et surtout de la lapine Emmy ! Avec elle, il va à qui il coupera les mains par peur d’une vengeance diabolique. affronter une famille de renards fourbes, apprendre l’art du La jeune fille parvient à s’enfuir et entame un parcours Lapin de Pâques et surtout découvrir le sens de l’amitié. initiatique semé d’embûches, au traitement graphique proche de la peinture orientale et de l’estampe. et jonge konijn Max is een sympathieke deugniet, Hmaar omdat hij foute vrienden heeft, wordt hij naar de it sprookje van de gebroeders Grimm vertelt van een konijnenschool gestuurd. Daar maakt hij kennis met een aardige Dargeloze maar hebzuchtige vader die een pact sluit met de juf en vooral met het konijntje Emmy! Samen met haar daagt hij duivel zonder te beseffen dat hij daarmee zijn eigen dochter een gemene vossenfamilie uit, leert hij de trucs van de Paashaas, opoffert. Om de wraak van de duivel te vermijden, hakt hij haar en vooral: ontdekt hij wat vriendschap betekent. handen af. Maar het meisje slaagt erin te vluchten... Het wordt een tocht vol valstrikken en onverwachte wendingen, grafisch fter getting in with the wrong crowd, Max the cheeky and uitgewerkt in een stijl die aanleunt bij de houtgravure. A amiable young rabbit gets sent to Rabbit School where he meets a helpful teacher and especially little Emmy. The pair story inspired by the Brothers Grimm of a naive but greedy have to deal with a family of sly foxes, learn the art of the Easter Afather who makes a pact with the devil, without realizing Bunny and above all discover the meaning of friendship. that he is sacrificing his own daughter, whose hands he cuts off for fear of a diabolical revenge. The young girl manages to escape and embarks on an initiatory journey strewn with pitfalls DISTRIBUTION in a graphic world that resembles oriental painting and woodcuts. Gebeka, FR Tel. : +33 (0)4 72 71 62 27 info@gebekafilms.com DISTRIBUTION www.gebekafilms.com Pyramide International, FR Ilaria Gomarasca Tel. : +33 1 42 96 02 20 ilaria@pyramidefilms.com www.pyramidefilms.com

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 1717

COMPETITION COMPETITION © Eurozoom © KOKOSAKE PROJECT

KIMI NO NA WA KOKORO GA SAKEBITAGATTERUNDA Your Name Jun, la voix du cœur The Anthem of the Heart JP, 2016, 106' V.O. JP st FR JP, 2015, 119'24'' DCP V.O. JP st FR DCP Dir. : Makoto Shinkai Sc. : Makoto Shinkai Dir. : Tatsuyuki Nagai Mus. : RADWIMPS Sc. : Mari Okada Prod. : Toho, Genki Kawamura, CoMix Wave Films Mus. : Mito (Clammbon) Prod. : A-1 Pictures, Hiroyuki Shimizu, Shunsuke Saito itsuha, ado coincée dans une famille traditionnelle, rêve Mde la vie trépidante de . Dans ses fantasmes, elle est un Naruse est une adolescente devenue muette dans son propulsée dans la vie de Taki, un jeune lycéen tokyoïte, au point Jenfance, à la suite d’un sort jeté par un être magique pour d’y croire réellement... Taki, lui, se voit dans les montagnes, quelques mots ayant précipité la rupture de ses parents. entouré d’une famille traditionnelle… dans la peau d’une jeune Repliée sur elle-même, Jun voit sa vie bouleversée lorsque fille ! Quel mystère se cache derrière ces rêves étranges qui son professeur la nomme à la tête d’un groupe d’élèves pour unissent deux destinées qui ne se sont jamais rencontrées ? l’organisation de la comédie musicale du lycée.

et tienermeisje Mitsuha groeit op in een traditioneel gezin. et tienermeisje Jun Naruse is een echte flapuit. Maar nadat HIn haar dromen leidt zij echter een jachtig leven in Tokyo Hzij met een paar woorden een breuk tussen haar ouders en het lijkt echt of zij de jonge lyceumstudent Taki is. Maar veroorzaakt, slaat een magisch wezen haar met stomheid. diezelfde Taki droomt dat hij als meisje in een traditioneel gezin Jun, die nu op zichzelf teruggeplooid is, raakt helemaal in de bergen leeft! Wat voor een geheim gaat er schuil achter ondersteboven als haar leraar haar aanstelt als hoofd van een deze vreemde dromen waarin twee levens die nooit met elkaar groepje leerlingen met wie zij de muzikale komedie van het in aanraking kwamen, samenkomen? lyceum moet organiseren.

itsuha, a teenager stuck in a traditional family, dreams of un Naruse is a teenager who no longer speaks a spell Mthe hustle and bustle of life in Tokyo. Her fantasies propel J cast by a magical being due to her hasty words that caused her into the life of the high school student Taki, so much so the breakup of her parents. Her withdrawn existence suddenly that she really believes it. Taki sees himself in the mountains, changes when her teacher chooses her to lead a group of surrounded by a traditional family... and in the body of a young students in the organization of the school's musical comedy. girl! What mystery is hiding behind these strange dreams that unite two destinies that have never met? DISTRIBUTION Viz Media Europe, FR DISTRIBUTION Jérôme Chélim Le Parc Distribution, BE [email protected] Adeline Margueron www.vizeurope.com Tel. : +32 (0)4 222 27 78 [email protected] www.leparcdistribution.be

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 1919

COMPETITION © Animatsu © Gebeka Films

KONO SEKAI NO KATASUMI NI LOUISE EN HIVER In This Corner of the World Louise by the Shore

JP, 2016, 126' FR / CA, 2016, 75' V.O. JP st GB V.O. FR st GB DCP DCP

Dir. : Sunao Katabuchi Dir. : Jean-François Laguionie Sc. : Sunao Katabuchi Sc. : Jean-François Laguionie Prod. : Inc. Mus. : Pierre Kellner, Pascal Le Pennec Prod. : JPL Films n 1944, Suzu, fraîchement mariée, emménage chez ses E beaux-parents à Kure, un port proche d’Hiroshima, face à ’est la fin de l’été et Louise est laissée seule dans la cité la base navale impériale, constamment sous le feu des raids C balnéaire désertée. Fragile et coquette, bien moins armée américains jusqu’au bombardement fatal d’Hiroshima en 1945. que Robinson, Louise ne devrait pas survivre à l’hiver. Mais La guerre vue à travers le prisme d’une famille japonaise elle considère son abandon comme un pari. Elle va apprivoiser traditionnelle ordinaire, qui se bat au quotidien pour sa survie. les éléments naturels et la solitude. Ses souvenirs profitent de Un film sensible sur la grande histoire dans ce « coin du monde ». l’occasion pour s’inviter dans l’aventure.

n 1944 trekt de pas getrouwde Suzu in bij haar schoonouders e zomer is voorbij en de Louise blijft alleen achter in de Iin Kure, een havenbuurt van Hiroshima. Zij wonen vlak Dverlaten badstad. Zij is een fragiel, koket oudje, en een stuk tegenover de keizerlijke vloot, die tot het fatale bombardement minder sterk dan Robinson Crusoe. Je zou dus verwachten dat zij in 1945 constant onder vuur ligt van Amerikaanse aanvallen. de winter niet zal overleven. Maar zij ziet het als een uitdaging. De oorlog gezien door de ogen van een gewone traditionele Zij zàl de natuurelementen en de eenzaamheid trotseren. En in Japanse familie in haar dagelijkse gevecht voor overleving. het avontuur komen haar jeugdherinneringen weer naar boven... Een ontroerende film over de Grote Geschiedenis in deze “uithoek van de wereld”. t’s the end of summer and Louise is stranded in a deserted Iseaside town. n 1944, newlywed Suzu moves into her parents-in-law's house Fragile and delicate, Louise is less well equipped than Robinson Iin Kure, near Hiroshima, and opposite the imperial naval base and unlikely to survive the winter. However, she treats her that is constantly under fire from American raids up to the abandon like a challenge and manages to tame the elements fatal bombing of Hiroshima in 1945. The war seen through the and solitude. Her memories also take advantage of the occasion prism of an ordinary traditional Japanese family fighting daily to and become part of the adventure. survive in a sensitive film focusing on a great moment of history in this particular corner of the world. DISTRIBUTION

DISTRIBUTION Films Distribution, FR Lena Nilly Animatsu Entertainment Ltd, GB Tel. : +33 (0)1 53 10 33 99 Darcy Giles info@filmsdistribution.com Tel. : +44 (0) 207 025 7422 www.filmsdistribution.com [email protected] www.animatsu.com

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 2121

COMPETITION © Global Screen © Titmouse Inc.

MOLLY MONSTER NERDLAND

DE / CH / SE, 2015, 72' US, 2016, 85' V.FR V.O. GB st FR DCP DCP

Dir. : Ted Sieger, Michael Ekbladh, Matthias Bruhn Dir. : Chris Prynoski Sc. : John Chambers Sc. : Andrew Kevin Walker Mus. : Annette Focks Mus. : Mark Brooks, Emily Kavanaugh Prod. : Filmproduktion - Little Monster GmbH Prod. : Titmouse INC

l se passe quelque chose de nouveau dans la vie de Molly. lliot, aspirant scénariste, et John, aspirant acteur, ont un IElle va avoir un petit frère ou une petite sœur ! Tout tourne Erêve ultime : se faire un nom à Hollywood. Les deux amis, désormais autour de l’œuf que maman vient de pondre et que un brin désespérés à l’approche de leur trentième anniversaire, ses parents emmènent sur l’île aux œufs afin de le couver. Molly décident de conquérir la célébrité, envisageant tous les scénarios a tricoté un bonnet pour le bébé, mais comme papa l’a oublié en possibles et imaginables ! Une satire mordante et déjantée de la partant, elle décide de suivre ses parents. La tête d’un bébé doit société moderne et de cette insatiable soif de notoriété 2.0. être gardée au chaud. Tout monstre le sait ! spirant-scenarist Elliot en aspirant-acteur John hebben r staat iets speciaals te gebeuren in Molly’s leven: ze krijgt A een ultieme droom: naam maken in Hollywood. De twee Eeen broertje of zusje! Vanaf nu draait alles om het ei dat vrienden zijn nu bijna dertig en beginnen een tikje wanhopig mama heeft gelegd en dat haar ouders naar het broedeiland te worden. Zij zullen roem vergaren met alle mogelijke en hebben gebracht om het uit te broeden. Molly heeft een mutsje denkbare scenario’s! Een bijtende en knotsgekke satire op de voor de baby gebreid. Maar omdat papa het vergat mee te moderne samenleving en haar onstilbare dorst naar bekendheid nemen, besluit Molly haar ouders te volgen. Het hoofdje van de en roem 2.0. baby moet warm gehouden worden, dat weet toch elk monster! spiring screenwriter Elliot, and aspiring actor John's dream omething new is happening in Molly’s life. She’s going to A is to make their names in Hollywood. Feeling a little Shave a little brother or sister! All the attention is focused on desperate as their thirtieth birthdays are looming, the two the egg mum has laid and her parents are taking to Egg island friends decide to get themselves famous, and think up all the to be hatched. Molly’s knitted a hat for the baby but as her dad scenarios possible and imaginable. A biting and crazy satire on has forgotten it, she decides to follow them. Baby’s head should our modern society and its insatiable thirst for fame. always be kept warm. Every monster knows that!

DISTRIBUTION DISTRIBUTION Titmouse INC, US Global Screen, DE Gavin Polone & Andrew Kevin Walker Claudia Rudolph [email protected] Tel. : +49 89 2441295 500 [email protected] [email protected] www.titmouse.net www.globalscreen.de

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 2323 © Titmouse Inc. © ???

RÊVEUR ÉVEILLÉ, UN PORTRAIT RICHARD THE STORK DE JEAN-FRANÇOIS LAGUIONIE, LU / BE / DE / NO / US, 2017, 63' AUTEUR ET CINÉASTE (LE) V.O. GB FR, 2015, 52'19'' DCP V.O. FR Dir. : Toby Genkel, Reza Memari DCP Prod. : Knudsen & Streuber Medienmanufaktur Ulysses Filmproduktion Dir. : Jean-Paul Mathelier Sc. : Jean-Paul Mathelier dopté par des cigognes, le moineau Richard grandit, Mus. : Pascal Le Pennec convaincu d’être une cigogne, lui aussi. Mais voilà le jour Prod. : JPL Films A fatidique où les cigognes décident de migrer vers l’Afrique pour y passer l’hiver. Richard tente de les rejoindre en auto-stop, puis ares sont les films témoignant de ces rêveurs que sont en bus, train et bateau, accompagné par un hibou excentrique et Rles réalisateurs de films d’animation. C’est dans une une perruche narcissique. Il s’entraîne à chanter « disco » pour atmosphère marine feutrée que Jean-François Laguionie, prouver à sa famille qu’il est bien une cigogne. réalisateur de L’Île de Black Mór et Le Tableau, nous livre une mémoire pleine de tendresse et d’onirisme. Portrait d’un ls kuiken werd de mus Richard geadopteerd door ooievaars homme qui a su porter ses rêves d’enfant à l’écran. Aen nu hij groot geworden is, gelooft hij dat hij ook een Un hommage à une certaine conception du cinéma. ooievaar is. Maar dan komt de noodlottige dag waarop de ooievaars besluiten de winter in Afrika door te brengen. Richard etuigenissen van animatiefilmers zijn zeldzaam. Het zijn probeert mee te gaan, eerst door te liften, dan met de bus, trein G immers dromers. Jean-François Laguionie, maker van o.m. en boot. Daarbij krijgt hij gezelschap van een excentrieke uil en L’île de Black Mor en Le Tableau, haalt in een zacht blauwe sfeer een nogal zelfingenomen parkiet. Ondertussen oefent hij zich tedere en dromerige herinneringen op. Het portret van een man in discozang om zijn familie te bewijzen dat hij wel degelijk een die zijn kinderdromen op het scherm tot leven gebracht heeft. ooievaar is… Een hommage aan een bepaald soort cinema. ichard the sparrow was adopted by storks and has grown t's not often that we get to see and hear from these animated R up thinking he is one also. But then the day comes when I filmmaker dreamers. In this documentary set against a cosy the storks decide to migrate to Africa for the winter. Richard seascape, Jean-François Laguionie, director of such films as tries to join them by hitching lifts, then by bus, train and boat, Black Mor's Island and The Painting, affectionately talks about his accompanied by an eccentric owl and an egotistical budgie. career. A portrait of a man who was able to bring his childhood He also starts learning to disco sing to prove to his family that dreams to the screen and a tribute to a particular kind of he really is a stork. filmmaking.

DISTRIBUTION DISTRIBUTION Global Screen, DE JPL Films, FR Alice Buquoy Jean-Pierre Lemouland [email protected] Tel. : +33 (0) 299 531 698 www.globalscreen.de production@jplfilms.com www.jplfilms.com

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 2525

COMPETITION COMPETITION © Splendid Film BV © Jekino Distributie

SEOULYEOK SOLAN OG LUDVIG: HERFRA TIL FLÅKLYPA Seoul Station La Grande Course au fromage Solan & Ludwig: De grote kaasrace KR, 2015, 90' V.O. KR st FR Louis & Luca - The Big Cheese Race DCP NO, 2015, 78' V.FR / V.NL Dir. : Sang-ho Yeon Sc. : Sang-ho Yeon DCP Mus. : Young-gyu Jang Prod. : Studio Dadashow, FINECUT Co., Ltd Dir. : Rasmus A. Sivertsen Sc. : Karsten Fullu uand des marginaux se transforment en zombies Mus. : Knut Avenstroup Haugen Qcannibales, quelque part du côté de la gare principale de Prod. : Maipo Film AS Séoul. Dans la ville menacée par les zombies, un père cherche désespérément sa fille qui vient de fuguer… Au travers de olan veut participer à la Grande Course au fromage qui plusieurs personnages que l’on suit dans leur tentative de Sopposera son village au village voisin, et ainsi montrer survivre à ce virus, l’on découvre les prémices de l’épidémie, à tous qu’il est un vrai champion. Il parie même en secret la pour remonter au patient zéro. maison qu’il partage avec Féodor, l’inventeur génial, et Ludvig, le hérisson timide. Solan et ses amis vont vite découvrir qu’ils n de buurt van het centraal station van Seoel veranderen auront à affronter de nombreux obstacles et des adversaires de Idaklozen in mensenetende zombies. In de stad, die door een taille lors de cette grande aventure… zombie-epidemie bedreigd wordt, gaat een vader wanhopig op zoek naar zijn dochter die van huis weggelopen is… Wij volgen olan wil meedoen aan de grote kaasrace waarin zijn dorp verscheidene personages in hun pogingen om het virus te Shet opneemt tegen het naburige dorp, en zo bewijzen dat hij overleven en belanden uiteindelijk bij het begin van de epidemie een ware kampioen is. In het geheim verwedt hij zelfs het huis en de allereerste patiënt. dat hij deelt met de geniale uitvinder Fjodor en met de verlegen egel Ludvig. Solan en zijn vriendjes merken echter al gauw dat zij father is desperately looking for his runaway daughter when voor dit avontuur talrijke obstakels en geduchte tegenstanders Adiverse people suddenly start transforming into zombie zullen moeten trotseren… cannibals near Seoul's main train station. By following the way different characters try to survive this virus, we discover how the ouis wants to take part in this year's Big Cheese Race epidemic started with patient zero. Lagainst the neighbouring village so he can show everyone what a great champion he is. He even takes out a secret bet on the house he shares with Alfie, the inventor and Luca, the DISTRIBUTION shy hedgehog. Louis and his friends soon find out that this great adventure has a number of obstacles and some tough Splendid Film BV, NL Lorraine Joore opponents. Tel. : +31 20 238 07 16 lorraine.joore@splendid-film.com DISTRIBUTION www.splendid-film.nl FR : Le Parc Distribution, BE Adeline Margueron Tel. : +32 (0)4 222 27 78 [email protected] www.leparcdistribution.be NL : Jekino, BE Felix Van Ginderhuysen Tel. : +32 (0)2 242 54 09 [email protected] www.jekino.be

Longs métrages – Langspeelfilms – Features 2727

COMPETITION © Filmcompagne © O.N.F. - N.F.B.

VERLANGEN VAN MICHAEL DUDOK DE WIT WINDOW HORSES: THE POETIC PERSIAN (HET) EPIPHANY OF ROSIE MING The Longing of Michael Dudok de Wit La Vie en rose - L’Épopée persane de Rosie Ming NL, 2016, 54'30'' V.O. NL/FR/GB st GB CA, 2016, 85' DCP V.O. GB DCP Dir. : Thomas Doebele, Maarten Schmidt Prod. : Angela Dekker Dir. : Ann Marie Fleming Sc. : Ann Marie Fleming n portrait filmé du talentueux animateur et réalisateur Mus. : Taymaz Saba Unéerlandais Michael Dudok de Wit (Father and Daughter, Prod. : Office National du Film du Canada Oscar du meilleur film d’animation en 2000). Les réalisateurs ont suivi Michael et son équipe pendant plus de deux ans lors osie Ming, une jeune poétesse canadienne, est invitée au du complexe processus de création de son long métrage. RFestival de Shiraz ; c’est en Iran, mais elle aurait préféré Le documentaire montre comment Michael a transmis sa Paris. Petite-fille ultraprotégée par ses grands-parents, elle passion lors de la réalisation de La Tortue rouge. n’est jamais allée nulle part, et sûrement pas toute seule… Le choc résultant de son arrivée en Iran va s’avérer plus que en filmportret van de succesrijke Nederlandse animator fécond. Een regisseur Michael Dudok de Wit (Vader en dochter, Un film dédié à l’amour de la famille, de l’histoire, de la poésie, Academy Award 2000). De filmmakers volgden Michael en zijn de la culture. team gedurende meer dan twee jaar doorheen het complexe ontstaansproces van zijn eerste langspeelfilm. De film reveleert e jonge Canadese dichteres Rosie Ming wordt uitgenodigd vooral Michaels gedrevenheid om The Red Turtle tot een goed Dop het Festival van Shiraz. In Iran! Ze was liever naar Parijs einde te brengen. gegaan… Overbeschermd door haar grootouders is zij nooit van huis weg geweest, en zeker niet in haar eentje. De schok bij portrait of the successful Dutch animator and director haar aankomst in Iran zal echter meer vruchten afwerpen dan A Michael Dudok de Wit (Father and Daughter, Academy gedacht. Een film over liefde voor de familie, voor geschiedenis, Award in 2000). The filmmakers followed Michael and his team poëzie en cultuur. for more than two years during the complex creative process of making his first animated feature. During the documentary, osie Ming, a young Canadian poet is invited to the Shiraz Michael reveals his tremendous drive to make The Red Turtle. Rfestival in Iran, although she would have preferred Paris. Protected by her grandparents, she has rarely travelled, and certainly never by herself... An enormous culture shock awaits DISTRIBUTION her. A film dedicated to the love of family, history, poetry and Angela Dekker, NL culture. Tel. : +31 6 22 66 38 43 [email protected] www.filmcompagnie.nl DISTRIBUTION Office National du Film du Canada, CA Eric Séguin [email protected] www.nfb.ca 28 Autres longs métrages – Andere langspeelfilms – Other features

Ballerina Le Château Gwen et le livre L’Île de Black Mór Eric Warin, Eric Summer des singes de sable Jean-François Laguionie Jean-François Laguionie Jean-François Laguionie

FR / CA, 2016, 89' FR, 1999, 80' FR, 1985, 67' FR, 2003, 85' V.O. FR & V.NL V.O. FR st NL V.O. FR st NL V.O. FR st NL DCP DCP DCP DCP

marketing@belgafilms.be [email protected] [email protected] [email protected] www.belgafilms.be www.cinematek.be www.cinematek.be www.cinematek.be

Kanashimi Kubo and the Two The Lego Batman Moana No Beradonna Strings Movie Vaiana, la légende Belladonna of Sadness Kubo et l’Armure magique Lego Batman, Le Film du bout du monde Belladonna Kubo en het magische harnas De Lego Batman Film Ron Clements, John Musker Eiichi Yamamoto Travis Knight Chris McKay JP, 1973, 89' US, 2016, 101' US, 2017, 90' US, 2016, 107' V.O. JP st FR V.FR & V.NL V.FR & V.NL V.FR DCP DCP DCP DCP

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] www.eurozoomcine.com www.sonypictures.be www.fox.be www.disney.be Autres longs métrages – Andere langspeelfilms – Other features 29

The Red Turtle Revengeance Sausage Party Sing La Tortue rouge Bill Plympton, Jim Lujan Conrad Vernon, Greg Tiernan Tous en scène Michael Dudok de Wit Garth Jennings, Christophe Lourdelet

FR / JP / BE, 2016, 80' US, 2016, 75'56'' US, 2016, 89' US, 2016, 108' S.D. V.O. GB st FR V.O. GB st FR / NL V.NL & V.FR DCP DCP DCP DCP

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] www.lumiere.be www.eddistribution.com www.sonypictures.be www.sonypictures.be

Le Tableau Ma Vie de Courgette Jean-François Laguionie Mijn naam is Courgette My Life as a Zucchini Claude Barras

FR, 2011, 76' FR / CH, 2016, 66' V.O. FR st NL V.FR & V.NL DCP DCP [email protected] [email protected] www.cinematek.be www.cineart.be

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 31

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

69Sec Age Of Obscure Alan Dimension À l’horizon BE, 2016, 1’41’’ JP, 2015, 3’50’’ (The) At the Horizon S.D. S.D. GB, 2016, 8’48’’ FR, 2016, 9’23’’ Prores444 Prores V.O. GB st FR S.D. DCP DCP Dir. : Laura Nicolas Dir. / Prod. : Mirai Mizue, Prod. : Manu Viallet Onohana Dir. : Jac Clinch Dir. : Izabela Bartosik Sc. : Jonathan Harbottle Prod. : Krysztof Lochowicz ans un carré, un couple ne grande confrontation & Jac Clinch D s’imbrique et se module Uentre les formes visuelles Mus. : Tim Morrish n homme et une femme comme un jeu de puzzle. et musicales de Mizue et les Uretapent un bateau hypnotisantes illustrations lan Brown utilise des en vue d’une croisière. Ce en paartje schuift ineen in impressionnistes d’Onohana A pouvoirs divinatoires projet les rapproche, ils sont Eeen vierkant en verandert sur la musique de Twoth. pour prédire le destin de très intimes, passionnés. van houding zoals in een l’humanité... et le petit- Cependant, après une longue puzzel. en confrontatie déjeuner. Wendy, de son côté, période de travail acharné, ils E tussen de visuele en en a assez d’être mariée à la s’usent et leurs vies, ainsi que couple interlock and muzikale vormen van Mizue prochaine étape de l’évolution le bateau, dérivent. A adjust in a square like a en de hypnotiserende cognitive ! jigsaw puzzle. impressionistische illustraties en man en een vrouw van Onohana op de muziek lan Brown gebruikt Eknappen een boot op om van Twoth. Aparanormale krachten om een cruise te maken. Het DISTRIBUTION / PRODUCTION het lot van de mensheid te project brengt hen dicht collision of Mizue's visual ENSAV La Cambre, BE voorspellen… en het ontbijt. bij elkaar. Er is intimiteit, shapes and Onohana's Vincent Gilot A Wendy daarentegen heeft harmonie en hartstocht. Maar Tel. : +32 (0)472 55 52 57 mesmerizing Impressionist haar buik vol van een huwelijk na een lange periode hard [email protected] illustrations, featuring music met de volgende stap in de werken zijn zij totaal uitgeput www.lacambre.be by Twoth. kennisevolutie! en hun leven slaat, net zoals de boot, op drift. lan Brown uses his divine DISTRIBUTION / PRODUCTION A powers of precognition to he project of renovating a 31 CaRTe bLaNche, FR forsee the fate of mankind... T boat to go off on a cruise Tamaki Okamoto and breakfast. Meanwhile, brings a couple together. Hiroko Onoe Wendy has had enough of However, after such intense [email protected] being married to 'the next labour they are worn out. step in cognitive evolution'! Their lives and the boat begin to go off course.

DISTRIBUTION / PRODUCTION National Film and DISTRIBUTION / PRODUCTION Television School, GB Les Films de l’Arlequin, FR Hemant Sharda Dora Benousilio Tel. : +44 (0)14 94 731452 Tel. : +33 (0)1 42 77 20 55 [email protected] [email protected] www.filmsdelarlequin.com DISTRIBUTION / PRODUCTION Courts métrages – Kortfilms – Shorts 33

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Analysis Paralysis Antarctica Arzena Velenifera Asphalte CH, 2016, 9’04’’ BE, 2016, 9’40’’ IT, 2016, 5’05’’ FR, 2016, 4’15’’ S.D. V.O. GB S.D. V.O. FR st GB DCP DCP AVC Prores

Dir. / Sc. : Anete Melece Dir. / Sc. : Jeroen Ceulebrouck Dir. : Ludovica Ottaviani, Dir. / Sc. : Lisa Matuszak Mus. : Ephrem Lüchinger Mus. : Bart Maris Maria Testa Mus. : Loïc Burkhardt Sc. : Anna Sireci nton est plongé dans n groupe d’aventuriers Mus. : Chiara Fulvio am remonte dans le Nord Aune grande confusion Uest coincé dans Sen covoiturage pour un spirituelle jusqu’au jour où l’Antarctique. Ils tentent ranchissant la frontière enterrement. l’apparition d’une botte jaune de trouver de l’aide et leur Fentre jalousie et folie lui offre une porte de sortie. voyage devient une épuisante meurtrière, une femme am keert al carpoolend épreuve physique et mentale. massacre ses amants Sterug naar het Noorden nton verkeert in grote ennuyeux et infidèles lors d’un voor een begrafenis. Aspirituele verwarring tot en groep avonturiers bal. Inspiré par l’histoire de la op een dag een gele laars hem Eloopt vast op Antarctica. tueuse en série Vera Renczi. am uses carshare to go up een uitweg biedt. Hun zoektocht naar redding SNorth for a funeral. wordt een fysieke én mentale oor het dolle heen van nton is lost in his own uitputtingsslag. Djaloezie vermoordt een Ahead until one day a vrouw tijdens een bal haar DISTRIBUTION / PRODUCTION yellow boot brings him to group of adventurers lastige of ontrouwe minnaars. La Poudrière, FR an exit. is stuck in Antarctica. Geïnspireerd op het verhaal A Annick Teninge van seriemoordenares Vera They try to find help and Tel. : +33 (0)4 75 82 08 08 Renczi. their journey becomes an [email protected] DISTRIBUTION / PRODUCTION exhausting physical and www.poudriere.eu/fr mental challenge. n a ballroom, a woman, Virage Film, CH initially overwhelmed by Saskia von Virág I jealousy and then by a furious Tel. : +41 (0)79 452 93 27 madness kills all her annoying mail@viragefilm.ch DISTRIBUTION / PRODUCTION www.viragefilm.ch or unfaithful lovers. Inspired KASK, School of Arts Gent, BE by the story of the serial killer 33 Bert Lesaffer Vera Renczi. Tel. : +32 (0)92 43 36 76 bert.lesaff[email protected] www.kaskcinema.be DISTRIBUTION / PRODUCTION Centro Sperimentale di Cinematografia Piemonte, Dip.to Animazione, IT Eva Zurbriggen Tel. : +39 (0)11 94 73 284 [email protected] www.cscanimazione.it

