Izvješća Zagrebačkih Muzeja 2004

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Izvješća Zagrebačkih Muzeja 2004 Izvješća zagrebačkih muzeja 2004 Muzejski dokumentacijski centar Zagreb, 2005. Izdavač: Muzejski dokumentacijski centar 10000 Zagreb, Ilica 44 Za izdavača: Višnja Zgaga Urednik: Želimir Laszlo Lektorica: Zlata Babić Oblikovanje korica: Studio International Prijelom i priprema za tisak: Art studio Azinović Naklada 600 ISSN 1331-274X Svezak izlazi za 2004. godinu. Publikaciju su financirali i izlazak iz tiska omogućili Ministarstvo kulture Republike Hrvatske i Gradski ured za kulturu, Zagreb. SADRŽAJ SADRŽAJ . 3 ARHEOLOŠKI MUZEJ U ZAGREBU . 7 ETNOGRAFSKI MUZEJ . .19 FUNDACIJA IVANA MEŠTROVIĆA - ATELIJER MEŠTROVIĆ . .30 GALERIJA KLOVIĆEVI DVORI . .33 GALERIJA “PRICA” – PUČKO OTVORENO UČILIŠTE SAMOBOR . .40 GLIPTOTEKA HAZU . .43 HRVATSKI MUZEJ ARHITEKTURE HAZU . .47 HRVATSKI MUZEJ NAIVNE UMJETNOSTI . .49 HRVATSKI POVIJESNI MUZEJ . .55 HRVATSKI PRIRODOSLOVNI MUZEJ . .71 HRVATSKI ŠKOLSKI MUZEJ . .86 HRVATSKI ŠPORTSKI MUZEJ . .93 HRVATSKI ŽELJEZNIČKI MUZEJ . .96 DOM HRVATSKIH LIKOVNIH UMJETNIKA . 102 HT MUZEJ . 104 JAVNA USTANOVA ZBIRKA UMJETNINA ANTE I WILTRUDE TOPIĆ MIMARA - MUZEJ “MIMARA” . 107 KABINET GRAFIKE HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI . 115 LOVAČKI MUZEJ HRVATSKOGA LOVAČKOG SAVEZA . 118 MODERNA GALERIJA . 122 MUZEJ GRADA ZAGREBA . 130 MUZEJ MARTON . 145 MUZEJ POLICIJE U OSNUTKU . 146 MUZEJ PRIGORJA . 150 MUZEJ SUVREMENE UMJETNOSTI . 156 MUZEJ SV. IVAN ZELINA . 167 MUZEJ TUROPOLJA . 170 MUZEJ ZA UMJETNOST I OBRT . 174 MUZEJSKO-KAZALIŠNA ZBIRKA ZAVODA ZA POVIJEST HRVATSKE KNJIŽEVNOSTI, KAZALIŠTA I GLAZBE HAZU - ODSJEKA ZA POVIJEST HRVATSKOG KAZALIŠTA . 195 GRAFIČKA ZBIRKA NACIONALNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE U ZAGREBU . 198 SAMOBORSKI MUZEJ . 200 STROSSMAYEROVA GALERIJA STARIH MAJSTORA HAZU . 203 TEHNIČKI MUZEJ . 205 TIFLOLOŠKI MUZEJ . 215 UMJETNIČKI PAVILJON U ZAGREBU . 220 VOJNI MUZEJ MORH-A . 222 MUZEJSKI DOKUMENTACIJSKI CENTAR . 223 VIJEĆE SUSTAVA MUZEJA, VIJEĆE MATIČNOSTI - MREŽA MUZEJA . 233 3 PREDGOVOR Izvješća zagrebačkih muzeja obuhvaćaju pojedinačne izvještaje 36 muzeja i galerija. Obuhvaćeni su, dakle, gotovo svi muzeji zagrebačkog područja. U tom smislu može se reći da su ona cjelovita. Ove godine objavljujemo i izvješća koja su napisana unutar sustava matičnosti muzeja u Hrvatskoj. Uspostavom Vijeća Sustava muzeja, Vijeća matičnosti - mreže muzeja, kako sustav kolokvijalno nazivamo, pojavila su se i specifična izvješća. U njima se, za razliku od pojedinačnih muzejskih izvješća, u kojima su navedeni poslovi muzeja, navode oni poslovi koje je matični muzej obavio unutar Sustava. U tom sklopu donosimo izvješća Muzejskoga dokumentacijskog centra (koji koordinira rad Vijeća Sustava muzeja), Muzeja za umjetnost i obrt, Tehničkog muzeja, Hrvatskoga povijesnog muzeja, Etnografskog muzeja i Arheološkog muzeja. Svi su zagrebački muzeji matični muzeji prve razine. Nadamo se da će ova izvješća pobuditi pozornost muzejske zajednice. Izvješća, koja su ove godine i preciznija i opsežnija nego prethodna, donose obilje podataka o muzejima i mogućnost analize muzejske djelatnosti s različitih aspekata. Primjerice, moglo bi se analizirati koliko su muzeji radili na zaštiti svoje građe (odrednica 2. Zaštita), koliko se i kako dokumentiralo (odrednica 3. Dokumentacija), u kojoj se mjeri pojedine vrste muzeja bave znanstvenim radom (odrednica 7. Znanstveni rad) i štošta drugo, ali to je predmet naknadnih analiza i obrade, što iziskuje mnogo vremena i mukotrpan rad jer podaci kojima raspolažemo u izvještajima, doduše, jesu strukturirani odrednicama, ali, nažalost, još nisu raspoloživi kao elektronička baza podataka. Posebno su zanimljivi podaci o broju posjetitelja. Njih izdvajamo zato što smo ih isticali u predgovorima prethodnih izvješća, zato što je ove godine trend povećanja broja posjetitelja izrazit i zato što su oni dobar pokazatelj uspješnog sudjelovanja muzeja u životu zajednice. Od 36 izvješća u 7 nema iskazanog broja posjetitelja, a u nekima su iskazane približne brojke. Godine 2004. u 29 zagrebačkih muzeja i galerija bilo je ukupno 746.199 posjetitelja. U usporedbi s prethodnom godinom (400.864) to je izrazito veliko povećanje. Velik dio otpada na povećanje broja posjetitelja u Galeriji Klovićevi dvori, koja bilježi četverostruko veći posjet (2003. oko 50.000, a 2004. 212.208), u Muzeju za umjetnost i obrt (2003. 25.147, a 2004. 107.902) i u Muzeju “Mimara” (posjet izložbama 2003. 24.530, a 2004. 106.400). To je zacijelo rezultat velikih i atraktivnih izložbi kojih u 2004. nije manjkalo. Sjetimo se samo izložbi Secesija u Hrvatskoj (MUO), Hrvatska renesansa i Dodir pogledima: Dora Maar i Picasso (Klovićevi dvori) ili 7000 godina perzijske umjetnosti (“Mimara”). Na galerijske ustanove koje nemaju funduse ili ih ne izlažu nego se bave gotovo isključivo galerijskim poslovima (Klovićevi dvori, HDLU i Umjetnički paviljon) otpada 258.080 posjetitelja. Bez njih muzeji bilježe posjet od 488.119 posjetitelja, što je znatno više negoli 2003. godine. Naravno, i u tome znatan udjel imaju velike izložbe, no one također pripadaju djelatnosti muzeja, pa povećanje broja posjetitelja može samo radovati. Osim Klovićevih dvora sa zadovoljstvom ističemo i ove rekordere: Muzej za umjetnost i obrt (107.902), Muzej “Mimara” (106.400) i Tehnički muzej (95.681). Iza te velike četvorke dugo nema nikoga. Etnografski muzej imao je 46.000 posjetitelja, a više od 20.000, no manje od 30.000 zabilježili su još samo Arheološki muzej, izložbeni prostori Hrvatskog društva likovnih umjetnika i Umjetnički paviljon. Samo sedam muzeja imalo je posjet veći od 20.000. Tri muzeja posjetilo je između 10.000 i 20.000 ljudi, a svi ostali su zabilježili manje od 10.000 posjetitelja. Ako smo mjereći prema broju posjetitelja u zagrebačkim muzejima, dvije godine zaredom ustanovili određenu stagnaciju, ove godine možemo konstatirati da su muzeji sve popularniji. Zadovoljstvo će biti još veće ako “veliki” za sobom idućih godina povuku “male”. Želimir Laszlo 5 6 ZAGREBAČKI MUZEJI • 2004. ARHEOLOŠKI MUZEJ U ZAGREBU Trg Nikole Šubića Zrinskog 19, 10000 Zagreb, tel. 01/4873-000, 4873-101, faks 4873-102, URL: http//www.amz.hr, e-mail: [email protected] Tip muzeja: specijalizirani Lidija Bakarić (viši kustos), mr. sc. Jacqueline Balen (viši kustos), Dubravka Vrsta muzeja: arheološki Balen Letunić (muzejski savjetnik), dr. sc. Željko Demo (muzejski savjetnik), Damir Doračić (konzervator-restaurator), Zdenka Dukat Djelokrug republički (muzejski savjetnik), Josip Fluksi (konzervator), Ivan Gagro (preparator), Godina osnutka: 1846. dr. sc. Zoran Gregl (muzejski savjetnik), Dora Kušan Špalj (viši kustos), Osnivač: grad Metodija Marović (dipl. knjižničar), Sanjin Mihelić (kustos), dr. sc. Ivan Ravnatelj: Ante Rendić Miočević Mirnik (muzejski savjetnik), Dorica Nemeth Ehrlich (muzejski savjetnik), mr. sc. Ivan Radman-Livaja (kustos), Ante Rendić Miočević (muzejski Broj stručnih djelatnika: 23 savjetnik), Katica Simoni (muzejski savjetnik), Mila Škarić (muzejski pedagog), Sreten Škrinjarić (knjižničar), Sonja Tomašić (preparator), Zvjezdica Tomljenović (preparator), Igor Uranić (viši kustos), Zrinka Znidarčić (restaurator), 1. Skupljanje građe • 1 olovna bulla pape Klementa IV. (1265.