Franz Bopp and His Comparative Grammar Model

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Franz Bopp and His Comparative Grammar Model ISSN: 0213-2095 e-ISSN: 2444‐3565 ÍNDICE Dossier Monográfico: Franz Bopp and his Comparative Grammar model (1816-2016). 9 Foreword / Presentación: J. Gorrochategui, C. García Castillero, J. M. Vallejo (coords.) . 13 P. Swiggers, Franz Bopp, “mit Haar und Haut ein Mensch der Bücher”: searching for the origin of Indo- European grammatical forms / Franz Bopp, “mit Haar und Haut ein Mensch der Bücher”, a la búsqueda del origen de formas gramaticales indoeuropeas. 19 B. D. Joseph, The Comparative Method: Simplicity + Power = Results / El Método Comparativo: Simplici- REVISTA DE PREHISTORIA, HISTORIA ANTIGUA, ARQUEOLOGÍA dad + Poder explicativo = Resultados . 39 Y FILOLOGÍA CLÁSICAS I.-X. Adiego, Anatolian languages and Proto-Indo-European / Lenguas anatolias y protoindoeuropeo. 49 J. L. García Ramón, Los infinitivos en el Conjugationssystem de Franz Bopp / The infinitives in Franz Bopp’s Conjugationssystem. 65 Th. Eythórsson & J. Barðdal, Syntactic Reconstruction in Indo-European: State of the Art / Reconstrucción sintáctica en indoeuropeo: estado de la cuestión . 83 Ch. Lehmann, Grammaticalization in Bopp / Gramaticalización en Bopp. 103 L. Campbell, Comparative Linguistics of Mesoamerican Languages Today / Lingüística comparada de las len- guas de Mesoamérica hoy. 113 FRANZ BOPP AND HIS COMPARATIVE Artículos GRAMMAR MODEL A. A. Jordán, D. Vega Almazán, J. Muruzábal Cal y V. Orozco Legaza, Un acercamiento a la vida coti- (1816-2016) diana en los primeros años del Islam en el norte de la Península Ibérica: Una cocina del siglo viii d.C. en El Pueyo (Los Bañales, Uncastillo, Z). I. Estudio arqueológico, fragmentos metálicos y óseos / An Appro- ach to the daily life in the early years of Islam in the North of the Iberian Peninsula: An eighth century kitchen in El Pueyo (Los Bañales, Uncastillo, Z). I. Archaeological study, metal and bone fragments . 137 F. Larran, Du retour d’Ulysse à Argos ou la spatialité idéale selon Ménélas / Ideal spatiality according to Mene- laus: Odysseus back to Argos. 163 G. Fontana Elboj, El muchacho desnudo del prendimiento de Marcos (14, 51-52): una nueva interpretación 33 / The naked young man in the scene of Jesus’ arrest (Mk 14, 51-52). A new interpretation . 185 G. Sanz Casasnovas, Escribir con fuego. Amiano Marcelino y la ira de los emperadores panonios / Writing with fire. Ammianus Marcellinus and Pannonian emperors’ rage . 211 E. R. Luján, Sobre los nombres de las unidades familiares indígenas en la Hispania antigua (1.ª parte) / On the names of the indigenous family units in Ancient Hispania (1st part) . 227 N. Moncunill, J. Ferrer i Jane y J. Gorrochategui, Nueva lectura de la inscripción ibérica sobre piedra conservada en el Museo de Cruzy (Hérault) / A new Reading of the Iberian inscription on stone preserved in the Museum of Cruzy (Hérault). 259 33 • 2016 Varia H. White, On The Date Of Avianus / Sobre la fecha de Aviano . 277 J. del Hoyo y M. Rodríguez Ceballos, Bronces epigráficos inéditos del Museo de Burgos / New bronze ins- criptions in the Museum of Burgos . 279 J. Santos Yanguas y A. L. Hoces de la Guardia Bermejo, Inscripciones romanas de Segovia, IV: Addenda et corrigenda a Epigrafía romana de Segovia y su provincia / Roman inscriptions of Segovia, IV: Addenda et corrigenda to Epigrafía Romana de Segovia y su provincia. 289 Reseñas bibliográficas . 303 Memoria de las actividades de investigación y de formación de investigadores del Instituto de Cien- cias de la Antigüedad / Antzinaroko Zientzien Institutua (ICA/AZI). Curso Académico 2015-2016 335 Informe Editorial . 337 e-ISSN: 0213-2095 VITORIA 2 0 1 6 GASTEIZ e-ISSN: 2444-3565 Cubierta Veleia 33 (17).indd 1 17/11/16 18:36:19 GRAMMATICALIZATION IN BOPP GRAMATICALIZACIÓN EN BOPP Christian Lehmann University of Erfurt [email protected] ORCID: 0000-0002-9713-9206 DOI: 10.1387/veleia.16825 Abstract: In many diachronic analyses, Franz Bopp underpinned what became known as agglutination theory. In this, he took up earlier and contemporary thinking about linguistic evolution and contributed to the development of modern grammaticalization theory. Keywords: Franz Bopp, grammaticalization, agglutination theory, language evolution. Resumen: En muchos análisis diacrónicos, Franz Bopp apuntaló lo que llegó a conocerse como teoría de la aglutinación. En ella, recogió la opinión anterior y la contemporánea sobre evolución lingüística y contribuyó al desarrollo de la moderna teoría de la gramaticalización. Palabras clave: Franz Bopp, gramaticalización, teoría de