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 35

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

At the Mouth Balkon Bat Time Beer of Summer Balcony DE, 2015, 3’59’’ IT, 2016, 2’14’’ JP, 2016, 5’49’’ HU, 2015, 6’18’’ S.D. V.O. GB V.O. JP st GB S.D. DCP DCP Prores Prores Dir. : Nerdo Dir. / Sc. : Elena Walf Mus. : Enrico Ascoli Mus. : Nicolai Krepart Dir. / Sc. : Xinxin Liu Dir. / Sc. : David Dell'Edera Mus. : Yingzi Li Mus. : Eszter Kovács ne libre interprétation uand la nuit se lève sur de Bière de Bukowski. la ferme, une petite U a plage bondée d’une hacun fait ce qu’il veut. Q Un solo cérébral sans chauve-souris s’éveille. Qu’il station balnéaire chinoise, Mais les personnages de filtre, un récit de la folie L C serait bon de pouvoir aboyer les gens profitent des ce film ne savent pas vraiment ordinaire, offrant un aperçu avec un chien ou de chanter vacances d’été. Un orage ce qu’ils veulent. de l’étendue de la solitude avec un coq ! La petite soudain les disperse. et de la décadence que peut chauve-souris n’aime pas être renfermer l’esprit d’un génie. en overvol strand in een edereen doet wat hij wil. seule, elle cherche un ami. Chinese badplaats. De De personages in deze film en vrije interpretatie van E I ls de nacht valt, wordt mensen genieten van de weten echter niet goed wat Charles Bukowski’s “Bier”. een kleine vleermuis in E zomervakantie. Maar een zij willen. A Een ongefilterde breinsolo, de boerderij wakker. Wat plots onweer doet hen naar een verhaal van alledaagse zou het leuk zijn samen te alle kanten wegrennen. veryone does what they waanzin dat toont hoeveel kunnen blaffen met de hond want. But the people in eenzaamheid en decadentie E of te kraaien met de haan! eople are enjoying this movie are not sure what verborgen kan zitten in het De vleermuis vindt het niet P the summer holidays they want to do yet. hoofd van een genie. on a packed beach at a leuk alleen te zijn. Ze wil een vriend. Chinese resort till an abrupt free interpretation of thunderstorm causes a flurry. DISTRIBUTION / PRODUCTION Beer by C. Bukowski. hen night decends on A A brain solo without filter, Budapest Metropolitan the farm a little bat W a tale of ordinary madness, University, HU wakes up. Oh, how great DISTRIBUTION / PRODUCTION showing how much loneliness Éva M. Tóth it would be to bark with a and decadence can be hidden Tokyo University of the Arts, Tel. : +36 (0) 1273 3090 dog or to crow with a cock! 35 inside a genius mind. JP [email protected] The little bat doesn't want www.metropolitan.hu Koji Yamamura to be alone. It is looking for Tel. : +81 (0)45 227 6041 a friend. [email protected] DISTRIBUTION / PRODUCTION www.yamamura-animation.jp Nerdo Creative Studio, IT DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +39 (0)110263839 [email protected] Film Bilder, DE www.nerdo.tv Thomas Meyer-Hermann Tel. : +49 711 481027 studio@filmbilder.de www.filmbilder.de 36 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Before Love Belchonok i sanki Bosch - Stop Bruit du gris (Le) RU, 2016, 19’15’’ The Sled the Roadkill BE, 2016, 3’30’’ S.D. RU, 2016, 4’19’’ US, 2015, 2’39’’ V.O. FR DCP S.D. V.O. GB DCP AVC Prores Dir. / Sc. : Igor Kovalyov Dir. / Sc. : Stéphane Aubier, Mus. : Poteenko Vincent Patar Dir. / Sc. : Olesya Shchukina Dir. : Peter Sluszka Mus. : Daan Mus. : Lev Slepner ne interrogation ans cet astucieux n plan fixe, le hall de la Usur la solitude, n petit écureuil découvre message d’intérêt public, D maison, grise et terne, de l’incompréhension et quelque chose qu’il n’a Arrêtez le massacre sur les E U Cheval, Cowboy et Indien. l’incohérence de notre vie. Le jamais vu. routes, Peter Sluszka montre Cowboy et ses comparses, titre du film suggère que tout aux conducteurs ce qui se plus allumés les uns que les ce qui arrive aux personnages en eekhoorntje vindt passe de l’autre côté du pare- autres, remplissent le lieu, lui n’est pas encore le véritable iets wat het nog nooit brise. Collaborant avec Bosch E donnant vie et couleur. Un amour. Les déficiences eerder zag. et The Human Society, Hornet empêcheur de tourner en rond humaines sont au cœur du et Grey ont réalisé ce film vient tout foutre par terre… drame. Chacun trouve sa little squirrel finds drôle où des animaux déjantés façon d’être malheureux. something he has never plaident avec humour pour A e hal van het saaie, grijze Chacun cherche l’amour. seen before. la sécurité et la conduite huis van Paard, Cowboy responsable. D en bespiegeling over en Indiaan. Cowboy en zijn gekke kompanen vullen de Eeenzaamheid, onbegrip DISTRIBUTION / PRODUCTION n deze geraffineerde ruimte en brengen er leven en en de wisselvalligheid van boodschap van algemeen Soyuzmultfilm, RU I kleur in. Tot een spelbreker het leven. De titel suggereert toont Peter Sluszka dat alles wat de personages Gleb Davydov binnenkomt en alles vernielt… Tel. : +7 (0)499 978 10 25 chauffeurs wat er gebeurt overkomt, nog niet de echte aan de andere kant van de [email protected] still frame, the hallway liefde is. Het hele verhaal voorruit. Hornet en Grey www.soyuzmultfilm.ru/ of the grey, dull house of draait om het menselijk werkten voor Bosch samen A Horse, Cowboy and Indian. tekort. Iedereen vindt zijn met The Humane Society voor Cowboy and his crazy stooges eigen manier om ongelukkig dit grappige filmpje waarin een fill the place, giving it life and te zijn en we zijn allemaal op groepje doodgereden dieren colour. Until a troublemaker zoek naar liefde. chauffeurs aanspoort tot veilig enters and ruins everything… en verantwoord rijgedrag. n interrogation Aabout solitude, eter Sluszka shows drivers DISTRIBUTION / PRODUCTION misunderstanding and the what happens on the disunity of life. The title P other side of the windshield Autour de Minuit, BE suggests that everything in this clever public service Nicolas Schmerkin happening to the characters announcement. Collaborating [email protected] is not yet true love. Human with The Human Society blog.autourdeminuit.com shortcomings tie the dramatic for Bosch, Hornet and Grey knot of the story. Everybody teamed up on this humorous finds a way to be unhappy. film that advocates safe, Everybody is looking for love. conscentious driving via a band of cautionary, zombie animals.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Bazelevs, RU DISTRIBUTION / PRODUCTION Alexey Bondar Hornet, US Tel. : +7 (0)915 284 64 51 Geren Marty [email protected] Tel. : +1 917 351 0520 www.bazelevs.com [email protected] www.hornetinc.com Courts métrages – Kortfilms – Shorts 37

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Bullet Time Cage (La) Cartier-Breton Catherine NL, 2016, 5’30’’ In a Cage FR, 2015, 6’26’’ BE, 2016, 11’51’’ S.D. FR, 2016, 6’ V.O. FR st GB V.O. GB DCP S.D. h264 DCP Prores Dir. : Frodo Kuipers Dir. / Sc. : Paul Duru Dir. / Sc. : Britt Raes Sc. : Merlijn Passier, Mus. : Paradis Mus. : Pieter Van Dessel Dir. / Sc. : Loïc Bruyère Frodo Kuipers, Rudi Brekelmans Mus. : Romain Trouillet Mus. : Alex Debicki eux vieux amis ’histoire tragicomique ’est la rencontre d’un ours, Ddébarquent sur les toits L d’une mignonne petite n bon vieux duel de prisonnier dans sa cage et de Paris. Leurs divergences fille qui devient une vieille , dans lequel C U qui ne sait pas chanter, avec de centres d'intérêt vont foldingue de chats. les deux balles tombent un petit oiseau qui ne sait pas perturber un périple au but amoureuses l’une de l’autre. voler, mais chante très bien. mystérieux. et tragikomische verhaal Hvan een lieftallig meisje en duel in goeie oude en ontmoeting tussen wee kerels klimmen over dat opgroeit tot een oude westernstijl, waarbij de E een beer die gevangen Tde daken van Parijs. kattengekkin. afgevuurde kogels verliefd E zit in zijn kooi en die niet kan Maar hun uiteenlopende worden op elkaar… zingen, en een vogeltje dat interesses zal de reis naar hun he tragic yet funny life niet kan vliegen, maar wel mysterieuze doel verstoren… T story of a sweet young good old-fashioned goed kan zingen. girl, who grows up to be a A western shoot-out, in wo old friends land on crazy old cat lady. which both the fired bullets he meeting between a Tthe roofs of Paris. Their fall in love with each other... bear, stuck in a cage, who divergences of interests will DISTRIBUTION / PRODUCTION T disrupt a mysterious journey. can't sing, with a little bird Creative Conspiracy, BE that doesn't know how to fly, Karim Rhellam DISTRIBUTION / PRODUCTION but sings very well. Tel. : +32 (0)9 331 55 10 KLIK! Distribution Service, NL DISTRIBUTION / PRODUCTION [email protected] Ursula van den Heuvel EMCA Angoulême, FR www.creative.be Tel. : +31 (0)6 206 894 23 DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +33 (0)5 45 93 60 70 [email protected] [email protected] Folimage, FR 37 www.klik.amsterdam www.angouleme-emca.fr Corinne Destombes Tel. : +33 (0)4 75 78 48 68 [email protected] www.folimage.fr

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 39

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Cats & Dogs Cher Ami, Jenny Chocolat - Ah ouin Chulyen, histoire CH, 2015, 6’12’’ BE, 2016, 4’36’’ CA, 2016, 2’38’’ de corbeau S.D. S.D. V.O. FR Chulyen, a Crow's Tale DCP Prores Prores4444 FR, 2015, 20’ S.D. Dir. : Jesús Peréz, Gerd Gockell Dir. : Roman Klochkov, Dir. : Jonathan Robert Prores Sc. : Elisabeth Hüttermann Joost Wynant Mus. : David Hohl Sc. : Joost Wynant clatant de couleurs Mus. : Yuko Yuko Éet adoptant le style Dir. : Agnès Patron, Cerise Lopez n film pour enfants sur psychédélique des Mus. : Pierre Oberkampf Ul’amitié. On ne peut pas ’éléphant Jenny a été années 1960, à la façon forcer une amitié, mais celle-ci Lmis à contribution sur le Yellow Submarine, le clip hulyen est fort, Chulyen peut naître d’une situation front allemand pendant la visite l’imagerie hilarante du Cest beau. Chulyen est d’urgence. Première Guerre mondiale. rock’n’roll outrageusement faible, Chulyen est laid. Cette histoire véridique sert sexuel et à contre-courant. Chulyen est l’esprit corbeau, en film voor kinderen de point de départ à ce film Résultat, on s’éclate et on passe et trois chamanes lui courent Eover vriendschap. Je kunt initialement prévu pour être un vachement bon moment ! après. vriendschap niet forceren, accompagné par une musique maar er kan er een ontstaan jouée en direct. eze kleurrijke jaren-zestig hulyen is sterk, Chulyen uit een spoedgeval. Dpsychedelische clip à Cis knap. Chulyen is zwak, enny was een Duitse la Yellow Submarine neemt Chulyen is lelijk. Chulyen is film for children about Jolifant die in de Eerste ons mee in een parade van de ravengeest. En hij wordt A friendship. Friendship Wereldoorlog aan het hilarische, seksueel geladen achternagezeten door drie can't be forced, but an front werd ingezet. Dit en tegendraadse rock ‘n roll sjamanen. emergency can cement one. waargebeurde verhaal is het karikaturen. Het resultaat is uitgangspunt van deze film, heerlijk losbandig plezier! hulyen is strong, Chulyen die oorspronkelijk met live Cis handsome. Chulyen is DISTRIBUTION / PRODUCTION muziek vertoond werd. ursting with weak, Chulyen is ugly. Chulyen is the raven spirit and three Gerd Gockell Filmproduktion, Band highly stylised in enny the elephant was used shaman are running after it. CH a 60s psychedelia, Yellow Jon the German front line in Submarine-type fashion, Gerd Gockell 39 Tel. : +41 (0)77 486 86 16 WW1. This true story serves the video takes us through DISTRIBUTION / PRODUCTION [email protected] as a departure point for a a host of hilarious rock n' www.anigraf.org film that was conceived to be roll tropes and off-beat, Ikki Films, FR accompanied by live music. sexed-up caricatures dancing Edwina Liard, Nidia Santiago at odd angles. The result is a Tel. : +33 (0)9 60 12 78 63 debauched bloody good time. contact@ikkifilms.com DISTRIBUTION / PRODUCTION www.ikkifilms.com De Commerce, BE Stef Moens DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +32 (0)485 48 59 21 Dare to Care Records, CA [email protected] Tel. : +1 514 271 22 73 www.decommerce.eu [email protected] www.daretocarerecords.com

40 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION

Cipka Cocoon - Costa Dorada (La) Dan Britt - Pussy I Can’t Wait FR, 2016, 10’31’’ I’m Dead Inside PL, 2016, 8’ BE, 2016, 2’59’’ V.O. ES st FR GB, 2016, 2’42’’ S.D. S.D. DCP V.O. GB DCP DCP Prores Dir. / Sc. : Noémi Gruner Mus. : Wissam Hojeij Dir. / Sc. : Renata Gasiorowska Dir. : Simon Medard Dir. / Sc. : Daniel Britt Mus. : Vlodymyr Antoniv Mus. : Cocoon Mus. : Daniel Britt rika est confrontée à un ne jeune fille passe la ibrement inspiré de Edilemme : rester à Madrid la suite d’une crise Usoirée seule à la maison. Ll’œuvre d’Esther Pearl avec les Indignés ou partir Àexistentielle lors d’une Elle décide de s’offrir un petit Watson, ce clip met en chanter pour des touristes sur visite au zoo, un homme plaisir , mais tout ne mouvement son univers la Costa Dorada. Elle part et trouve l’amour et le réconfort se passe pas comme prévu. pictural naïf en donnant vie se retrouve confrontée encore dans la chaude étreinte du aux petits personnages qui plus brutalement à la crise. néant et en dégustant une en meisje brengt de avond peuplent ses tableaux. glace sous la pluie. Ealleen thuis door. Zij rika staat voor een besluit zichzelf een pleziertje eze clip, die vrij Edilemma : in Madrid blijven a een existentiële crisis te gunnen, maar het loopt Dgeïnspireerd is op met de Indignados of voor de Ntijdens een bezoek aan allemaal anders uit dan het werk van Esther Pearl toeristen gaan zingen aan de de dierentuin vindt een man voorzien. Watson, brengt haar naïeve Costa Dorada. Zij vertrekt, liefde en troost in de warme picturale universum met de maar wordt daar nog brutaler omhelzing van het niets en in young girl spends the kleine personages die haar geconfronteerd met de crisis. het eten van een ijsje in A evening alone at home. schilderijen bevolken, tot de regen. She decides to have a sweet leven. rika is in a quandary, solo pleasure session, but not Eshould she stay in Madrid ollowing an existential everything goes according reely inspired by Esther for the demonstration or go Fcrisis at a zoo, a man finds to plan. FPearl Watson's work, this off to sing for tourists in Costa love and comfort in the warm music video sets her naive Dorada? She decides to leave embrace of nothingness and pictorial world in motion and and finds herself confronted eating ice cream in the rain. DISTRIBUTION / PRODUCTION brings the little characters in even more sharply with the her paintings to life. economic crisis. Polish National Film School in DISTRIBUTION / PRODUCTION Lodz, PL Marcin Malatynski Dan Britt Studio, GB DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +48 (0)422 75 58 80 Daniel Britt mg@filmschool.lodz.pl Camera-etc, BE Perspective Films, FR Tel. : +447799331519 www.filmschool.lodz.pl.en Jean-Luc Slock Delphine Schmit [email protected] Tel. : +32 (0)4 253 59 97 Tel. : +33 (0)9 73 64 60 87 www.danielbritt.co.uk [email protected] [email protected] www.camera-etc.be www.perspectivefilms.fr Courts métrages – Kortfilms – Shorts 41

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Dannyboy Debiut Décibels Decorado BE, 2015, 7’09’’ Debut FR, 2015, 3’30’’ ES, 2016, 12’11’’ V.O. FR st GB PL, 2016, 7’12’’ V.O. FR st GB V.O. ES st GB h264 V.O. PL st GB Prores DCP AVC Dir. : Simon Lynen Dir. / Sc. : Léo Verrier Dir. : Alberto Vazquez Mus. : Mope Grooves Ricky Mus. : Martin Wiklund, Dir. : Katarzyna Kijek Ronda Ulysse Lefort Sc. : Katarzyna, Przemyslaw, e monde est un Aleksandra Kijek, Adamski, L merveilleux théâtre, annyboy, le portrait d’un Cieslak out fout le camp lors de la mais ses personnages sont Déchec et d’une déception. Mus. : Mikolaj Trzaska Tsoirée organisée par Ben scandaleux. Un artiste, mais aussi un idiot. depuis que chacun décide de ans une tentative passer la musique qui lui plaît. e wereld is een geweldig it is een documentaire Dd’auto-dérision face au Dschouwtoneel, maar de Dover Dannyboy, een syndrome du premier film, ijdens het avondje dat Ben personages zijn beschamend. portret van mislukking en un scénariste se retrouve au T georganiseerd heeft, loopt teleurstelling. Hij is een centre de l’histoire qu’il tente alles in het honderd omdat he world is a wonderful kunstenaar, maar ook een de créer. elke gast wil bepalen welke T stage, but its characters idioot. muziek er gespeeld moet are disgraceful. n een zelfironische poging worden. portrait about failure Iom het syndroom van A and disappointment. de eerste film het hoofd verything falls apart DISTRIBUTION / PRODUCTION He's an artist but also an te bieden, belandt een Eduring Ben's party when idiot. guests decide to choose their Autour de Minuit, FR scenarioschrijver zelf in het Nicolas Schmerkin own music. midden van het verhaal dat Tel. : +33 (0)1 42 81 17 28 hij aan het bedenken is. [email protected] DISTRIBUTION / PRODUCTION blog.autourdeminuit.com DISTRIBUTION / PRODUCTION KASK, School of Arts Gent, BE screenwriter finds Bert Lesaffer A himself in the centre Miyu Productions, FR Tel. : +32 (0)89 41 64 61 of the story he is trying Emmanuel-Alain Raynal bert.lesaff[email protected] to create. An Auto-ironic Tel. : +33 (0)1 53 72 93 38 41 www.schoolofartsgent.be attempt to deal with the [email protected] syndrome of the first film. www.miyuproductions.com/prod/

DISTRIBUTION / PRODUCTION Munka Studio, PL Katarzyna Kijek Tel. : +48 (0)507 324 036 [email protected] www.studiomunka.pl

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 43

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Deer Flower Demoiselles d’Ovalie Diorama Ein Tiefer Zug KR, 2015, 7’34’’ (Les) BE, 2016, 5’27’’ In One Drag V.O. KR st GB Grand Slam Ovalie S.D. DE, 2016, 3’05’’ DCP FR, 2015, 13’30’’ Prores S.D. V.O. FR st GB h264 Dir. / Sc. : Kim Kangmin DCP Dir. : Emily Lefebvre Mus. : Daniel Eaton Dir. / Sc. : Alireza Hashempour n peintre peint. De temps Mus. : Tobias Burkardt urant l’été 1992, Dujung, Dir. / Sc. : Laurent Kircher en temps, vous pouvez Mus. : The Inspector Cluzo U Dun élève d’école primaire, apercevoir un oiseau. l est tard. Un homme sort visite une ferme de banlieue ci en Ovalie, les hommes Id’un bâtiment, allume une avec ses parents. Alors en schilder schildert. Af en cigarette et la fume d’un trait. que ceux-ci croient que la Ine vivent que pour les toe kun je een vogel zien. trois mi-temps du rugby, E Il jette son mégot, nonchalant. spécialité rare et coûteuse Mais, cette fois, tous les de la ferme va lui donner des abandonnant aux femmes painter is painting. At les tâches ménagères. Mais mégots de la ville prennent forces, Dujung souffre d'effets A times you can see a bird. vie. secondaires. Sheila, Parisienne de retour au pays, ne l’entend pas de cette oreille… et is laat. Een man verlaat n de zomer van 1992 DISTRIBUTION / PRODUCTION het gebouw, steekt een bezoekt Dujung, een H I KASK, School of Arts Gent, BE sigaret op en rookt haar in één leerling uit de lagere school, ier in Ovalie leven de Bert Lesaffer trek op. Hij gooit het peukje met zijn ouders een boerderij mannen alleen maar H Tel. : +32 (0)9 267 01 00 nonchalant op de grond. aan de rand van de stad. voor de rugbymatch en laten zij de huiselijke taken aan de bert.lesaff[email protected] Maar deze keer beginnen alle Maar terwijl zijn ouders www.schoolofartsgent.be peukjes in de stad te leven! denken dat de kostbare en vrouwen over. Maar Sheila, een Parisienne die naar het zeldzame specialiteit van t’s late in the evening. de boerderij hem sterk zal platteland teruggekeerd is, denkt daar anders over… I A man leaves a building, maken, heeft Dujung last van lights a cigarette and smokes neveneffecten. ere in Ovalie, the men it in one drag. He casually flicks the stub away. Only this n the summer of 1992, Honly live for rugby, leaving the women to do the time… all the cigarette butts 43 IDujung, a child at in the city come alive. elementary school, goes to a household chores. But after farm in the suburbs with his living in Paris, Shelia no longer agrees with this philosophy... parents. While his parents DISTRIBUTION / PRODUCTION believe the expensive and rare specialty from the farm will Filmakademie strengthen their son’s body, DISTRIBUTION / PRODUCTION Baden-Württemberg, DE Ghaith Al-Adwan Dujung suffers side effects. Prima Linea Productions, FR Tel. : +49 (0)7141 969 0 Valérie Schermann ghaith.al-adwan@filmakademie.de Tel. : +33 (0)1 53 63 23 00 www.filmakademie.de DISTRIBUTION / PRODUCTION [email protected] www.primalinea.com/ Studio Zazac, KR demoisellesovalie Kim Kangmin [email protected] www.studiozazac.com 44 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Eiskalt Erwischt El Toto Café - Estate Estilhaços Frozen Fun Ginger Beer FR / BE, 2016, 7’25’’ Fragments DE, 2015, 3’53’’ BE, 2016, 2’59’’ V.O. IT st GB PT, 2016, 18’ S.D. S.D. h264 V.O. PT st GB DCP DCP DCP Dir. / Sc. : Ronny Trocker Mus. : Anouschka Trocker Dir. / Sc. : José Miguel Ribeiro Dir. / Sc. : Verena Fels Dir. : Ornella Macchia, Mus. : Tiago Cerqueira Mus. : Christian Heck Simon Medard Mus. : El Toto Cafe ur une plage e film décrit les effets de ne bataille de boules de Sméditerranéenne la guerre sur le corps des neige, tout le monde horégraphie pétillante et ensoleillée, le temps semble L U personnes qui sont forcées adore ça ! Mais il fait si froid sensuelle des ingrédients figé. Un homme noir, à bout C de la vivre et d’y faire face, et dehors que le pingouin doit d’une bière aphrodisiaque. de forces, rampe péniblement comment, des décennies plus réfléchir à une solution pour sur la plage. Autour de lui, les tard et à des lieues de là, telle convaincre ses amis de se en pittige en sensuele baigneurs ne semblent pas le un virus, elle peut toujours joindre au jeu. choreografie met de voir… Librement inspiré d’une E contaminer d’autres êtres ingrediënten van een photo prise par Juan Medina humains. en sneeuwballengevecht zinnenprikkelend bier. sur la plage espagnole de Gran is altijd dolle pret ! Maar Tarajal en 2006. E e film beschrijft hoe omdat het buiten zo vreselijk sparkling and sensual oorlog zich nestelt in koud is, moet de choreography of the p een zonnig D A het lichaam van mensen die iets speciaals bedenken ingredients of an aphrodisiac OMiddellandse-Zeestrand gedwongen zijn erin te leven om zijn vrienden voor een beer. lijkt de tijd stil te staan. en hem het hoofd te bieden, gevecht te lokken. Een zwarte man strompelt moeizaam en buiten en hoe oorlog, duizenden kilometer verder en decennia snowball fight is fun for DISTRIBUTION / PRODUCTION adem over het zand. De later, andere mensen als een everyone! Because it's vakantiegangers lijken hem A Camera-etc, BE niet eens op te merken. Vrij virus aantast. so cold outside, the penguin Jean-Luc Slock has to think of something geïnspireerd op een foto van Tel. : +32 4 253 59 97 howing the effects of war special to get its friends to Juan Medina op het Spaanse [email protected] strand van Gran Tarajal in on people who are forced join in the game. www.camera-etc.be S 2006. to live it directly in the eye, and how like a virus, it can still infect other human beings DISTRIBUTION / PRODUCTION n a sunny Mediterranean Obeach, time seems thousands of miles away and Film Bilder, DE to stand still. An utterly dozens of years ahead. Thomas Meyer-Hermann exhausted black man crawls Tel. : +49 (0)711 481027 painfully along the sand while studio@filmbilder.de around him the holiday- DISTRIBUTION / PRODUCTION www.filmbilder.de makers seem not to notice. Praça Filmes, PT Freely inspired by a photo Ana Carina Estróia taken by Juan Medina on the Tel. : +351 (0)252 64 66 83 Spanish beach of Gran Tarajal [email protected] in 2006. www.curtas.pt

DISTRIBUTION / PRODUCTION Autour de Minuit, Stempel Films, FR Nicolas Schmerkin Tel. : +33 (0)1 42 81 17 28 [email protected] blog.autourdeminuit.com Courts métrages – Kortfilms – Shorts 45

COMPETITION COMPETITION

Et ta prostate, Etaspe Komuy Exitus Figures suspendues ça va ? JP, 2015, 4’56’’ Urbanimation Suspended Figures How's Your Prostate ? V.O. JP st GB BE, 2016, 5’ BE, 2016, 3’16’’ FR, 2015, 3’33’’ Prores S.D. S.D. V.O. FR st GB DCP Prores DCP Dir. : Shoh Ishiguro Mus. : Kei Takahashi Dir. : Toon Loenders, Dir. : Maeva Jacques Dir. : Jeanne Paturle, Bob Thissen Cécile Rousset ndigènes de la région Sc. : Toon Loenders ans un décor quasi Mus. : Thomas Dappelo Id’Hokkaido, au Japon, les Dinexistant, des Ainu transmettent leurs n peu partout dans personnages imperturbables ne discussion entre deux légendes par voie orale depuis Ule monde, on trouve continuent à danser sur une Ucopines : l'une raconte à des temps anciens. Avec l’aide des lieux oubliés, des même chorégraphie, tout en l’autre ce moment si étrange d’une équipe de chercheurs, constructions abandonnées. se métamorphosant. où, au bord de la piscine, elle ces récits sont remis au Grâce à la technique de la a pris des nouvelles de la goût du jour sous forme stop motion, ces endroits egen een lege achtergrond prostate de son père, de l’état d’. merveilleux et mystérieux T voeren personages de ses fonctions érectiles... trouvent une nouvelle vie. onverstoorbaar hetzelfde e Ainu, een volksstam dansje uit terwijl zij van en gesprek tussen twee Duit Hokkaido, geven hun veral ter wereld vind gedaante veranderen. Evriendinnen : de ene legendes sinds mensenheu- Oje vergeten oorden en vertelt de andere over dat genis mondeling door. Maar verlaten gebouwen. Dank zij gainst a blank vreemde moment waarop zij, met de hulp van onderzoekers de beeld-per-beeld techniek Abackground, characters aan de rand van het zwembad, worden hun verhalen nu in komen deze prachtige en transform and repeat the vernam hoe het ging met de een modern kleedje gegoten geheimzinnige plekken same dance unperturbed. prostaat van haar vader, en in de vorm van animatie. opnieuw tot leven. van de staat van zijn erectiele he Ainu people are indig- functies… verywhere around DISTRIBUTION / PRODUCTION Tenous to the Hokkaido Ethe world, we can discussion between two region of Japan. Their tales find forgotten places and ENSAV La Cambre, BE Vincent Gilot friends: one tells the other have been passed town by abandoned buildings, but A Tel. : +32 (0)472 55 52 57 45 about the strange moment word of mouth since ancient thanks to stop motion these when she was at the pool and times. With the help of cur- [email protected] wonderful and mysterious www.lacambre.be found out about her father's rent researchers, these tales locations find a new life. prostate, and his erectile have been reimagined in a functions... modern context, in the form of animation. DISTRIBUTION / PRODUCTION

DISTRIBUTION / PRODUCTION SLAMMER! productions & DISTRIBUTION / PRODUCTION Offworld & Submarine, BE Xbo Films / Canal +, FR Toon Loenders Luc Camilli The Foundation for Research Tel. : +32 (0)474 50 00 37 Tel. : +33 (0)6 89 35 97 95 and Promotion of Ainu [email protected] xbofi[email protected] Culture, JP www.slammer.be www.xbofilms.com Shoh Ishiguro [email protected] www.frpac.or.jp/english/

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 47

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Flying Putzi FSTR - Join The G-AAAH Gap (The) IL, 2016, 5’58’’ Movement GB, 2016, 1’15’’ BE, 2016, 14’41’’ V.O. HE st GB BE, 2016, 1’52’’ S.D. S.D. DCP S.D. Prores DCP Prores Dir. : Elizabeth Hobbs Dir. : Ido Behar Dir. : Patrick Vandebroeck Sc. : Raf, Patrick Wathion, Dir. / Sc. : Roman Klochkov my Johnson était e jeune Putzi souffre Vandebroeck Mus. : Stijn Wauters dactylo dans un cabinet d’un retard mental. Pour A Mus. : Ted, Sam, Will Milton, L d’avocats avant de battre le dépasser ce handicap, il rêve Britton, Worsley e covoiturage permet record du monde de vol en de s’envoler avec sa seule de faire des économies, L solo entre l’Angleterre et e défi était de déformer le amie Pepi, une pintade. de réduire les émissions de l’Australie en 1930. Créé à protagoniste pour l’intégrer La situation dégénère quand CO et les embouteillages. L 2 l’aide d’une machine à écrire à un décor très épuré tout en les enfants du voisinage le Chauffeurs, passagers, vous Underwood 315, le film rend l’animant très souplement et en convainquent de décoller êtes prêts à rejoindre le hommage à son exploit. lui donnant une personnalité. depuis le toit de l’école. mouvement ? Le rendu unique qui en résulte my Johnson werkte e kleine Putzi lijdt aan est le fruit d’une animation arpoolen spaart tijd en als typiste op een mentale retardatie. Om A minutieuse et détaillée, D geld uit én vermindert advocatenkantoor, tot zij die handicap te overstijgen C semblable à de la stop motion CO2-uitstoot en files. in 1930 een record vestigde wil hij samen met zijn enige rotoscopée à la main par des Chauffeurs, passagiers, zijn met een solovlucht van vriendje, het parelhoentje artistes dévoués. jullie klaar om mee te doen? Engeland naar Australië. Pepi, wegvliegen. Maar het Deze film, die gemaakt werd e grote uitdaging was loopt fout als de kinderen van ar-sharing is economical, met een Underwood 315 het hoofdpersonage de buurt hem wijsmaken dat reduces CO emissions D C 2 schrijfmachine, brengt hulde een handgetekende look te hij het best van op het dak van and traffic jams. Drivers and aan haar prestatie. geven en tegelijk een heel de school kan vertrekken. passengers, are you ready to levendige en karaktervolle join the movement? my Johnson worked as utzi is mentally retarded. animatie te realiseren. Die a typist for a firm of To rise above his handicap A unieke look is het resultaat P solicitors before her record- he dreams of flying with his van een uitgepuurde DISTRIBUTION / PRODUCTION breaking solo flight from only friend Pepi, a turkey. His design en minutieuze stop- 47 England to Australia in 1930. situation gets worse when the FSTR, BE motionachtige animatie die This film has been created neighbourhood boys convince Roman Klochkov manueel gerotoscoopt werd with an Underwood 315 him to fly from the top of the Tel. : +32 (0)498 76 34 49 door toegewijde artiesten. typewriter as a celebration of school building. [email protected] www.fstr.eu her journey. he challenge was to make T the central character DISTRIBUTION / PRODUCTION deform in a designed-kind- DISTRIBUTION / PRODUCTION of-way, while keeping his Bezalel Academy of Arts & Elizabeth Hobbs animation full of life and Design, IL Tel. : +44 (0)77 48 96 17 34 character. The unique Tel. : +972 (0)2 589 33 40 [email protected] look is the result of a very [email protected] www.lizzyhobbs.wordpress.com clear design, careful stop- www.bezalel.ac.il motion-like animation that is rotoscoped by hand by dedicated artists.