-1268.) iz Starog Čiča (Markica Rebić, Zagreb); inv. br. E48112 1.1. Kupnja • 2 medalje njemačkog kipara Augusta Gaula, 1916. (Neda Prpić, Zagreb); inv.br. E48110-48111 • Rovinj, medalja posvete crkve sv. Eufemije, 1756., bronca • 35 čeličnih kalupa (pozitivi i negativi) hrvatskih medaljera, 20. (Marko Šarinić, Zagreb); inv.br. E48186 st. (Irislav Dolenec, Zagreb); inv. br. E47997-E48028 • Plaketa s portretom generala Varešanina von Vareš, 1909., • 2 kopije čeških i moravskih zlatnika (Zdenka Dukat, Zagreb); bronca (Marko Šarinić, Zagreb); inv.br. E48188 inv.br. E48189-48190; • Trogir, plaketa iz vremena talijanske okupacije (1941.-1943.), • 1 hrvatska medaljica iz SAD-a (Irislav Dolenec); inv.br. E48182 bronca s emajlom (Marko Šarinić, Zagreb); inv.br. E48187 • 8 primjeraka novijeg novca (prof. Mario Kevo, Novi Marof) • Pula, medaljica iskovana u povodu posjeta cara Franje Josipa I. • 1 plaketa, srebro (Maja Landau-Nejašmić); inv.br. E48104. 1891., mjed (Marko Šarinić, Zagreb); inv.br. E48185 • Dalmacija, medaljica iskovana u povodu posjeta cara Franje Pretpovijesni odjel Josipa I. 1891., mjed (Marko Šarinić, Zagreb); inv.br. E48184 • 2 fibule tipa Štrpci i 1 čunasta srebrna naušnica - gl. inv. 483 • Zbirka novca cara Dioklecijana (34 kom.) i 2 medalje; ukupno (Nives Majnarić-Pandžić iz Zagreba) 36 kom. (Robert Kavazović, Zagreb), gl. inv. br. 2330 • 2 srebrne fibule s pozlatom, 1 igla fibule i 1 brončani privjesak • Kupnja para grozdolikih naušnica, srebro (Robert Kavazović, u obliku kokoši - gl. inv. 484, 485 (Markica Rebić iz Zagreba i Zagreb); inv. br. S-3811, 3812 Nedilko Vegara iz Omiša) 1.2. Terensko istraživanje 2. Zaštita Pretpovijesni odjel Pri istraživanju Velike Baraćeve špilje kod Rakovice Radionica za restauriranje i konzerviranje metalnih prikupljena je veća količina različitog keramičkog, koštanog i predmeta kamenog materijala (ukupno 1.777 kom.). a) Restauratorsko-konzervatorski zahvati na arheološkim Antički odjel predmetima iz različitih zbirki AMZ-a (uglavnom je riječ o Tijekom zaštitnih arheoloških istraživanja u Varaždinskim djelomičnom uklanjanju korodiranih slojeva, otapanju ili uklanjanju Toplicama prikupljeno je približno 1.000 ulomaka različitih neodgovarajućih zaštitnih slojeva, djelomičnoj rekonstrukciji, sitnih predmeta (71 ulomak keramike, stakla, brončanih i nanošenju novih zaštitnih slojeva i sl.) željeznih predmeta i sl.) te 46 ulomaka obrađenog kamena (dijelovi natpisa,
Recommended publications
  • Jerolim Miše, Naprijed, Zagreb 1987, Str