la aglutinación, evolución lingüística. Recibido: 14-10-2015 Informado: 10-3-2016 Definitivo: 25-5-2016 1. Introduction The aim of the present contribution is to extract, from the work published by Franz Bopp, his contribution to research on grammaticalization. We will briefly sketch the relevant situation in linguistic research when Bopp began publishing, adduce some quotations from his work in order to illustrate his approach, try to generalize from them and throw a brief glance at the impact this work made on more recent linguistics. The title of this contribution may lead to erroneous expectations. Bopp’s work antedates by a century modern linguistic work on grammaticalization. The term was unknown to him. However, the idea of grammaticalization is present in his work, as well as in the work of some of his contem- poraries, as will be shown in section 31. 2. The situation of diachronic linguistics In setting the stage for the kind of linguistics done by Bopp, the following conditions must be recalled: Franz Bopp embarked on systematic linguistic studies from 1809 on. At that time, ro- 1 I am grateful to two anonymous reviewers for sev- eral useful hints. VELEIA, 33, 103-112, 2016 ISSN 0213 - 2095 VVeleiaeleia 33.indd33.indd 103103 118/10/168/10/16 112:09:462:09:46 104 CHRISTIAN LEHMANN manticism fostered curiosity about the origin of language and culture and humanism propagated education based on the standards and the texts of classical antiquity. The prevalent approach in the humanities was the historical approach. However, although comparative linguistic work had been done on several languages (s. Bernabé 1983), available grammars of Indo-European languages were essentially normative grammars. Descriptive linguistics was not established, a large number of grammars of exotic languages discovered in the colonies notwithstanding. Consequently, most of the variation existing in every language escaped researchers of the time. Moreover, the fervent in- terest in the reconstruction of origins could not be based on historical grammars, which were prac- tically unavailable. One of the very first was Jacob Grimm’s Deutsche Grammatik, which started getting published in 1819 and whose second, much more influential edition of 1822 was reviewed by Bopp in 1827. The only contemporary work of relevance for linguistic theory was done by W ilhelm von Humboldt; but little of it was yet available at that time2. The big successes of the natural sciences, thus, of empirical scientific work, of positivism and evolution theory were yet to come. However, the first scientific discoveries and their presentation in the form of “laws” had al- ready started making their impression on the public, so any academic discipline wanting to get a foot in the university system was well advised to follow that model. Although syntax had existed at least since Apollonios Dyskolos (2nd cent. AD), it remained a stepchild in linguistic work until, roughly, the rise of the Neogrammarians and then, after a period of dormancy, again with the rise of generative grammar. This means that there was little syntax in linguistics at Bopp’s time. One of the first to vigorously oppose this limitation of grammatical analysis was Wilhelm von Humboldt (1836, 418f): “Gerade das Höchste und Feinste läßt sich an jenen getrennten Elementen nicht erkennen und kann nur ... in der verbundenen Rede wahrgenommen oder geahndet werden. Nur sie muß man sich überhaupt in allen Untersuchungen, welche in die lebendige Wesenheit der Sprache eindrin- gen sollen, immer als das Wahre und Erste denken. Das Zerschlagen in Wörter und Regeln ist nur ein totes Machwerk wissenschaftlicher Zergliederung3”. Thus, when Bopp embarked on his enterprise, linguistic analysis was mostly confined to pho- nological and morphological analysis. There was no linguistics of the spoken variety of a language. One quite superficial reason for this state of affairs was, of course, the lack of technical equipment to conduct such research on an empirical basis. However, even if this had been available, one may doubt that linguists at Bopp’s time would have used it. Of course, the languages of the colonies had been taken notice of both in the form of missionary grammars and in the form of a couple of collections of comparative sam- ples. However, linguistics had been so firmly grounded in a 2000-year old philological and logi- cal tradition that hardly anybody in Europe came up with the idea of a scientific investigation of a spoken language. Linguistics was much less an empirical science than today. Because of its strong bond with philology, the object of study were written texts. It took researchers some time to clarify 2 Since both were members of the Royal Academy principally only this latter which must be regarded as of Berlin, Bopp was familiar with Humboldt 1822, the true and first thing in all investigations which are while Humboldt 1827 was less accessible. meant to penetrate into the living essence of language. 