Introduction: Performing Zero

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction: Performing Zero Notes Introduction: Performing Zero 1. The Han (202 BC–AD 220) and the Tang (618–907) were dynasties. Their names became general terms for ethnic Chinese. In diaspora, for instance, Chinatown is often known as the “Street of Tang People” (Tangrenjie). “Han” is now the official name for China’s majority ethnicity, and Mandarin is known in Chinese as the “Han language” (Hanyu). 2. The term Zhongguo appears in both The Zuo Tradition (Zuozhuan, late fourth- century BC) and The Book of Documents (Shangshu, its earliest sections dating to the first half of the first millennium BC). 3. Daphne P. Lei, Operatic China: Staging Chinese Identity Across the Pacific (New York: Palgrave Macmillan, 2006), 6–8. 4. Liang Qichao was an important scholar, philosopher, and reformer of the late Qing/early Republican era. 5. The writings of Stalin and terms translated from Japanese are cited as the most obvious foreign influences. See Allen Chun, “Fuck Chineseness: On the Ambiguities of Ethnicity as Culture as Identity.” Boundary 2, vol. 23, No. 2 (Summer 1996a), 111–38. 6. Historically, the term “Chinese problem” refers to the nineteenth-century racial discourse on Chinese immigrants in California. Closely linked to labor and economics, this racial discourse, along with the slogan “Chinese Must Go,” eventually resulted in the discriminatory “Chinese Exclusion Act” of 1882, the first law in US history targeting a specific nationality. The “Chinese problem” today, however, has to be discussed in the global context. 7. Their individual “national” histories and politics will be illustrated further in later chapters. 8. Daphne P. Lei (2006), 17. This idea is further explained with case studies in Chapter 2 and Chapter 4. 9. A new publication documents the 50 years (1959–2009) of Taiwan’s techni- cal aid to other countries. See Zheng Liyuan et al. Heaven and Earth Afoot: Taiwan Technicians’ Contributions without Borders (Tiandi xingjiao: Taiwan jishu renyuan wuguojie de gongxian) (Taipei: Taiwan ICDF, 2009). 10. One such famous symbol is the Dragon Gate in San Francisco’s Chinatown, a gift from the ROC government in 1969. The horizontal tablet bears an inscription in the calligraphy of Dr Sun Yat-sen: “All under Heaven Is Our Common Polity” (tianxia weigong). Using Dr Sun’s writing here is a simple way to establish the ROC’s orthodox claim over this Chinese diasporic nation, which was established during the Gold Rush era, long before the founding of either ROC or PRC. For more information on present-day San Francisco Chinatown, see Daphne P. Lei (2006), 173–205. For a sample study of the Taiwan government’s use of “Chinese dance” as a tool of diplomacy in the early years, see Szu-Ching Chang, “Dance Performance and Cultural 184 Notes 185 Diplomacy: A Study on the International Performances of Taiwanese Dance Companies 1949–1973” (Wudao zhanyan yu wenhua waijiao: xiyuan 1949–1973 nianjian Taiwan wudao tuanti guoji zhanyan zhi yanjiu) (Master’s Thesis: National Taiwan University of Art, Taiwan, 2006). 11. Wei-ming Tu, “Cultural China: The Periphery as the Center,” in The Living Tree: the Changing Meaning of Being Chinese Today, ed. Tu Wei-ming (Stanford, CA: Stanford University Press, 1994), 1–35. Shu-mei Shih, Visuality and Identity: Sinophone Articulations Across the Pacific (Berkeley: University of California Press, 2007). Lin Kehuan, Theater in Consumer Society (Xiaofei shidai de xiju) (Taipei: Bookman, 2007a). Daphne P. Lei (2006). Allen Chun (1996a), 111–38. 12. During the opening ceremony, 56 children in different ethnic attire, rep- resenting China’s 56 officially recognized ethnic groups, carried a large Chinese national flag in the procession. It was later discovered that these “ethnic” children were actually all played by children of the Han majority. See Jane Macartney and Hannah Fletcher, “New fakery scandal, as China’s ‘ethnic’ children actually come from Han majority.” The Times (16 August 2008). “Gaoshanzu” (high mountain people) is the erroneous name used by the Chinese government for Taiwanese aborigines, which consist of more than a dozen different ethnic groups. 