    Jerolim MI©E (Split 1890 - Split 1970) Galerija Adris Obala Vladimira Nazora 1 Rovinj • Rovigno 20 oæujka / marzo / march 18 svibnja / maggio / may 2008 1 Mise.indd 1 3/15/08 7:01:07 AM 2 Mise.indd 2 3/15/08 7:01:09 AM JEROLIM MI©E Igor ZidiÊ U vidokrug hrvatske kritike ulazi mladi, buntovni Miše već 1911, kao dvadeset-jednogodišnjak, i to spomenom velikog Tina Ujevića u tekstu S mora, tiskanom u zadarskom Novom listu.1 Zatim će – između 1914. i 1919 – u ciglih pet godina, njegova djela, zahvaljujući izložbama u Splitu (1914, 1916) i Zagrebu (1916), privući pozornost niza uglednih hrvatskih likovnih pisaca i kritičara – kako starih, tako i mladih – uključivši Isidora Kršnjavoga, Vladimira Lunačeka, Milutina Cihlara Nehajeva, Ivu Delallu, Petra Knolla, Kostu Strajnića, Ljudevita Karu, Gustava Krkleca, ali i perjanice naših avangardi poput Ulderika Donadinija i Antuna Branka Šimića. Nisu svi, namah, osvojeni, ali ga zamjećuju: to je prvi znak individualnosti. Među onima, koji mu poravnavaju put, i prostim je okom lako zamijetiti organiziranu «piemontešku» ili projugoslavensku mladež (s Dimitrijem Mitrinovićem iza kulisa). Avangarde, kao što je poznato nisu tražile uporišta u vlastitoj tradiciji, pa ni onoj modernoj; njihovo je geslo: Raskid! – kako na političkom tako i na kulturalnom polju, raskid sa svime što ih vezuje s domovinskim tlom: s umjetnošću, kulturom, jezikom, vjerom, institucijama; sa sustavom građanskih vrijednosti, s parlamentarnom demokracijom, s modernim republikanstvom. Na sva je pitanja, koja su se oko ideje Raskida neizbježno postavljala, bio samo jedan odgovor, a to je nužnost revolucionarne prakse. Svakako, «Pijemontu» pripada slava jedinstvenoga paradoksa: na ovim su prostorima revolucionarne metode prvi počeli širiti Karađorđevićevi kraljevi agenti! Naporedo s našom avangardom rasli su i naši atentatori – svidjela se ili ne svidjela ta konstatacija «nepolitičnim istraživačima» avangardnih pokreta u nas.
    [Show full text]
  • Nagrada Vladimir Nazor Za 2019. Godinu
    nakladnik Ministarstvo kulture Republike Hrvatske, Runjaninova 2, Zagreb za nakladnika dr.sc. Nina Obuljen Koržinek urednica Pia Sopta koordinacija odbora i komisija Dubravka Đurić Nemec Marija Cesar Ivan Božić vizualni identitet nagrade vladimir nazor i dizajn publikacije Superstudio / Ira Payer, Iva Hrvatin fotografski portreti laureata Marko Ercegović (str. 14, 17, 20, 29, 35, 38, 41, 44, 47) arhivske fotografije NAGRADA Lisa Hinder / Künstleragentur Seifert (str. 23) Tošo Dabac, 1968. / Arhiv Tošo Dabac, (str. 32.) VLADIMIR NAZOR Mećava, režija. A. Vrdoljak, 1977. Arhivsko gradivo Hrvatskog državnog arhiva /HR HDA 1392 Zbirka fotografija hrvatskog filma/ (str. 26) za 2019. godinu tipografsko pismo Vita (Nikola Djurek) lektura Ana Vraneša Sredić tisak Kerschoffset naklada 300 primjeraka issn 1848-9753 Zagreb, srpanj 2020. ODBOR NAGRADE VLADIMIR NAZOR SADRŽAJ zvonko kusić uvod predsjednik 7 branka cvitković* književnost 13 dinka jeričević glazba frano parać 19 goran rako film 25 helena sablić tomić likovne i primijenjene umjetnosti branko schmidt 31 milko šparemblek kazališna umjetnost 37 zlatan vrkljan arhitektura i urbanizam * mandat u mirovanju 43 dobitnici nagrade vladimir nazor 1959.–2018. 49 4 5 NAGRADA NAGRADA VLADIMIR NAZOR VLADIMIR NAZOR ZA 2019. GODINU ZA 2019. GODINU UVOD UVODNA RIJEČ Ljudska potreba za ljepotom i umjetnošću u doba krize MINISTRICE KULTURE REPUBLIKE HRVATSKE poprima novo lice. Više nije prikrivena, čuvana za posebne prigode, ne odgađa se kako bi ustupila mjesto drugim neophodnostima, ne zanemaruje se. Ona postaje sredstvo preživljavanja, primarnost, razonoda i utjeha. Krizno razdoblje, obilježeno pandemijom, koja je posljednjih mjeseci uzdrmala hrvatsku i svijet, te potresom koji je u ožujku pogodio zagreb, pokazalo je s jedne strane svu ranjivost kulture, ali istodobno i sposobnost umjetnika za regeneracijom, pronalaskom novih načina izražavanja i putova do publike.