3 “It is precisely the highest and finest which is not The breaking up into words and rules is only a dead recognizable in those separated elements and can only botch of scientific dissection”. … be perceived or guessed in connected speech. It is VELEIA, 33, 2016 VVeleiaeleia 33.indd33.indd 104104 118/10/168/10/16 112:09:462:09:46 GRAMMATICALIZATION IN BOPP 105 the difference between letters and sounds. In 1833, Bopp still speaks of letters, even of a “tönender Buchstabe” (sounding letter, p.
Recommended publications
  • Chapter One Approaching a Century of Markedness
    Chapter One Approaching a Century of Markedness 1.1 Comparative-Historical Origins The concept of markedness originated within the vibrant cultural and intellectual milieu of early twentieth century European structural linguistics, which itself developed largely as an alternative to the comparative-historical linguistics that dominated the nineteenth century. "The history and comparison of languages is the hallmark of nineteenth century linguistics ... [This] approach pervaded the century, and came to be viewed as the only 'scientific' approach to language" (Morpurgo-Davies 1992, 159). Comparisons between genetically related lan­ guages-chiefly at the levels of phonology and morphology-dominated the work of many scholars during this age, helping to establish several theoretical and methodological foundations for modem and contemporary linguistics. An important catalyst for comparative-historical linguistics was achieved through the late eighteenth century discovery of formal similarities between Sanskrit and numerous other languages, including Greek, Latin, Russian, German, and English. This recognition led to the delineation of the Indo­ European (IE) family of languages. 1 The German scholar Franz Bopp is gener­ ally credited with foundi~g modem comparative-historical linguistics by virtue of his 1816 publication, Uber das Konjugationssystem der Sanskritsprache: in Vergleichung mit jenem der griechischen, lateinischen, persischen und german­ ischen Sprache. As the title indicates, Bopp examined and compared the verbal systems among several IE languages in an effort to demonstrate a common genetic link between them. The novelty of Bopp's approach lay in his attention to isolating certain formal (i.e., phonological and morphological) regularities among the data he compared. Bopp realized that such regularities-or, laws­ could be extrapolated to reconstruct unattested linguistic forms (see Jankowsky 1972, 57-59).
    [Show full text]
  • “The New Look” in the History of Linguistics (1965)
    “The New Look” in the History of Linguistics (1965) W. Keith Percival What follows here is a summary of a paper presented at the 128th Meeting of the Lin- guistic Circle of Madison on December 9, 1965. A complete typescript or manuscript has not survived. Fortunately, Jon Erickson, the recorder of the Linguistic Circle of Madison, entered this detailed digest of the paper into the Linguistic Circle’s minutes. At the request of Charles T. Scott, the secretary of the Madison Linguistics department graciously provided me with copies of the minutes referring to all the papers that I presented to the Linguistic Circle in the years 1965- 69 while I was teaching linguistics at the Milwaukee campus of the University of Wisconsin. Needless to say, I feel much indebted to Professors Scott and Erickson, and to the departmental secretary. ---------- The purpose of “‘The New Look’ in the History of Linguistics” was to review two stan- dard treatises on the history of linguistics, namely Geschichte der Sprachwissenschaft in Deutschland by Theodor Benfey (1869), and Linguistic Science in the Nineteenth Century by Holger Pedersen (1931) . In spite of the way Theodor Benfey (1809–1881) implicitly outlined the subject matter of his book in the title [“History of Linguistics and Oriental Philology since the beginning of the Nineteenth Century, with a Retrospective Glance at Earlier Periods”], he in fact devoted much attention to linguistic studies spanning the entire period from the end of the medieval period to the beginning of the nineteenth century. In his so-called retrospective survey [Rückblick auf die früheren Zeiten ], he dealt with the Renaissance and the eighteenth century in remarkable detail.