DISTRIBUTION KLIK! Distribution Service, NL Ursula van den Heuvel Tel. : +31 (0)6 206 894 23 [email protected] www.klik.amsterdam 48 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Garden Party Ginny Gokurosama Golden Oldies FR, 2016, 7’25’’ AT, 2015, 5’ FR, 2016, 6’53’’ NL, 2016, 3’ S.D. V.GB S.D. S.D. DCP Prores DCP DCP

Dir. : Clémentine Frère, Dir. : Daan Velsink, Dir. : Théophile Dufresne, Dir. / Sc. : Susi Jirkuff Aurore Gal, Yukiko Meignien, Joost Lieuwma Florian Babikian, Gabriel Anna Mertz, Robin Migliorelli, Sc. : Daan Velsink Grapperon, Lucas Navarro, lans de lotissements déserts Romain Salvini Mus. : Alexander Reumers Vincent Bayoux, Victor Claire dans un quartier résidentiel, Mus. : Matthieu Dulong Mus. : Romain Montiel P dessinés au crayon – des ans un resto typique images fugaces de couloirs, ans un centre commercial des années 1950, un ans une villa abandonnée, D allées, façades apparaissent japonais, avant adolescent boutonneux tente des amphibiens explorent D D en couleur – tout se passe l’ouverture, une commerçante de danser un rock avec la plus les environs, poussés par leurs rapidement. Néanmoins, il ne se se retrouve soudainement belle fille de la piste, mais instincts primaires. passe pas grand-chose, sauf si paralysée. Pour lui venir se heurte à un beau gosse quelqu’un en décide autrement. en aide, sa jeune employée importun et à un jukebox en groep kikkers en Un groupe d’enfants se met entreprend de traverser le capricieux. padden begint een E donc à lancer un chat de la centre avec elle. ontdekkingstocht doorheen fenêtre du dernier étage, jusqu’à n een typische jaren vijftig een verlaten villa. Zij volgen ce que l’animal périsse... à la roeg in de ochtend, nog diner wil een puistige puber daarbij hun oerinstincten. I quatrième chute. Vvóór het winkelcentrum rocken met het mooiste zijn deuren opent, krijgt een meisje op de dansvloer. Maar n a deserted rich house, otloodtekening van verlaten verkoopster plotseling een hij wordt gehinderd door een a couple of amphibians I percelen in een woonwijk. hevige aanval van lumbago. opdringerige spetter en een explore their surroundings P Occasioneel duikt vluchtig een Om haar te helpen besluit hortende jukebox. and follow their primal beeld in kleur op van gangen en haar jonge bediende met instincts. façades. Er gebeurt niet veel, haar door het winkelcentrum n a typical fifties diner a behalve wanneer iemand er te lopen. Igangly teenager tries to anders over beslist. Zo gooit een rock'n'roll with the prettiest DISTRIBUTION / PRODUCTION groepje kinderen herhaaldelijk arly in the morning a girl on the dancefloor, but is MoPA, FR een kat uit het raam van de E shopkeeper suddenly opposed by an annoying dude Florence Maille bovenverdieping. Bij de vierde becomes paralyzed in a and a stammering jukebox. Tel. : +33 (0)4 90 99 46 90 val komt het diertje om. Japanese shopping centre. In [email protected] order to help her, her young www.ecole-mopa.fr hots of deserted housing employee decides to cross the DISTRIBUTION / PRODUCTION Sblocks in a residential area, shopping centre with her. drawn in pencil – occasional Joost Lieuwma, NL images flash up in colour, of Tel. : +31 (0)6 47 24 80 71 [email protected] corridors, passageways and DISTRIBUTION / PRODUCTION facades – everything goes very http://frameorder.nl quickly. Nevertheless, not much MoPA, FR happens, unless somebody Florence Maille makes it happen. So a couple of Tel. : +33 (0)4 90 99 46 90 [email protected] kids repeatedly toss a cat out a www.ecole-mopa.fr window on the top floor, until the animal perishes the fourth time around.

DISTRIBUTION / PRODUCTION sixpackfilm, AT Susi Jirkuff Tel. : +43 (0)1 526 09 90 office@sixpackfilm.com www.sixpackfilm.com Courts métrages – Kortfilms – Shorts 49

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Grey Hound (The) Gyros Dance Happy End Házibuli GB, 2016, 4’50’’ PL, 2016, 14’39’’ CZ, 2015, 5’43’’ Houseparty S.D. S.D. S.D. HU, 2015, 4’09’’ Prores DCP Prores S.D. AVC Dir. : Josh Saunders Dir. / Sc. : Piotr Loc Hoang Ngoc Dir. / Sc. : Jan Saska Mus. : Kevin Penkin Mus. : Vlodymyr Antoniv Mus. : Martin Klusak Dir. : Dániel Bárány

ne femme se bat avec u cœur d’une ville bondée ne comédie noire sur ne soirée, décrite du Uson lévrier, tandis que Aet noyée de soleil, deux Ula mort qui finit bien. Udébut à la fin. Elle son compagnon se bat pour souris que tout oppose Un magnifique enchaînement commence par quelques comprendre. vivent sous le même toit. de rencontres inattendues verres, une discussion, de Cette maison est à la fois leur entre des chasseurs, un la musique, et les invités en vrouw worstelt met logis et leur lieu de travail, conducteur de tracteur, un continuent d’arriver. Ehaar windhond. Haar un travail aussi harassant fêtard et un cadavre. partner probeert er iets van qu’ennuyeux. e volgen een feestje te begrijpen. en zwarte comedie over Wvan begin tot eind. idden in een overvolle, Ede dood, met een happy Het begint met een paar woman struggles with her Mzonovergoten stad leven end ! Een schitterende glazen, een discussie, muziek, A greyhound, her partner twee totaal verschillende opeenvolging van verrassende en er blijven maar gasten struggles to understand. muizen samen onder één dak. ontmoetingen: jagers, binnenkomen. Het huis is tegelijk hun verblijf een tractorchauffeur, een en hun werkplaats, en hun fuifnummer, en een lijk. ll about a house party. DISTRIBUTION / PRODUCTION werk is even saai als zwaar. Starting with simple black comedy about A Royal College of Art, GB drinking and chatting, wo mice with very death with a happy Jane Colling A followed by music, and the Tel. : +44 (0)20 7590 4444 T different characters live ending. A splendid chain of guests just keep on arriving. [email protected] under the same roof in a unlikely encounters. Hunters, www.rca.ac.uk crowded sunny city. The house a tractor driver, a disco boy, is also their place of work, and a corpse. DISTRIBUTION / PRODUCTION which is boring and hard. Moholy-Nagy University of 49 DISTRIBUTION / PRODUCTION Art and Design Budapest, HU DISTRIBUTION / PRODUCTION József Fülöp FAMU (Film and TV School of Tel. : +36 (1)392-11-80 FUMI Studio, PL the Academy of Performing [email protected] Piotr Furmankiewicz Arts in Prague), CZ www.mome.hu Tel. : +48 (0)22 646 44 20 Kamila Dohnalova [email protected] Tel. : +420 (0)234 244 402 www.fumistudio.com [email protected] www.famu.cz

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 51

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Hi, It’s Your Mother Higher Ailleurs How Are You Today? How Long Not Long CA, 2016, 4’53’’ BE, 2016, 5’05’’ GB, 2016, 7’19’’ DK, 2016, 5’35’’ V.O. GB st FR S.D. V.O. FR/GB st GB V.O. GB DCP Prores Prores DCP

Dir. / Sc. : Daniel Sterlin-Altman Dir. : Sarah Brûlé Dir. : Sophie Markatatos Dir. / Sc. : Michelle Kranot, Mus. : Joshua Bucchi Uri Kranot ne jeune femme ans un monde pourri, Mus. : Uri Kranot aman appelle, mais Lisa Us’échappe pour découvrir Ddeux personnages que Mn’est pas contente. Une une île d’Irlande. Malgré le tout oppose se rencontrent. ne épopée visuelle nous tragicomédie en stop motion mal de mer, le vent et la pluie, Uincitant à réfléchir à la sur les liens du sang et la elle est bien dans ce nouvel en ontmoeting tussen notion d’universalité et à famille. ailleurs. Commence alors un Etwee totaal tegengestelde dépasser les frontières locales, voyage onirique... personages in een verloederde régionales ou nationales à oeder belt op, en dat wereld. une époque où nationalisme, Mbevalt Lisa niet. Een en jonge vrouw trekt erop xénophobie et intolérance tragicomedie in stop motion Euit om een Iers eiland n a fucked up world, two sont omniprésents. over bloed- en aanverwanten. te verkennen. Ondanks Iopposite characters meet. zeeziekte, wind en regen voelt en visuele tocht die ons um's calling, and Lisa zij zich goed in deze nieuwe Eaan het denken zet over Misn't pleased. A shocking omgeving. Het begin van een DISTRIBUTION / PRODUCTION de notie van universaliteit tragicomedy about family ties droomreis… en het doorbreken van Royal College of Art, GB and blood. lokale, regionale of nationale Jane Colling grenzen in een periode waarin young woman flees her Tel. : +44 (0)20 7590 4444 nationalisme, xenofobie en A daily routine to discover [email protected] DISTRIBUTION / PRODUCTION an Irish island. Inspite of sea- www.rca.ac.uk intolerantie de boventoon sickness, the wind and rain, voeren. Mel Hoppenheim School of Cinema, CA she feels good in this new visual journey that Daniel Sterlin-Altman place. A dream-like journey Tel. : +1 514-848-2424 ext 4335 begins. Achallenges us to think about a universal belonging [email protected] 51 www.concordia.ca/finearts/ that doesn't confine itself cinema DISTRIBUTION / PRODUCTION to a city, region or national boundary in an age where Sarah Brûlé, BE xenophobia, nationalism and Tel. : +32 (0)485 68 22 37 intolerance are ubiquitous. [email protected]

DISTRIBUTION / PRODUCTION Michelle Kranot, DK Tel. : +45 (0)87 55 49 13 [email protected] www.tindrum.dk 52 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

How to Have Ik weet alleen wat Indigestion (L’) Inspector and the a Romantic Date ik nu weet Indigestion (The) Umbrella (The) NL, 2016, 25’’ I Only Know What BE, 2016, 6’06’’ FR, 2016, 2’10’’ S.D. I Know Now V.O. FR st GB S.D. Prores BE, 2015, 4’02’’ Prores Prores S.D. Dir. / Sc. : Joost Lieuwma Prores4444 Dir. : Mathilde Remy Dir. / Sc. : Maël Gourmelen Mus. : Mathieu Alvado ourte histoire d’un orvée annuelle chez les Dir. : Joke Van den Hof rendez-vous galant. Dupont : le repas pour ew York, 1952. La journée C Mus. : Anton Lecock C fêter l’anniversaire de la Ns’annonce pluvieuse, mais en kort verhaal over een grand-mère. rien n’entame le moral de e sais que la vaisselle n’est romantisch afspraakje. l’inspecteur Frigg. Rien ? Si ! E pas encore faite, et je sais J en jaarlijkse karwei bij Son parapluie. que je n’ai pas envie de m’en about a de Duponts: de maaltijd occuper. Une vision différente E romantic date. voor het verjaardagsfeest van ew York 1952. De dag A de la relation sexuelle et grootmoeder. kondigt zich regenachtig intime entre un homme et N aan, maar niets kan inspecteur une femme. DISTRIBUTION / PRODUCTION he Dupont's yearly Frigg afschrikken. Niets? Toch drudge: grandma's wel: zijn paraplu ! Joost Lieuwma, NL k weet dat de afwas nog niet T dinner. Tel. : +31 (0)6 47 24 80 71 gedaan is en ik weet dat ik I ew York, 1952. It looks [email protected] daar nu geen zin in heb. Een like rain, but nothing www.frameorder.nl andere kijk op de seksuele N DISTRIBUTION / PRODUCTION can dampen Inspector Figg's en intieme relatie tussen een enthusiasm. Nothing? Oh yes, man en een vrouw. ENSAV La Cambre, BE his umbrella! Vincent Gilot know the dishes aren't Tel. : +32 (0)472 55 52 57 done yet and I know I [email protected] I DISTRIBUTION / PRODUCTION don't like doing them www.lacambre.be right now. A different view Folivari, FR about the sexual and intimate Damien Brunner relationship between a man Tel. : +33 (0)1 85 09 26 15 and a woman. [email protected] www.folivari.com

DISTRIBUTION / PRODUCTION RITCS, BE Lai Kin Chang Tel. : +32 (0)2 507 14 11 [email protected] www.ritcs.be/ Courts métrages – Kortfilms – Shorts 53

COMPETITION

Ivan Tirtiaux - Jag var en vinnare Je ne sens plus rien John Lewis - Ta Tristesse I Was a Winner I Don't Feel Anything Buster the Boxer Melancholy SE, 2016, 13’40’’ Anymore GB, 2016, 2’10’’ BE, 2016, 4’09’’ V.O. SE st GB BE / CA, 2016, 9’30’’ V.O. GB V.O. FR st GB Prores S.D. h264 Prores4444 DCP Dir. / Sc. : Jonas Odell Dir. : Dougal Wilson Dir. / Sc. : Jacinthe Folon Dir. / Sc. : Noémie Marsily, Mus. : Anthony Moore Mus. : Ivan Tirtiaux travers ce documentaire Carl Roosen Àanimé, mêlant interviews Mus. : Pierre-Yves Drapeau ne petite fille adore l se met à pleuvoir dans une et animation, nous Usauter. Ses parents Ipetite maison bruxelloise. découvrons trois témoignages ne fable loufoque où lui achètent un trampoline Ceci ne semble pourtant pas radicalement différents sur Udeux amoureux vivent en pour Noël et le cachent dans gêner ses habitants. l’addiction aux jeux vidéo. retrait, dans une nacelle, tout le jardin pour lui faire une en tentant de se rendre utiles surprise. La nuit tombée, un n een klein Brussels huis eze documentaire dans un monde en déroute. monde magique prend vie, Ibegint het te regenen. Maar Danimatiefilm is een mix peuplé d’animaux sauvages. dat lijkt de bewoners niet te van interviews en animatie. en van de pot gerukte Deux renards, un blaireau, deren. We krijgen drie totaal Efabel waarin een verliefd un écureuil et un hérisson verschillende getuigenissen paar een teruggetrokken leven découvrent le trampoline et t's raining in a little Belgian over videogameverslaving. leidt in de gondel van een s’en donnent à cœur joie. I house, but it doesn't seem hoogtewerker. Toch proberen to bother the inhabitants. n this documentary we get zij zich in een wereld vol en klein meisje doet Ito share three very different verwarring nuttig te maken. Eniets liever dan springen. stories on the subject of Haar ouders kopen dus een DISTRIBUTION / PRODUCTION computer game addiction. crazy tale where a couple trampoline voor haar kerst en live secluded in a pod, yet ENSAV La Cambre, BE A verstoppen die in de tuin om try to make themselves useful Vincent Gilot haar te verrassen. Eens de nacht in a wolrd in disarray. Tel. : +32 (0)472 55 52 57 DISTRIBUTION / PRODUCTION gevallen komt een magische [email protected] wereld vol wilde dieren tot Filminstitutet, SE www.lacambre.be leven. Twee vossen, een das, Theo Tsappos 53 DISTRIBUTION / PRODUCTION een eekhoorn en een egel Tel. : +46 (0)8 665 11 33 theo.tsappos@filminstitutet.se Zorobabel / Office national du vinden de trampoline en leven www.filminstitutet.se film du Canada, CA er zich eens stevig op uit. Tel. : +1 (0)514 283 9133 [email protected] little girl loves to jump. www.onf.ca AHer mum and dad buy her a trampoline for Christmas and hide it in the garden to surprise her on Christmas Day. However, after dark, in a magical world observed only by Buster, a cast of wildlife animals emerges: two foxes, a badger, a squirrel, and a hedgehog, who discover the trampoline and have fun jumping.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Blink Productions, GB Nick Goldsmith Tel. : +44 (0) 20 7494 0747 [email protected] www.blinkprods.com

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 55

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Journal animé Jubilé Juliette Kaputt Animated Daily BE, 2016, 6’37’’ Broken - The Women’s FR, 2016, 4’20’’ FR, 2016, 7’27’’ V.O. FR Prison at Hoheneck S.D. S.D. Prores DE, 2016, 7’02’’ DCP DCP V.O. DE st GB Dir. : Lora D'Addazio DCP Mus. : Nicolas Grombeer Dir. / Sc. : Donato Sansone Dir. : Coralie Soudet, Mus. : Enrico Ascoli Charlotte Piogé, Marion Duvert, uliette est une jeune fille Dir. : Volker Schlecht, Marie El Kadiri, Agathe Marmion Alexander Lahl timide qui se retrouve mprovisation artistique Mus. : Jean-Baptiste Porquet J Sc. : Max Moench malheureusement dans la Ien temps réel, au jour le Mus. : Hannes Schulze jour, inspirée par l’actualité ors d’une cérémonie à même voiture que deux grosses obsédées. internationale rapportée LBuckingham Palace, un asé sur une série dans les pages du quotidien coup de vent malencontreux d’entretiens avec des uliette is een verlegen B français Libération. emporte le chapeau de ex-détenues, ce documentaire meisje dat jammer genoeg la reine d’Angleterre. Un J animé offre une plongée dans in de auto zit mee twee en artistieke improvisatie valeureux garde et un la prison pour femmes la plus geobsedeerde vriendinnen. Ein reële tijd, waarin corgi joueur s’élancent à la célèbre d’Allemagne de l’Est. verslagen van de poursuite du couvre-chef à Un film sur l’emprisonnement uliette is a shy young girl internationale actualiteit op travers les rues de Londres. politique et le travail forcé. de pagina’s van de Franse Ils vont tous deux devoir J who unfortunately finds herself in the same car as two krant Libération geanimeerd coopérer afin de le récupérer en documentaire fat maniacs. worden. et de le ramener à la reine... Eanimatiefilm gebaseerd op gesprekken met voormalige n artistic improvisation p Buckingham Palace gedetineerden van de meest Ain real time led day in Omaakt de Queen zich DISTRIBUTION / PRODUCTION beruchte vrouwengevangenis and day out, inspired by klaar voor een ceremonie. ENSAV La Cambre, BE in de DDR. Een film over international events as taken Maar haar hoofddeksel wordt Vincent Gilot politieke opsluiting en from the pages of the French door ongelukkige windstoot Tel. : +32 (0)472 55 52 57 dwangarbeid. daily newspaper Libération. weggeblazen. Een toegewijde [email protected] paleiswacht en een speelse www.lacambre.be ased on interviews with 55 corgi zetten de achtervolging B former prisoners, this DISTRIBUTION / PRODUCTION in door de straten van London. animated documentary Ze zullen goed moeten provides a glimpse into the Autour de Minuit, FR samenwerken om de hoed van Nicolas Schmerkin most notorious women’s Hare Majesteit terug te halen… Tel. : +33 (0)1 42 81 17 28 prison in East Germany. A film [email protected] about political imprisonment www.autourdeminuit.com t Buckingham Palace, and forced labour. Ait's time for the Queen to go to a ceremony. But an unfortunate gust of wind DISTRIBUTION / PRODUCTION takes away her hat, which leads one of her trustworthy Die Kulturingenieure, DE guards and a playful corgi to Alexander Moench Tel. : +49 (0) 30 49 90 73 67 run after it through London. [email protected] The two heroes will have to www.diekulturingenieure.de cooperate in order to retrieve her Majesty's hat.

DISTRIBUTION / PRODUCTION MoPA, FR Florence Maille Tel. : +33 (0)4 90 99 46 90 [email protected] www.ecole-mopa.fr 56 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Katie Melua - Kiekenfretter Kosmos Kovbojsko Perfect World Chickengobbler Cosmos Cowboyland GB, 2016, 4’24’’ BE, 2016, 2’53’’ PL, 2016, 2’29’’ SK, 2015, 4’46’’ V.O. GB S.D. V.O. PL st GB S.D. Prores Prores AVC DCP

Dir. : Karni & Saul Dir. / Sc. : Pauwel Nomes Dir. / Sc. : Daria Kopiec Dir. / Sc. : David Stumpf Mus. : Pauwel Nomes Mus. : Boris Berlansky ou’re precious n film sur le corps. YI can’t stand seeing you cry rois méchants poulets UMuscles, peau, cœur elon la justice du Far It hurts watching you get Tmalmènent un renard veulent être touchés. Quand S West, les voleurs doivent what you don’t deserve aveugle. Ils rient aux un corps veut se rapprocher être punis. Mais quand la I tell myself you don’t belong éclats, mais attention aux d’un autre corps. monture du shérif cède et que in this rough life apparences ! personne n’est là pour faire You should have a perfect en animatiefilm over het régner l’ordre, il est difficile de world en blinde vos wordt voor Elichaam: huid, hart en prédire si justice sera faite. You should have a perfect Ede gek gehouden door drie spieren die aangeraakt willen world gemene kippen. Ze lachen zich worden. Wanneer een lichaam ieven moeten volgens te pletter, maar let op: schijn dicht bij een ander lichaam wil Dde wet van het Wilde ou’re precious bedriegt! komen. Westen gestraft worden. YI can’t stand seeing you cry Maar wanneer het paard van It hurts watching you get hree naughty hens give bout the body. Muscles, de sheriff bezwijkt en what you don’t deserve T a blind fox a hard time. A skin and heart which want er niemand meer is om de I tell myself you don’t belong They're laughing now, but to be touched. About one orde te handhaven, wordt in this rough life beware of what you think body wanting to experience het moeilijk te zeggen of het You should have a perfect you see! closeness with another. recht zal zegevieren. world You should have a perfect ccording to the justice of world DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION Athe Wild West, thieves must be punished. But when RITCS, BE WJTeam, PL ou’re precious the sheriff's horse breaks, and Lai Kin Chang Justyna Rucinska there is no-one to oversee YI can’t stand seeing you cry Tel. : +32 (0)2 523 37 37 Tel. : +48 (0)692 566 115 It hurts watching you get what [email protected] [email protected] justice, it's hard to forecast if you don’t deserve www.ritcs.be www.wjt.com.pl justice stays justice. I tell myself you don’t belong in this rough life You should have a perfect DISTRIBUTION / PRODUCTION world Academy of Performing Arts You should have a perfect in Bratislava, SK world Zuzana Bartosova Tel. : +42 (0)1 911 825 268 cowboyland.fi[email protected] DISTRIBUTION / PRODUCTION www.cowboyland.org Sulky Bunny, GB Karni & Saul [email protected] [email protected] www.sulkybunny.com Courts métrages – Kortfilms – Shorts 57

COMPETITION COMPETITION COMPÉTITION

Krokodil Kwek! Licorne (La) Louisa Crocodile BE, 2015, 3’ De eenhoorn US, 2016, 1’ DE, 2015, 3’48’’ S.D. FR / BE, 2016, 11’ S.D. S.D. Prores V.O. FR h264 DCP DCP Dir. : Martin Colas Dir. / Sc. : Annechien Strouven Dir. / Sc. : Julia Ocker Dir. : Rémi Durin Mus. : Christian Heck ur la banquise, un pingouin Mus. : Pieter Schrevens Sn'attend qu’une chose, n jour, un petit roi aperçoit, ne tarte, des croquettes, e crocodile a tout ce vivre sa vie tranquillement... dans la forêt de son petit U un buis et une paire de qu’il faut pour passer royaume, un être extraordinaire, U C chaussettes en laine. Une une soirée tranquille devant p de ijsschots heeft blanc comme la neige et rapide vieille femme passionnée par la télé. Coussins, fauteuil, Oeen penguin maar één comme le vent. Le petit roi les plantes vit dans un fatras bretzels et magazine télé. wens: een zorgenloos leventje ordonne au chevalier Petitpas d’armoires où se passent des Mais ces mêmes bretzels vont leiden… de lui ramener la créature, sans choses bizarres. ruiner la soirée. succès ! he only thing a penguin D’après le livre La Licorne aart, kroketten, een buxus eze krokodil heeft alles T living on the ice floe is de Martine Bourre. wat er nodig is voor een interested in is to be left in Ten een paar wollen sokken. D Een oude vrouw met een rustig avondje vóór de buis: peace! p zekere dag ziet een enorme liefde voor planten kussens, een zetel, pretzels en kleine koning in het woud O woont in een opeenstapeling een TV-blad. Maar diezelfde van zijn kleine koninkrijk een van kasten waar absurde pretzels zullen de pret DISTRIBUTION / PRODUCTION buitengewoon schepsel. Het dingen gebeuren. bederven. Haute Ecole Albert Jacquard, is wit als sneeuw en snel als de BE wind. Hij geeft Ridder Kleinepas tart, croquettes, a box he crocodile has Rémi Durin bevel om het schepsel bij hem and a pair of woolen everything it needs for Tel. : +32 (0)487 17 69 82 te brengen, maar zonder succes! A T socks. An old woman a comfortable evening in [email protected] Naar het boek “De eenhoorn” passionate about plants lives front of the TV: cushions, a www.heaj.be van Martine Bourre. stool, pretzel sticks and a in a jumble of wardrobes where strange things happen TV magazine. But then the ne day in the forest of 57 pretzels ruin all the fun. Ohis kigdom, a little king sees an incredible creature, as DISTRIBUTION / PRODUCTION white as snow and as fast as the DISTRIBUTION / PRODUCTION wind. The little king orders his KASK, School of Arts Gent, BE Film Bilder, DE knight Petitpas to bring back Bert Lesaffer Thomas Meyer-Hermann the creature, but to no avail. Tel. : +32 (0)9 243 36 00 Tel. : +49 (0)711 481027 Adapted from the book by bert.lesaff[email protected] studio@filmbilder.de Martine Bourre. www.schoolofartsgent.be www.filmbilder.de

DISTRIBUTION / PRODUCTION La Boite,... Productions, BE Arnaud Demuynck Tel. : +32 (0)2 544 04 64 [email protected] www.euroanima.net

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 59

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Love Maulwurf und der Mellem Vaeggene Mind Frame HU, 2016, 14’30’’ Regenwurm (Der) Tween Walls US, 2016, 1’ S.D. Mole and the DK, 2015, 8’03’’ S.D. Prores Earthworm (The) V.O. DK st GB Prores DE, 2015, 3’19’’ AVC Dir. / Sc. : Réka Bucsi S.D. Dir. : Jake Fried Mus. : David Kamp DCP Dir. / Sc. : Sara Holm Mus. : Kirsten Thomsen nimation dessinée à ne description de l’amour Al’encre, correcteur, et Uen trois chapitres, à la Dir. / Sc. : Johannes Schiehsl n auteur en manque au café. Mus. : Christian Heck suite d’un impact dans un Ud’inspiration tente d’écrire lointain système solaire. un poème, mais il est bloqué andgetekende animatie ne petite taupe découvre chez lui. L’énergie négative qui Hmet inkt, tipp-ex en sa solitude, alors que en beschrijving in drie U l’entoure prend la forme de koffie. tous les autres animaux ont Ehoofdstukken van liefde corbeaux noirs que seule sa fille un camarade de jeu. Partie à na een inslag in een ver Mille semble capable de voir. and-drawn animation zonnestelsel. la chasse dans les tunnels, elle Hwith ink, white-out and trouve finalement une autre en schrijver die zonder coffee. taupe. description of affection in Einspiratie zit, probeert A three different chapters, een gedicht te schrijven, en molletje ontdekt dat through an impact on a maar voelt zich opgesloten DISTRIBUTION / PRODUCTION alle andere dieren een distant solar system. E in zijn huis. De negatieve speelkameraad van dezelfde Jake Fried, US energie rondom hem neemt soort hebben, maar dat een Tel. : +1 614 579 1941 de gedaante aan van zwarte [email protected] mol helemaal alleen is. Het DISTRIBUTION / PRODUCTION raven die alleen zijn dochter http://inkwood.net gaat dan ook op zoek in de Mille lijkt te zien. Daazo, HU tunnels en vindt uiteindelijjk Dániel Deát een andere mol… [email protected] n uninspired writer is try- www.daazo.com ing to write a poem, but little mole discovers that A he is stuck in his home. All the all the other animals have A negative energy around him a friend of their same species 59 materializes in black crows, to play with, but the mole is which only his young daughter all alone. On a hunt inside Mille seems to be able to see. the tunnels, he finally finds another mole. DISTRIBUTION / PRODUCTION

DISTRIBUTION / PRODUCTION The Animation Workshop, DK Michelle Nardone Film Bilder, DE Tel. : +45 (0)30 69 59 37 Thomas Meyer-Hermann taw.fi[email protected] Tel. : +49 (0)711 481027 www.animwork.dk studio@filmbilder.de www.filmbilder.de 60 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Moms on Fire Mr Sand Mrs. Metro My Father’s Room SE, 2016, 12’ BE, 2016, 8’15’’ AU, 2015, 4’23’’ KR, 2016, 8’16’’ V.O. SE st GB V.O. GB V.O. GB V.O. KR st GB Prores DCP DCP DCP

Dir. / Sc. : Joanna Rytel Dir. : Soetkin Verstegen Dir. : Aggelos Papantoniou Dir. : Jang Nari Mus. : Sara Lunden Mus. : William Garner n documentaire animé busée par son père durant u’est-ce que ça fait d’être Uteinté de rêverie sur n sans-abri sort du Ason enfance, elle a réussi, Qenceinte jusqu’aux yeux, les dangers du cinéma des Umétro et oublie avec le temps, à dépasser sa à seulement quatre jours premiers temps. L’atmosphère accidentellement un de ses douleur et sa colère. Jusqu’au du terme ? Vous aimeriez des premières salles est mise sacs derrière lui. Les passagers jour où elle est soudainement pouvoir vous branler, mais en scène au travers d’une série s’aperçoivent petit à petit que frappée par une révélation sur vous n’arrivez même pas à de techniques artisanales celui-ci contient un bébé, ce la vie de son père, qui sème la l’atteindre, votre copain est d’animation. Mr Sand, un qui ne leur plaît guère, pas confusion dans ses sentiments emmerdant, et vous n’avez personnage mystérieux, plus qu’à la contrôleuse. à son égard. qu’une envie : vous éclater. traverse le récit. Réel ou imaginaire. en dakloze komt uit de ls kind werd zij misbruikt oe voelt het hoogzwan- Emetro en laat per ongeluk Adoor haar vader. Met het Hger te zijn met nog maar en dromerige documen- een van zijn tassen achter. verstrijken van de tijd heeft vier dagen tot de bevalling? Etaire animatiefilm over de De andere passagiers merken zij de pijn en woede kunnen Je zou jezelf graag bevredigen, gevaren van de pionierstijd dat er een baby in de tas zit. overwinnen. Tot op de dag maar je kunt er niet eens bij, van de cinema. De sfeer van De kleine huilt en dat bevalt waarop zij plotseling iets over en je vriendje is oersaai. oude filmzalen wordt opge- hen niet. En het bevalt de zijn leven ontdekt dat haar En je wil maar één ding: uit de roepen door een mengsel van omroepster nog minder… gevoelens over hem in de war bol gaan. artisanale animatietechnieken. brengt. Meneer Sand, een geheim- homeless guy gets off hat’s it like to be zinnig personage, dwaalt A the train and accidentally he was abused by W massively pregnant with doorheen het verhaal. leaves one of his bags behind. Sher father during her only four days until you’re Echt of verbeeld. The rest of the passengers childhood. After he left, due to pop? You’d like to jerk then realize that there is the pain and anger slowly off but can’t even reach, your dreamy documentary a human baby inside the began to fade. One day, boyfriend is fucking boring A about the dangers of bag. The baby cries and the unexpectedly, she was and you'd just like to have early cinema. The atmosphere passengers don’t like it, struck by a revelation about some fun. of old film theatres is neither does the lady who her father's life that cast recalled through a mixture of makes the announcements. her feelings about him into handmade techniques, while confusion. DISTRIBUTION / PRODUCTION Mr Sand, a real or imagined character, moves mysteriously DISTRIBUTION / PRODUCTION Altofilm AB, SE through the story. DISTRIBUTION / PRODUCTION Alberto Herskovits Rmit University, AU Tel. : +46 (0)70 882 93 90 Aggelos Papantoniou KIAFA - Korea Independent alberto@altofilm.se Tel. : +61 (03) 9925 2000 Animation Filmmakers www.altofilm.se DISTRIBUTION / PRODUCTION [email protected] Association, KR The Animation Workshop, DK www.rmit.edu.au Tel. : +82 (0)2 313 10 30 Michelle Kranot [email protected] Tel. : +45 (0)8755 4900 www.kiafa.org [email protected] www.animwork.dk Courts métrages – Kortfilms – Shorts 61