    [Show full text]
  • A N in Qu Iry in to D Ig Ita L H Is to Ry O F a Rt a N D a Rc H Ite C Tu Re E D Ito Rs
    An Inquiry into Digital History of Art and Architecture Editors Ljiljana Kolešnik Sanja Horvatinčić Institute of Art History Online Editions, book 11 1 MODERN AND CONTEMPORARY ARTISTS’ Contents NETWORKS. An Inquiry into Digital History of Art and Architecture 6 Ljiljana Kolešnik On Digital Art History: The Objectives and the Results of the Project ARTNET Editors Ljiljana Kolešnik and Sanja Horvatinčić 14 CASE STUDIES Zagreb, 2018 16 Irena Kraševac, Petra Šlosel Networking of Central European Artists’ Associations via Exhibitions. The Slovenian Art Association, Czech Mánes and Polish Sztuka in Zagreb in the Early 20th Century 38 Dalibor Prančević Between Art Nouveau and the Avant-Garde: The Personal (Ego) Network of Ivan Meštrović and the Map of Critical Reception of His Work during the 1910s 64 Tamara Bjažić Klarin, Nikola Bojić CIAM Network Visualisation – Detecting Ideological Ruptures in the CIAM Discourse 84 Ljiljana Kolešnik The Transition of New Tendencies from Neo-Avant-Garde Subculture to Institutional Mainstream Culture. An Example of Network Analysis 124 Sanja Horvatinčić Between Creativity and Pragmatism: Structural Network Analysis and Quan- titative Survey of Federal Competitions for Yugoslav Monuments and Me- morial Complexes (1955–1980) 166 Željka Tonković, Sanja Sekelj Duality of Structure and Culture: A Network Perspective on the Independent Cultural Scene in Zagreb and the Formation of the WHW Curatorial Collective 196 Contributors 202 Literature, archival and online sources This book is the result of the research conducted
    [Show full text]
  • Zivot Umjetnosti, 7-8, 1968, Izdavac
    ivan picelj kompozicija 15/1, 1952./1956. 50 vlado kristl varijanta, 1958./1962. 51 igor zidić apstrahiranje predmetnosti i oblici apstrakcije u hrvatskom slikarstvu 1951/1968. bilješke aleksandar srnec kompozicija, 1956. 52 Opće je mjesto kritičke svijesti da pojam apstraktne umjetnosti ne znači više ono što je značio prije pola stoljeća, pa ni ono što je značio još prije dvadeset godina. Da je razvoj ove umjetnosti tada prestao, da se ona uslijed iscrpljenja urušila u se svejedno bi­ smo bili u prilici da zapazimo oscilacije značenja pojma. Domašaj svijesti u naporu da razumije i od­ redi pojavu ne može izbjeći ograničenjima same svi­ jesti. Zato se pred različitim očima svaka pojava raspada u toliko različitih pojavnosti koliko je razli­ čitih promatrača; ni jedan vid ne govori o gleda­ nome toliko koliko o viđenome — što će reći, da se, u svemu što gleda, oko i samo ogleda: vid je, tako­ đer, dio viđenoga. Ne treba, stoga, pomišljati da je 1918. ili 1948. po­ stojala apsolutna suglasnost o značenju pojma ap­ straktne umjetnosti ili pak, da će ikad i postojati. Ali činjenica da apstraktna umjetnost nije do sada »potrošila« oblike svog postojanja kaže nam da se pojam o njoj mora izmijeniti već i zbog toga što se ona mijenjala. Slikovito će nam otvoriti put razumijevanju naravi njezina početka jedan nedovoljno iskorišten aspekt predobro poznate priče o izvrnutoj slici u ateljeu Kandinskoga. Zatomimo li znatiželju povjesnika, koji u datumu događaja (1908.) vidi razlog pričanja, obratit ćemo pozornost okolnostima u kojima je vi­ đena pseudoprva pseudoapstraktna slika, u kojima je ta i takva slika — ni prva među apstraktnim, ni apstraktna među figurativnim — bila, dakle, pse- udoviđena.