    [Show full text]
  • Franz Bopp an August Wilhelm Von Schlegel Berlin, 16.06.1824
    Franz Bopp an August Wilhelm von Schlegel Berlin, 16.06.1824 Empfangsort Bonn Anmerkung Unvollständiger Druck. Empfangsort erschlossen. Handschriften-Datengeber Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Signatur Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.3,Nr.72 Blatt-/Seitenzahl 4 S. auf Doppelbl., hs. m. U. Format 24 x 19,5 cm Lefmann, S.: Franz Bopp, sein Leben und seine Wissenschaft. Erste Hälfte. Berlin 1891, S. Bibliographische Angabe 94‒95. Editionsstatus Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-07-21];https://august- Zitierempfehlung wilhelm-schlegel.de/version-07-21/letters/view/1596. [4] Berlin, den 16. Juni 1824. [1] Hochwohlgeborener, Hochgeehrtester Herr Professor! Vor allem erstatte ich Ew. Hochwohlgeboren meinen verbindlichsten Dank für die schätzbaren Geschenke, welche Sie mir durch Ihre vortreffliche Ausgabe des Bhag. und das 4te Heft der Ind. Bibl. gemacht. Wie sehr ich die erstere achte habe ich bereits Gelegenheit gehabtöffentlich auszusprechen ; zur Anzeige des 4ten Heftes wollte ich die Erscheinung des 1ten Hefts 2ten Bandes, wegen des Schlusses der Humboldtschen Abhandlung abwarten. Ihre kurzen aber lichtvoIlen Anmerkungen zu dessen Abhandlung haben mich sehr erfreut, sowie die schätzbaren Varianten ausPariser der Handschrift. [2] . Sie erhalten hierbei ein Exemplareiner kleinen Sammlung von Episoden ausdem Mah., um dessen wohlwollende Annahme ich Sie ergebenst bitte und hoffe, daß Ihnen das Durchlesen des Originals einige vergnügte Stunden machen werde. Es sind viele schwierige und dunkle Stellen darin, die ich in den Anmerkungen so viel es mir möglich gewesen zu erläutern gesucht habe. Ihre belehrenden Ansichten darüber werde ich mit vielem Danke aufnehmen. In der Schreibung des Textes werden Sie finden, daß ich in manchen Punkten Ihrem im Bhag.
    [Show full text]
  • Essentials of Language Typology
    Lívia Körtvélyessy Essentials of Language Typology KOŠICE 2017 © Lívia Körtvélyessy, Katedra anglistiky a amerikanistiky, Filozofická fakulta UPJŠ v Košiciach Recenzenti: Doc. PhDr. Edita Kominarecová, PhD. Doc. Slávka Tomaščíková, PhD. Elektronický vysokoškolský učebný text pre Filozofickú fakultu UPJŠ v Košiciach. Všetky práva vyhradené. Toto dielo ani jeho žiadnu časť nemožno reprodukovať,ukladať do informačných systémov alebo inak rozširovať bez súhlasu majiteľov práv. Za odbornú a jazykovú stánku tejto publikácie zodpovedá autor. Rukopis prešiel redakčnou a jazykovou úpravou. Jazyková úprava: Steve Pepper Vydavateľ: Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach Umiestnenie: http://unibook.upjs.sk Dostupné od: február 2017 ISBN: 978-80-8152-480-6 Table of Contents Table of Contents i List of Figures iv List of Tables v List of Abbreviations vi Preface vii CHAPTER 1 What is language typology? 1 Tasks 10 Summary 13 CHAPTER 2 The forerunners of language typology 14 Rasmus Rask (1787 - 1832) 14 Franz Bopp (1791 – 1867) 15 Jacob Grimm (1785 - 1863) 15 A.W. Schlegel (1767 - 1845) and F. W. Schlegel (1772 - 1829) 17 Wilhelm von Humboldt (1767 – 1835) 17 August Schleicher 18 Neogrammarians (Junggrammatiker) 19 The name for a new linguistic field 20 Tasks 21 Summary 22 CHAPTER 3 Genealogical classification of languages 23 Tasks 28 Summary 32 CHAPTER 4 Phonological typology 33 Consonants and vowels 34 Syllables 36 Prosodic features 36 Tasks 38 Summary 40 CHAPTER 5 Morphological typology 41 Morphological classification of languages (holistic
    [Show full text]
  • Franz Bopp, “Mit Haar Und Haut Ein Mensch Der Bücher”1: Searching for the Origin of Indo-European Grammatical Forms