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

My Grandfather Nocna ptica Once Upon a Line One Minute Art Was a Cherry Tree Nighthawk US, 2016, 7’06’’ History RU, 2015, 12’30’’ SI, 2016, 8’50’’ S.D. CN, 2015, 1’27’’ V.O. RU st GB V.O. SI st GB Prores S.D. DCP DCP h264 Dir. / Sc. : Alicja Jasina Mus. : Aaron Gilmartin Dir. : Olga Poliektova, Dir. / Sc. : Spela Cadez Dir. / Sc. / Mus. : Cao Shu Tatiana Poliektova Mus. : Tomaz Grom Sc. : Olga Poliektova, oup de foudre d’un ne minute d’attente Tatiana Poliektova, n blaireau gît immobile Chomme qui menait Udurant laquelle les images Konstantin Fedorov Usur une route de jusqu’alors une existence tirées de l’histoire de l’art Mus. : Nicola Lerra campagne. Dans l’obscurité, monotone. La relation difficile défilent, une à une, jouant une patrouille de police qui s’ensuit est marquée sur la persistance rétinienne. ’histoire d’un enfant et de s’approche du corps. C’est par une lutte de pouvoir et Quand l’art raconte l’histoire. L ses opinions sur la vie et alors qu’ils s’aperçoivent que d’identité. la mort. Mais aussi celle d’un l’animal n’est pas mort, mais én minuut de adem grand-père qui entendait les ivre mort ! en man leidt een eentonig Einhouden terwijl beelden arbres respirer et qui croyait Ebestaan tot hij plotseling uit de geschiedenis van de qu’on ne peut pas mourir tant en das ligt stil op een verliefd wordt. Wat volgt kunst beeld per beeld aan de qu’il reste quelqu’un pour Elandweg. In het donker is een kort portret van een toeschouwer voorbijflitsen. nous aimer. nadert een patrouillewagen moeilijke relatie die getekend De gezichtstraagheid doet de van de politie. De agenten wordt door een gevecht om rest. Hoe kunst een verhaal et verhaal van een jongen merken echter al gauw dat macht en identiteit. wordt… Hen zijn ideeën over leven het dier niet dood is. Het is en dood. Maar het is ook het stomdronken! man leads a boring minute of waiting during verhaal van een grootvader A existence until he A which images from the die de bomen hoorde ademen badger lies motionless on suddenly falls in love. What history of art flash by, telling en die geloofde dat je niet A a country road. A police follows is a short portrait of a a story and playing on the kunt sterven zolang er iemand patrol approaches the body difficult relationship marked persistence of vision. When is die van je houdt. in the dark. They soon realize by a struggle for control and art talks about history. identity. that the animal is not dead but 61 boy's story and views on dead drunk! A life and death. It’s also DISTRIBUTION / PRODUCTION a story about grandfather, DISTRIBUTION / PRODUCTION Cao Shu Studio, CN who could listen to the trees DISTRIBUTION / PRODUCTION University of Southern Cao Shu breathing and believed California, US Finta Film, SI Tel. : +86 (0)18 605 719 752 that a person couldn't die if Mar Elepaño Tina Smrekar [email protected] someone still loved him. Tel. : +1 213 332 99 59 Tel. : +386 (0)31 524 626 www.caoshuart.com [email protected] [email protected] www.cinema.usc.edu www.finta.si DISTRIBUTION / PRODUCTION Pavel Smirnov, RU Tel. : +7 (0)911 244 55 43 [email protected]

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 63

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Our Wonderful Parade Pegatina (La) - Penelope Nature - The Common NL, 2015, 4’14’’ Y se fue EE, 2016, 4’20’’ Chameleon S.D. FR, 2016, 3’27’’ S.D. DE, 2016, 3’32’’ DCP V.O.ES DCP V.GB Prores DCP Dir. / Sc. : Digna van der Put Dir. / Sc. : Heta Jäälinoja Mus. : Alex Debicki Mus. : Jukka Herva Dir. : Victor Haegelin Mus. : La Pegatina Dir. : Tomer Eshed ix flûtistes de fanfare n sonne. Pénélope se Mus. : Stephan Maria Schneid Sexplorent le paysage de loup bloup wiissh Oréveille. Tout est sens l’uniforme. Un voyage dont on dessus dessous. n court aperçu de la vie Bfllbbubble bloupp buullble ne sort pas indemne. bloup... Ud’un simple caméléon. r wordt gebeld. Penelope es fluitspelers van een loep bloep wiissh Ewordt wakker. Maar alles en korte schets van het fanfare verkennen het staat op zijn kop. leven van een gewone Z Bfllbbubbel bloepp buubbel E landschap van het uniform. bloep… kameleon. Een reis die je niet zonder he doorbell rings. kleerscheuren maakt… loup bloup wiissh T Penelope wakes up. short moment in the life But everything’s a mess. of a common chameleon. B fllbbubble bloupp buullble A ix fanfare flute players bloup ... Sexplore the landscape of the uniform. A journey that DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION does not go unscathed. DISTRIBUTION / PRODUCTION Estonian Academy of Arts, EE Lumatic GmbH & Co. KG, DE Olga Pärn Midi Minuit, FR Dennis Rettkowski Tel. : +358 (0)4 42 58 20 88 Stan Bertin Tel. : +49 (0)30 54 86 47 32 DISTRIBUTION [email protected] [email protected] Tel. : +33 (0)1 53 45 01 23 KLIK! Distribution Service, NL www.artun.ee www.lumatic.xyz [email protected] Ursula van den Heuvel www.partizan.com Tel. : +31 (0)6 206 894 23 [email protected] www.klik.amsterdam 63 64 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Piano Planemo Play Boys Plein Eté EE, 2015, 10’11’’ HR, 2015, 13’25’’ BE, 2016, 7’22’’ High Summer S.D. V.O. GB S.D. FR, 2016, 5’49’’ DCP DCP DCP V.O. FR Prores Dir. / Sc. / Mus. : Kaspar Jancis Dir. / Sc. : Veljko Popovic Dir. / Sc. : Vincent Lynen Mus. : Sina Jakelic Mus. : Brecht Hayen Dir. / Sc. : Josselin Facon arta pousse son Mnouveau piano depuis lanemo est un vagabond n film de machos, de n moment trouble dans le magasin jusqu’à chez elle. Psolitaire, un gardien de Unanas, de chiens, de Ula douceur d’un été à la Elle y parvient presque. Albert la galaxie. C’est un monde flingues, de voitures et de campagne. Un jeune homme essaie, pour la trentième orphelin, un corps céleste motos. en train de jardiner observe année consécutive, de éjecté de son système solaire pour la première fois sa mère déclarer sa flamme à Paula. par le chaos de la migration en film over macho’s, comme une femme. Il y parvient presque... planétaire. Emeiden, honden, pistolen, auto’s en motorbikes. e zachtheid van een arta duwt haar nieuwe lanemo is een eenzame Dzomer op het platteland Mpiano van de winkel tot Pzwerver, een behoeder van bout machos, chicks, wordt plotseling spannend: bij haar thuis. Het lukt haar de melkweg. Maar de wereld A dogs, guns, cars and een jongeman die aan het bijna. Albert probeert al dertig is verweesd, verworden tot motorcycles. tuinieren is, kijkt voor het jaar lang zijn liefde voor Paula een hemellichaam dat uit het eerst naar zijn moeder als te verklaren. Het lukt hem zonnestelsel schoot door de vrouw. bijna… planetaire migratiechaos. DISTRIBUTION / PRODUCTION disturbing moment in the KASK, School of Arts Gent, BE lanemo is a solitary sweetness of a summer in arta hauls a piano home Bert Lesaffer A the country. While gardening, Mfrom a shop that sells P wanderer, a sentinel of Tel. : +32 (0)92 43 36 00 a young man sees his mother used musical instruments. the galaxy in an orphaned bert.lesaff[email protected] She almost succeeds. Albert world, a celestial body booted www.schoolofartsgent.be as a woman for the first time. tries for the thirtieth year from its solar system by the already to tell Paula that chaos of planetary migration. he loves her. He almost DISTRIBUTION / PRODUCTION succeeds.... Miyu Productions, FR DISTRIBUTION / PRODUCTION Emmanuel-Alain Raynal Lemonade 3D / Krupni Kadar, Tel. : +33 (0) 1 53 72 93 38 DISTRIBUTION / PRODUCTION HR [email protected] www.miyuproductions.com Eesti Joonisfilm, EE Veljko Popovic Kalev Tamm Tel. : +385 (0)21 37 80 52 Tel. : +372 (0)677 63 60 [email protected] kalev@joonisfilm.ee www.lemonade3d.com www.joonisfilm.ee Courts métrages – Kortfilms – Shorts 65

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Pour une poignée Preston Projection sur Pro nosuhu de girolles FR, 2016, 4’31’’ canapé About Coaty For a Fistfull of Girolles S.D. Projection on Sofa RU, 2015, 6’ Prores S.D. BE, 2016, 7’22’’ BE, 2016, 6’37’’ DCP S.D. V.O. FR Prores Dir. / Sc. : Gabriel Amar, Prores Louis Doucerain, Joseph Heu, Dir. : Alexandra Slepchuk William Marcere, Térence Tieu, Sc. : Alexandra Slepchuk Dir. / Sc. : Violette Delvoye Dir. : Julien Grande Morgane Vaast Mus. : Leonid Orlov Mus. : Ulysse Vega Mus. : Hervé Lancelot a rumeur du public enfle ette histoire vous indique ne soirée film, à la a journée mouvementée Lderrière la porte. C’est comment faire de vos maison. Un couple C Ld’un ramasseur de bientôt l’heure. Sa veste U faiblesses une force et arriver discute de ses envies (ou non) champignons. est ajustée. Ses doigts sont à ce que la personne qui se de voyager... échauffés. Il est prêt pour le moquait de vous reconnaisse e bewogen dag van een combat. Seule la perfection la vraie valeur de vos actes. en filmavondje thuis. Dpaddenstoelplukker. est de mise. Il n’est pourtant Vos singularités peuvent Een paartje discussieert pas celui qu’on croit. Que le E parfois vous aider à vous faire over (of geen) reislust… he hectic day of a spectacle commence ! accepter par les autres. Tmushroom picker. ilm night at home. chter de deur zwelt het it verhaal toont hoe je A couple talk about how Ageroezemoes van het F van je zwakheden je much they would like to travel D DISTRIBUTION / PRODUCTION publiek aan. Het is bijna tijd. sterkten kunt maken, en hoe (or not). ENSAV La Cambre, BE Zijn pak zit als gegoten. Zijn iemand die aanvankelijk de Vincent Gilot vingers zijn opgewarmd. Hij spot met je drijft, uiteindelijk Tel. : +32 (0)472 55 52 57 is klaar voor het gevecht. zal zien wat jouw daden écht DISTRIBUTION / PRODUCTION [email protected] Alleen perfectie is hier op zijn waard zijn. Soms maken je www.lacambre.be plaats. Maar hij is niet wat wij ENSAV La Cambre, BE eigenaardigheden duidelijk denken. Laat de voorstelling Vincent Gilot wat je betekent en dwingen zij beginnen ! Tel. : +32 (0)472 55 52 57 erkenning en waardering af. [email protected] he murmurings of the www.lacambre.be his story shows you how 65 T audience grow stronger T to turn your weaknesses behind the door. It’s almost into strengths and someone time. His suit is looking sharp. who mocks at you will His fingers are warmed up. eventually see the true value He is ready for the fight. of your deeds. Sometimes Only perfection is tolerated. the oddities can help you to However, there is more to him become meaningful and gain than meets the eye. Let the recognition. show begin!

DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION Snega Film Company, RU Isart Digital, FR Irina Snezhinskaya Xavier Rousselle Tel. : +7 (0)343 261 39 12 Tel. : +33 (0)1 48 07 58 48 snegafi[email protected] [email protected] www.isartdigital.com

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 67

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Random Walks Remote Rentrée des Résistance HU, 2015, 7’49’’ GB, 2015, 2’04’’ classes (La) Resistance V.O. GB st GB S.D. BE, 2016, 26’02’’ FR, 2016, 7’13’’ mpeg4 Prores V.O. FR S.D. DCP DCP Dir. : Borbála Tompa Dir. : Andrew Lavery, Mathew Rees Dir. : Stéphane Aubier, Dir. : Alex Chauvet, Sc. : Andrew Lavery n documentaire Vincent Patar Anna Le Danois, Quentin Foulon, Mus. : Will Norie Uexpérimental basé sur Sc. : Vincent Tavier Fabien Glasse, Juliette Jean, les discussions informelles de Julie Narat cinq migrants ou immigrants ’est Noël. Un petit garçon ndien et Cowboy sont sur le Sc. : Joy Jourdan, Mathilde vivant à Budapest. Creçoit un nouveau jouet Idépart pour une magnifique Marion, Laura Trouche, de la part de sa gentille grand- croisière sur un paquebot de Laura Feraud, Margaux xperimentele documen- mère : une magnifique voiture luxe, mais ils ont complètement Lanusse-Cazalé, Agathe Trébosc Etaire animatiefilm die télécommandée ! Sa joie est oublié qu’aujourd’hui, c’est gebaseerd is op informele de courte durée : il s’aperçoit la rentrée des classes ! Adieu ous le joug d’un régime gesprekken met vijf migranten qu’elle ne fonctionne pas... les îles exotiques, nos amis Stotalitaire d’insectes, le of immigranten in Boedapest. Ou fonctionne-t-elle ? se retrouvent désespérés personnel d’un restaurant chic sur les bancs de l’école. Pour organise un complot visant à n experimental erstmis. Een jongentje dynamiser ce début d’année et renverser l’ordre établi. A documentary based Kkrijgt een nieuw speeltje accueillir le nouveau professeur on informal talks with five van zijn snoezige oma: een de géographie, la directrice nder het juk van een migrants or immigrants who prachtige telegeleide auto. propose un grand concours. Ototalitair insectenregime live in Budapest. Maar zijn vreugde is van smeedt het personeel van een korte duur: hij merkt dat het ndiaan en Cowboy staan op chique restaurant een complot speeltje niet werkt… Of werkt Ihet punt te vertrekken op om de gevestigde orde omver een prachtige cruise aan boord DISTRIBUTION / PRODUCTION het toch? te werpen. van een luxueus cruiseschip, Moholy-Nagy University of maar zij vergaten dat vandaag t's Christmas day and ominated by an insect Art and Design Budapest, HU het nieuwe schooljaar begint! a young boy receives a totalitarian regime, the József Fülöp I Vaarwel exotische eilanden! D new toy from his doting staff of a smart restaurant Tel. : (1)392-11-80 Onze vrienden keren sip terug grandmother - a fantastic organize a plot to knock down 67 fl[email protected] naar de schoolbank. Om het remote controlled car! His www.mome.hu jaar stevig in te zetten en de the established order. joy is short lived however nieuwe aardrijkskundeleraar te when it appears that it verwelkomen, stelt de directrice doesn't work...or does it?! een grote wedstrijd voor. DISTRIBUTION / PRODUCTION MoPA, FR ndian and Cowboy are about Florence Maille DISTRIBUTION / PRODUCTION Ito set off on a magnificent Tel. : +33 (0)4 90 99 46 90 , GB cruise on a luxury liner, but [email protected] Elizabeth Boyles they have made a big mistake. www.ecole-mopa.fr Tel. : +44 (0)1 179 848 997 They completely forgot that [email protected] today is the first day of school! www.aardman.com Goodbye tropical islands, our friends are back at their desks in school listening as the teacher drones on and on.To kick off the year and welcome the new geography teacher, the principal is organizing a big contest.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Autour de Minuit, BE Nicolas Schmerkin [email protected] blog.autourdeminuit.com 68 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Schirkoa Sésame Side Effect Sirocco IN, 2016, 13’31’’ Sesame BE, 2016, 6’22’’ FR, 2016, 5’24’’ V.O. GB BE, 2016, 1’24’’ V.O. FR S.D. DCP S.D. Prores DCP Prores Dir. / Sc. : Ishan Shukla Dir. / Sc. / Mus. : Leo Becker Dir. : Romain Garcia, Kevin Mus. : Nicolas Titeux Tarpinian, Thomas Lopez-Massy, Dir. / Sc. : Thomas Leclercq Avril Hug, Lauren Madec Mus. : Gerald Genty n thermomètre et un ans la ville des Têtes poney rose fuient la terre Sc. : Joy Jourdan, Mathilde U Marion, Laura Trouche, de sac, un membre du n quidam tente d’entrer à bord de leur vaisseau spatial. D Laura Feraud, Margaux sénat doit choisir entre sa dans un bâtiment équipé Leur aventure improvisée se carrière politique, les maisons U transforme rapidement en Lanusse-Cazalé, Agathe Trébosc d’un clavier digital peu Mus. : Benjamin Ford de passe et son amour pour conciliant. drame transdimensionnel. une femme mystérieuse. Un u bord des côtes choix cornélien qui bouleverse en niet al te snuggere en thermometer en een totalement sa vie et celle de la roze pony ontvluchten Asiciliennes, une famille se Ekerel probeert binnen te E réunit pour fêter l’anniversaire cité tout entière. geraken in een gebouw, maar de aarde aan boord van een ruimteschip. Hun d’un parrain ancestral. de digitale intercom werkt Malheureusement, le vent se n de stad van de niet mee... geïmproviseerde avontuur IZakhoofden moet een lid verandert al gauw in een lève... van de senaat kiezen tussen omebody tries to enter a transdimensioneel drama. zijn politieke carrière of de p de rand van de Sbuilding with a not very Siciliaanse kust komt bordelen en zijn liefde voor manageable keyboard. thermometer and a O een mysterieuze vrouw. Een A pink pony flee the earth een familie samen om keuze die zijn leven en dat van in their space ship. Their de verjaardag van een voorouderlijke peetvader te de stad onvoorstelbaar zal DISTRIBUTION / PRODUCTION improvised adventure quickly veranderen. turns into a transdimensional vieren. Jammer genoeg steekt ENSAV La Cambre, BE drama. de wind op… n the city of Bag-heads, Vincent Gilot a senate member faces a Tel. : +32 (0)472 55 52 57 family gathers on the I [email protected] Sicilian coast to celebrate tough choice between political DISTRIBUTION / PRODUCTION A career, brothels and love for a www.lacambre.be the birthday of an ancestral ENSAV La Cambre, BE mysterious woman. A choice godfather. Unfortunately, the Vincent Gilot that will transform his life and wind rstarts to blow... Tel. : +32 (0)472 55 52 57 the city in unimaginable ways [email protected] www.lacambre.be DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION MoPA, FR Sharad Varma, IN Florence Maille Tel. : +91 (0)704 659 82 31 Tel. : +33 (0)4 90 99 46 90 [email protected] [email protected] www.schirkoa.com www.ecole-mopa.fr Courts métrages – Kortfilms – Shorts 69

COMPETITION COMPETITION

SNSM - Sore Eyes Sparrow’s Flight Sprawa The Mermaid for Infinity (The) Moczarskiego FR, 2016, 1’43’’ FI, 2016, 11’28’’ US, 2016, 14’ Moczarski's Case V.O. GB S.D. V.O. GB Prores DCP Prores PL, 2016, 5’ V.O. PL st GB Dir. : Flying V Dir. / Sc. : Elli Vuorinen Dir. / Sc. : Tom Schroeder Prores Mus. : Chez Jean Mus. : Jani Lehto ne dernière collaboration lying V a conçu un univers ne opticienne en a assez Uavec mon défunt ami Dir. / Sc. : Tomasz Siwinski Fen 3D tout à fait original Ude voir le monde si Dave Herr. Mus. : Adam Brzozowski pour raconter cette histoire distinctement. d'amour impossible entre en laatste samenwerking ocumentaire animé sur une sirène et un marin. Ce en brillenmaakster is het Emet mijn overleden vriend DKazimierz Moczarski, premier film du genre créé en Ebeu de wereld zo duidelijk Dave Herr. célèbre journaliste polonais, collaboration avec Publicis te zien. officier dans la résistance dans pour SNSM, une organisation last collaboration with my la Pologne occupée durant la française de maîtres-nageurs n optician grows tired A dead friend Dave Herr. Deuxième Guerre mondiale bénévoles, vous rappellera à A of seeing the world too et auteur d’un livre intitulé jamais pourquoi il vaut mieux clearly. Entretiens avec le bourreau. s'éloigner des sauveteurs vêtus DISTRIBUTION / PRODUCTION d'un gilet de sauvetage. ocumentaire animatiefilm Tom Schroeder, US DISTRIBUTION / PRODUCTION Dover Kazimierz Moczarski, lying V bedacht een Tel. : +1 (0)651 917-3228 een befaamde Poolse Fvolkomen originele Pyjama Films, FI [email protected] journalist die officier was in 3D-wereld voor dit onmogelijke Terhi Väänänen het Poolse verzet ten tijde liefdesverhaal tussen een Tel. : +358 (0)5 032 600 67 van de Duitse bezetting. Hij meermin en een matroos. terhi@pyjama.fi was auteur van het boek www.pyjama.fi Deze film is de eerste in “Gesprekken met de beul”. zijn soort voor de Franse redderorganisatie SNSM he story of Kazimierz 69 (Société nationale de sauvetage TMoczarski - a famous en mer), in samenwerking met Polish journalist, a resistance Publicis. Dit filmpje neemt officer in occupied Poland alle twijfel weg of en waarom during WW2 and author of a het voor iedereen beter is een book Conversations with an reddingsvest te dragen… Executioner. lying V conceived a totally original 3D universe in this F DISTRIBUTION / PRODUCTION impossible love story between a mermaid and a sailor. This Fundacja im. Kazimierza i Zofii film is the first of its kind Moczarskich, PL created for France’s volunteer Elzbieta Moczarska-Zajaczkowska lifeguard organization SNSM in Tel. : +48 (0)50 243 9395 collaboration with Publicis, and [email protected] will definitely remind you why everyone is better off when they wear a lifejacket.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Wizz, FR Matthieu Poirier Tel. : +33 (0)1 42 67 05 05 [email protected] www.wizz.fr

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 71

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Spring Jam Sredi chernyh voln Stems Steven Goes NZ, 2016, 5’35’’ Among the Black Waves GB, 2015, 2’20’’ to the Park S.D. RU, 2016, 11’10’’ V.O. GB st FR BE, 2016, 5’40’’ Prores S.D. DCP V.O. GB st FR DCP Prores Dir. / Sc. : Ned Wenlock Dir. / Sc. : Ainslie Henderson Mus. : Poppy Ackroyd Dir. : Anna Budanova Dir. / Sc. : Claudia Cortés épourvu de bois Espejo Dimposants, un jeune cerf elon une vieille légende du a création de marionnettes Mus. : Leo Becker sait qu’il va devoir improviser SNord, les âmes des noyés Ldestinées à faire de la une belle ballade s’il veut avoir se transforment en phoques. musique. teven traverse un moment ses chances durant la saison Lorsqu’un chasseur dérobe la Sdifficile dans sa vie, des amours. peau d’une de ces créatures oe maak je poppen die jusqu’au jour où il décide de se mythiques et l’empêche de Hmuziek moeten maken? confronter à la source de ses en jong hert dat nog geen retourner à la mer, celle-ci problèmes : son créateur. Eimposant gewei heeft, devient son épouse. Ils vivent uppet making, made to weet dat hij een mooie ballade heureux et donnent naissance Pmake music. teven maakt een moeilijk moet kunnen verzinnen als hij à une fille. Mais l’appel du Smoment door in zijn leven, tijdens de paartijd enige kans large reste le plus fort. tot de dag waarop hij besluit wil maken. DISTRIBUTION / PRODUCTION de oorzaak van zijn problemen olgens een oude Ainslie Henderson, GB onder ogen te zien: zijn young stag, lacking Vlegende uit het Noorden Tel. : +44 (0)797 386 76 81 schepper. Aimpressive antlers, knows veranderen de zielen [email protected] he needs to improvise sweet van verdronken mensen teven is going through a music if he’s to have any in zeehonden. Een jager Sdi fficult period in his life, chance during the mating steelt de huid van een van up to the moment when he season. deze mythische schepsels, decides to confront the source waardoor ze niet meer in of his problems: his creator. het water kan. Zij wordt dan DISTRIBUTION / PRODUCTION maar zijn vrouw; zij leiden Georgiana Plaister, NZ een goed leven samen en DISTRIBUTION / PRODUCTION 71 Tel. : +64 (0)274 52 88 85 krijgen een dochter. Maar haar ENSAV La Cambre, BE [email protected] verlangen naar de zee is niet Vincent Gilot www.oneedo.com te onderdrukken… Tel. : +32 (0)472 55 52 57 [email protected] ccording to an old legend www.lacambre.be Afrom the north, the souls of the drowned transform into seals. A hunter steals the skin of one of these mythical creatures, which prevents it from taking to the water. Instead, it becomes the hunter’s wife. They live a good life together and have a daughter. But her longing for the sea cannot be satisfied.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Studio Ural- Cinema, RU Irina Volodina Tel. : +7 (0)343 350 00 94 a-fi[email protected]

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 73

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Stranger Summer Camp Symphony of Table (La) 2016, IL, 1’ Island Two Minds FR, 2016, 4’15’’ S.D. US, 2016, 8’43’’ FR, 2015, 13’40’’ S.D. AVC V.O. GB V.O. GB st GB Prores Prores AVC Dir. : Ori Toor Dir. : Eugène Boitsov Dir. : Julia Pott Dir. : Valere Amirault ne petite animation Mus. : Yann Van der cruyssen n menuisier Uimprovisée, réalisée en scar doit s’y résoudre : sa Uperfectionniste est Photoshop en deux jours et Osoirée avec Hérisson ne n magnifique opéra, un obsédé par l’idée de créer influencée par Stranger Things. sera décidément pas normale. Ubanquet splendide et un objet idéal. deux personnages étranges. en kleine animatie- scar zal er zich bij Mais il semble qu’aujourd’hui, e obsessie van een Eimprovisatie, in twee Omoeten neerleggen: l’univers refuse de les prendre Dperfectionistische dagen gemaakt in Photoshop het wordt een allesbehalve au sérieux, tandis que le meubelmaker: een ideaal en geïnspireerd door Stranger gewoon slaapfeestje met Egel. naturel les rattrape au galop. object maken. Things. scar has to accept en uitstekende opera, een perfectionist carpenter little improv animation, O that his totally normal Evoortreffelijk banket en A is obsessed with creating Acreated within two days sleepover with Hedgehog isn’t twee vreemde personages. an ideal object. in Photoshop and influenced going to be totally normal. Maar het lijkt vandaag of het by Stranger Things. universum hen niet au serieux wil nemen, terwijl hun ware DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION natuur de bovenhand neemt. La Poudrière, FR Annick Teninge , US DISTRIBUTION / PRODUCTION n outstanding opera, a Tel. : +33 (0)4 75 82 08 08 Megan Nairn gorgeous banquet, and [email protected] Ori Toor, IL Tel. : +1 310 359 2823 A www.poudriere.eu [email protected] [email protected] two strange characters having www.cartoonnetworkstudios.com a go at it. But today it seems the universe doesn’t want to take them seriously, and their 73 true nature is catching up.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Mécanique Générale Film, FR Stéphane Ardenti Tel. : +33 (0)6 527 48 045 [email protected] www.mecanique-g.com 74 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Taboek Tête disparaît (Une) Three Little Ninjas To Build a Fire Tabook Head Vanishes (The) Delivery Service: FR, 2016, 13’ NL, 2016, 2’47’’ FR, 2016, 9’28’’ Damsel V.O. GB S.D. V.O. FR st GB in Distress DCP DCP DCP BE, 2016, 11’38’’ Dir. / Sc. : FX Goby V.O. GB Mus. : Mathieu Alvado Dir. / Sc. : Dario van Vree Dir. / Sc. : Franck Dion DCP Mus. : Nik Phelps Mus. : Pierre Caillet fin de célébrer les cent arcourant les rayons d’une acqueline n’a plus toute sa Dir. / Sc. : Kim Claeys, Aans de la mort de Jack P librairie, Gwen, une jeune Jtête, mais qu’importe, pour Karim Rhellam London, le réalisateur FX Goby fille de 19 ans, s’empare par son voyage au bord de la mer, Mus. : Gregory Caron a adapté sa célèbre nouvelle mégarde d’un livre coquin, elle a décidé de prendre le Construire un feu, histoire ce qui lui vaut les regards train toute seule, comme une uand un prince pas si tragique d’un trappeur et de désapprobateurs des autres grande ! Qcharmant que ça tue le son chien. clients. Gwen succombera- dragon d’une princesse de t-elle à ses désirs les plus acqueline is niet helemaal conte de fées, cette dernière m de honderdste profonds ? Jmeer bij haar hoofd, maar en commande immédiatement Overjaardag van het dat maakt niets uit! Voor un nouveau auprès du service overlijden van Jack London erwijl zij rondneust haar reis naar de kust heeft de livraison Three Little te vieren, bewerkte FX Goby Tin een boekhandel zij besloten de trein helemaal Ninjas. Ils livrent de tout, diens beroemde roman To wordt de aandacht van alleen te nemen, zoals een partout, à toute heure. Build of Fire, de tragische de negentienjarige Gwen flinke meid! geschiedenis van een pelsjager onverwacht getrokken door anneer een niet-zo- en diens hond. een kinky erotisch boek, acqueline's not quite all Wcharmante prins de wat haar afkeurende blikken Jthere, but it doesn't matter, draak verslaat die over een n order to celebrate the van andere klanten oplevert. she's decided to take the train sprookjesprinses waakte, Icentenary of the death of Zal Gwen toegeven aan haar all by herself to the seaside. bestelt zij prompt een nieuwe Jack London, filmmaker FX diepste verlangens? bij de Drie-Kleine-Ninja Goby has adapted his famous Pakjesdienst. Die leveren om novel To Build a Fire, the tragic hile browsing the DISTRIBUTION / PRODUCTION het even wat, om het even story of a trapper and his dog. bookstore 19-year-old waar, om het even wanneer… W Papy3D Productions, FR Gwen is unexpectedly drawn Richard Van Den Boom to a volume of kinky erotica, hen a not so charming DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +33 (0)6 03 91 41 79 Prince slays the dragon earning her disapproving W Composite Films, FR [email protected] guarding a fairy tale Princess, glares from the other www.papy3d.com Samuel François-Steininger customers. Will Gwen follow she promptly orders a new Tel. : +33 (0)1 79 85 81 01 her deepest desires? one with the Three Little sfs@compositefilms.fr Ninjas Delivery Service. They www.compositefilms.fr deliver whatever, wherever, DISTRIBUTION whenever.. KLIK! Distribution Service, NL Ursula van den Heuvel DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +31 (0)6 206 894 23 [email protected] Creative Conspiracy, BE www.klik.amsterdam Karim Rhellam Tel. : +32 (0)9 331 55 10 [email protected] www.creative.be Courts métrages – Kortfilms – Shorts 75