    [Show full text]
  • Ovdje Riječ, Ipak Je to Po Svoj Prilici Bio Hrvač, Što Bi Se Moglo Zaključiti Na Temelju Snažnih Ramenih I Leđnih Mišića
    HRVATSKA UMJETNOST Povijest i spomenici Izdavač Institut za povijest umjetnosti, Zagreb Za izdavača Milan Pelc Recenzenti Sanja Cvetnić Marina Vicelja Glavni urednik Milan Pelc Uredništvo Vladimir P. Goss Tonko Maroević Milan Pelc Petar Prelog Lektura Mirko Peti Likovno i grafičko oblikovanje Franjo Kiš, ArTresor naklada, Zagreb Tisak ISBN: 978-953-6106-79-0 CIP HRVATSKA UMJETNOST Povijest i spomenici Zagreb 2010. Predgovor va je knjiga nastala iz želje i potrebe da se na obuhvatan, pregledan i koliko je moguće iscrpan način prikaže bogatstvo i raznolikost hrvatske umjetničke baštine u prošlosti i suvremenosti. Zamišljena je Okao vodič kroz povijest hrvatske likovne umjetnosti, arhitekture, gradogradnje, vizualne kulture i di- zajna od antičkih vremena do suvremenoga doba s osvrtom na glavne odrednice umjetničkog stvaralaštva te na istaknute autore i spomenike koji su nastajali tijekom razdoblja od dva i pol tisućljeća u zemlji čiji se politički krajobraz tijekom povijesnih razdoblja znatno mijenjao. Premda su u tako zamišljenom povijesnom ciceroneu svoje mjesto našli i najvažniji umjetnici koji su djelovali izvan domovine, žarište je ovog pregleda na umjetničkoj baštini Hrvatske u njezinim suvremenim granicama. Katkad se pokazalo nužnim da se te granice preskoče, odnosno da se u pregled – uvažavajući zadanosti povijesnih određenja – uključe i neki spomenici koji su danas u susjednim državama. Ovaj podjednako sintezan i opsežan pregled djelo je skupine uvaženih stručnjaka – specijalista za pojedina razdoblja i problemska područja hrvatske
    [Show full text]
  • Explore the Most Beautiful Outdoor Farmers' Market
    Powered by THURSDAY / 08 JUNE / 2017 | YEAR 2 | ISSUE 07 FREE COPY DOLAC Explore the most beautiful outdoor farmers’ market recommended by locals INSIDERS' TIPS FOR RESTAURANTS, MUSEUMS, BARS, NIGHT CLUBS... MARKO MIŠČEVIĆ/HANZAMARKO MEDIA discover your story at croatia.hr Don´t fill your life with days, fill your days with life. photo by zoran jelača CONTENTS ISSUE 07 l YEAR 2 l THURSDAY / 08 JUNE / 2017 06 IMPRESSUM PUBLISHER: 18 04 HANZA MEDIA d.o.o. Koranska 2, Zagreb events 18 DOLAC visit OIB: 791517545745 Dolac is Zagreb's central farmers' EDITOR-IN-CHIEF: 4 SUMMER AT THE MUSEUM 34 SLJEME Goran Ogurlić market, located between the church OF CONTERPORARY ART [email protected] of St. Mary and Kaptol. If you want The highest peak of Medvednica A very succesful combination of to get to know real Zagreb and Nature Park, rising over Zagreb at EDITOR: music, art and film for the first time itsinhabitants, you have to visit their 1033m Viktorija Macukić includes unique art performances market known for best homemade [email protected] 37 SECRET ADVENTURES produce 6 THIS WEEK HOT LIST CREATIVE DIRECTOR: Landed solar sistem Borna Križančić 20 FUN WITH KIDS Don't miss the chance to see pre- [email protected] war Zagreb fashion, music and Zagreb offers great variety of places explore GRAPHICS EDITORS: lifestyle in Maksimir park, take that children will enjoy Hrvoje Netopil i a walk down Kurelčeva, a wine 38 TRIP TO ISTRIA Žaneta Zjakić lover's street map Unique gourmet experience and TRANSLATION: Romana Pezić
    [Show full text]
  • Amelia Jones, C.V
    AMELIA G. JONES Professor and Grierson Chair in Visual Culture Department of Art History and Communication Studies McGill University 853 Sherbrooke Street West, Arts Building, room W285 Montreal, Quebec H3A 2T6 CANADA email: [email protected], [email protected] EDUCATION: UNIVERSITY OF CALIFORNIA, LOS ANGELES. Ph.D., Art History, June 1991. Specialty in modernism, contemporary art, film, and feminist theory; minor in critical theory. Dissertation: “The Fashion(ing) of Duchamp: Authorship, Gender, Postmodernism.” UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA, Philadelphia. M.A., Art History, 1987. Specialty in modern & contemporary art; history of photography. Thesis: “Man Ray's Photographic Nudes.” HARVARD UNIVERSITY, Cambridge. A.B., Magna Cum Laude in Art History, 1983. Honors thesis on American Impressionism. EMPLOYMENT: 2014 (August)- UNIVERSITY OF SOUTHERN CALIFORNIA, Roski School of Art and Design, Los Angeles. Professor and Robert A. Day Chair in Fine Arts. Vice Dean of Critical Studies. 2010-2014 McGILL UNIVERSITY, Art History & Communication Studies (AHCS) Department. Professor and Grierson Chair in Visual Culture. 2010-2014 Graduate Program Director for Art History (2010-13) and for AHCS (2013ff). 2003-2010 UNIVERSITY OF MANCHESTER, Art History & Visual Studies. Professor and Pilkington Chair. 2004-2006 Subject Head (Department Chair). 2007-2009 Postgraduate Coordinator (Graduate Program Director). 1991-2003 UNIVERSITY OF CALIFORNIA, RIVERSIDE, Department of Art History. 1999ff: Professor of Twentieth-Century Art and Theory. 1993-2003 Graduate Program Director for Art History. 1990-1991 ART CENTER COLLEGE OF DESIGN, Pasadena. Instructor and Adviser. Designed and taught two graduate seminars: Contemporary Art; Feminism and Visual Practice. VISITING PROFESSORSHIPS: Fall 2014-Spring 2016 MUSEUM OF FINE ARTS, HOUSTON, Core Residency Program, Visiting Professor.