    FRANZ BOPP, “MIT HAAR UND HAUT EIN MENSCH DER BÜCHer”1: SEARCHING FOR THE ORIGIN OF INdo-EUROPEAN GRAMMATICAL FORMS FRANZ BOPP, “MIT HAAR UND HAUT EIN MENSCH DER BÜCHer”, a la BÚSQUEDA DEL ORIGEN DE FORMAS GRAMATICALES INDOEUROPEAS Pierre Swiggers University of Leuven; F.W.O.-Flanders [email protected] DOI: 10.1387/veleia.16815 Abstract: Franz Bopp (1791-1867), who is commonly considered one of the founding fathers of Indo-European comparative grammar, was primarily interested in the origin of grammatical forms, a goal he pursued, from 1816 on, through the analytical comparison of formative processes of inflectional word classes in Sanskrit, Greek, Latin, German, and Persian in a first stage (other Indo-European languages were progressively included in his scholarly spectrum). The larger part of Bopp’s work was in the field of Sanskrit, but his interest in the grammatical processes active in the unitary mother language (Stammsprache) led him to write the first comparative grammar of Indo-European (published in three volumes over the years 1833-1852); this comprehensive work (of which a second edition appeared in 1857-61, and a third in 1868-71) was preceded and followed by various monograph-sized studies in which Bopp applied an analytical procedure to the segmentation, the classification and the explanation of Indo-European grammatical forms. Combining a chronological overview of Bopp’s scholarly career with a study of his comparative methodology, the present article examines the assumptions or hypotheses underlying Bopp’s work, and the resulting claims (regarding the structure of Indo- European roots, the constitution of grammatical forms, and the content-side of grammatical morphemes), with an eye at Bopp’s intellectual and institutional position as well as at his appraisal by contemporaries and by subsequent generations of scholars.
    [Show full text]
  • The Influence of Early Biological Theory on Friedrich
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Hochschulschriftenserver - Universität Frankfurt am Main Michael Eggers Of Productive Germs and the Immortal Soul. Friedrich Schlegel’s Writings on Language and Early Biological Theory1 Friedrich Schlegel‟s lasting contribution to linguistics is usually seen in the impact that his book Über die Sprache und Weisheit der Indier from 1808 left on comparative linguistics and on the study of Sanskrit. Schlegel was one of the first European scholars to have stud- ied Sanskrit extensively and he made a number of translations of Sanskrit literature into German which make up one third of Über die Sprache und Weisheit der Indier. Schlegel‟s book is widely regarded as a founding document both of comparative linguistics and of indology,2 a fact which is quite remarkable in light of the development of Schlegel‟s thought after this text. His interest in Indian studies ceased more or less directly with the publication of this work, while his thoughts on language became more and more suffused by transcendental philosophy. Already in the original text from 1808 the chapter on San- skrit is rather short, compared with those larger parts of the book concerning ancient In- dian religion, mythology and philosophy. The aim of this paper is to give an overview of the development of Schlegel‟s language theory, including its development after the Sanskrit book, and to put it in context with developments in the natural sciences of the time. As we know, in the academies around 1800 the division between science and humanities common to us today was only beginning to take shape.