13. According to Sina.com.hk: “The grand military parade can demonstrate to the world the strength and stability of our country under the leader- ship of the Chinese Communist Party, and also establish the authority and credibility of the fourth-generation leader Hu Jintao.” See http://news.sina. com.hk/cgi-bin/nw/show.cgi/9/1/1/968526/1.html. For related report, also see http://www.worldjournal.com/wj-la-news.php?nt_seq_id=1815845 14. According to the report, it took 9 minutes and 20 seconds to com- plete the air procession. See Taiwan News. “China’s Military Aircrafts in Display All Equipped with Real Missiles” (http://www.etaiwannews. com/etn/news_ content.php?id=1065801&lang=tc_news&cate_img=257. jpg&cate_rss=news_PD). 15. Slavoj Žižek, “The Matrix, or two sides of Perversion,” Philosophy Today, Celina Volume: 43 (1999). Claude Lévi-Strauss, “Do Dual Organizations Exist?,” in Structural Anthropology (New York: Basic Books, 1963), 131–63. 16. For a comprehensive discussion of the naming and misnaming of Chinese opera, see Daphne P. Lei (2006), 8–11. 17. As always with the counting of historical and traditional origins, one might wonder if “600 years” is a stretch. Wei Liangfu (1489–1566), whose musical innovation is often seen as having given birth to kunqu, lived 500 years ago. For a study of the origins of kunqu, see Wu Xinlei, “Introduction: A Study of the Historical Origins of Kunqu,” in Studies of Kunqu of the Early Twentieth Century (Ershishiji qianqi kunqu yanjiu) (Shenyang, PRC: Chunfeng Wenyi, 2005), 1–12. 18. UNESCO, “Kunqu Opera: Proclamations of Master Pieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity (18 May 2001).” See http://www.unesco. org/bpi/intangible_heritage/china.htm 19. See Tanaka Issei, “Development of Chinese Local Plays in the 17th and 18th Centuries,” Acta Asiatica, vol. 23 (1972): 42–62; and Aoki Masaru, History of Chinese Theatre in Recent Times (Zhongguo jinshi xiqu shi), trans. Wang Gulu 186 Notes (from Japanese: Shina kinsei gikyoku shi) (Hong Kong: Zhonghua, 1975), 376 and 468. 20. Joshua Goldstein is one of the most important scholars in recent years to have addressed the meaning of “national opera” and Mei’s US tour. See Joshua Goldstein’s “May Fourth Realism and Qi Rushan’s Theory of National Drama,” in Drama Kings: Players and Publics in the Re-Creation of Peking Opera, 1870–1937 (Berkeley: University of California, 2007), 134–71. 21. Such as “Nationalization through Iconification,” in Joshua Goldstein (2007), 264–89; and Nancy Guy, “Brokering Glory for the Chinese Nation: Peking Opera’s 1930 American Tour,” Comparative Drama, vol. 35, no. 3/4 (Fall/ Winter 2001–02), 377–92. 22. Bell Yung, Cantonese Opera: Performance as Creative Process (Cambridge: Cambridge University Press, 1989), xi. 23. For the relationship among local, national, and international in jingju and yueju, see Daphne P. Lei (2006), 11–14. 24. For the declaration, see UNESCO, “Yueju opera: Inscribed in 2009 on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.” http:// www.unesco.org/culture/ich/index.php?RL=00203 25. The Oxford English Dictionary can be found online at http://www.oed.com/ 26. Eric Hobsbawn, “Introduction: Inventing Traditions,” in The Invention of Traditions, ed. Eric Hobsbawn and Terence Ranger (Cambridge: Cambridge University Press, 1983), 1–14. 27. Wu Xinlei, “A Review of Performances of The Peony Pavilion since 1911,” in Four Hundred Years of Youth Dream: Bright Purple Deep Red Peony Pavilion (Sibainian qingchun zhi meng: Chazi yanhong mudanting), ed. Pai Hsien-yung (Taipei: Yuanliu, 2004), 58–69. This book will be referred to as Pai Hsien- yung (2004a). 28. Hobsbawn (1983), 1–14. 29. Clifford Geertz, The Interpretation of Cultures (New York: Basic Books, 1973), 113–14. 