    [Show full text]
  • CROATIA September/October 2014
    Comenius – World Heritage Amazing Treasures Welcome to CROATIA September/October 2014 Gymkhana Getting to know Zagreb and Croatia’s cultural treasures World Heritage Amazing Treasures Multilateral school partnership project Comenius – Lifelong Learning Programme Privatna umjetnička gimnazija s pravom javnosti Private High School for Arts Zagreb, Croatia This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. © Privatna umjetnička gimnazija s pravom javnosti, Zagreb September 2014 1 Table of contents Daily schedule .................................................................................... ............... 3 Map of central Zagreb ...................................................................................... 4 Your Gymkhana Team ......................................................................... .............. 5 Get to know Croatia .......................................................................................... 7 Get to know Zagreb .......................................................................................... 8 Discover the cultural heritage of Hrvatsko Zagorje .......................................... 18 Discover the cultural heritage of Plitvice Lakes ................................................ 21 2 Daily schedule Meeting no. 4 – Zagreb, Croatia; 28 September – 4 October 2014 Day Sunday Monday Tues day
    [Show full text]
  • Ugodno Subotnje Poslijepodne Odlična Je Prilika Za Šetnju Zagreba
    ŠETNJA ZAGREBAČKIM SUNČEVIM SUSTAVOM Ana Pugar, Zagreb godno subotnje poslijepodne odlična je prilika za šetnju zagreba- Učkim ulicama i razgledavanje zagrebačkih znamenitosti. Znate li da su na ulicama Zagreba postavljeni Sunce i planeti Sunčevog sustava, a potraga atka 22 (2013./2014.) br. 86 22 (2013./2014.) br. atka za njima izvrsna je ideja za tematsku šetnju i obilazak grada. Izađite iz svoje kuće, postanite gradski astronauti i krenite u pustolovinu. Potražite sve planete i obogatite se za jedno veselo, zanimljivo i poučno iskustvo. Sunce se u Zagrebu prizemljilo” 1971. godine zaslugom akademskog ki- “ para Ivana Kožarića. Velika pozlaćena kugla promjera dva metra tada je po- stavljena na pješačkom trokutu ispred zgrade Hrvatskog narodnog kazališta. Ipak, Sunce se tamo nije dugo zadržalo, šetalo se zagrebačkim ulicama sve dok se 23 godine kasnije nije odlučilo trajno nastaniti na špici”, u Bogovićevoj “ ulici. Prizemljeno Sunce umjetnička je instalacija koja je postala jedno od pre- poznatljivih obilježja Donjeg grada. Zadatak 1. Izračunaj oplošje i volumen Prizemljenog Sunca. Planeti Sunčevog sustava pridružili su se Suncu točno jedno desetljeće nakon što je Sunce postavljeno u Bogovićevoj uliuci. Konceptualni umjetnik Davor Preis širom Zagreba postavio je modele planeta Sunčeva sustava i time ih prizemljio. Javnost je s njegovim projektom upoznata u Modernoj galeriji – Studiju Josip Račić” na izložbi naziva Nine views” ( Devet pogleda”). “ “ “ Zadatak 2. Od koje je godine Prizemljeno Sunce u Bogovićevoj ulici? Koje su godine prizemljeni” planeti Sunčeva sustava? “ Modeli planeta Sunčevog sustava čelične su kugle postavljene na metalnu pločicu na kojoj piše ime prikazanog planeta na engleskom jeziku te podatci o promjeru planeta i udaljenosti od Sunca.
    [Show full text]
  • AMELIA G. JONES Robert A
    Last updated 4-15-16 AMELIA G. JONES Robert A. Day Professor of Art & Design Vice Dean of Critical Studies Roski School of Art and Design University of Southern California 850 West 37th Street, Watt Hall 117B Los Angeles, CA 90089 USA m: 213-393-0545 [email protected], [email protected] EDUCATION: UNIVERSITY OF CALIFORNIA, LOS ANGELES. Ph.D., Art History, June 1991. Specialty in modernism, contemporary art, film, and feminist theory; minor in critical theory. Dissertation: “The Fashion(ing) of Duchamp: Authorship, Gender, Postmodernism.” UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA, Philadelphia. M.A., Art History, 1987. Specialty in modern & contemporary art; history of photography. Thesis: “Man Ray's Photographic Nudes.” HARVARD UNIVERSITY, Cambridge. A.B., Magna Cum Laude in Art History, 1983. Honors thesis on American Impressionism. EMPLOYMENT: 2014-present UNIVERSITY OF SOUTHERN CALIFORNIA, Roski School of Art and Design, Los Angeles. Robert A. Day Professor of Art & Design and Vice Dean of Critical Studies. 2010-2014 McGILL UNIVERSITY, Art History & Communication Studies (AHCS) Department. Professor and Grierson Chair in Visual Culture. 2010-2014 Graduate Program Director for Art History (2010-13) and for AHCS (2013ff). 2003-2010 UNIVERSITY OF MANCHESTER, Art History & Visual Studies. Professor and Pilkington Chair. 2004-2006 Subject Head (Department Chair). 2007-2009 Postgraduate Coordinator (Graduate Program Director). 1991-2003 UNIVERSITY OF CALIFORNIA, RIVERSIDE, Department of Art History. 1999ff: Professor of Twentieth-Century Art and Theory. 1993-2003 Graduate Program Director for Art History. 1990-1991 ART CENTER COLLEGE OF DESIGN, Pasadena. Instructor and Adviser. Designed and taught two graduate seminars: Contemporary Art; Feminism and Visual Practice.