    [Show full text]
  • Beginnings of Indian Studies in Europe
    1 2 Beginnings of Indian Studies in Europe by J. K. Nariman Editor’s Note The following originally constituted the final chapter of J. K. Nariman’s History of Sanskrit Buddhism, which is published elsewhere on this website. I have brought it out of that book to stand on its own, because, 1) it does not have much to do with the subject matter of the book in question, but stands more like an appendix to that work, and, 2) because of its great merit in summarising the beginnings of Sanskrit studies in Europe up to the end of the 19th century, which deserves to be better known. I have somewhat changed the titles below to highlight the people involved in this great endeavour, and who are quite forgotten in our own day, and this work should be read in conjunction with From the Living Fountains of Buddhism which describes the earliest efforts made by Europeans in Pāḷi studies. We are forever grateful to those who went before us. Ānandajoti Bhikkhu, December, 2016. Cover: Painting of Warren Hastings, by Tilly Kettle National Portrait Gallery, London Table of Contents Early Missionaries Warren Hastings Charles Wilkins Williams Jones Thomas Colebrooke Alexander Hamilton Friedrich Schlegel August W. Schlegel Franz Bopp W. Humboldt Friedrich Rückert Dara Shukoh’s Persian Upaniṣad Ram Mohan Roy Eugène Burnouf Rudolph Roth F. Max Müller Christian Lassen Otto Böhtlingk and Rudolph Roth A. Weber Catalogues of Mss. Encyclopaedia Of Sanskrit Knowledge Beginnings of Indian Studies in Europe – 4 Early Missionaries [141] The immense mass of Indian literary works which could scarcely be now controlled by a single scholar has been made accessible for research purposes in the course of a little more than a century.
    [Show full text]
  • REVIEWS Key Thinkers in Linguistics and the Philosophy of Language
    The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics NUMBER 90 DECEMBER 2008 123–128 REVIEWS Key Thinkers in Linguistics and the Philosophy of Language Siobhan Chapman, Christopher Routledge (eds.) Oxford: Oxford University Press, 2005, xii+282pp. ISBN-13:978-0-19-518767-0 Reviewed by Jun Qian, Peking University is dictionary-like book comes as a useful reference book for people interested in lan- guages sciences. ere are eighty entries alphabetically arranged in terms of the linguists’ or philosophers’ surnames. Each entry consists of three parts, with an introduction to the thinker’s essential ideas as the main body, followed by “Primary works” by that thinker, which is in turn followed by “Further reading”. e eighty articles come from thirty contributors (the two editors included). And the eighty ‘key thinkers” are as follows: Aristotle (384–322 BC), Antoine Arnauld (1612–1694), John Langshaw Austin (1911–1960), Alfred Jules Ayer (1910–1989), Mikhail Mikhailovich Bakhtin (1895–1975), Roland Barthes (1915–1980), Émile Benveniste (1902–1976), George Berkeley (1685–1753), Basil Bernstein (1924–2000), Leonard Bloomfiled (1887–1949), Franz Boas (1858–1942), Franz Bopp (1791–1867), Pierre Bourdieu (1930–2002), Karl Brugmann (1849–1919), Deborah Cameron (b. 1958), Rudolf Carnap (1891–1970), Noam Chomsky (b. 1928), Donald Davidson (1917–2003), Jacques Derrida (1930–2004), Rene Descartes (1596–1650), Michael Dummett (b. 1925), John Rupert Firth (1890–1960), Jerry Fodor (b. 1935), Gottlob Frege (1848–1925), Peter Geach (b. 1916), Nelson Goodman (1906–1998), Joseph Green- berg (1915–2002), Algirdas Greimas (1917–1992), Herbert Paul Grice (1913–1988), Jacob Grimm (1785–1863), Michael Halliday (b.
    [Show full text]
  • 4 the History of Linguistics
    The History of Linguistics 81 4 The History of Linguistics LYLE CAMPBELL 1 Introduction Many “histories” of linguistics have been written over the last two hundred years, and since the 1970s linguistic historiography has become a specialized subfield, with conferences, professional organizations, and journals of its own. Works on the history of linguistics often had such goals as defending a particu- lar school of thought, promoting nationalism in various countries, or focuss- ing on a particular topic or subfield, for example on the history of phonetics. Histories of linguistics often copied from one another, uncritically repeating popular but inaccurate interpretations; they also tended to see the history of linguistics as continuous and cumulative, though more recently some scholars have stressed the discontinuities. Also, the history of linguistics has had to deal with the vastness of the subject matter. Early developments in linguistics were considered part of philosophy, rhetoric, logic, psychology, biology, pedagogy, poetics, and religion, making it difficult to separate the history of linguistics from intellectual history in general, and, as a consequence, work in the history of linguistics has contributed also to the general history of ideas. Still, scholars have often interpreted the past based on modern linguistic thought, distorting how matters were seen in their own time. It is not possible to understand developments in linguistics without taking into account their historical and cultural contexts. In this chapter I attempt to present an overview of the major developments in the history of linguistics, avoiding these difficulties as far as possible. 2 Grammatical Traditions A number of linguistic traditions arose in antiquity, most as responses to linguistic change and religious concerns.