30. For instance, in the international conference on jingju organized by The National Academy of Chinese Theatre Arts and held in Beijing in 2007, the debate between the two camps dominated the conversation. In my opinion, there was no real “dialogue” between the two camps. 31. Benedict Anderson, Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Rev. edn (London and New York: Verso, 2006), 5. 32. Fredric Jameson, “Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism,” Social Text, no. 15 (Autumn 1986), 65–88. 33. Brenda S. A. Yeoh, Michael W. Charney, and Tong Chee Kiong, eds. Approaching Transnationalisms: Studies on Transnational Societies, Multicultural Contacts, and Imaginings of Home (Boston: Kluwer Academic, 2003), 2. 34. Arjun Appadurai, Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization (Minneapolis and London: University of Minnesota Press, 1996, 2000 reprint), 169. 35. Aihwa Ong, “On the Edge of Empires: Flexible Citizenship among Chinese in Diaspora,” Positions, vol. 1, no. 3: 45–78. 36. Johaness Hofer, “Medical Dissertation on Nostalgia” (published in Latin in 1688). The article was translated into English by Carolyn K. Anspach. Bulletin of the History of Medicine, vol. 2 (1934): 376–91. Notes 187 37. Svetlana Boym, The Future of Nostalgia (New York: Basic Books, 2001), xiii–xiv. 38. Malcolm Chase and Christopher Shaw, “The Dimensions of Nostalgia,” in The Imagined Past: History and Nostalgia (Manchester: Manchester University Press, 1989), 1–17. 39. Susan Stewart, On Longing: Narratives of the Miniature, the Gigantic, the Souvenir, the Collection (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1982), 23. I also credit Susan Bennet for her inspiring introduction to “nostalgia.” See Performing Nostalgia: Shifting Shakespeare and the Contemporary Past (New York and London: Routledge, 1996), 1–17. 40. Boym (2001), 41–8. 41. Gilles Deleuze, Bergsonism, trans. H. Tomlison and B. Habberiam (New York: Zone Books, 1988), 59. 42. Renato Resaldo, “Imperial Nostalgia,” in Culture and Truth: The Remaking of Social Analysis (Boston, MA: Beacon Press, 1993), 68–87.
Recommended publications
  • Editorial - Beyond E-Commerce the Social Case of China’S Digital Economy
    China Perspectives 2017/4 | 2017 Grassroots Makers of Chinese Digital Economy Editorial - Beyond E-Commerce The Social Case of China’s Digital Economy Haiqing Yu Electronic version URL: http://journals.openedition.org/chinaperspectives/7452 DOI: 10.4000/chinaperspectives.7452 ISSN: 1996-4617 Publisher Centre d'étude français sur la Chine contemporaine Printed version Date of publication: 1 December 2017 Number of pages: 3-8 ISSN: 2070-3449 Electronic reference Haiqing Yu, « Editorial - Beyond E-Commerce », China Perspectives [Online], 2017/4 | 2017, Online since 01 December 2017, connection on 23 September 2020. URL : http://journals.openedition.org/ chinaperspectives/7452 ; DOI : https://doi.org/10.4000/chinaperspectives.7452 © All rights reserved Editorial China perspectives Beyond E-Commerce: The Social Case of China’s Digital Economy HAIQING YU his special feature brings together three original articles on Internet omy and the dominance of the US in global digital capitalism, China is finance, grassroots programmers, and an e-psychotherapy platform, poised to lead in digital productivity and innovation. This is a result of the Trespectively, to engage in the ongoing debate on China’s e-commerce state-centred approach to economic development and restructuring, with and digital economy. The three authors contribute to a rethinking of the digital media, technology, and telecommunication as the new epicentre of Chinese digital capitalism from the perspective of sociology (Nicholas Lou - economic growth and market reforms in the 2000s (Zhao 2008; Hong bere), anthropology (Ping Sun), and social psychology (Hsuan-Ying Huang). 2017a). Such a techno-economic discourse, particularly since the 2008 They pinpoint the role of commercial activities as vehicles to highlight global financial crisis, emphasises developing cutting-edge digital technolo - human agency and diversity in China’s transformations.