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Toer Tough Travelling Country Trial & Error Tour GB, 2016, 4’49’’ BG, 2016, 13’38’’ DE, 2016, 5’27’’ BE, 2016, 2’21’’ V.O. GB & Mandarin st GB S.D. V.O. GB S.D. DCP DCP Prores Prores Dir. : Jennifer Zheng Dir. : Ivan Bogdanov, Dir. / Sc. : Antje Heyn Dir. : Jasmijn Cedee Mus. : K. Preston Merkley Vessela Dantcheva Mus. : Peer Kleinschmidt Sc. : Ivan Bogdanov n film d’animation ludique ertaines choses ne se Mus. : Petar Dundakov n bouton de chemise Uet partiellement abstrait. Ccomprennent qu’une fois Uperdu, des tantes Une ode à la course cycliste la maturité venue. Ainsi, les l était une fois un pays perfectionnistes, des chats sur piste. Un hommage au différences culturelles qui Ireposant sur le dos d’un occupés, des perroquets Kuipke, le vélodrome gantois, séparent une mère chinoise cheval géant, mais qui fut surpris et un ami perdu depuis qui, depuis 1922, accueille la et sa fille née en Angleterre ruiné par la bêtise et la longtemps. célèbre Course des six jours. apparaissent sous un autre cupidité. jour quand elles parlent pour en film over een en speelse en energieke, la première fois entre adultes. r was eens een land op de Everloren hemdsknoop, Egedeeltelijk abstracte Erug van een reusachtig perfectionistische tantes, druk animatie. Een ode aan het ommige dingen begrijp paard, maar door domheid en bezige katten, opgeschrikte wielrennen op de baan, Sje pas op rijpere leeftijd. hebzucht bleef daarvan bijna parkieten en een sinds lang gemaakt ter ere van ‘t Kuipke Aldus komen de culturele niets meer over. verloren vriend. in Gent, waar sinds 1922 de misverstanden tussen een Zesdaagse gereden wordt. Chinese moeder en haar in nce upon a time, there lost shirt button, Groot-Brittannië geboren Owas a country on the Aperfectionist aunts, playful and abstract ode dochter in een nieuw daglicht back of a giant horse, but it busy cats, startled parrots – A to track cyclists. A tribute als beiden voor het eerst was ruined by stupidity and and a long-lost friend. to the Kuipke velodrome that als volwassenen met elkaar greed. has held the famous 6-day praten. race since 1922. DISTRIBUTION / PRODUCTION ome things can only be DISTRIBUTION / PRODUCTION Antje Heyn, DE understood with maturity. S Compote Collective, BG Tel. : +49 177 4433 477 75 DISTRIBUTION / PRODUCTION New light is shed on childhood Vessela Dantcheva [email protected] cultural misunderstandings Tel. : +359 (0)89 50 05 007 www.protoplanet-studio.de KASK, School of Arts Gent, BE when a Chinese mother and [email protected] Bert Lesaffer her British born daughter www.compote-collective.com Tel. : +32 (0)483 59 02 94 speak as adults for the first bert.lesaff[email protected] time. www.schoolofartsgent.be

DISTRIBUTION / PRODUCTION Kingston University London, GB Jennifer Zheng Tel. : +44 (0)782 862 3062 [email protected] www.jenniferzheng.co.uk 76 Anima on Tour

ON TOUR

Anima on Tour, c’est un Stems, condensé du meilleur Ainslie Henderson, GB, 2015, 2’20’’ d’Anima 2017, mêlant Analysis Paralysis, courts métrages belges Anete Melece, CH, 2016, 9’04’’ et courts métrages To Build a Fire, de la compétition FX Goby, FR, 2016, 13’ internationale. Analysis Paralysis © Virage Film Journal animé, Avec ce programme issu de la sélection officielle, Donato Sansone, FR, 2016, 4’20’’ Anima part à la conquête d’autres villes en Flandre et Estate, en Wallonie pour donner à tous les intéressés leur petite Ronny Trocker, FR / BE, 2016, 7’25’’ dose d’animation ! Pour une poignée de girolles, Julien Grande, BE, 2016, 7’22’’ Anima on Tour is een gecondenseerde versie van Anima Antarctica, 2017, met de beste Belgische kortfilms en kortfilms uit Jeroen Ceulebrouck, BE, 2016, 9’40’’ de internationale competitie. Jubilé, Met deze compacte versie van de officiële selectie Coralie Soudet, Charlotte Piogé, trekt Anima door steden in Vlaanderen en Wallonië om Marion Duvert, Marie El Kadiri, geïnteresseerden hun jaarlijkse dosis animatie te bezorgen! Agathe Marmion, FR, 2016, 7’27’’ Courts métrages – Kortfilms – Shorts 77

COMPETITION COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Ujj a ravaszon Un Plan d’enfer Untamed Vaysha l'aveugle Finger on the Trigger One Hell of a Plan DK, 2015, 7’38’’ Blind Vaysha HU, 2015, 9’21’’ FR, 2015, 5’50’’ S.D. CA, 2016, 8’13’’ S.D. V.O. FR st GB Prores V.O. FR libx264 DCP DCP Dir. / Sc. : Juliette Viger Dir. : Péter Kántor Dir. : Alain Gagnol, Mus. : Pablo Pico Dir. / Sc. : Theodore Ushev Jean-Loup Felicioli Mus. : Mandra ’apprêtant à plonger, un Sc. : Jean-Loup Felicioli ally, une jeune fille S vieil homme enfile sa Mus. : Serge Besset Sintrovertie de 15 ans, vit aysha n’est pas une jeune combinaison. Son exploration à New York avec son père- V fille comme les autres, sous-marine fait remonter ses eux cambrioleurs affolent loup, qui sombre de plus elle est née avec un œil vert propres souvenirs, révélant un Dles chiens d’un quartier en plus dans la sauvagerie et l’autre marron. Ses yeux événement important de ses en lâchant des dizaines de et qu’elle supporte de plus vairons ne sont pas l’unique jeunes années. chats. Ils profitent du vacarme en plus difficilement. Elle caractéristique de son regard. pour récupérer un magot. se remémore l’homme qu’il en oude man trekt zijn Mais un effet boule de neige fut, un brillant et talentueux aysja is geen meisje Eduikerspak aan om in de se déclenche. trompettiste de jazz. Où est Vzoals de andere. Zij werd nabije wateren te duiken. passé son père ? Existe-t-il geboren met één groen en één Onder water komen zijn wee inbrekers maken encore une part de lui dans bruin oog. De verschillende eigen herinneringen boven, T de honden van een wijk le Loup ? kleuren van haar ogen zijn en vooral één bepaalde stapelgek door tientallen echter niet het enige kenmerk belangrijke gebeurtenis uit katten op hen los te laten. Zij et introverte vijftien van haar blik. zijn jeugd. profiteren van het tumult om Hjaar oude meisje Sally een pak geld buit te maken… woont in New York met haar aysha is not like other n old man puts on wolfvader, die steeds meer Vyoung girls, she was born A his diving gear. His wo burglars madden verwildert en waarmee ze with one green eye and one underwater exploration brings T the neighbourhood het alsmaar moeilijker heeft. brown eye. Her eyes are not back memories of himself at dogs by releasing dozens of Zij herinnert zich hoe hij the only characteristic of the an important event from his cats. They make the most vroeger was: een briljante en way she looks at things. early years. of the upheaval to take the getalenteerde jazztrompettist. 77 booty. But they've created Wat is er met hem gebeurd? a snowball effect. En leeft er nog iets van hem in DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION de Wolf? Office national du film du Canada, CA Moholy-Nagy University of DISTRIBUTION / PRODUCTION ally, an introverted Art and Design Budapest, HU 15-year-old, lives with her Marc Bertrand S Tel. : +1 (0)514 283 9133 József Fülöp Folimage, FR wolf-father in the city of New Jacques-Rémy Girerd [email protected] Tel. : +36 (1)392-11-80 York where he is slipping more fl[email protected] Tel. : +33 (0)475 78 48 68 www.onf.ca and more into his world of www.mome.hu [email protected] www.folimage.fr wildness. Sally still remembers the brilliant and talented jazz trumpeter he used to be. Where did her father go? And can he still be found somewhere within the Wolf?

DISTRIBUTION / PRODUCTION The Animation Workshop, DK Michelle Nardone Tel. : +45 (0)87 55 49 00 taw.fi[email protected] www.animwork.dk 78 Courts métrages – Kortfilms – Shorts

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Vent dans les Vitamin X - Vitrail Wednesday roseaux (Le) About to Crack BE, 2016, 1’32’’ with Goddard FR / BE / CH, 2016, 26’ BE, 2016, 1’50’’ S.D. GB, 2016, 4’30’’ V.O. FR V.O. GB Prores V.O. GB DCP h264 Prores Dir. / Sc. : Aurélie Lise-Anne Van Overloop Dir. : Nicolas Liguori, Dir. : Marco Imov, Dir. / Sc. : Nicolas Ménard Mus. : Ruben De Gheselle Arnaud Demuynck Pierre Mousquet Mus. : David Kamp

liette, 8 ans, vit dans un n employé de bureau fait n boucher et une ne quête personnelle Epays où le roi a brutalement Uune subite crise de nerfs Upoissonnière se trouvent Ude l’éveil spirituel mène interdit la musique. Ses parents, et trouve la paix intérieure au grâce à une passion commune finalement à l’amour et au luthiers, ont été emprisonnés. concert punk-rock. pour la cuisine. désespoir. Un troubadour venu d’Orient arrive dans la région et se fait en kantoorbediende krijgt en slager en een en persoonlijke zoektocht confisquer ses instruments, sauf Eeen acute zenuwinzinking Evisverkoopster vinden Enaar spirituele verlichting une petite flûte bien cachée. en vindt innerlijke rust op een elkaar in hun gedeelde mondt uit in een romance en Eliette se lie d’amitié avec lui. punkrock concert. culinaire passie. in wanhoop. Grâce à eux, le peuple va recon- quérir sa liberté de chanter. n office worker freaks out butcher and a fishmonger personal quest for A and finds inner peace at a A find each other thanks A spiritual enlightenment e acht jaar oude Eliette punk-rock concert. to their mutual passion for leads to romance and despair. Dwoont in een land waar de cooking. koning alle muziek verboden heeft. Haar ouders, instru- DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION mentenbouwers, zitten in de DISTRIBUTION / PRODUCTION Imov Studios, BE Productions, GB gevangenis. Een troebadoer Tel. : +32 (0) 485 35 52 52 RITCS, BE Claire Cook uit het Oosten die in de streek [email protected] Lai Kin Chang Tel. : +44 (0)2 077 497 500 arriveert, ziet zijn instrumenten www.imovstudios.com Tel. : +32 (0)2 507 14 11 [email protected] in beslag genomen worden, [email protected] www.nexusproductions.com maar hij heeft een klein fluitje www.ritcs.be dat hij goed verborgen hield. Eliette raakt bevriend met hem. Dank zij hen veroveren de mensen opnieuw de vrijheid om te zingen.

-year-old Eliette lives in a 8land where the king has forbidden music. Her parents are instrument makers and have been imprisoned. A troubadour arrives from the Orient. His instruments are confiscated, except for a little well hidden flute. Eliette becomes friends with him and the people will soon be able to sing again.

DISTRIBUTION / PRODUCTION La Boite,... Productions, BE Arnaud Demuynck Tel. : +32 (0)2 544 04 64 [email protected] www.euroanima.net Courts métrages – Kortfilms – Shorts 79

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Weite suchen (Die) What Else Wild Boar (The) Wrong End of Wider Horizons NL, 2016, 6’02’’ DE, 2016, 13’32’’ the Stick (The) DE, 2015, 29’34’’ S.D. S.D. GB, 2016, 9’40’’ V.O. DE st GB Prores DCP V.O. GB DCP DCP Dir. / Sc. : Jelle van Meerendonk Dir. / Sc. : Szederkényi Bella Mus. : Bram Meindersma Mus. : Hartmann David Dir. / Sc. : Falk Schuster Dir. : Terri Matthews Mus. : Peter Piek Sc. : Chris Cornwell aire une chose pour rphelin sans abri, un petit Mus. : Marina Elderton e documentaire Flaquelle tu es doué peut Oenfant à l’allure animale Canimé suit une famille parfois s’avérer évident. Puis fuit la ville pour la pénombre nseignant d’âge mûr d’Allemagne de l’Est en 1987, tout d’un coup plus rien ne des sous-bois. Là, l’enfant fait Enévrosé, Malcolm lors d’un court séjour sur la va. Et alors ? Demande au la rencontre d’une créature Fetcher vit une terrible crise mer Baltique, à la frontière barman, mais il ne fait que du dont la puissance dépasse identitaire. Son mariage avec avec l’Allemagne de l’Ouest, café. Quoi d’autre ? l’imagination. Beverly se désintègre et le et nous plonge dans cette voici forcé d’exprimer un désir réalité insolite. ingen doen waar je goed en dakloos en verwilderd profond et secret... Din bent, kan soms evident Eweeskind ontvlucht de eze documentaire lijken. Maar ineens ben je stad en nestelt zich in de e neurotische leraar Danimatiefilm volgt een het kwijt... En dan? Vraag het duisternis van het woud. Daar Dvan middelbare leeftijd familie uit de DDR tijdens een maar eens aan de barman, maakt het kennis met een Malcolm Fletcher maakt een kort verblijf in 1987 in een maar die maakt alleen maar schepsel dat een kracht heeft vreselijke identiteitscrisis klein vakantiehuisje aan de koffie. Wat nog? die alle verbeelding tart. door. Zijn huwelijk met Baltische kust, vlakbij de grens Beverly valt in duigen en nu met de BDR, en gunt ons een oing something that homeless animal-like is hij gedwongen een diep blik in een vreemde realiteit. D you're good at is A orphan escapes the big verborgen verlangen kenbaar sometimes obvious. Then city into the darkness of the te maken. his animated documen- suddenly nothing's going woods, where he meets a T tary follows a family in right. So what? Ask the creature mightier than ever eurotic, middle-aged 1987 from East Germany to barman, but he only makes imagined. teacher Malcolm Fetcher coffee. What else? N a small holiday home on the faces an all-consuming 79 Baltic Sea near the border of identity crisis. His marriage West Germany and gives us DISTRIBUTION / PRODUCTION with Beverly is disintegrating DISTRIBUTION / PRODUCTION an insight into the unusual Kabinett Film, DE forcing him to express a deep, reality. AKV|St.Joost Breda, NL Muschol Lissi hidden desire... Tel. : +31 (0)88 525 64 60 Tel. : +49 (0)176 78 77 84 94 [email protected] lissi@kabinett-film.de DISTRIBUTION / PRODUCTION www.akvstjoost.nl DISTRIBUTION / PRODUCTION Balance Film GmbH, DE National Film and Television Ralf Kukula School, GB Tel. : +49 (0)351 490 37 80 Hermant Sharda info@balancefilm.de Tel. : +44 (0)1494 731452 www.balancefilm.de [email protected] www.nfts.co.uk

Courts métrages – Kortfilms – Shorts 81

COMPETITION COMPETITION COMPETITION

Wundertüte Wyjde z siebie Yin Zeds Dead - (Staffel 1) Beside Oneself BE, 2016, 8’30’’ Too Young Surprise Bag (Season 1) PL, 2016, 5’ S.D. (feat. Rivers Cuomo DE, 2016, 6’11’’ S.D. DCP & Pusha T) V.O. DE st GB DCP GB, 2016, 3’09’’ Dir. / Sc. : Nicolas Fong prores4444 S.D. Mus. : Forever Pavot Dir. / Sc. : Karolina Specht h264 Mus. : Michal Kawecki Dir. / Sc. / Mus. : armi plusieurs couples, Henning Basler n jour, elle s’aperçoit que Pun dieu s’ennuie, car il est Dir. : Chris Ullens seul et jaloux du bien-être Sc. : Chris Ullens, Jade Bogue, u’y a-t-il dans le sac Uquelque chose ne tourne pas rond chez lui... Le film des autres. Jamie Durand Qaujourd’hui ? Dans Mus. : Zeds Dead chaque épisode, deux bons met en scène la confrontation entre les idées et la réalité. én God verveelt amis découvrent le contenu Ezich tussen als die ans un monde miniature du sac et se lancent dans une stylisé et artisanal, p zekere dag merkt zij godenechtparen. Hij is D incroyable aventure ensemble. des personnages colorés dat er met hem iets aan eenzaam en jaloers op het Surprise ! O dépeignent les clichés de hand is. De film handelt geluk van de anderen. de notre société hyper- over de confrontatie tussen at zit er vandaag in de connectée, dépendante des ideeën en realiteit. inding himself with a Wzak? In elke episode F lot of other couples, a réseaux sociaux et obsédée ontdekken twee goede god is bored as he is alone par les technologies. vrienden de inhoud van de ne day, she notices, that something strange is and jealous of the others' zak en beleven zij samen O n een stijlvolle artisanale going on with him. The film happiness. een ongelooflijk avontuur. miniatuurwereld beelden talks about the confrontation I Verrassing! kleurrijke personages between ideas and the real diverse clichés van onze world. DISTRIBUTION / PRODUCTION hat's inside the bag overgeconnecteerde, aan Zorobabel, BE today? In every episode, sociale media verslaafde W William Henne two good friends find out and en door technologie DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +32 (0)2 538 24 34 have an amazing adventure geobsedeerde samenleving uit. together. Surprise! [email protected] 81 Polish National Film School in www.zorobabel.be Lodz, PL n a stylishly handcrafted Michal Malatynski Iminiature world, a bunch of DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +48 (0)422 755 880 colourful characters depict mg@filmschool.lodz.pl Henning Basler, DE several clichés of our overly www.filmschool.lodz.pl [email protected] connected, social media www.henningbasler.de addicted and technology obsessed society.

DISTRIBUTION / PRODUCTION Jade & Chris, GB Jade Bogue Tel. : +44 7962670968 [email protected] www.chrisullens.com 82 Autres courts métrages - Andere kortfilms - Other Shorts Transition © HKU Tropicool © Eddy Production

EXPERIENCE LES PUBS ET LES CLIPS BRUSSELS VIRTUAL REALITY FESTIVAL a fait maintenant un bail que les artistes ont saisi la richesse e festival de réalité virtuelle EXPERIENCE propose de Ç du médium clips et pubs pour laisser libre cours à leur L partager un contenu novateur développé par des artistes imagination ! Et renouvellent le genre, inlassablement... indépendants et de célèbres studios d’animation, le tout en 360° pour une immersion totale. RECLAMESPOTS EN VIDEOCLIPS

irtual Reality Festival EXPERIENCE biedt een innovatieve unstenaars boren al lang de rijkdom van de animatiefilm Vcontent die ontwikkeld werd door onafhankelijke Kaan om hun verbeelding de vrije loop te geven en het genre kunstenaars en beroemde animatiestudio’s, voor een totale videoclips en reclamespots – én daarmee ook de animatiefilm – immersie in 360°. onvermoeibaar te vernieuwen!

he EXPERIENCE virtual reality festival offers the public the T opportunity to experiment new uses in virtual reality and COMMERCIALS AND MUSIC VIDEOS discover emerging production by presenting innovative content developed by independent artists and . t has been a long time since, artists have been using the I richness of the medium to let their imaginations run away with them! And tirelessly renew the genre. And animation earns The Turning Forest, Oscar Raby, AU, 2016 its stripes, again and again... Pearl, Patrick Osborne, US, 2016 Firebird - La Péri, Balthazar Auxietre, FR, 2016 Special Delivery, Tim Ruffle, GB, 2016 Opiuo - Quack Fat, Jonathan Chong, AU, 2014, 3’45’’ Rain or Shine, Felix Massie, GB, 2016 Anchor Spreadable - Funny Little Elephant, Sonar, Philipp Maas, Dominik Stockhausen, DE, 2015 Kyra & Constantin, GB, 2015, 33’’ 6X9: An Immersive Experience of Solitary Confinement, The Boy Who Learned to Fly, Limbert Fabian, Jake Wyatt, US, 2016, 7’11’’ Lindsay Poulton et Francesca Panetta, GB, 2016 Jane Bordeaux - Ma’Agalim, Uri Lotan, Yoav Shtibelman, IL, 2016, 3’31’’ Hello Play ! - The Future of Music, Greg Barth, BE / GB, 2016 The A-Z of YouTube: Celebrating 10 Years, Transition, Joost Jordens, Mike von Rotz, NL, 2016 Horu Uchiyama, Adam Bolt, GB, 2015, 2’44’’ Yeti Lane - L’Aurore, Arnaud Viémont, Simon Gesrel, FR, 2016, 4’33’’ EZ3kiel - L’Œil du Cyclone, Masanobu Hiraoka, JP, 2015, 5’03’’ On Air - storia di un successo, Dadomani, IT, 2016, 3’28’’ Yuki - Suki tte Nandaro, Shishi Yamazaki, JP, 2015, 4’25’’ Gablé - Tropicool, Lucas Malbrun, Marie Larrivé, FR, 2016, 3’12’’ Slack teams do amazing things “Animals”, Smith & Foulkes, GB, 2016, 1’ Slack teams do amazing things “Animals” – Bloopers, Smith & Foulkes, GB, 2016, 1’ La Pegatina - Y se fue, Victor Haegelin, FR, 2016, 3’27’’ Spring Time - Old Man, Hoji Tsuchiya, DE, 2016, 2’41’’ Seed Matters, Ryan Honey, Joe Mullen, US, 2016, 4’46’’ Charles X - Can You Do It, Quentin Baillieux, FR, 2016, 2’51’’ Style Frames Opening Titles, Eran Hillei, IL, 2016, 3’15’’ The Avalanches – Subways, Mrzick & Moriceau, FR, 2016, 3’51’’ Autres courts métrages – Andere kortfilms – Other shorts 83

Curse of Sync Vial of Sound - The Voodoochild A Life Time passed (The) DE, 2011, 9’19’’ IL, 2013, 3’ CA, 2005, 3’20’’ S.D. S.D. S.D h264 AVC Prores Dir. : Max Hattler Dir. : Ori Toor Dir. : Steven Woloshen DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION Max Hattler, DE Ori Toor, IL Light Cone, FR [email protected] [email protected] [email protected] www.maxhattler.com

Programmes courts métrages - Kortfilmprogramma's - Short Film Programs 8585

Inventuriers (Les) Kiwi & Strit Mannetje Tak en Monsieur 54’ DK, 2016, 40’ andere verhaaltjes Bout-de-Bois DCP S.D. 47’ 40’ Morph : Selfie, DCP DCP DCP Merling Crossingham, Dir. : Esben Toft Jacobsen Pik Pik Pik, Dmitry Vysotskiy, Monsieur Bout-de-Bois, GB, 2014, 54’’, S.D. RU, 2016, 4’, V.NL Jeroen Jaspaert, Daniel Snaddon, Une grande Excursion, Boskoe, 5’ De piepkleine vos, GB, 2015, 27’, V.FR Nick Park, GB, 2015, 24’, V.FR Fietsendief, 5’ Aline Quertain, Sylwia Szkiladz, La Chenille et la Poule, Un mauvais Pantalon, Lenteschoonmaak, 5’ BE, 2016, 8’, S.D. Michela Donini, Katya Rinaldi, Nick Park, GB, 2015, 29’, V.FR Nieuwe vrienden, 5' De wet van de jungle, IT, 2013, 10’, S.D. Portret, 5’ Pascale Hecquet, BE, 2016, 6’, S.D. Pik Pik Pik, Dimitry Vysotskiy, DISTRIBUTION Taart, 5’ Zebra, Julia Ocker, DE, 2016, 3’, S.D. RU, 4’, S.D. Folimage, FR Voetbal, 5' Mannetje Tak, Jeroen Jaspaert, Isabelle Brocal Lahittette Wasdag, 5' Daniel Snaddon, GB, 2016, 27’, V.NL DISTRIBUTION / PRODUCTION Tel. : +33 (0)4 75 78 48 66 Le Parc Distribution, BE [email protected] DISTRIBUTION DISTRIBUTION / PRODUCTION Adeline Margueron www.folimage.fr Jekino, BE Dalton Distribution, BE Tel. : +32 (0)4 222 27 78 Felix Van Ginderhuysen Tel. : +32 (0)16 67 92 40 adeline @grignoux.be Tel. : +32 (0)2 242 54 09 [email protected] www.leparcdistribution.be [email protected] www.daltondistribution.be www.jekino.be

Nouvelles Panique tous Rintje Vent dans les roseaux (Le) Aventures de Pat courts NL / BE, 2016, 45’ De wind in het riet et Mat (Les) BE, 42’ V.O. NL FR / BE / CH, 2016, 26’ CZ, 2016, 40’ V.O. FR DCP V.FR & V.NL DCP S.D. DCP Dir. : Steven de Beul, Ben Tesseur DCP Dir. : Stéphane Aubier, La Licorne (De eenhorn), Vincent Patar Oma’s ei, 5’ Rémi Durin, FR / BE, 2016, 11' Dir. : Marek Benes Kapper Rintje, 5’ Dentelles et dragons (Draken Stormschoenen, 5’ en kant), Anaïs Sorrentino, La Partie d’échecs Le Bruit du gris, 2016, 3’30’’ La Rentrée des classes, Circus Rintje, 5’ FR / BE, 2015, 5’01’’ Le Cactus Verjaardag, 5’ La Petite Fille et la nuit Le Vélo d’appartement 2016, 26’02'' Jeanine et Steven en Prikje, 5’ (De nachtvrouw), Madina Iskhakova, Le Carrelage FR / BE / CH, 2015, 8’30’’ vacances, 2002, 5’ Ik zie, ik zie, 5’ Les Oranges pressées La Chasse au dragon (Drakenjacht), Laurent le neveu de Cheval, Auto, 5’ Arnaud Demuynck, FR / BE, 2014, 8’ DISTRIBUTION / PRODUCTION 2003, 5’ Oppassen!, 5’ Le Vent dans les roseaux (De wind Cinéma Public Films, FR DISTRIBUTION / PRODUCTION DISTRIBUTION / PRODUCTION in het riet), Nicolas Liguori, Arnaud Jérémy Bois Felix Van Ginderhuysen Demuynck, FR / BE / CH, 2016, 26' Tel. : +33 (0)1 41 27 01 44 Gebeka, FR Tel. : +32 (0)2 242 54 09 [email protected] Tel. : +33 (0)4 72 71 62 27 DISTRIBUTION / PRODUCTION www.cinema-public-films.com info@gebekafilms.com [email protected] www.jekino.be La Boite,... Productions, BE Arnaud Demuynck Tel. : +32 (0)2 544 04 64 [email protected] 86 Rétrospectives – Retrospectieven – Retrospectives A Suspeita © Zeppelin Filmes Ultima Chamada © Animanostra

LES NOTES BLEUES DU PORTUGAL 1 LES NOTES BLEUES DU PORTUGAL 2

es grands succès des artistes fondateurs de l’animation es talents émergents de ces dix dernières années comme L portugaise contemporaine. L autant de nouvelles variations esthétiques.

BLUE NOTES UIT PORTUGAL 1 BLUE NOTES UIT PORTUGAL 2

e grote successen van de pioniers van de hedendaagse pkomend talent van de voorbije tien jaar en evenveel D Portugese animatiefilm. O nieuwe stijlen...

BLUE NOTES FROM PORTUGAL 1 BLUE NOTES FROM PORTUGAL 2

ome popular successes by the founding artists of he emerging talents of the last ten years and their new S contemporary Portuguese animation. T aesthetic approaches.

Os Salteadores, Abi Feijo, 1993, 14’ Mi vida en tus manos, Nuno Beato, 2009, 7’ A Suspeita, José Miguel Ribeiro, 1999, 25’ Smolik, Cristiano Mourato, 2009, 8’ História Trágica com Final Feliz, Regina Pessoa, 2005, 7’ Fado do Homem Crescido, Pedro Brito, 2012, 7’20’’ Candido, Zepe, 2007, 11’20’’ Fuligem, David Doutel Vasco Sá, 2014, 14’ Jantar em Lisboa, André Carrilho, 2007, 10’ Amélia & Duarte, Alice Guimaraes, Monica Santos, 2015, 8’30’’ Os Olhos do Farol, Pedro Serrazina, 2010, 15’ Última Chamada, Sara Barbas, 2016, 11’30’’ Fim De Linha, Paulo D'Alva, António Pinto, 2016, 11’31’’ Estilhaços, José Miguel Ribeiro, 2016, 18’ Rétrospectives – Retrospectieven – Retrospectives 8787 © Centro Sperimentale di Cinematogra f a Alike © Daniel Martìnez Lara & La Fiesta P.C.

CARTOON D’OR FOCUS ON CENTRO SPERIMENTALE DI CINEMATOGRAFIA e Cartoon d’Or est un prix récompensant le meilleur film Ld’animation européen. Attribué par CARTOON, l’association ’école d’animation du Centro Sperimentale di Cinematografia européenne du film d’animation, avec l’aide du Programme L offre depuis 2001 une formation technique et artistique Europe Creative MEDIA, il est élu parmi les films primés dans spécifique. De jeunes artistes italiens et étrangers triés sur les grands festivals européens d’animation, dont Anima. le volet y sont formés aux diverses professions du cinéma d’animation. e Cartoon d’Or is een prijs voor de beste Europese korte Danimatiefilm. Hij wordt uitgereikt door CARTOON, de e afdeling animatiefilm van het Centro Sperimentale Europese vereniging voor animatiefilm, met de steun van het D di Cinematografia verzorgt sinds 2001 een specifieke MEDIA Creative Europe programma. In aanmerking komen technische en artistieke opleiding. Zorgvuldig geselecteerde de films die bekroond werden op de belangrijkste Europese jonge Italiaanse en buitenlandse kunstenaars leren er animatiefilmfestivals, waaronder Anima. de verschillende vaardigheden voor het maken van een animatiefilm. he Cartoon d’Or is an annual award for the best European T animated short film. Rewarded by CARTOON, the European he Centro Sperimentale di Cinematografia has been offering animation film association, and aided by the MEDIA Creative T technical and artistic training in the various branches of Europe Programme, the winner is chosen from films awarded in animation to Italian and foreign artists since 2001. Coordinator major European animation festivals, including Anima. of the

Yùl et le Serpent, T, R. Chiara, C. Petrucci, A. Zennaro, 2016, 7’52’’ Gabriel Harel, FR, 2016, 13’11’’ Eidos, E. Ortolan, A. Comerci, 2016, 4’43’’ Alike, Merlot, M. Gennari, G. Martinelli, 2016, 5’40’’ Daniel Martìnez Lara, Rafa Cano Méndez, ES, 2016, 8’01’’ Cosmoetico, M. Scarpelli, 2015, 3’37’’ Machine, Office Kingdom, Sunit Parekh, DK, 2016, 19’03’’ S. Centoducati, E. Bertolucci, G. De Toma, R. Pirito, 2014, 6’54’’ Peripheria, Mamma mia, F. Marinelli, M. Tipaldo, 2013, 7’14’’ David Coquard-Dassauls, FR, 2016, 12’ La danza del piccolo ragno (Dance of the Little ), Sous tes doigts, G. Compagnone, A. Febo, L. Rotelli, E. Vasile, 2012, 5’40’’ Marie-Christine Courtès, FR, 13’ Sotto casa (On your Doorstep), D. Baiardini, G. Sara Bellunato, M. Ciocia, C. Parecchini, 2010, 8’33’’ Arithmétique, D. Rovazzani, G. Munari, 2010, 4’ Il Naturalista (The Naturalist), G. Barbera, G. Lo Presti, F. Parodi, M. Tozzi, 2008, 4’30’’ La fiera dei morti (The Deadmen's Fair), F. Vecchi, B. Dossi (English version), 2004, 7’50’’

Rétrospectives – Retrospectieven – Retrospectives 8989 Videogioco © Milkyeyes © D.R.