    [Show full text]
  • − 129 − Wilhelm Von Humboldt and the World of Languages(MCNEELY)
    Wilhelm von Humboldt and the World of Languages(MCNEELY) - 129 - イアン・F・マクニーリー氏招待講演会 Wilhelm von Humboldt and the World of Languages Ian F. MCNEELY I If language is the “stuff of thought,” to quote the cognitive scientist Steven Pinker, 1) do speakers of different languages think differently? Are there distinct habits of thought and feeling that correspond to English and Japanese, for example? Do speakers of different languages view the natural, social, and spiritual worlds with different lenses? If each language encloses its speakers in a separate mental universe, how are translation and communication across cultures even possible? Maybe language faculties are universal and do not vary. If that’s the case, can we then study languages to discover the mechanisms of mind common to all humanity? Wilhelm von Humboldt, the German linguist, diplomat, and educational reformer, made these questions central to inquiry in the human sciences. He used language as a tool to study the human mind and interpret human cultural difference. Living from 1767 to 1835, he was a contemporary of the philosophers Kant and Hegel, a friend to the literary giants Goethe and Schiller, and, with his brother Alexander von Humboldt, one of the most influential intellectuals of the early nineteenth century. Recognized as a major linguistic theorist by Noam Chomsky 2) among others, Wilhelm von Humboldt was also a tireless empirical researcher. At a time when Europe’s colonial expansion made systematic knowledge of the world’s languages possible for the first time, he stood at the center of a community of researchers who studied language and culture on a truly global scale.
    [Show full text]
  • The Role of Indo-European Studies in the Xxist Century*
    The Role of Indo-European Studies in the XXIst Century* H. Craig Melchert 1. Introduction In order to assess accurately the position of Indo-European studies in the broader field of historical linguistics in the twenty-first century and evaluate its potential for contributing further to our understanding of language change, it is necessary first to summarize briefly the development of Indo-European linguistics through the nineteenth and twentieth centuries. Such an overview is particularly needed because some aspects of Indo- European linguistics have been the subject of misapprehension and in some cases misrepresentation. Furthermore, the true goal of traditional historical-comparative linguistics has often been misstated, even in handbooks written by those who practice it. The sketch presented here does not, of course, remotely purport to represent a history of Indo-European linguistics.1 The focus will be on a few broad methodological issues that bear upon the overarching theme of this volume. * I am indebted to Joseph Eska, Mark Hale, Don Ringe, and Michael Weiss for very helpful comments and suggestions, but the usual disclaimer applies with particular force: the views expressed here are solely my own, and none of them would endorse all of what follows. 1 The nineteenth-century portion of this history is ably covered by Pedersen 1931. The history of Indo-European studies in the twentieth century remains to be written. 2 1.1 Typological Concerns Contrary to the assertion of Johanna Nichols in her preface to the English translation
    [Show full text]
  • “Sanskrit and the Establishment of Comparative Grammar” Page:1
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE “Sanskrit and the Establishment of Comparative Grammar” Page:1 supposed to have come from his active effort to keep as much as an "Sanskrit and the Establishment objective viewpoint and to avoid a subjective one for the spirit of his respecting the scripture, on which is ultimately based the definition of Comparative Grammar" of good and evil in the religion. The author's motive for writing his book is religious and may be to create a grammar such as to become an aid for reading the scripture correctly. This book by Pa~rini has been used as a standard text of Sanskrit in the Brahmanic schools of India, and all modern Sanskrit grammars are essentially based on its I Palrini and Sanskrit Grammar translation and adaptation. ( I -1) PaQini ( I -2) Sanskrit grammar This grammarian at about 400 B. C.1) most famous in ancient Another reason of what actualized the analytic and descriptive India, wrote the oldest extant Sanskrit grammar Astddhyay~2) , consist- grammar by Pal~ini would be the structure of the language itself, in ing of about 4000 s~tras.3) His grammar, though difficult and some which the affixing of grammatical elements to a root and the combina- preparatory study is required to read its almost algebraic system of tion of simple words for making compounds are accomplished in an linguistic symb,ols dbvised for condensation and brief description, is accurate and clear formalization. warth admiration even in comparison with present linguistic analyses, The center of the word analysis in Sanskrit was the "root," in because of its consistently analytic, descriptive and objective approach.
    [Show full text]