    [Show full text]
  • Kūnqǔ in Practice: a Case Study
    KŪNQǓ IN PRACTICE: A CASE STUDY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE OCTOBER 2019 By Ju-Hua Wei Dissertation Committee: Elizabeth A. Wichmann-Walczak, Chairperson Lurana Donnels O’Malley Kirstin A. Pauka Cathryn H. Clayton Shana J. Brown Keywords: kunqu, kunju, opera, performance, text, music, creation, practice, Wei Liangfu © 2019, Ju-Hua Wei ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my gratitude to the individuals who helped me in completion of my dissertation and on my journey of exploring the world of theatre and music: Shén Fúqìng 沈福庆 (1933-2013), for being a thoughtful teacher and a father figure. He taught me the spirit of jīngjù and demonstrated the ultimate fine art of jīngjù music and singing. He was an inspiration to all of us who learned from him. And to his spouse, Zhāng Qìnglán 张庆兰, for her motherly love during my jīngjù research in Nánjīng 南京. Sūn Jiàn’ān 孙建安, for being a great mentor to me, bringing me along on all occasions, introducing me to the production team which initiated the project for my dissertation, attending the kūnqǔ performances in which he was involved, meeting his kūnqǔ expert friends, listening to his music lessons, and more; anything which he thought might benefit my understanding of all aspects of kūnqǔ. I am grateful for all his support and his profound knowledge of kūnqǔ music composition. Wichmann-Walczak, Elizabeth, for her years of endeavor producing jīngjù productions in the US.
    [Show full text]
  • Translation of Western Contemporary Literary Theories to China
    Linguistics and Literature Studies 5(4): 225-241, 2017 http://www.hrpub.org DOI: 10.13189/lls.2017.050401 Theory Travel: Translation of Western Contemporary Literary Theories to China Lu Jie1,2 1Foreign Language College, Chengdu University of Information Technology, China 2College of Literature and Journalism, Sichuan University, China Copyright©2017 by authors, all rights reserved. Authors agree that this article remains permanently open access under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 International License Abstract From the beginning of the 20th century, many previous paralleled analogical researching paradigm caused Western contemporary literary theories, including formalism, the problem of “over-simplified comparison” and deficiency the New Criticism, phenomenology, hermeneutics, reception of “mode of seeking commonness”, and the key to solving aesthetics, structuralism, deconstruction, psychoanalysis, the problem and make up for it is to “explore a way of post-colonialism and Western Marxism, have been translated influential study in comparative poetics” from perspectives into Chinese. Translation of those Western literary theories of clarifying Chinese elements in Western theories and has undergone four phases in China over a century’s travel: noticing variations in theory travel. The research on the commencement and development from the early 1920s to translation of Western contemporary theories is inseparable the late 1940s, the frustration and depression from the late and significant for the study of “variations in theory travel.” 1940s to the end of 1970s, the recovery and revival from the Through the research on China’s translation and introduction late 1970s to the late 1990s as well as the sustained of Western contemporary theories, the essay tries to probe development and new turn from the beginning of the 21st and discover some factors that manipulate Chinese scholars’ Century till now.
    [Show full text]
  • Wreckage, War, Woman. Fragments of a Female Self in Zhang Ailing's
    e-ISSN 2385-3042 ISSN 1125-3789 Annali di Ca’ Foscari. Serie orientale Vol. 56 – Giugno 2020 Wreckage, War, Woman. Fragments of a Female Self in Zhang Ailing’s Love In a Fallen City (倾城之恋) Alessandra Di Muzio Università Ca’ Foscari Venezia, Italia Abstract This article examines wreckage and war as key elements in Zhang Ailing’s novella Qing cheng zhi lian 倾城之恋 (Love in a Fallen City) exploring the strategies used by the female protagonist to engage on a nüxing 女性 ‘feminist’-oriented spatial quest for independence in a male-centered world. Analysed from a feminist perspective, these strategies emerge as potentially empowering and based on the idea of conflict/con- quest while dealing with man and romance, but they are also constantly threatened by the instability of history and by the lack of any true agency and gender-specific space for women in the 1940s Chinese society and culture. By analysing the floating/stability dichotomy and the spatial configurations of Shanghai and Hong Kong as described in the novella, the author argues Zhang Ailing’s depiction of Chinese women while dealing with history, society and the quest for self-affirmation is left in-between wreckage and survival, oppression and feminism, revealing her eccentric otherness as a woman and as a writer with respect to socially committed literature. Keywords Zhang Ailing. Love in a Fallen City. Wreckage. War. Feminist spatial quest. Summary 1 Introduction. An Ambivalent Form of Desolation. – 2 From Wreckage to Wreckage. – 3 Conflict and Conquest. Bai Liusu and Her ‘War’ for Life. – 4 Empty Fragments Floating.