GUSTO ITALIANO LES SONGES DE JEAN-FRANÇOIS LAGUIONIE vec l’animation pratiquée dans la rue par Blu ou les Aétonnantes interventions animées de Donato Sansone, e La Demoiselle et le Violoncelliste, Grand Prix à Annecy l’attention du public s’est portée ces derniers temps sur Den 1964 à La Traversée de l’Atlantique à la rame, Palme d’or à l’animation italienne. C’est l’occasion pour Anima d’y aller voir Cannes en 1978, Laguionie s’est d’abord fait connaître avec ses de plus près et de ramener ce bouquet de talents narratifs et courts métrages. Formé sur le tas chez Paul Grimault, Laguionie graphiques d’au-delà des Alpes. excelle à sublimer la technique simple du papier découpé au profit d’histoires imprégnées d’une étrange poésie. e opmerkelijke animatie-experimenten van Donato Sansone Den de animatie van Blu op straat hebben het publiek de an La Demoiselle et le violoncelliste (Grand Prix Annecy laatste tijd publieke nieuwsgierig naar de Italiaanse animatiefilm V1964) tot La Traversée de l’Atlantique à la rame (Palme d’Or gemaakt. Voor Anima reden genoeg om al dat narratief en Cannes 1978) verwierf Jean-François Laguionie aanvankelijk grafisch talent van over de Alpen eens van naderbij te bekijken. faam als maker van kortfilms. Nadat hij bij Paul Grimault het vak leerde, perfectioneerde hij zich in de eenvoudige techniek hat with Blu's street animation and the weird and van leganimatie met verhalen die doordrongen zijn van een W wonderful animated world of Donato Sansone, public bevreemdende poëzie. attention has been recently focused on Italian animation. This has given Anima the opportunity to take a closer look and rom The Lady and the Cellist, winner of the Annecy Grand bring back this bouquet of graphic and narrative talents from FPrix in 1964 to Rowing Across the Atlantic, Palme d’or winner over the Alps. in Cannes in 1978, Jean-François Laguionie came to prominence through his short films. Honing his skills at Paul Grimault's studio, he has excelled in refining the simple technique of Confino, Nico Bonomolo, 2016, 11’ paper cut-out animation to the benefit of stories charged with Videogioco (Loop Experiment), Donato Sansone, 2009, 1’30’’ a remarkable poetry. Ossa, Dario Imbrogno, 2016, 3’55’’ Dell’ammazzare il maiale, Simone Massi, 2011, 6’20'’’ La Demoiselle et le Violoncelliste, 1965, 9’ Beer, Nerdo, 2016, 2’14’’ L'Arche de Noé, 1966, 10’ La Testa tra le Nuvole, Roberto Catani, 2013, 7’48’’ Une Bombe par hasard, 1969, 7’ The Age Of Rust, Alessandro Mattei, Francesco Aber, 2014, 7’17’’ Potr' et la fille des eaux, 1974, 11'50’’ Topo Glassato Al Cioccolato, Donato Sansone, 2011, 2’40’’ L'Acteur, 1975, 5’27’’ Big Bang Big Boom, Blu, 2010, 9’32’’ Le Masque du diable, 1976, 11’40’’ Otto, Salvatore Murgia, Dario Imbrogno, 2015, 2’ La Traversée de l'Atlantique à la rame, 1978, 21’ Spesso viene sera, Paola Luciani, 2016, 5’37’’ Carlo, Agostino Panini, 2015, 11’48’’

Futuranima 9191 © Gilles Moins Virgilio Villoresi © D.R.

DISTRIBUER ET PROMOUVOIR ITALIAN STOP-MOTION WIZARDS SON COURT MÉTRAGE D’ANIMATION encontre avec deux créatifs italiens prolifiques des plus en omment essayer de vendre mon court métrage en télé, R vue du moment. Ils nourrissent à la fois un attachement C en streaming légal, en VOD ? Est-il pertinent de lui créer viscéral aux techniques traditionnelles d’animation – dont la un site web, d’éditer DVD et clés USB pour la promo et/ou stop motion – et un suivi constant des tendances. D’une part, pour la vente ? Et les festivals ?... le singulier et génial Virgilio Villoresi, fils spirituel de Georges Cette table ronde est destinée à éviter de commettre des Méliès, et de l’autre Donato Di Carlo, réalisateur du renommé erreurs en matière de stratégie de distribution et à donner à studio milanais Dadomani. son film les meilleures chances de rentabilité et de succès. Intervenants : Donato Di Carlo (Dadomani Studio) Intervenants : Annick Teninge (La Poudrière), et Virgilio Villoresi (réalisateur et producteur). Anne-Françoise Reynders (Agence belge du court métrage), Modérateur : Andrea Martignoni Arnaud Demuynck (La Boîte,… Productions). Modératrice : Justine Montagner en gesprek met twee productieve Italiaanse creatievelingen Edie op dit ogenblik erg in de kijker lopen. Zij zijn tegelijk PROMOTIE EN DISTRIBUTIE gehecht aan de traditionele animatietechnieken – waaronder beeld-per-beeld – maar volgen ook nieuwe tendensen op VAN EEN KORTE ANIMATIEFILM de voet. Het gaat om de geniale en unieke Virgilio Villoresi, oe krijg ik mijn kortfilm verkocht voor TV, legale geestelijke zoon van Georges Méliès, en Donato Di Carlo, H streaming of VOD? Moet je er een website voor regisseur van de gerenommeerde Dadomani studio in Milaan. bouwen, een DVD of USB-sticks maken voor de promotie Sprekers: Donato Di Carlo (Dadomani Studio) en/of verkoop? en Virgilio Villoresi (regisseur en producent). En hoe zit het met de festivals? Moderator: Andrea Martignoni Dit rondetafelgesprek wil foutieve distributiestrategieën helpen voorkomen om een film de beste kansen op eeting with two of the most high-profile and prolific Italian rentabiliteit en succes te geven. Mcreatives of the moment: the brilliantly original Virgilio Sprekers: Annick Teninge (La Poudrière), Villoresi, spiritual son of Georges Méliès, and Donato Di Carlo, Anne-Françoise Reynders (Agence belge du Court métrage), director at the renowned Milan-based studio Dadomani. Both Arnaud Demuynck (La Boîte,… Productions). are nourished by a visceral attachment to Moderator: Justine Montagner techniques like stop-motion, as well as by constantly monitoring latest trends. DISTRIBUTING AND PROMOTING Speakers: Donato Di Carlo (director, Dadomani Studio) YOUR ANIMATED SHORT FILM and Virgilio Villoresi (Filmmaker and Producer) Moderator: Andrea Martignoni hat do you have to do to sell your short film to the TV, W legal streaming or VOD? Is it worth creating a website for it, publishing a DVD or USB keys for the promo and /or sales? And what about festivals?... This panel discussion is designed to help you avoid making mistakes in your distribution strategy and give your film the best chances of being profitable and successful Speakers: Annick Teninge (La Poudrière), Anne-Françoise Reynders (Agence belge du Court métrage), Arnaud Demuynck (La Boîte,… Productions). Moderator: Justine Montagner 92 Futuranima ©MAD Entertainment © Folivari

MAKING OF CINDERELLA THE CAT MAKING OF LE GRAND MÉCHANT RENARD ad Entertainment, la société de production napolitaine Mà l’origine du très beau film L’Arte della Felicità, travaille idier Brunner, producteur, Patrick Imbert, réalisateur, et sur un nouveau projet de long métrage. La Gatta Cenerentola, DBenjamin Renner, réalisateur et auteur BD – présentent la cette adaptation très libre de Cendrillon réalisée à quatre, mêlera fabrication du très prometteur Grand Méchant Renard et autres récit d’anticipation, ambiance de film noir, musique d’opéra et contes, une compilation de trois histoires adaptées de la bande dernières techniques de la 3D. dessinée du même titre pour le format long métrage.

Intervenants : Intervenants : Carlo Stella (producteur) et Ivan Cappiello (réalisateur) Didier Brunner (producteur, Folivari), Patrick Imbert (réalisateur) Modérateur : Andrea Martignoni et Benjamin Renner (réalisateur et auteur BD).

ad Entertainment, het Napolitaanse productiehuis dat idier Brunner (producent), Patrick Imbert (regisseur) en instond voor het prachtige L’Arte della Felicità, werkt aan M Benjamin Renner (regisseur en stripauteur) praten over een nieuwe langspeelfilm: Gatta Cenerentola. Deze heel vrije D hun nieuwste project: het veelbelovende Grand Méchant bewerking van Assepoester is een mix van anticipatiefilm, film Renard et autres contes, drie sprookjes uit het gelijknamige noir, operamuziek en de nieuwste 3D-technieken en wordt stripalbum die tot een langspeelfilm bewerkt werden. geregisseerd door 4 filmmakers. Sprekers: Sprekers: Didier Brunner (producent, Folivari), Patrick Imbert (regisseur) en Carlo Stella (producent) en Ivan Cappiello (regisseur). Benjamin Renner (regisseur en stripauteur). Moderator: Andrea Martignoni idier Brunner, producer, Patrick Imbert, director, and aples-based Mad Entertainment, the production Benjamin Renner, director and author of the graphic novel, company behind the very beautiful Art of Happiness are D N present the making of the very promising Big Bad Fox and Other currently working on another feature project: Cinderella the Stories, a compilation of three tales adapted from the graphic Cat is a free adaptation by four directors of Cinderella that novel of the same name into a feature film. mixes anticipation, film noir, opera and cutting edge 3D. Speakers: Speakers: Carlo Stella (Producer) and Ivan Cappiello (Director) Didier Brunner (Producer, Folivari), Patrick Imbert (Director) Moderator: Andrea Martignoni and Benjamin Renner (Director and Graphic Novel Author)

Avec des extraits de / met fragmenten van / with excerpts from: Le Grand Méchant Renard, Benjamin Renner, FR, 26’, 2017 Un Bébé à Livrer, Patrick Imbert, FR, 26’, 2017 ll faut sauver Noël, Patrick Imbert, FR, 26’, 2017 Futuranima 9393 © Belvision Arthur Christmas © Sony-Aardman

MAKING OF ZOMBILLÉNIUM MASTERCLASS: VISUAL STORYTELLING

ntre la BD et l’animation, son cœur balance. Après ericca Cleland, directrice d’écriture, a affuté ses compétences Etrois volumes de Zombillénium en BD, Arthur de Pins Jchez , au contact de John Lasseter ou Andrew Stanton est retourné à l’animation. Il n’a pas choisi la facilité : un en travaillant sur la mise en scène et la photographie du Monde long métrage, adapté de sa propre BD, avec un ami devenu de Nemo et de Toy Story 2. Elle a aussi apporté sa précieuse co-réalisateur, Alexis Ducord, et deux studios de part et d’autre contribution sur Le Noël d’Arthur (Sony/Aardman), Ballerina du globe (La Réunion et la Belgique). ou Ratchet et Clank (basé sur un jeu vidéo). Elle donne des conférences et des cours dans divers studios et écoles à travers Intervenant : Arthur de Pins le monde. Modérateur : Morgan Di Salvia Elle expliquera à quel point les images ont le pouvoir de construire une histoire, un contexte, des émotions, et ijn hart balanceert tussen strip en animatie. Na drie proposera des techniques pour structurer des visuels Z Zombillennium albums waagt Arthur de Pins zich opnieuw soutenant le récit cinématographique. aan animatie. Hij heeft het zich niet gemakkelijk gemaakt: zijn eigen strip bewerken tot een langspeelfilm in samenwerking En collaboration avec la Scenaristengilde, met zijn vriend en coregisseur Alexis Ducord, én met twee l’Unie van Regisseurs et le VAF. studio’s aan beide kanten van de planeet: La Réunion en België. cript director Jericca Cleland leerde de knepen van het vak Sbij Pixar via haar contacten met John Lasseter en Andrew Spreker: Arthur de Pins Stanton. Zij werkte mee aan de mise en scène en de fotografie Moderator: Morgan Di Salvia voor Finding Nemo en Toy Story 2. Zij leverde ook een waardevolle bijdrage voor Arthur Christmas (Sony/Aardman), Ballerina, en is heart wavers between comics and animation. After Ratchet and Clank (gebaseerd op een videogame). Zij geeft Hthree volumes of the Zombillenium graphic novels, Arthur lezingen en cursussen in scholen en studio’s overal ter wereld. de Pins has returned to animation. But he hasn’t made it easy Zij gaat dieper in op de kracht van beelden: hoe zij een verhaal on himself: a feature, adapted from his own book, with a friend opbouwen, een context creëren en emoties gestalte geven. Zij turned co-director, Alexis Ducord, in two studios situated on stipt daarbij technieken aan voor een visuele structuur die het both sides of the globe (Reunion Island and Belgium). filmverhaal ondersteunt.

Speaker: Arthur de Pins In samenwerking met de Scenaristengilde, Moderator: Morgan Di Salvia de Unie van Regisseurs en het VAF.

riter-director Jericca Cleland developed her skills at W Pixar, collaborating with John Lasseter or Andrew Stanton to design the filming and staging of Finding Nemo and Toy Story 2, as well as working on Arthur Christmas (Sony/ Aardman), Ballerina and Ratchet and Clank (based on the video game). She also gives presentations and lectures in studios and schools around the world. She will explain how images have the power to build story, context and emotions, present practical techniques for structuring visuals to support cinematic narrative and use clips to break a sequence down step by step. Attendees will also have the opportunity to take part in two Q/A sessions during the class.

In collaboration with the Scenaristengilde, the Unie van Regisseurs and the VAF.

Futuranima 9595 © Mirai Mizue © Ubisoft

MEETING MIRAI MIZUE MEETING THOMAS ROLLUS, UBISOFT

longez dans l’esprit d’un court-métragiste indépendant tre étudiant en arts numériques à Saint-Luc à Bruxelles, et P japonais réputé mondialement pour ses exceptionnelles Êse retrouver, dix années plus tard, directeur artistique sur abstractions psychédéliques : Mirai Mizue. Il est l’auteur de Just Dance ou Child of Light chez Ubisoft à Montréal, c’est le somptueux films tels que Wonder ou Tatamp. Il décrit ses parcours fantasmé par des centaines d’étudiants et accompli sources d’inspiration, son processus créatif, l’importance par Thomas Rollus. de la musique... tudent Digitale kunst aan Saint-Luc in Brussel en tien jaar en kennismaking met de ideeën van een onafhankelijke Slater artistiek directeur voor Just Dance en Child of Light bij EJapanse kortfilmmaker die wereldwijd bekend is om zijn Ubisoft in Montreal: dat is voor honderden studenten een waar opmerkelijke abstracte psychedelische creaties: Mirai Mizue. droomparcours. Hij is auteur van prachtige films als Wonder en Tatamp. Hij vertelt over zijn inspiratiebronnen, het creatief proces rom studying Digital Arts at Saint-Luc Brussels to finding en het belang van muziek. F yourself Artistic Director on Just Dance and Child of Light at Ubisoft in Montreal ten years later is the sort of career path ake a trip into the mind of Mirai Mizue the Japanese that hundreds of students dream about. Thomas Rollus did T independent short filmmaker reputed internationally for his just that. exceptional psychedelic abstractions such as Wonder or Tatamp. He will describe his inspirations, creative process and the importance of music. 96 Futuranima © Photo courtesy of LAIKA © Gilles Moins.

MON PARCOURS DE RÉALISATEUR PITCHES D’AUTEURS STOP MOTION CHEZ LAIKA es auteurs viennent présenter un projet d’animation pour ans cette conférence, Graham Annable abordera son Dtrouver des partenaires de travail. Ils sont animateurs, Dparcours exceptionnel de réalisateur de longs métrages auteurs de BD, illustrateurs et ils vont pitcher leur film, leur chez LAIKA. Il parlera de l’évolution de sa carrière en projet, chacun à sa manière. Une seule contrainte : être animation avant de diriger et storyboarder au studio, ainsi convaincant ! Ils auront été coachés par des professionnels que du processus unique de création de film chez LAIKA, belges ou étrangers invités par le festival. où se mélange de façon unique le travail de Stop Motion traditionnelle et celui des effets visuels. Co-organisé par la SACD-SCAM, Maison des Auteurs.

Intervenant : Graham Annable, réalisateur, LAIKA AUTEURS PITCHEN uteurs geven een korte (maar krachtige) presentatie van HOE IK STOP-MOTION FILMMAKER WERD Ahun animatieproject om partners te zoeken. Het gaat om BIJ LAIKA , stripauteurs en illustrators die hun film of project elk op hun eigen manier komen pitchen. Zij worden gecoacht ijdens deze lezing vertelt Graham Annable over zijn door Belgische of buitenlandse professionals die te gast zijn T ongelooflijke loopbaan als realisator van langspeelfilms bij op het festival. LAIKA. Hij zal praten over zijn carrière in de animatiefilm vóór hij regisseur en storyboarder bij de studio werd, en daarbij Georganiseerd i.s.m. SACD-SCAM, Maison des Auteurs ingaan op het unieke creatieproces bij de LAIKA studio, die met haar ongeëvenaarde fusie van traditionele stop-motion AUTEUR PITCH SESSIONS en speciale effecten wereldfaam verwierf. nimators, graphic novelists or illustrators come along to Spreker: Graham Annable, regisseur, LAIKA A pitch their animation project or film to find work partners. The only thing they have to be is convincing! They will be coached beforehand by Belgian or international industry MY JOURNEY INTO DIRECTING STOP MOTION professionals invited by the Festival.

AT LAIKA In collaboration with SACD-SCAM, Maison des Auteurs. n this session, Graham Annable will address his unique journey Iinto directing a stop-motion feature at LAIKA. He will discuss his career path in animation before directing and storyboarding at the studio as well as the unique process of creating films at LAIKA, where the studio’s unparalleled fusion of stop-motion and visual effects is world renowned.

Speaker: Graham Annable, Director, LAIKA Futuranima 9797 © Square f sh © Gilles Moins

PITCHES DE STUDIOS VR, VIRTUAL REALITY: HOW TO PRODUCE AN ANIMATED VR FILM? uels sont les studios bruxellois ou belges qui fabriquent de Ql’animation ? Quelles sont leurs plus belles réalisations ? e programme Creative Europe - MEDIA soutenant les projets Sur quoi travaillent-ils ces mois-ci ? Et quels sont leurs projets L de Réalité Virtuelle et les formations en VR, les Desks futurs ?... Pas de concours, pas de récompense à la clé, juste une Europe Créative de Flandre et Wallonie-Bruxelles organisent opportunité de les découvrir et de rencontrer ses pairs. une table ronde afin de réunir les professionnels du secteur qui partageront leur expérience en matière de création et de En collaboration avec screen.brussels production de films d’animation VR. Avec Felix Massie (GB) réalisateur chez Nexus et STUDIO’S PITCHEN Luke Youngman (GB) producteur chez Nexus, pour Rain or Shine, Joost Jordens (NL), réalisateur de Transition, Philipp Maas (DE), ie zijn de Brusselse of Belgische studio’s die animatiefilms réalisateur de Sonar, Mike Von Rotz (NL), 3D Artist. W maken? Wat zijn hun mooiste realisaties? Waaraan zijn zij Modératrice : Marine Haverland, conseillère audiovisuelle op dit ogenblik aan het werken? En hebben zij projecten voor de chez screen.brussels toekomst? Dit is geen wedstrijd, er zijn geen prijzen te winnen: het is gewoon een gelegenheid om kennis te maken en peers te En collaboration avec le programme Creative Europe - MEDIA. ontmoeten.

et programma van Creative Europe - MEDIA steunt VR Georganiseerd i.s.m. screen.brussels Hprojecten en VR opleidingen. Daarom organiseren de Creative Europe Desken Vlaanderen en Wallonië-Brussel een STUDIO PITCH SESSION ronde tafel gesprek waarbij professionals hun ervaringen delen over het creëren en produceren van geanimeerde VR films. hat are the names of the studios making animation in W Brussels or Belgium? What’s some of their best work? Met Felix Massie (GB), regisseur bij Nexus, en Luke Youngman What are they working on at the moment? What’s in the (GB), producent bij Nexus, voor Rain or Chine, Joost Jordens (NL), pipeline? It’s not a competition and there are no prizes to be regisseur van Transition, Philipp Maas (DE), regisseur van Sonar, won. It’s simply an opportunity to find out more about them Mike Von Rotz (NL), 3D Artist. (in French or English) and meet up with your peers. Moderator: Marine Haverland, Audiovisual Advisor bij screen. In collaboration with screen.brussels. brussels

Avec / Met / With: In samenwerking met het programma Creative Europe - MEDIA. Jean-Louis Billard, Digital Golem Jérémie Degruson, nWave he MEDIA Creative Europe programme supports VR projects Eric Goossens, Walking The Dog T and training. The Flanders and Wallonia-Brussels Creative Valentin Grégoire, Squarefish Europe Media Desks are organizing a panel discussion to bring Tom Hameeuw, The Fridge together professionals from the field to share their experiences Britt Raes, Creative Conspiracy in creating and producing animated VR films. Jérémie Mazurek, Enclume Margot Reumont, Studio TABASS co Speakers: With Felix Massie (GB) director at Nexus and Wouter Sel, Volstok Luke Youngman (GB) producer at Nexus for Rain or Shine, Joost Jordens (NL), director of Transition, Philipp Maas (DE), director of Sonar, Mike Von Rotz (NL), 3D Artist. Moderator: Marine Haverland, Audiovisual Advisor at screen.brussels

In collaboration with the Creative Europe - MEDIA programme

Futuranima 99 © ArteFrance/RedCorner/Ed.Delcourt © Eesti Joonis f lm

WEBCRÉATION #6 SPÉCIAL LIVRE ET VR : WRITING THE ANIMATED IMAGE, CONNECTEZ-VOUS ! PIANO WITH KASPAR JANCIS es Rencontres de la webcréation ont pour ambition de iano, c’est un court métrage très original où des scènes réunir régulièrement les professionnels impliqués dans les L insolites prennent sens, peu à peu, pour elles-mêmes, mais nouvelles écritures afin de favoriser les échanges de bonnes P aussi entre elles. Une construction scénaristique du chaos vers pratiques, les collaborations et la visibilité des œuvres. l’évidence lumineuse analysée avec son réalisateur et scénariste Cette 6e édition sera consacrée aux liens entre webcréation, estonien Kaspar Jancis. Il reviendra aussi sur ses autres films, jeu, livre et réalité virtuelle. notamment le long en préparation, Morten and the Ship of Fools. Intervenants : Avec notamment Elizabeth Sutton, consultante en édition numérique et fondatrice d’IDBOOX ; l’équipe de S.E.N.S VR, premier Intervenant : Kaspar Jancis jeu de réalité virtuelle inspiré d’une bande dessinée : Marie Blondiaux, Modérateur : Christophe Beaujean productrice chez Red Corner, Charles Ayats, auteur et game designer, En collaboration avec l’ASA, l’Association des scénaristes de Jonathan Thonon, chargé de projet au Théâtre de Liège (IMPACT) et l’Audiovisuel. collaborateur scientifique à l'université de Liège. Co-organisé par le Pôle Écritures/Développement de la Maison des iano is de titel van een heel originele kortfilm waarin de Auteurs et le PILEn. P vreemde scènes geleidelijk betekenis krijgen, op zichzelf maar ook ten opzichte van elkaar. Deze scenario-opbouw WEBCREATIE #6 SPECIAL BOEK EN VR: van chaos naar helderheid en duidelijkheid wordt door de ! Estlandse regisseur en scenarist Kaspar Jancis geanalyseerd en toegelicht. Hij heeft het ook over zijn andere films, met name e bedoeling van de Webcreatie meetings is professionelen over de langspeelfilm waaraan hij werkt: Morten and the Ship Din de wereld van de digitale schriftuur op geregelde of Fools. basis samen te brengen voor uitwisseling van good practice, aangaan van samenwerkingsverbanden en het bevorderen van Spreker: Kaspar Jancis de visibiliteit van de werken. Deze zesde editie is gewijd aan de Moderator: Christophe Beaujean 99 connecties tussen webcreatie, game, boek en virtuele realiteit. In samenwerking met ASA, l’Association des scénaristes de Sprekers: Elizabeth Sutton, consultant digital editing en oprichter van l’Audiovisuel. IDBOOX; het team van S.E.N.S VR, het eerste VR-game geïnspireerd op een stripverhaal; Marie Blondiaux, producent bij Red Corner; Charles iano is very original short film where unusual scenes slowly Ayats, auteur en game designer; Jonathan Thonon, projectleider bij het P start to mean something for themselves and between Théâtre de Liège (IMPACT) en wetenschappelijk medewerker aan de themselves. A seemingly chaotic that reveals itself Université de Liège. analyzed by the film's Estonian screenwriter and director Kaspar Een co-organisatie met Le Pôle Ecritures/ Développement de la Maison Jancis. He'll also be talking about his other work, including des Auteurs en le PILEn. Morten and the Ship of Fools, his feature in preparation.

WEBCREATION #6 SPECIAL BOOKS Speaker: Kaspar Jancis AND VR:GET CONNECTED! Moderator: Christophe Beaujean In collaboration with the ASA, l’Association des scénaristes de he goal of these meetings is to regularly bring together l’Audiovisuel. T professionals working in new writings to promote exchange and best practices, work collaborations and visibility of the work. This 6th meeting will be looking at the connections between webcreation, games, books and virtual reality. Speakers: Including Elizabeth Sutton, digital publications consultant and founder of IDBOOX; the team of S.E.N.S VR, the first VR game inspired from a comic book: Marie Blondiaux, producer at Red Corner, Charles Ayats, author and game designer, Jonathan Thonon, project manager at the Liege Theatre (IMPACT) and scientific collaborator at Liege University. Co-organized by the Pôle Ecritures/ Développement de la Maison des Auteurs et le PILEn 100 CourtsInvités -métrages Genodigden – Kortfilms - Guests – Shorts

Didier BRUNNER Ivan CAPPIELLO Jericca CLELAND Angela DEKKER FR IT US NL

octeur en histoire de l’art ’abord cartooniste, près avoir développé ses ée en 1959 à Amsterdam, D et réalisateur, il passe D coloriste et illustrateur, Acompétences au sein des Nelle obtient un master en 1987 à la production en il se forme à la CGI en 3D studios Pixar (Le Monde de en recherche théâtrale à fondant Trans Europe Films, puis, et réalise la série Manara Nemo), elle fait aujourd’hui l’université d’Amsterdam en 1994, Les Armateurs, qui a Love Pills en 2005. Il est partie des studios Nørlum en 1986. Elle travaille notamment produit Kirikou et la coscénariste, réalisateur et au Danemark. Elle a aussi depuis comme journaliste Sorcière, Les Triplettes de Belleville, directeur de la CGI 3D du long travaillé sur les longs métrages indépendante et a publié Brendan, Ernest et Célestine, métrage Il Piccolo Sansereno e Mission : Noël (Sony/Aardman) divers ouvrages littéraires non Allez raconte !. Il vend les parts Il Mistero dell'Uovo di Virgilio et Ballerina. Elle pratique fictionnels. Depuis plusieurs des Armateurs en 2014 et crée avant de travailler comme l’écriture, la réalisation et la années, elle effectue un Folivari, qui produit la série directeur de l’animation et de supervision artistique et est travail de recherche théâtrale Ernest et Célestine – la Collection la CGI sur L'Arte della Felicità à l’aise dans les médias les et assure la production de et deux projets de longs pour Mad Film. Il co-scénarise plus variés, télé ou cinéma, documentaires pour la société métrages. et co-réalise La Gatta animation 2D ou 3D, courts ou de production Schmidt & Cenerentola. longs, projets en prise de vues Doebele. octor in de Kunst- réelles. Dgeschiedenis en filmmaker van Cappiello was eboren Amsterdam 1959. Didier Brunner stapt met de Iaanvankelijk cartoonist, a bij Pixar de knepen GBehaalde een Master oprichting van Trans Europe colorist en illustrator. Hij Nvan het vak te hebben theateronderzoek aan de Films in 1987 over naar maakte zichzelf vertrouwd geleerd (Finding Nemo), werkt Universiteit Amsterdam in productie. In 1994 richt hij met 3D CGI en maakte in 2005 Jericca Cleland op dit ogenblik 1986. Sedertdien werkt zij Les Armateurs op, het de serie Manara Love Pills. Hij voor de Nørlum studio’s in als free lance journalist en productiehuis dat internationale was coscenarist en realisator Denemarken. Zij werkte ook publiceerde zij verscheidene successen als Kirikou et la van de televisiefilm Il Piccolo mee aan de langspeelfilms literaire non-fictiewerken. sorcière, Les Triplettes de Sansereno- Il Mistero dell'Uovo Arthur Christmas (voor Sony Zij is al jaren actief in Belleville , Brendan and the Secret di Virgilio, waarvoor hij ook de / Aardman) en Ballerina. theateronderzoek en of Kells, Ernest et Célestine en visuele 3D-effecten leidde, en Cleland is bedreven in het verzorgt ook de productie Allez raconte maakte. In 2014 werkte vervolgens voor Mad schrijven, realiseren en van documentaires voor verkoopt hij zijn aandelen Film als hoofd van de animatie creatief superviseren van Filmcompagnie Schmidt & in Les Armateurs en richt hij en de 3D CGI-effecten van animatiefilmprojecten en Doebele. Folivari op, die de serie Ernest L'Arte della Felicità. Hij is zij voelt zich thuis in alle et Célestine la Collection maakte coscenarist en coregisseur van mogelijke media, televisie of ngela Dekker was born en die op dit ogenblik twee La Gatta Cenerentola. bioscoop, 2D en 3D animatie, Ain 1959. She graduated langspeelfilms in de pipeline kortfilm of langspeler, with a Master of Arts degree heeft. tarting out as a cartoonist, animatie of live action. on Theatre Research from Scolourist and illustrator, Amsterdam University in fter a PhD in the History Ivan Cappiello turned to 3D fter developing her skills 1986 and has since worked A of Art and a period as CGI and created the series A at Pixar on such films as a freelance journalist and a filmmaker, Didier Brunner Manara Love Pills in 2005. as Finding Nemo, Jericca published several literary non- changed to producing in 1987 He co-wrote and directed the Cleland is now with Nørlum fiction books. For many years by creating Trans Europe CGI on the feature Il Piccolo studios in Denmark. As she has also been involved in Films, followed, in 1994 Sansereno - Il Mistero dell'Uovo well as writing, directing the research and production by Les Armateurs, whose di Virgilio before directing and creative supervision for the documentaries of productions include Kirikou the animation and CGI on on productions, she also Schmidt & Doebele. and the Sorceress, The Triplets The Art of Happiness for Mad worked on the features Arthur of Belleville, The Secret of Film. He has co-written and Christmas (Sony / Aardman) Kells, Ernest & Celestine and is co-director on Cinderella and Ballerina and is at ease in Allez raconte. He sold his the Cat. any media from TV and film, shares in Les Armateurs in 2D or 3D animation, shorts or 2014 and created Folivari features and live action. that is producing the Ernest & Celestine TV series and two feature projects. Invités - Genodigden - Guests 101