    [Show full text]
  • The Year We Make Contact
    The Year We Make Contact 20 Years of Media-Scape Dedicated to Pierre Schaeffer Exhibition of video, computer and sound installations, photography and holography, performances, screenings, concerts Zagreb, 8–29 October 2010 CURATORS AND ORGANIZERS Media- Scape exhibition (8–29 October 2010) and performances (8 and 9 October 2010): Ingeborg Fülepp and Heiko Daxl Curatorial and technical assistance: Iva Kovač and Martina Vrbanić Press: Iva Kovač Technical assistance: Mihael Pavlović Concerts and film programs (8 and 9O ctober 2010): Nikša Gligo, Seadeta Midžić, Daniel Teruggi, Dalibor Davidović (Jocelyne Tournet) Press: Bruno Bahunek Media facade screenings: Tihomir Milovac Special thanks to Ana Vuzdarić (guided tour), Luka Kedžo and Daniela Bušić (video documentation), and all the artists and friends who have contributed to the successful realization of the Media-Scape 2010 exhibition, performances and screenings I LN COL ABORATION WITH Croatian Association of Visual Artists, Zagreb / Hrvatsko društvo likovnih umjetnika (HDLU), Zagreb. Director: Gaella Gottwald Museum of Contemporary Art / Muzej suvremene umjetnost (MSU), Zagreb. Director: Snježana Pintarić PARTN ER EVENT I nternational conference: “Pierre Schaeffer: MediArt”, 6–7 October 2010, Museum of Modern and Contemporary Art / Muzej moderne i suvremene umjetnosti (MMSU), Rijeka. Director: Jerica Ziherl. Assistant: Vima Bartolić CONE F RENC INITIATORS AND COORDINATORS N ikša Gligo, Seadeta Midžić, Daniel Teruggi, Dalibor Davidović, Jerica Ziherl PULSE B I H RS Croatian Association
    [Show full text]
  • Sadržaj Contents
    Logotip - Hrvatska verzija 62. Pulski filmski festival održava se pod visokim pokroviteljstvom predsjednice Republike Hrvatske Kolinde Grabar-Kitarović 62nd Pula Film Festival is being held under the high patronage of Kolinda Grabar-Kitarović, the President of the Republic of Croatia Logotip - Engleska verzija Sadržaj Contents Tko je tko Who is who 3 Uvodna obraćanja Introductions 4 Ocjenjivački sudovi i nagrade Juries and Awards 10 HRVatSKI PROGRAM CRoatiaN PROGRAMME 26 Dugometražni film – natjecanje Features – Competition 26 Kratkometražni film – natjecanje Shorts – Competition 58 MeđUNARODNI PROGRAM INTERNatioNAL PROGRAMME 68 Dugometražni film – natjecanje Features – Competitions 68 Dugometražni film – izvan konkurencije Features – Out of Competition 84 Samo kratko Short Matters! 90 StudENTSKI PROGRAM StudENT PROGRAMME 98 DIZALica – program za mlade Youth Programme 110 PuLica – program za djecu Children' s Programme 116 SUSJEDI I PRijatELJI NEIGHBOURS AND FRIENDS 130 Retrospektiva – Ivana Primorac Retrospective – Ivana Primorac 134 Pulska kinoteka Pula Cinematheque 142 Festivalski hommage – Tomislav Radić Festival Hommage – Tomislav Radić 150 PoPRatNI PROGRAMI SIDEBAR PROGRAMME 156 PULA PROfessional 158 Izložbe Exhibitions 168 Portarata 173 P. S. Pula 174 Pulica u kaputu Coated Pulica 175 2 Tko je tko Who is who VIJEĆE PULSKOG FILMSKOG FESTIVALA / PULA FILM FESTIVAL COUNCIL Berislav Šipuš, predsjednik / president Valter Flego, Boris Miletić, Hrvoje Hribar, Goran Radman, Danilo Šerbedžija, Ivan Goran Vitez, Hrvoje Osvadić, Jasna Jaklin
    [Show full text]