    [Show full text]
  • Trade-Based Money Laundering: Trends and Developments
    Trade-Based Money Laundering Trends and Developments December 2020 The Financial Action Task Force (FATF) is an independent inter-governmental body that develops and promotes policies to protect the global financial system against money laundering, terrorist financing and the financing of proliferation of weapons of mass destruction. The FATF Recommendations are recognised as the global anti-money laundering (AML) and counter-terrorist financing (CFT) standard. For more information about the FATF, please visit www.fatf-gafi.org This document and/or any map included herein are without prejudice to the status of or sovereignty over any territory, to the delimitation of international frontiers and boundaries and to the name of any territory, city or area. The goal of the Egmont Group of Financial Intelligence Units (Egmont Group) is to provide a forum for financial intelligence unites (FIUs) around the world to improve co-operation in the fight against money laundering and the financing of terrorism and to foster the implementation of domestic programs in this field. For more information about the Egmont Group, please visit the website: www.egmontgroup.org Citing reference: FATF – Egmont Group (2020), Trade-based Money Laundering: Trends and Developments, FATF, Paris, France, www.fatf-gafi.org/publications/methodandtrends/documents/trade-based-money-laundering-trends-and- developments.html © 2020 FATF/OECD and Egmont Group of Financial Intelligence Units. All rights reserved. No reproduction or translation of this publication may be made without prior written permission. Applications for such permission, for all or part of this publication, should be made to the FATF Secretariat, 2 rue André Pascal 75775 Paris Cedex 16, France (fax: +33 1 44 30 61 37 or e-mail: [email protected]) Photo credits cover photo ©Getty Images TRADE-BASED MONEY LAUNDERING: TRENDS AND DEVELOPMENTS | 1 Table of Contents Acronyms 2 Executive summary 3 Key findings 3 Conclusion 5 Introduction 7 Background 7 Purpose and report structure 8 Methodology 10 Section 1.
    [Show full text]
  • Chinese Popular Romance in Greater East Asia, 1937-1945 Chun-Yu Lu Washington University in St
    Washington University in St. Louis Washington University Open Scholarship Arts & Sciences Electronic Theses and Dissertations Arts & Sciences Spring 5-15-2016 Make Love and War: Chinese Popular Romance in Greater East Asia, 1937-1945 Chun-Yu Lu Washington University in St. Louis Follow this and additional works at: https://openscholarship.wustl.edu/art_sci_etds Part of the Asian Studies Commons, East Asian Languages and Societies Commons, Feminist, Gender, and Sexuality Studies Commons, Film and Media Studies Commons, Gender and Sexuality Commons, and the South and Southeast Asian Languages and Societies Commons Recommended Citation Lu, Chun-Yu, "Make Love and War: Chinese Popular Romance in Greater East Asia, 1937-1945" (2016). Arts & Sciences Electronic Theses and Dissertations. 800. https://openscholarship.wustl.edu/art_sci_etds/800 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Arts & Sciences at Washington University Open Scholarship. It has been accepted for inclusion in Arts & Sciences Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Washington University Open Scholarship. For more information, please contact [email protected]. WASHINGTON UNIVERSITY IN ST. LOUIS Department of East Asian Languages and Cultures Committee on Comparative Literature Dissertation Examination Committee: Lingchei Letty Chen, Chair Robert E Hegel, Co-Chair Rebecca Copeland Diane Lewis Zhao Ma Marvin Marcus Make Love and War: Chinese Popular Romance in “Greater East Asia,” 1937-1945 by Chun-yu Lu A dissertation presented to the Graduate School of Arts & Sciences of Washington University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy May 2016 St. Louis, Missouri © 2016, Chun-yu Lu Table of Content Acknowledgments .................................................................................................
    [Show full text]
  • From Story to Script: Towards a Morphology of the Peony Pavilion–– a Dream/ Ghost Drama from Ming China
    From Story to Script: towards a Morphology of The Peony Pavilion–– a Dream/ Ghost Drama from Ming China Xiaohuan Zhao University of Otago, Donghua University This article is an attempt to analyze the dramatic structure of the Mudan ting 牡丹 亭 (Peony Pavilion) as a piece of fantasy which Tang Xianzu 湯顯祖 (1550–1616) created through the utilisation of structural devices and techniques of magic tales. The particular model adopted for the textual analysis is that formulated by Vladimir Propp in Morphology of Russian Folktale. This paper starts with a comparison of Russian magic tales Propp investigated for his morphological study and Chinese zhiguai 志怪 tales which provide the prototype for the Mudan ting with a view of justifying the application of the Proppian model. The second part of this paper is devoted to a critical review of the Proppian model and method in terms of function versus non-function, tale versus move, and character versus tale / theatrical role. Further information is also given in this part as a response to challenges and criticisms this article may incur as regards the applicability of the Proppian model in inter-cultural and inter-generic studies. Part Three is a morphological analysis of the dramatic text with a focus on the main storyline revolving around the hero and heroine. In the course of textual analysis, the particular form and sequence of functions is identified, the functional scheme of each move presented, and the distribution of dramatis personae in accordance with the sphere(s) of action of characters delineated. Finally this paper concludes with a presentation of the overall dramatic structure and strategy of this play.