Arthur DE PINS Donato DI CARLO Thomas DOEBELE Patrick IMBERT FR IT NL FR

ormé à l’animation à onato Di Carlo est é à Amsterdam en 1954, ormé aux CFT Gobelins, F l’Ensad à Paris, Arthur Dréalisateur, animateur et NThomas Doebele a F Patrick Imbert devient de Pins a réalisé Géraldine et responsable post-production. étudié à l’académie du film illustrateur et animateur, entre La Révolution des crabes ainsi Il a réalisé de nombreux courts à Amsterdam. Il a travaillé autres sur le long métrage que divers courts, séries TV métrages et spots publicitaires en tant que preneur de son Corto Maltese en Sibérie. ou pubs. Il rejoint la BD avec avant de cofonder le studio depuis 1980 et, à partir À partir de 2007, il devient notamment les séries Péchés Dadomani, aujourd’hui reconnu de 1984, aussi comme superviseur puis directeur Mignons, La Marche du crabe dans le domaine de la stop réalisateur. Depuis 1980, il de l’animation sur des longs et Zombillénium. Il est aussi motion italienne. travaille en collaboration comme Ernest et Célestine ou illustrateur : pubs, livres Donato continue à parfaire avec Maarten Schmidt en Avril et le monde truqué. coquins... Il adapte sa série son expertise au travers de tant que caméraman et ils Il rejoint Folivari, où il Zombillénium en long métrage, différentes formations en coréalisent depuis 1984 des coréalise avec Benjamin qu’il coréalise avec Alexis animation, illustration et langage documentaires sur des sujets Renner trois spéciaux TV Ducord depuis 2013. des images. Il est également sociaux. De 2003 à 2007, ils tirés de la BD homonyme de musicien autodidacte. ont été rédacteurs en chef Renner, Le Grand Méchant a een opleiding animatie de Dokwerk/Holland Doc, Renard. Naan de Ensad (École onato Di Carlo is une société de diffusion de nationale supérieure des Dregisseur, animator documentaires. atrick Imbert genoot een Arts Décoratifs) in Parijs, en verantwoordelijke Popleiding aan Les Gobelins maakte Arthur de Pins postproductie. Hij maakte tal homas Doebele werd en begon zijn loopbaan als behalve Géraldine en La van kortfilms en reclamespots, T geboren in Amsterdam illustrator en animator, o.a. révolution des Crabes diverse waarna hij een van de in 1954. Hij studeerde aan de voor de langspeelfilm Corto kortfilms, televisieseries of medeoprichters werd van de Amsterdamse Filmacademie en Sibérie. Vanaf 2007 werd reclamefilmpjes. Hij lanceerde Dadomani studio, die vandaag en werkte sinds 1980 als hij supervisor en vervolgens zich ook in het stripverhaal grote faam geniet voor haar geluidsman. Vanaf 1984 directeur animatie voor met de series Péchés Mignons, beeld-per-beeld animatie. voert hij ook regie. Hij langspeelfilms als Ernest et La Marche du crabe en Donato vervolmaakte zich werkt sinds 1980 samen Célestine en Avril et le monde Zombillénium. De Pins is ook verder in animatie, illustratie met cameraman Maarten truqué. Hij stapte over naar actief als illustrator voor en beeldtaal via diverse Schmidt en sinds 1984 maken Folivari, waar hij samen met 101 reclame en pikante boekjes... opleidingen. Als muzikant is zij samen documentaires Benjamin Renner werkt aan Hij werkt op dit ogenblik hij een autodidact. over sociale onderwerpen. Le Grand Méchant Renard, aan een langspeelfilmversie Van 2003 tot 2007 waren drie TV specials naar de van zijn serie Zombillenium, onato Di Carlo is a zij hoofdredacteurs van gelijknamige stripreeks van waarvoor hij sinds 2013 Dfilmmaker, animator and Dokwerk/Holland Doc, Renner. samenwerkt met coregisseur head of post-production. He een distributiehuis voor Alexis Ducord. made a number of shorts documentaires. raduate of CFT Gobelins, and commercials before GPatrick Imbert became fter studying animation co-founding the Dadomani homas Doebele was an illustrator and animator Aat the Ensad in Paris, studio, which has since gone on Tborn in Amsterdam, in on such feature films as Corto Arthur de Pins made the to make a name for itself in the 1954. After studies at the in Siberia. Since 2007, he's shorts Géraldine and The field of stop motion in Italy. Amsterdam Film Academy, been working as animation Crab Revolution as well as He continues to hone his he started out as a sound supervisor and director on working on TV series and skills with different courses in recorder and also moved into features like Ernest & Celestine commercials and creating the animation, illustration and the filmmaking. Since 1980, he and April and the Extraordinary Péchés Mignons, La Marche language of images. He is also has worked with Maarten World. He joined Folivari du crabe and Zombillenium a self-taught musician. Schmidt as cameraman and where he co-directed three TV graphic novels. He is also an has co-directed a number of specials with Benjamin Renner illustrator for commercials and documentaries focused on adapted from Renner's graphic sexy books. He has recently social subjects. From 2003 to novel The Big Bad Fox. adapted his Zombillenium 2007, they were chief editors graphic novels into a feature for the documentary company film, working as co-director Dokwerk/Holland Doc. with Alexis Ducord since 2013. 102 CourtsInvités -métrages Genodigden – Kortfilms - Guests – Shorts

Kaspar JANCIS Jean-François Sébastien Chiara MAGRI EE LAGUIONIE LAUDENBACH IT FR FR é à Tallin en 1975, Kaspar hiara Magri commence NJancis est rockeur et l étudie le dessin et le llustrateur et réalisateur de Cdans le cinéma d’animation illustrateur. Piano est déjà son Ithéâtre et réalise ses Ifilms d’animation, il signe sous l’égide de l’ASIFA. Elle 8e court métrage d’animation. premiers films chez Paul sept courts métrages, dont a conçu des programmes et Il travaille à un premier long Grimault de 1964 à 1972. Journal, Des câlins dans les des expositions pour la galerie métrage d’animation intitulé En 1984, il fonde le studio cuisines et Vasco, tous deux d'Art moderne de Turin. Elle Morten and the Ship of Fools, La Fabrique, qu'il codirige présélectionnés pour les enseigne l’histoire du cinéma qui sortira en 2017. Il y a jusqu'en 2000. Il réalise César. Il a dessiné à la main d’animation, écrit pour des quelques années, il a inventé 9 courts métrages, dont La et réalisé La Jeune Fille sans publications spécialisées des histoires pour enfants Demoiselle et le Violoncelliste, mains entièrement seul. Il (Storia del cinema d’animazione, qu’il a illustrées à l’aide de (Grand Prix du festival enseigne à l’École supérieure Gianni Rondolino), fait partie marionnettes, puisant son d’Annecy, 1964) et La des arts décoratifs (EnsAD) de jurys internationaux. Elle inspiration chez Lewis Carroll, Traversée de l’Atlantique à la depuis 2001 et réalise des coordonne le département Wes Anderson, Jean-Pierre rame (Palme d’or, César de affiches de films, de festivals du cinéma d’animation du Jeunet et Henry Selick. l’animation) ainsi que 4 longs et des génériques. Centre expérimental de Turin métrages, dont Le Tableau. depuis 2002. ocker en illustrator llustrator en filmmaker RKaspar Jancis werd a zijn studie vrije grafiek ISébastien Laudenbach hiara Magri’s carrière geboren in Tallinn in 1975. Nen theater maakte Jean- maakte zeven korte Cin de wereld van de Piano is al zijn achtste korte François Laguionie tussen animatiefilms, waaronder animatiefilm begint onder animatiefilm. Hij werkt op 1964 en 1972 zijn eerste films Des Câlins dans les cuisines en de vleugels van de ASIFA dit ogenblik aan een eerste bij Paul Grimault. In 1984 Vasco, allebei genomineerd (Association Internationale du langspeelfilm: Morten and richtte hij zijn eigen studio voor een César. Zijn eerste Film d’Animation). Zij stelde the Ship of Fools, waarvan de op, La Fabrique, waarvan hij langspeelfilm, La Jeune programma’s en tentoonstel- release voorzien is voor 2017. tot 2000 codirecteur was. Fille sans mains tekende hij lingen samen voor de Galleria Enkele jaren geleden bedacht Hij maakte negen kortfilms, volledig met de hand en Civica d'Arte Moderna e hij verhaaltjes voor kinderen waaronder La Demoiselle et realiseerde hij helemaal in Contemporanea in Turijn. die hij illustreerde met le Violoncelliste, (Grand Prix zijn eentje. Laudenbach is Zij doceert geschiedenis poppen. Hij liet zich daarbij Annecy 1964) en La Traversée sinds 2001 docent aan de van de animatiefilm, schrijft sterk inspireren door het de l'Atlantique à la rame (1978, Ecole Supérieure des Arts bijdragen voor gespeciali- werk van Lewis Carroll, Wes Palme d'Or Cannes, César Décoratifs (EnsAD). Hij seerde publicaties (Storia del Anderson, Jean-Pierre Jeunet voor beste korte animatiefilm) ontwerpt ook generieken en cinema d'animazione, Gianni en Henry Selick. en 4 langspeelfilms. affiches voor films en festivals. Rondolino), en zetelt vaak in internationale jury’s. Sinds aspar Jancis is a rocker fter studying drawing ébastien Laudenbach is an 2002 is zij coördinator van de Kand illustrator born in Aand the theatre, Jean- Sillustrator and animation afdeling animatiefilm van het Tallin in 1975. Piano is already François Laguionie created his filmmaker with already Centro sperimentale di cinema- his 8th short film and he is first films at Paul Grimault's short films to his name tografia in Turijn. currently working on his first studio from 1964 to1972. In including Journal, Des Câlins feature, Morten and the Ship of 1984, he founded his own dans les cuisines and Vasco, hiara Magri started out in Fools, set for release in 2017. studio La Fabrique, which he both shortlisted for a César. Canimation as part of ASIFA. A few years back, he enjoyed co-directed till 2000. He has He hand drew and directed his She has prepared programmes inventing stories for children made 9 short films, including feature The Girl Without Hands and exhibitions for Turin’s acted out with puppets and The Lady and the Cellist completely alone. He has Modern Art gallery, taught the inspired by Lewis Carrol, Wes (Annecy Festival Grand Prix, been teaching at EnsAD since , writ- Anderson, Jean-Pierre Jeunet 1964) and Rowing Across the 2001 and also creates film and ten for specialist publications and Henry Selick. Atlantic (Palme d'Or and César festival posters and trailers. (Storia del cinema d'animazione, winner) and 4 feature films, Gianni Rondolino) and is regu- including the multi-award- larly a member of international winning The Painting (2011). juries. She has coordinated the animation department of the experimental centre in Turin since 2002. Invités - Genodigden - Guests 103

Roger MAINWOOD Taro MAKI Andrea MARTIGNONI Félix MASSIE GB JP IT GB

oger Mainwood é à Gifu en 1955, Maki usicologue et historien élix Massie est réalisateur Rcommence sa carrière Ntermine un baccalauréat Mdu cinéma d’animation, F de films d’animation aux d’animateur chez Halas & à l’université de Waseda Martignoni signe les bandes studios Nexus à Londres. Batchelor. Il rejoint ensuite en 1977 et est engagé par la son de nombreux films Ses courts ont été montrés TVCartoons où il société Tohokushinsha Film d’animation pour Blu, Pierre partout dans le monde. Son l’intemporel Bonhomme de avant de prendre la tête de Hébert, Villoresi... Il enseigne court métrage In the Air Is neige, couronné d’un Oscar et Pioneer LDC en 1990. En 1997, à l’université de Milan et Christopher Gray a été nommé d’un BAFTA. Il poursuit avec il fonde la société GENCO et donne des master class, aux Oscar. Il est l’auteur de Le Tailleur de Gloucester (1993) produit notamment Patlabor: conférences et ateliers sur le livres pour enfants comme et Le Vent dans les saules (1995) The Movie, Tenchi Muyo!, son et l’animation. Il participe Terry Perkins and his Upside et réalise des adaptations de Millenium Actress, A Tree of à la conception de la collection Down Frown publié par les l’œuvre de Beatrix Potter ainsi Palme, Azumanga Daioh, Tokyo de DVD « Animazioni », éditions Frances Lincoln. Il que des séries télévisées pour Godfathers, Honey and Clover, qui fait la promotion du s’est récemment lancé dans la la BBC. En 2007, il est engagé Nodame Cantabile, Highschool cinéma d’animation italien réalisation de films en VR. pour adapter l’œuvre de D×D, Sword Art Online. contemporain. Il co-organise le Raymond Briggs Ethel & Ernest. festival AWAS! à Kuala Lumpur. élix Massie maakt aki Taro, geboren in Gifu Fanimatiefilms bij Nexus in oger Mainwood begon Min 1955, studeerde in usicoloog en London. Zijn kortfilms waren Rzijn carrière als animator 1977 af aan de universiteit van Manimatiefilmhistoricus overal ter wereld te zien. Zijn bij . Waseda en trad in dienst bij Andrea Martignoni verzorgde In the Air is Christopher Gray Vervolgens ging hij aan de Tohokushinsya Film. In 1990 de soundtrack voor heel wat werd genomineerd voor een slag bij TVCartoon, waar hij stapte hij over naar Pioneer animatiefilms van o.a. Blu, Oscar. Massie is auteur van de onsterfelijke Snowman LDC. Zeven jaar later, in 1997, Pierre Hébert en Villoresi. Hij kinderboeken, waaronder animeerde, bekroond met richtte hij productiehuis is docent aan de universiteit Terry Perkins and his Upside een Oscar en een BAFTA. GENCO op. Zijn voornaamste van Milaan en geeft Down Frown, dat werd Daarna volgden The Tailor producties: Patlabor The masterclasses, lezingen en uitgegeven bij Frances Lincoln. of Gloucester (1993) en The Movie, Tenchi Muyo!, Millenium workshops over de klankband Op dit ogenblik legt hij zich Wind in the Willows (1995) en Actress, A Tree of Palm, van een animatiefilm. Hij lag toe op de realisatie van films verzorgde hij bewerkingen Azumanga Daioh, Tokyo mee aan de basis van DVD- voor Virtuele Realiteit. 103 van het werk van Beatrix Godfathers, Honey and Clover, collectie “Animazioni”, die Potter en televisieseries Nodame Cantabille, Highschool de hedendaagse Italiaanse elix Massie is an animation voor de BBC. In 2007 ging D×D, Sword Art Online animatiefilm promoot. Hij F filmmaker working at hij de uitdaging aan voor is ook co-organisator van Nexus studios in London. His een animatiefilmversie van orn in 1955 in Gifu, Maki het festival AWAS! in Kuala- short films have been shown Raymond Briggs’ Ethel and B graduated from Waseda Lumpur. all over the world and his In Ernest. University in 1977 and entered the Air is Christopher Gray was Tohokushinsya Film before usicologist and animation nominated for an Oscar. He oger Mainwood started heading to Pioneer LDC Mfilm historian, Andrea has written books for children Rout as an animator with in 1990. Maki founded the Martignoni has written including Terry Perkins and his Halas and Batchelor before production company GENCO numerous soundtracks for Upside Down Frown (published joining TVCartoons where in 1997. His principal works animated filmmakers such by Frances Lincoln) and has he animated on the timeless include Patlabor the Movie, as Blu, Pierre Hébert and recently ventured into VR Oscar and BAFTA winning Tenchi Muyo!, Millennium Virgilio Villoresi. He teaches filmmaking. The Snowman. He followed Actress, A Tree of Palm, at Milan University and gives on with a TV series of Azumanga Daioh, Tokyo masterclasses, presentations adaptations of Beatrix Potter Godfathers, Honey and Clover, and workshops on sound in stories such as The Tailor of Nodame Cantabille, Highschool animation. He also participated Gloucester (1993) and the D×D, Sword Art Online and in the conception of the DVD TV special, The Wind in the more. Animazioni, which promotes Willows (1995) for the BBC. In contemporary Italian animation 2007, he was hired to adapt and is co-organizer of the Raymond Briggs' Ethel & AWAS! festival in Kuala- Ernest to the screen. Lumpur. 104 CourtsInvités -métrages Genodigden – Kortfilms - Guests – Shorts

Reza MEMARI Mirai MIZUE Benjamin RENNER Thomas ROLLUS IR / DE JP FR BE

eza Memari est é à Tokyo en 1981, Mirai près avoir obtenu son iplômé en arts Rscénariste, réalisateur et NMizue dessine depuis Adiplôme national des D numériques à Saint-Luc, monteur. Après des études l’âge de 3 ans. Formé à Arts plastiques en bande Bruxelles, Thomas débute de marketing, il travaille l’animation à l’Université des dessinée aux Beaux-Arts comme Motion Designer d’abord dans les jeux vidéo, Beaux-Arts Tama, il est révélé d’Angoulême, il réalise à chez EscapeLab (BE). Engagé puis comme monteur et en 2007 par son film Lost l’école de la Poudrière le court par Ubisoft en 2006, il y est rédacteur pour le cinéma et Utopia. Depuis, Mizue est de métrage La Queue de la souris d’abord illustrateur 3D, Motion la télévision. Son scénario de tous les festivals, travaillant (Cartoon d’Or 2008). Il réalise Designer, puis directeur Richard The Stork a été nommé comme programmateur et ensuite Ernest et Célestine artistique sur des projets dont au concours de scénario du présentant ses films (Modern, (César 2013 et nommé aux Just Dance, Ghost Recon et le Festival du film d’animation 2010, Wonder, 2012…) à Oscars 2014) avec Vincent sublime Child of Light. de Stuttgart en 2009. Il a l’international. Il poursuit Patar et Stéphane Aubier. Il Tout en travaillant chez coréalisé et monté le film, et également son activité en tant a publié en 2015 aux éditions Ubisoft à Montréal, Thomas travaille sur une suite ainsi qu'animateur et illustrateur au Delcourt sa BD Le Grand assouvit aujourd’hui sa que sur d’autres projets de Japon, où il est membre de la Méchant Renard dont il réalise passion vidéoludique longs métrages. Japan Animation Association l’adaptation pour le cinéma. au travers de son studio (JAA). Polypeak. cenarist, regisseur en adat hij het diploma Smonteur Reza Memari irai Mizue, geboren in NToegepaste Kunsten – a het behalen van behaalde een diploma MTokyo in 1981, tekende Striptekenen behaalde aan Nhet diploma Digitale marketing en begon te al toen hij drie was. Na een de academie voor Schone Kunsten aan het Brusselse werken in de videogame opleiding animatie aan de Kunsten van Angoulême, Saint-Luc debuteerde Thomas sector. Vervolgens begon hij Tama Art University liet maakte Benjamin Renner voor Rollus als Motion Designer te werken als monteur voor hij zich in 2007 opmerken la Poudrière de kortfilm La bij EscapeLab (BE). In 2006 film en televisie. Zijn scenario met zijn film Lost Utopia. Queue de la souris, waarmee werd hij aangeworven door voor Richard The Stork werd in Sedertdien is Mizue thuis op hij de Cartoon d’Or 2008 Ubisoft, waar hij aanvankelijk 2009 genomineerd voor Beste alle mogelijke festivals, ofwel won. Vervolgens maakte hij, werkt als 3D illustrator en Duitse animatiescript op het als programmator, ofwel om samen met Vincent Patar Motion Designer en nadien festival van de animatiefilm van zijn eigen films voor te stellen en Stéphane Aubier, Ernest als artistiek directeur voor Stuttgart. Hij co-regisseerde (Modern, 2010, Wonder, 2012, et Célestine (César 2013 en projecten als Just Dance, Ghost en monteerde de film en …). Ondertussen blijft hij in Oscarnominatie 2014). In 2015 Recon, en het sublieme Child werkt op dit ogenblik aan een Japan, waar hij lid is van de publiceerde hij bij Delcourt of Light. aantal langspeelfilmprojecten, Japan Animation Association zijn strip Le Grand Méchant Naast zijn werk voor Ubisoft in waaronder een vervolg op (JAA), actief als animator en Renard, waarvan hij op dit Montreal leeft Thomas zich uit Richard the Stork. illustrator. ogenblik een filmbewerking in zijn passie voor videogames voorbereidt. in zijn studio Polypeak. creenwriter, Director, orn in Tokyo in 1981, S Film Editor. After earning B Mirai Mizue has been fter graduating in Applied fter graduating in Digital a Marketing degree, Reza drawing since he was 3. AArts in cartoons at AArts from Saint-Luc, Memari worked for video After studying animation Art School in Angoulême, Brussels, Thomas Rollus games and later as a Film at Tama Art University, he Benjamin Renner made his started out as motion and TV Editor. His original was noticed for his film Lost Cartoon d'Or-winning short designer at Brussels-based screenplay Richard The Utopia, in 2007. Since then, A Mouse's Tale (2008) when EscapeLab (BE). He was hired Stork was nominated for he has been working as a he was at la Poudrière. He by Ubisoft in 2006, first as a Best German Animation festival programme planner went on to make the feature 3D illustrator, motion designer Script at the 2009 Stuttgart and presents his own films Ernest & Celestine (César 2013, then artistic director on Just International Animation Film (Modern, 2010, Wonder, 2012) Oscar nominated in 2014) with Dance, Ghost Recon and the Festival. He also co-directed on the international circuit. Vincent Patar and Stéphane outstanding Child of Light. and edited Richard The Stork He also works as an animator Aubier and published his While still working for Ubisoft and is currently working on and illustrator in Japan, where graphic novel The Big Bad in Montreal, he is now the sequel and other feature he is a member of the Japan Fox in 2015 that he is now satisfying his gaming passion film projects. Animation Association (JAA). adapting for the screen. through his studio Polypeak. Invités - Genodigden - Guests 105

Carlo STELLA Annick TENINGE Virgilio VILLORESI Luke YOUNGMAN IT FR IT GB

é en 1987, diplômé de ctive dans l’animation irgilio Villoresi est né uke Youngman a travaillé Nl’université Bocconi de Adepuis 1990, elle est V en 1970 près de Florence. L en tant que producteur Milan, Carlo Stella a travaillé l’adjointe du directeur Disciple aux multiples maîtres, chez Aardman pendant cinq pour la division italienne de du festival d’Annecy il puise ses influences aux ans et chez Nexus à Londres Walt Disney jusqu’en 2015 jusqu’en 1996. Elle dirige œuvres d’Harry Smith, Jonas ces douze dernières années, avant de devenir producteur ensuite Animation World Mekas, Jack Smith ou Kenneth où il est producteur exécutif chez MAD Entertainment. Network (AWN.com) Anger. Le cinéma d’animation et directeur de production. Fondé à Naples en 2010, aux États-Unis, rejoint La expérimental européen, la Que ce soit en stop motion MAD a remporté en 2014 le Poudrière en 2001 et en scène underground américaine ou en stéréoscopie, de prix du meilleur studio italien devient directrice en 2005. et le théâtre d’avant-garde l’animation artisanale ou de l’année. Carlo a produit Elle participe à des jurys de complètent les inspirations de interactive sur le web, Luke L'Arte della Felicità et travaille festivals et à la programmation cet auteur complexe. a travaillé sur des courts actuellement sur l’adaptation de manifestations artistiques. Virgilio vit et travaille à Milan, métrages, des pubs, des de Cendrillon, La Gatta Elle est membre du comité où il réalise courts métrages, clips, des génériques, tout Cenerentola. Animation des César. clips vidéo et pubs animées. en s’essayant à bien d’autres techniques entre-temps. arlo Stella, geboren in irgilio Villoresi werd C1987, studeerde af aan nnick Teninge, die al Vgeboren in 1970 in uke Youngman werkte vijf de Bocconi universiteit van Asinds 1990 actief is in de de buurt van Firenze. Als Ljaar lang als producent Milaan. Tot 2015 werkte hij wereld van de animatiefilm, discipel van verschillende bij Aardman en de voorbije voor de Italiaanse afdeling was tot 1996 adjunct van de leermeesters werd hij vooral twaalf jaar bij Nexus in van Walt Disney. Daarna directeur van het festival van beïnvloed door het werk van London als uitvoerend werd hij producent bij MAD Annecy. Vervolgens leidde Harry Smith, Jonas Mekas, producent en productieleider. Entertainment. Deze studio, zij het Animation World Jack Smith en Kenneth Anger. Luke werkte aan kortfilms, die in 2010 werd opgericht Network (AWN.com) in de Verder put hij inspiratie uit reclamespots, muziekvideo’s in Napels, won in 2014 de US, tot zij in 2001 overstapte de Europese experimentele en titelsequenties in alle prijs voor de beste Italiaanse naar La Poudrière, waar zij animatiefilm, de Amerikaanse mogelijke technieken, studio van het jaar. Carlo in 2005 directrice werd. Zij underground scene en het van beeld-per-beeld tot was producer van L'Arte zetelt geregeld in festivaljury’s avant-gardetheater. Dat alles stereoscopische 3D, of 105 Della Felicità en werkt op en werkt mee aan de maakte van hem een veelzijdig van artisanale animatie dit ogenblik aan La Gatta programmatie van artistieke kunstenaar. Hij leeft en werkt tot interactieve websites. Cenerentola, een bewerking manifestaties. Zij is ook lid van in Milaan, waar hij kortfilms, Tussendoor probeerde hij van het Assepoesterverhaal. het animatiecomité voor de videoclips en reclamespots altijd wel weer opnieuw Césars. maakt. andere technieken uit. arlo Stella was born in C1987. After graduating nnick Teninge has been irgilio Villoresi was born uke Youngman worked from the Bocconi University Aworking in animation since Vnear Florence in 1970. He L at Aardman Animations in Milan, he worked in the 1990 and was assistant to the is a disciple of many masters for five years. He has now Italian division of Walt Annecy Animation Festival and draws his influences from been at Nexus in London Disney up to 2015 when he director in 1996. She was then the work of Harry Smith, for the past twelve years, started as a producer at MAD director of the Animation Jonas Mekas, Jack Smith and and is currently Executive Entertainment, the Naples- World Network (AWN.com) Kenneth Anger. European Producer and Deputy Head based studio, created in 2010 in the USA before joining , the of Production. From stop- and winner of the best Italian la Poudrière in 2001 and American underground scene frame to stereoscopic 3D CG, studio of the year in 2014. becoming the school's director and avant-garde theatre are via hand-drawn animation He produced the animated in 2005. She is a frequent also sources of inspiration and interactive websites, he feature The Art of Happiness, jury member at festivals and for this complex artist who has worked on short films, and is currently working on also programme plans artistic now lives and works in Milan commercials, music videos Cinderella the Cat, a screen events. She is a member of the making animated short and title sequences, with adaptation of the famous Animation committee for the films, music videos and lots of other bits, pieces and fairy tale. French Césars. commercials. techniques in between. in MADe Belgium

Mia Wouter Bongaerts Papiers d’Arménie Ornella Macchia Beast ! Pieter Coudyzer Le Bruit du gris Stéphane Aubier, Vincent Patar The World Welcomes Fame Alexis Burlat Betty’s Blues Rémi Vandenitte Totems, Paul Jadoul Het Paradijs Laura Vandewynckel De Longues Vacances Caroline Nugues-Bourchat Tranche de campagne Hannah Letaïf Oh Willy... Emma De Swaef, Marc James Roels

Available in the www.animafestival.be Anima Shop Flagey during the festival or on www.animafestival.be Installations - Installaties - Installations 107107 © Stellart Photography © Skullmapping

FRANCS COLLEURS LES MAPPINGS DE FILIP STERCKX ET ANTOON VERBEECK e collectif 9e Concept rassemble une communauté Ld’artistes autour d’un projet de stickers urbains en forme ilip Sterckx est réalisateur, Antoon Verbeeck est peintre de goutte, appelé Francs Colleurs. Collées en mosaïque, les Fet galeriste. Ensemble, ils créent le collectif Skullmapping gouttes s’unissent pour créer des tableaux à la composition en 2010 et, depuis, ne cessent de conquérir les cœurs avec toujours nouvelle. Les Francs Colleurs ont développé une appli leurs installations visuelles usant de la et du disponible gratuitement sur iPhone et Android qui permet de mapping video. Laissez-vous charmer par My Orca et par Le revisiter les œuvres en réalité et son augmentés. Petit Chef, une installation dans laquelle un toqué de cuisine miniature s’invite à votre table pour vous préparer un repas et 9e Concept collectief brengt een groep kunstenaars (virtuel !) directement dans votre assiette. Bon appétit ! Hsamen rond een project van kleurrijke druppelvormige stickers onder de titel Francs Colleurs. Als mozaïek opgekleefd vormen de druppels samen tableaus in steeds nieuwe MAPPINGS VAN FILIP STERCKX composities. Francs Colleurs ontwikkelde ook een gratis app EN ANTOON VERBEEK voor iPhone et Android : door de stickers te scannen komen zij deels tot leven. ilip Sterckx is filmmaker, Antoon Verbeek schilder en Fgalerijhouder. Samen richtten zij in 2010 het collectief Skullmapping op. Sindsdien veroveren zij de harten van e Concept brings together a community of artists for mensen met hun visuele installaties die gebruik maken van a project of urban stickers in the shape of a droplet, 9 motion capture en video mapping. Zij zijn op Anima met My called Francs Colleurs that can be stuck together creating Orca en Le Petit Chef, een installatie waarin een miniatuur a patchwork of different pictures. By using the free app for keukenpiet mee aan uw tafel komt zitten om recht in uw bord iPhone and Android, you can then look at these different een (virtueel) gerecht klaar te maken. Eet smakelijk ! pictures in augmented reality and sound.

FILIP STERCKX AND ANTOON VERBEEK'S MAPPINGS

ilip Sterckx is a filmmaker, Antoon Verbeek is an artist and Fgallery owner. Together they created the Skullmapping collective in 2010 and since then, have been winning over visitors to their visual installations using motion capture and video mapping. Let yourself be charmed by My Orca and Le Petit Chef, an installation where a miniature chef's hat invites itself to your table to prepare you a (visual) meal directly onto your plate. Enjoy!