    [Show full text]
  • Chinese Underground Banking and 'Daigou'
    Chinese Underground Banking and ‘Daigou’ October 2019 NAC/NECC v1.0 Purpose This document has been compiled by the National Crime Agency’s National Assessment Centre from the latest information available to the NCA regarding the abuse of Chinese Underground Banking and ‘Daigou’ for money laundering purposes. It has been produced to provide supporting information for the application by financial investigators from any force or agency for Account Freezing Orders and other orders and warrants under the Proceeds of Crime Act 2002. It can also be used for any other related purpose. This document is not protectively marked. Executive Summary • The transfer of funds for personal purposes out of China by Chinese citizens is tightly regulated by the Chinese government, and in all but exceptional circumstances is limited to the equivalent of USD 50,000 per year. All such transactions, without exception, are required to be carried out through a foreign exchange account opened with a Chinese bank for the purpose. The regulations nevertheless provide an accessible, legitimate and auditable mechanism for Chinese citizens to transfer funds overseas. • Chinese citizens who, for their own reasons, choose not to use the legitimate route stipulated by the Chinese government for such transactions, frequently use a form of Informal Value Transfer System (IVTS) known as ‘Underground Banking’ to carry them out instead. Evidence suggests that this practice is widespread amongst the Chinese diaspora in the UK. • Evidence from successful money laundering prosecutions in the UK has shown that Chinese Underground Banking is abused for the purposes of laundering money derived from criminal offences, by utilising cash generated from crime in the UK to settle separate and unconnected inward Underground Banking remittances to Chinese citizens in the UK.
    [Show full text]
  • A Study of “Chinese-Ness” in Eileen Chang's
    A STUDY OF “CHINESE-NESS” IN EILEEN CHANG’S ENGLISH NOVEL, THE FALL OF THE PAGODA CHIN SZE YUIN FACULTY OF LANGUAGES AND LINGUISTICS UNIVERSITY OF MALAYA KUALA LUMPUR University 2019 of Malaya A STUDY OF “CHINESE-NESS” IN EILEEN CHANG’S ENGLISH NOVEL, THE FALL OF THE PAGODA CHIN SZE YUIN THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF LINGUISTICS FACULTY OF LANGUAGES AND LINGUISTICS UNIVERSITY OF MALAYA KUALA LUMPUR University2019 of Malaya UNIVERSITY OF MALAYA ORIGINAL LITERARY WORK DECLARATION Name of Candidate: Chin Sze Yuin Matric No: TOA160018 Name of Degree: Master of Linguistics Title of Thesis: A Study of “Chinese-ness” in Eileen Chang’s English Novel, The Fall of the Pagoda Field of Study: Stylistics I do solemnly and sincerely declare that: (1) I am the sole author/writer of this Work; (2) This Work is original; (3) Any use of any work in which copyright exists was done by way of fair dealing and for permitted purposes and any excerpt or extract from, or reference to or reproduction of any copyright work has been disclosed expressly and sufficiently and the title of the Work and its authorship have been acknowledged in this Work; (4) I do not have any actual knowledge nor do I ought reasonably to know that the making of this work constitutes an infringement of any copyright work; (5) I hereby assign all and every rights in the copyright to this Work to the University of Malaya (“UM”), who henceforth shall be owner of the copyright in this Work and that any reproduction or use in any form or by any means whatsoever is prohibited without the written consent of UM having been first had and obtained; (6) I am fully aware that if in the course of making this Work I have infringed any copyright whether intentionally or otherwise, I may be subject to legal action or any other action as may be determined by UM.
    [Show full text]
  • The Rise of Nationalism in Millennial Japan
    W&M ScholarWorks Undergraduate Honors Theses Theses, Dissertations, & Master Projects 5-2010 Politics Shifts Right: The Rise of Nationalism in Millennial Japan Jordan Dickson College of William and Mary Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/honorstheses Part of the Asian Studies Commons Recommended Citation Dickson, Jordan, "Politics Shifts Right: The Rise of Nationalism in Millennial Japan" (2010). Undergraduate Honors Theses. Paper 752. https://scholarworks.wm.edu/honorstheses/752 This Honors Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Theses by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Politics Shifts Right: The Rise of Nationalism in Millennial Japan A thesis submitted in partial fulfillment of the requirement for the degree of Bachelors of Arts in Global Studies from The College of William and Mary by Jordan Dickson Accepted for High Honors Professor Rachel DiNitto, Director Professor Hiroshi Kitamura Professor Eric Han 1 Introduction In the 1990s, Japan experienced a series of devastating internal political, economic and social problems that changed the landscape irrevocably. A sense of national panic and crisis was ignited in 1995 when Japan experienced the Great Hanshin earthquake and the Aum Shinrikyō attack, the notorious sarin gas attack in the Tokyo subway. These disasters came on the heels of economic collapse, and the nation seemed to be falling into a downward spiral. The Japanese lamented the decline of traditional values, social hegemony, political awareness and engagement.
    [Show full text]
  • A Novel Decision Making Model of the Globalizing Consumer Behavior
    A NOVEL DECISION - MAKING MODEL OF THE GLOBALIZING CONSUMER BEHAVIOR: EVIDENCE FROM CHINESE MIDDLE - CLASS CONSUMERS WHO PURCHASE LUXURY GOODS FROM OVERSEAS MARKETS Presented by Yang Liu Southern New Hampshire University 2500 North River Road, Manchester, New Hampshire 03106, USA Dissertation Committee: Dr. Aysun Ficici, Chair Professor of International Business and Strategy Dr. Massood Samii Professor of International Business Dr. Tej Dhakar Professor of Management Science Dr. Ling Ling Wang Assistant Professor of International Business Worcester State University 1 Dedication I would like to dedicate my dissertation to my grandparents who raised me up and taught me perseverance. I would also like to dedicate my dissertation to my parents who encourage me to pursue this path, always support me, and teach me to be principled, ethical and intellectual. Finally, I would like to dedicate my dissertation to my friend, Wei Liu who through his giftedness accompanied me in the hard times during this journey. 3 Acknowledgments I would like to thank my Dissertation Committee Chair, Professor Aysun Ficici who has supported me from the very beginning of my doctoral journey. As my Dissertation Committee Chair, she guided me structurally both qualitatively and quantitatively through her deep knowledge in variety of subject areas, who also stayed with me after hours to work on my dissertation with me. She taught me how to be a good researcher, a good writer, and an academician. I would like to thank Professor Tej Dhakar for his valuable assistance in providing me feedback in my quantitative research. I would like to thank Professor Massood Samii for guiding me in the process and sharing his deep knowledge in the field of strategy.
    [Show full text]
  • The History Problem: the Politics of War
    History / Sociology SAITO … CONTINUED FROM FRONT FLAP … HIRO SAITO “Hiro Saito offers a timely and well-researched analysis of East Asia’s never-ending cycle of blame and denial, distortion and obfuscation concerning the region’s shared history of violence and destruction during the first half of the twentieth SEVENTY YEARS is practiced as a collective endeavor by both century. In The History Problem Saito smartly introduces the have passed since the end perpetrators and victims, Saito argues, a res- central ‘us-versus-them’ issues and confronts readers with the of the Asia-Pacific War, yet Japan remains olution of the history problem—and eventual multiple layers that bind the East Asian countries involved embroiled in controversy with its neighbors reconciliation—will finally become possible. to show how these problems are mutually constituted across over the war’s commemoration. Among the THE HISTORY PROBLEM THE HISTORY The History Problem examines a vast borders and generations. He argues that the inextricable many points of contention between Japan, knots that constrain these problems could be less like a hang- corpus of historical material in both English China, and South Korea are interpretations man’s noose and more of a supportive web if there were the and Japanese, offering provocative findings political will to determine the virtues of peaceful coexistence. of the Tokyo War Crimes Trial, apologies and that challenge orthodox explanations. Written Anything less, he explains, follows an increasingly perilous compensation for foreign victims of Japanese in clear and accessible prose, this uniquely path forward on which nationalist impulses are encouraged aggression, prime ministerial visits to the interdisciplinary book will appeal to sociol- to derail cosmopolitan efforts at engagement.
    [Show full text]