My Orca, Filip Sterckx Le Petit Chef, Filip Sterckx & Antoon Verbeek (Skullmapping). 108 Index

Aber, Francesco The Age Of Rust 89 Carrilho, André Jantar em Lisboa 86 Amar, Gabriel Preston 65 Catani, Roberto La Testa tra le Nuvole 89 Amirault, Valere Symphony of Two Minds 73 Cedee, Jasmijn Toer (Tour) 75 Aubier, Stéphane Le Bruit du Gris 36 Centoducati, Salvatore Office Kingdom 87 La Rentrée des classes 67 Ceulebrouck, Jeroen Antarctica 33 Panique Tous Courts : Jeanine 85 Chauvet, Alex Résistance (Resistance) 67 et Steven en vacances Chong, Jonathan Opiuo - Quack Fat 82 Panique Tous Courts : Laurent 85 Ciocia, Mauro Sotto Casa 87 Le Neveu de Cheval Claeys, Kim Three Little Ninjas Delivery 74 Babikian, Florian Garden Party 48 Service: Damsel in Distress Baiarodini, Daniele Sotto Casa 87 Claire, Victor Garden Party 48 Baillieux, Quentin Charles X - Can You Do It 85 Clements, Ron Moana (Vaiana, la légende du 28 Bárány, Dániel Házibuli (Houseparty) 49 bout du monde) Barbas, Sara Última Chamada 86 Clinch, Jac The Alan Dimension 31 Barbera, Giulia Il Naturalista 87 Colas, Martin Kwek! 57 Barras, Claude Ma Vie de Courgette 29 Comerci, Alberto Eidos 87 (Mijn naam is Courgette / Compagnone, Giacinto La Danza del Piccolo ragno 87 My Life as a Zucchini) (Dance of the Little Spider) Bartosik, Izabela À l’Horizon (At the Horizon) 31 Coquard-Dassauls, David Peripheria 87 Basler, Henning Wundertüte (Staffel 1) 81 Cortés Espejo, Claudia Steven Goes to the Park 71 Surprise Bag (Season 1) Courtès, Marie-Christine Sous tes doigts 87 Bayoux, Vincent Garden Party 48 Crossingham, Merling Inventuriers : Morph : Selfie (Les) 85 Beato, Nuno Mi vida en tus manos 86 D’Addazio, Lora Juliette 55 Becker, Leo Side Effect 68 D’Alva, Paulo Fim De Linha 86 Behar, Ido Flying Putzi 47 Dadomani On Air - storia di un successo 82 Bellunato, Guilia Sara Sotto Casa 87 Dantcheva, Vessela Travelling Country 75 Beneš, Marek Les nouvelles aventures de Pat 85 et Mat : La Partie d’échecs de Beul, Steven Rintje: Auto 85 Les Nouvelles Aventures de Pat 85 Rintje: Circus Rintje 85 et Mat : Le Cactus Rintje: Ik zie, ik zie 85 Les Nouvelles Aventures de Pat 85 Rintje: Kapper Rintje 85 et Mat : Le carrelage Rintje: Oma’s ei 85 Les Nouvelles Aventures de Pat 85 et Mat : Le vélo d’appartement Rintje: Oppassen! 85 Les Nouvelles Aventures de Pat 85 Rintje: Prikje 85 et Mat : Les oranges pressées Rintje: Stormschoenen 85 Bertolucci, Eleonora Office Kingdom 87 Rintje: Verjaardag 85 Blu Big Bang Big Boom 89 De Toma, Giulia Office Kingdom 87 Bogdanov, Ivan Travelling Country 75 Dell’Edera, David Balkon (Balcony) 35 Boitsov, Eugène La Table 73 Delvoye, Violette Projection sur canapé 65 Bolt, Adam The A-Z of YouTube: 82 (Projection on Sofa) Celebrating 10 Years Demuynck, Arnaud Le Vent dans les roseaux 78, 85 Bonomolo, Nico Confino 89 (De Wind in het riet) Brito, Pedro Fado do Homem Crescido 86 La Chasse au dragon 85 (Drakenjacht) Britt, Daniel Dan Britt - I’m Dead Inside 40 Dion, Franck Une Tête disparaît 74 Bruhn, Matthias Molly Monster 21 (The Head Vanishes) Brûlé, Sarah Higher Ailleurs 51 Doebele, Thomas Het Verlangen van Michael 27 Bruyère, Loïc La Cage (In a Cage) 37 Dudok de Wit (The Longing Bucsi, Réka Love 59 of Michael Dudok de Wit) Budanova, Anna Sredi chernyh voln 71 Donini, Michela Monsieur Bout-de-Bois : 85 (Among the Black Waves) La chenille et la poule Cadez, Spela Nocna ptica (Nightawk) 61 Dossi, Barbara La fiera dei morti 87 (The Deadmen’s Fair) Cano Méndez, Rafa Alike 87 Doucerain, Louis Preston 65 Index 109109

Doutel, David Fuligem 86 Hecquet, Pascale Mannetje Tak en andere 85 verhaaltjes: De wet van de jungle Dudok de Wit, Michaël The Red Turtle (La Tortue rouge) 29 Henderson, Ainslie Stems 71 Dufresne, Théophile Garden Party 48 Heu, Joseph Preston 65 Durin, Rémi La Licorne (De eenhoorn) 57, 85 Heyn, Antje Trial & Error 75 Duru, Paul Cartier-Breton 37 Hillei, Eran Style Frames Opening Titles 82 Duvert, Marion Jubilé 55 Hiraoka, Masanobu EZ3kiel - L’Œil du Cyclone 82 Ekbladh, Michael Molly Monster 21 Hobbs, Elizabeth G-AAAH 47 El Kadiri, Marie Jubilé 55 Holm, Sara Mellem Vaeggene (Tween Walls) 59 Eshed, Tomer Our Wonderful Nature - 63 The Common Chameleon Honey, Ryan Seed Matters 82 Fabian, Limbert The Boy Who Learned to Fly 82 Hug, Avril Sirocco 68 Facon, Josselin Plein Été (High Summer) 64 Imbrogno, Dario Ossa 89 Febo, Aurora La Danza del Piccolo ragno 87 Otto 89 (Dance of the Little Spider) Imov, Marco Vitamin X - About to Crack 78 Feijo, Abi Os Salteadores (Les Brigands) 86 Ishiguro, Shoh Etaspe Komuy 45 Felicioli, Jean-Loup Un Plan d’enfer 77 Iskhakova, Madina La Petite Fille et la Nuit 85 (One Hell of a Plan) (De nachtvrouw) Fels, Verena Eiskalt Erwischt (Frozen Fun) 44 Jäälinoja, Heta Penelope 63 Fleming, Ann Marie Window Horses: The Poetic 27 Jacobsen, Esben Toft Kiwi & Strit: Boskoe 85 Persian Epiphany of Rosie Ming (La Vie en rose - L’Épopée Kiwi & Strit: Fietsendief 85 persane de Rosie Ming) Kiwi & Strit: Lenteschoonmaak 85 Flying V SNSM - The Mermaid 69 Kiwi & Strit: Nieuwe vrienden 85 Folon, Jacinthe Ivan Tirtiaux - Ta Tristesse 53 Kiwi & Strit: Portret 85 (Melancholy) Kiwi & Strit: Taart 85 Fong, Nicolas Yin 81 Kiwi & Strit: Voetbal 85 Foulon, Quentin Résistance (Resistance) 67 Kiwi & Strit: Wasdag 85 François, Brisson La Guerre des tuques (Snowtime) 13 Jacques, Maeva Figures suspendues 45 Frère, Clémentine Gokurosama 48 (Suspended Figures) Fried, Jake Mind Frame 59 Jancis, Kaspar Piano 64 Gagnol, Alain Un Plan d’enfer 77 Jasina, Alicja Once Upon a Line 61 (One Hell of a Plan) Jaspaert, Jeroen Mannetje Tak en andere 85 Gal, Aurore Gokurosama 48 verhaaltjes: Mannetje Tak Garcia, Romain Sirocco 68 Monsieur Bout-de-Bois 85 109 Gasiorowska, Renata Cipka 40 Jean, Juliette Résistance (Resistance) 67 Gato Borregàn, Enrique Atrapa la Bandera 11 Jennings, Garth Sing (Tous en scène) 29 (Objectif Lune / Race naar de Jirkuff, Susi Ginny 48 maan Capture the Flag) Kangmin, Kim Deer Flower 43 Genkel, Toby Richard the Stork 23 Kántor, Péter Ujj a ravaszon (Finger on the 77 Gennari, Marta Merlot 87 Trigger) Gesrel, Simon Yeti Lane - L’Aurore 82 Karni & Saul Katie Melua - Perfect World 56 Glasse, Fabien Résistance (Resistance) 67 Katabuchi, Sunao Kono Sekai no Katasumi ni 19 Goby, FX To Build a Fire 74 (In This Corner of the World) Gourmelen, Maël The Inspector and the Umbrella 52 Kijek, Katarzyna Debiut (Debut) 41 Grande, Julien Pour une poignée de girolles 65 Kircher, Laurent Les Demoiselles d’Ovalie 43 Grapperon, Gabriel Garden Party 48 (Grand Slam Ovalie) Klochkov, Roman FSTR - Join The Movement 47 Gruner, Noémi La Costa Dorada 40 Cher Ami, Jenny 39 Guimarães, Alice Amélia & Duarte 86 Knight, Travis Kubo and the two Strings 28 Haegelin, Victor La Pegatina - Y se fue 63, 82 (Kubo et l’Armure magique / Harel, Gabriel Yùl et le Serpent 87 Kubo en het magische harnas) Hashempour, Alireza Ein Tiefer Zug (In One Drag) 43 Kopiec, Daria Kosmos (Cosmos) 56 Hattler, Max Sync 83 Kovalyov, Igor Before Love 36 110 Index

Kranot, Michelle How Long Not Long 51 Marmion, Agathe Jubilé 55 Kranot, Uri How Long Not Long 51 Marsily, Noémie Je Ne Sens Plus Rien 53 Kuipers, Frodo Bullet Time 37 (I Don’t Feel Anything Anymore) Kyra & Constantin Anchor Spreadable - Funny Little 82 Martinelli, Giulia Merlot 87 Elephant Martínez Lara, Daniel Alike 87 Laguionie, Louise en hiver 19 Massi, Simone Dell’ammazzare il maiale 89 Jean-François (Louise by the Shore) Mathelier, Jean-Paul Le Rêveur éveillé, un portrait 23 Gwen et le livre de sable 28 de Jean-François Laguionie, Le Château des singes 28 auteur et cinéaste L’Île de Black Mór 28 Mattei, Alessandro The Age Of Rust 89 Le Tableau 29 Matthews, Terri The Wrong End of the Stick 79 L’Acteur 89 Matuszak, Lisa Asphalte 33 L’Arche de Noé 89 McKay, Chris The Lego Batman Movie 28 (Lego Batman, Le Film / De lego La Demoiselle et le violoncelliste 89 Batman Film) La Traversée de l’Atlantique 89 à la rame Medard, Simon Cocoon - I Can’t Wait 40 Le Masque du diable 89 El Toto Café - Ginger Beer 44 Potr’ et la Fille des eaux 89 Meignien, Yukiko Gokurosama 48 Une Bombe par hasard 89 Melece, Anete Analysis Paralysis 33 Lahl, Alexander Kaputt (Broken - The Women’s 55 Memari, Reza Richard the Stork 23 Prison at Hoheneck) Ménard , Nicolas Wednesday with Goddard 78 Larrivé, Marie Gablé - Tropicool 82 Mertz, Anna Gokurosama 48 Laudenbach, Sébastien La Jeune Fille sans mains 15 Migliorelli, Robin Gokurosama 48 (The Girl Without Hands) Mizue, Mirai Age Of Obscure 31 Lavery, Andrew Remote 67 Mourato, Cristiano Smolik 86 Le Danois, Anna Résistance (Resistance) 67 Mousquet, Pierre Vitamin X - About to Crack 78 Leclercq, Thomas Sésame (Sesame) 68 Mrzick & Moriceau The Avalanches - Subways 82 Lefebvre, Emily Diorama 43 Mullen, Joe Seed Matters 82 Lieuwma, Joost Golden Oldies 48 Munari, Giovani Arithmétique 87 How to Have a Romantic Date 52 Murgia, Salvatore Otto 89 Liguori, Nicolas Le Vent dans les roseaux 78, 85 (De Wind in het riet) Musker, John Moana (Vaiana, la légende du 28 bout du monde) Liu, Xinxin At the Mouth of Summer 35 Nagai, Tatsuyuki Kokoro ga Sakebitagatterunda 17 Lo Presti, Gianluca Il Naturalista 87 (Jun, la voix du cœur / Loc Hoang Ngoc, Piotr Gyros Dance 49 The Anthem of the Heart) Loenders, Toon Exitus Urbanimation 45 Narat, Julie Résistance (Resistance) 67 Lopez-Massy, Thomas Sirocco 68 Nari, Jang My Father’s Room 60 Lopez, Cerise Chulyen, histoire de corbeau 39 Navarro, Lucas Garden Party 48 (Chulyen, a Crow’s Tale) Nerdo Beer 35, 89 Lotan, Uri Jane Bordeaux - Ma’Agalim 82 Nicolas, Laura 69Sec 31 Lourdelet, Christophe Sing (Tous en scène) 29 Nomes, Pauwel Kiekenfretter (Chickengobbler) 56 Luciani, Paola Spesso viene sera 89 Ocker, Julia Krokodil (Crocodile) 57 Lujan, Jim Revengeance 29 Mannetje Tak en andere 85 Lynen, Simon Dannyboy 41 verhaaltjes: Zebra Lynen, Vincent Play Boys 64 Odell, Jonas Jag var en vinnare 53 Macchia, Ornella El Toto Café - Ginger Beer 44 (I Was a Winner) Madec, Lauren Sirocco 68 Onohana Age Of Obscure 31 Mainwood, Roger Ethel & Ernest 13 Ortolan, Elena Eidos 87 Malbrun, Lucas Gablé - Tropicool 82 Ottaviani, Ludovica Arzena Velenifera 33 Marcere, William Preston 65 Panini, Agostino Carlo 89 Marinelli, Francesca Mamma mia 87 Papantoniou, Aggelos Mrs. Metro 60 Markatatos, Sophie How Are You Today? 51 Parecchini, Clyo Sotto Casa 87 Index 111111

Parekh, Sunit Machine 87 Salvini, Romain Gokurosama 48 Park, Nick Les Inventuriers : 85 Sang-ho, Yeo Seoulyeok (Seoul Station) 25 Un Mauvais pantalon Sansone, Donato Journal animé 55 Les Inventuriers : 85 Topo Glassato Al Cioccolato 89 Une Grande excursion Videogioco (Loop Experiment) 89 Parodi, Frederico Il Naturalista 87 Santos, Mónica Amélia & Duarte 86 Patar, Vincent Le Bruit du Gris 36 Saska, Jan Happy End 49 La Rentrée des classes 67 Saunders, Josh The Grey Hound 49 Panique Tous Courts : 85 Jeanine et Steven en vacances Scarpelli, Martina Cosmoetico 87 Panique Tous Courts : 85 Schiehsl, Johannes Der Maulwurf und der 59 Laurent Le Neveu de Cheval Regenwurm (The Mole and the Earthworm) Patron, Agnès Chulyen, histoire de corbeau 39 (Chulyen, a Crow’s Tale) Schlecht, Volker Kaputt (Broken - The Women’s 55 Prison at Hoheneck) Paturle, Jeanne Et ta prostate, ça va ? 45 (How’s Your Prostate?) Schmidt, Maarten Het Verlangen van Michael 27 Dudok de Wit (The Longing of Peréz, Jesús Cats & Dogs 39 Michael Dudok de Wit) Pessoa, Regina História Trágica com Final Feliz 86 Schroeder, Tom The Sparrow’s Flight 69 Petrucci, Cecilia T 87 Schuster, Falk Die Weite suchen 79 Pinto, António Fim De Linha 86 (Wider Horizons) Piogé, Charlotte Jubilé 55 Serrazina, Pedro Os Olhos do Farol 86 Pirito, Ruben Office Kingdom 87 Shchukina, Olesya Belchonok i sanki (The Sled) 36 Plympton, Bill Revengeance 29 Shinkai, Makoto Kimi No Na Wa (Your name) 17 Poliektova, Olga My Grandfather Was a Cherry Tree 61 Shtibelman, Yoav Jane Bordeaux - Ma’Agalim 82 Poliektova, Tatiana My Grandfather Was a Cherry Tree 61 Shu, Cao One Minute Art History 61 Pooley, Leanne 25 April 11 Shukla, Ishan Schirkoa 68 Popovic, Veljko Planemo 64 Sieger, Ted Molly Monster 21 Pott, Julia Summer Camp Island 73 Sivertsen, Rasmus A. Solan og Ludvig: Herfra til 25 Flåklypa (La Grande Course au Pouliot, Jean-François La Guerre des tuques 13 fromage Solan & Ludwig: De (Snowtime) grote kaasrace Louis & Luca - Prynoski, Chris Nerdland 21 The Big Cheese Race) Quertain, Aline Mannetje Tak en andere 85 Siwinski, Tomasz Sprawa Moczarskiego 69 verhaaltjes: De piepkleine vos (Moczarski’s Case) Raes, Britt Catherine 37 Slepchuk, Alexandra Pro nosuhu (About Coaty) 65 Rees, Mathew Remote 67 Sluszka, Peter Bosch - Stop the Roadkill 36 Remy, Mathilde L’Indigestion (The Indigestion) 52 Smith & Foulkes Slack teams do amazing things 82 Rhellam, Karim Three Little Ninjas Delivery 74 “Animals” Service: Damsel in Distress Slack teams do amazing things 82 Ribeiro, José Miguel Estilhaços (Fragments) 44, 86 “Animals” - Bloopers A Suspeita 86 Snaddon, Daniel Monsieur Bout-de-Bois 85 Riccardo, Chiara T 87 Mannetje Tak en andere 85 verhaaltjes: Mannetje Tak Rinaldi, Katya Monsieur Bout-de-Bois: 85 La chenille et la poule Sorrentino, Anaïs Dentelles et dragon 85 (Kant en draak) Robert, Jonathan Chocolat - Ah ouin 39 Soudet, Coralie Jubilé 55 Roosen, Carl Je Ne Sens Plus Rien 53 (I Don’t Feel Anything Anymore) Specht, Karolina Wyjde z siebie (Beside Oneself) 81 Rotelli, Lucia La Danza del Piccolo ragno 87 Sterlin-Altman, Daniel Hi, It’s Your Mother 51 (Dance of the Little Spider) Strouven, Annechien Louisa 57 Rousset, Cécile Et ta prostate, ça va ? 45 Stumpf, David Kovbojsko (Cowboyland) 56 (How’s Your Prostate?) Summer, Eric Ballerina 28 Rovazzani, Dalila 87 Arithmétique Szederkényi, Bella The Wild Boar 79 Rytel, Joanna Moms on Fire 60 Szkiladz, Sylwia Mannetje Tak en andere 85 Sá, Vasco Amélia & Duarte 86 verhaaltjes: De piepkleine vos 112 Index

Tarpinian, Kevin Sirocco 68 van Vree, Dario Taboek (Tabook) 74 Tesseur, Ben Rintje: Auto 85 Vandebroeck, Patrick The Gap 47 Rintje: Circus Rintje 85 Vasile, Emma La Danza del Piccolo ragno 87 Rintje: Ik zie, ik zie 85 (Dance of the Little Spider) Rintje: Kapper Rintje 85 Vazquez, Alberto Decorado 41 Rintje: Oma’s ei 85 Vecchi, Francesco La Fiera dei morti 87 Rintje: Oppassen! 85 Velsink, Daan Golden Oldies 48 Rintje: Prikje 85 Vernon, Conrad Sausage Party 29 Rintje: Stormschoenen 85 Verrier, Léo Décibels 41 Rintje: Verjaardag 85 Verstegen, Soetkin Mr Sand 60 Testa, Maria Arzena Velenifera 33 Viémont, Arnaud Yeti Lane - L’Aurore 82 Thissen, Bob Exitus Urbanimation 45 Viger, Juliette Untamed 77 von Münchow-Pohl, Häschenschule - Jagd nach 15 Tiernan, Greg Sausage Party 29 Ute dem goldenen Ei (Die) Tieu, Térence Preston 65 (L’École des lapins) Tipaldo, Milena Mamma mia 87 Vuorinen, Elli Sore Eyes for Infinity 69 Tompa, Borbála Random Walks 67 Vysotskiy, Dmitry Mannetje Tak en andere 85 Toor, Ori Stranger 73 verhaaltjes: Pik Pik Pik Vial of Sound - A Life Time Passed 83 Monsieur Bout-de-Bois: 85 Pik Pik Pik Tozzi, Michele Il Naturalista 87 Walf, Elena Bat Time 35 Trocker, Ronny Estate 44 Warin, Eric Ballerina 28 Tsuchiya, Hoji Spring Time - Old Man 82 Wenlock, Ned Spring Jam 71 Uchiyama, Horu The A-Z of YouTube: 82 Celebrating 10 Years Wilson, Dougal John Lewis - Buster the Boxer 53 Ullens, Chris Zeds Dead - Too Young 81 Woloshen, Steven The Curse of The Voodoochild 83 (feat. Rivers Cuomo & Pusha T) Wyatt, Jake The Boy Who Learned to Fly 85 Ushev, Theodore Vaysha l’aveugle (Blind Vaysha) 77 Wynant, Joost Cher Ami, Jenny 39 Vaast, Morgane Preston 65 Yamamoto, Eiichi Kanashimi No Beradonna 28 Van den Hof, Joke Ik weet alleen wat ik nu weet 52 (Belladonna of Sadness / (I Only Know WhatI Know Now) Belladonna) van der Put, Digna Parade 63 Yamazaki, Shishi Yuki - Suki tte Nandaro 85 van Meerendonk, Jelle What Else 79 Zennaro, Alvise T 87 Van Overloop, Vitrail 78 Zepe Candido 86 Aurélie Lise-Anne Zheng, Jennifer Tough 75 Glossaire – Glossarium – Glossary 113113

année année de production productiejaar year of production coord. coordination coördinatie coordination dial. dialogue dialoog dialogue Dir. réalisateur regisseur director durée durée speelduur running time Mus. musique muziek music Prod. production productie production S.D. sans dialogue zonder dialogen without dialogue st sous-titres ondertitels subtitles Sc. scénario scenario script Tel. téléphone telefoon telephone V. version versie version V.O. version originale originele versie original version

Langues Taal Langage DE allemand Duits German DK danois Deens Danish ES espagnol Spaans Spanish FR français Frans French GB anglais Engels English HE hébreux Hebreeuws Hebrew IT italien Italiaans Italian JP japonais Japans Japanese KR coréen Koreaans Korean NL néerlandais Nederlands Dutch PL Polonais Pools Polish PT Portugais Portugees Portuguese RU Russe Russisch Russion SE suédois Zweeds Swedish SI slovène Sloveens Slovenian

Pays Landen Countries AT Autriche Oostenrijk Austria AU Australie Australië Australia BE Belgique België Belgium BG Bulgaria Bulgarije Bulgaria CA Canada Canada Canada CH Suisse Zwitserland Switzerland CZ Tchèquie Tsjechië The Czech Republic DE Allemagne Duitsland Germany DK Danemark Denemarken Denmark EE Estonie Estland Estonia ES Espagne Spanje Spain FI Finlande Finland Finland FR France Frankrijk France GB Grande-Bretagne Groot-Brittannië Great Britain HR Croatie Kroatië Croatia HU Hongrie Hongarije Hungary IL Israël Israël Israel IN Indie Indië India IT Italie Italië Italy JP Japon Japan Japan KR République de Corée Republiek Korea Republic of Korea LU Luxembourg Luxemburg Luxembourg NL Pays Bas Nederland The Netherlands NO Norvège Noorwegen Norway NZ Nouvelle-Zélande Nieuw-Zeeland New Zealand PL Pologne Polen Poland PT Portugal Portugal Portugal RU Russie Rusland Russia SE Suède Zweden Sweden SI Slovénie Slovenië Slovenia SK Slovaquie Slowakije Slovakia US Etats-Unis d’Amérique Verenigde Staten The of America

Ours – Colofon – Colophon 115

Une organisation / Een realisatie van / An organisation: Décoration / Aankleding / Decor: Folioscope a.s.b.l. / v.z.w. - Festival du dessin animé a.s.b.l. / Laurence Delbarre, Linda Favarin Vereniging Festival van de Animatiefilm v.z.w. Expositions / Tentoonstellingen / Exhibitions: Coordination / Cöordinatie / Coordination: Beast Animation (Rintje), Doris Cleven Skullmapping (Filip Sterckx & Antoon Verbeeck), Les Francs Colleurs Consultant artistique / Artistiek adviseur / Artistic consultant: Philippe Moins Présentation / Presentatie / Presentation: Stéphanie Coerten Collaborateurs / Medewerkers / With: Chadi Abou Sariya, Samira Chafia, Fatima Chafia, Traductions / Vertalingen / Translation: Kévin Giraud-Yancy, Darius Lecharlier, Noémie Meert, Walter Provo (NL), Corinne Denis (GB) Évelyne Robiette, Dominique Seutin, Karin Vandenrydt Sous-titrage / Ondertiteling / Subtitling: Avec l’aide de / Geholpen door / With help from: sub4u.be Patrick Bailleux, Fatima Chafia, Erik van Drunen, Albert Gisaro, et toute l’équipe du Flagey / en de ploeg van Flagey / and the Interprète / Tolk / Interpreter: team of Flagey Nathalie Leroy

Direction technique / Technische directie / Technical manager: Photos / Festivalfoto’s / Photos: Jean Timmerman, assisté de / in samenwerking met / with: Gilles Moins John Divoy Reportages, captations / Captatie / Report: Webmaster: Ian Mantripp Nicolas Moins (Attipics)

Graphisme / Grafische vormgeving / Graphism: Projectionnistes / Filmprojectie / Projectionist: Juliette Bruyndonckx, Mathieu Van Assche (Dirk Studio) Hélène Bernard, Serge Léonard, Matthieu Lowagie, Kiko Navarro

Coordination éditoriale et relecture / Redactiecöordinatie en Catering: Franse eindredactie / Coordination and French proof reading: Anne Vandervorst & l’équipe / de ploeg / the team L’Art Nic Nac Laurent Germeau, Jérôme Duquène Boutique / Anima winkel / Anima shop: I.T. Management: Quantin Meert Patrick Otten, Myriam Lits Billetterie / Ticket bureau / Box office: Stagiaires / stagiairs / Trainees: Clotilde Marescaux et son équipe / en haar ploeg / and her team Louise Busseniers, Martin Hellinckx, Siham Machkour, Spot radio / Radiospot / Radio spot: Victoria Moor Stéphanie Coerten, Olivier Leborgne, Sonicville Partenariats / Bijkomende partnerships / Partners: Spot télé du Festival / TV spot / Festivaltrailer: Jean-Pierre Brouhon Nicolas Fong Presse / Pers / Press: Musique / Muziek / Music: Barbara Van Lombeek (Missing Link), Thomas Giry Gudrun Burie (Burie & Burie) Atelier enfants / Kinderatelier / Kids'workshop: Affiche, identité visuelle / Visuele aankleding / Visual identity: Zorobabel – L’Enclume Animation Studios Nicolas Fong Cadavre exquis / Exquisite corpse: Logo: L’Enclume Animation Studios Denis Meyers

Décors animés / Geanimeerde decors / Animated decors: Nicolas Fong, Wall of Magic 116 Ours – Colofon – Colophon

Merci / Dank aan / Thanks to: Adifac, les administrations communales de / de gemeente- besturen: Anderlecht, Berchem-Saint-Agathe / Sint-Agatha- Berchem, Bruxelles-ville / Brussel-stad, Etterbeek, Ixelles / Elsene, Ganshoren, Saint-Josse-ten-Noode / Sint-Joost-ten-Node, Forest / Vorst, Agencia-Portuguese Short Film Agency, Agence belge du Court métrage, Akkord Filmproduktion, Anim.be, Anim’Est, Anima TV Entertainment Ltd, A Private View, ASA Association des scénaristes de l’audiovisuel, Atelier collectif Zorobabel, Autour de Minuit, Beast Animation, Belga Films, Be TV, BNP Paribas Fortis, BRUZZ, Caméo Nomade, Cartoon (Association européenne du film d’animation / Europese Vereniging van de Animatiefilm), Cartoon Network Studios, CaRTe bLANche, Cinanima, Cinéart, Ceci n’est pas un buzz, Cinémas Le Parc, Churchill et Sauvenière (Liège), Cinenews, Cinema Galeries, Cinéma Public Films, Cinema Sphinx (Gent), Cinema Zed (Leuven), Cinema Zuid (Antwerpen), Ciné Le Parc (Charleroi), Cinematek, Cinergie, Citia, C-Mine Genk, Corelio printing, Czech Center Brussels, Color et Screen, Dalton Distributie, De Bond, Doriane Films, ED distribution, Ensav La Cambre, ESA Saint-Luc Bruxelles, Eurozoom, Experience, Fantoche Baden Switzerland, FedEx, Festival Cicdaf Beijing (Chine / China), Festival international du Cinéma d’animation d’Annecy, Film compagnie, Films Distribution, Focus Vif, Folimage, Gebeka Films, GC Elsenhof, Haute École Albert Jacquard, Ibis Styles Brussels Louise Hotel, Image de Bruxelles (Imago van Brussel), Immersia, International Student Animation Film Festival Chitrakatah India, Internationales Trickfilm-Festival in Stuttgart, Jekino films, Jeugdfilmfestival Antwerpen, JPL Films, K5 Media Group GmbH, Kask Gent, Kids Gazette, Knack, Korean Cultural Center to the European Union, KU Leuven, Kuipers Fleurs, Service Public Francophone Bruxellois (ex-Cocof), La Fédération Wallonie- Bruxelles, La Ligue des Familles, La Ville de Bruxelles, L’Enclume, Le Ligueur, Le Parc Distribution, Le Soir, Les Films du Nord, Lumière, Lupus Films, MAD entertainment, Maison culturelle d’Ath, Media Creative Europe, Mediadesk, Melusine Productions, Miam Miam Creative Lab, Muntpunt, Neuhaus, Oko, ONF / NFB, Ouftivi, Park Circus, Pilen, PISAF, Plaza Art (Mons), Plymptoons, Poolpio, Prefilm, Pyramide International, Razor Reel Fantastic Film Festival Brugge, Région de Bruxelles-Capitale / Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Rencontres Audiovisuelles de Lille, RITCS / Erasmushogeschool, SABAM, SACD / SCAM / SOFAM - Maison des Auteurs, Scenaristengilde, screen.brussels, Shorts TV, Sonicville, , Splendid Films BV, Subbacultcha, Telemak, The Academy of Motion Picture Arts & Sciences, Titmouse Inc., Twentieth Century Fox Film, UCC-UFK, Unie Van Regisseurs, Unifrance Films, Université Libre de Bruxelles, UPCB- UBFP, VAF (Vlaams Audiovisueel Fonds), Vertigo, VGC, Visit Brussels, Vivacité, Viz Media Europe, Vlaamse Gemeenschap, Wallonie Bruxelles Images, Wallonie Bruxelles International, Walking the Dog, Wall of Magic.

Merci à tous les bénévoles, à tous nos partenaires, et à ceux que nous aurions oubliés. Dank aan alle vrijwilligers, alle onze partners en ten slotte dank aan wie we vergeten zijn. Thanks to all the volunteers, all our partners, and, everyone that we might have forgotten.