The Metrical Dindshenchas
Corpus of Electronic Texts Edition The Metrical Dindshenchas Author: [unknown] CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork College Road, Cork, Ireland http://www.ucc.ie/celt (2004) (2008) Distributed by CELT online at University College, Cork, Ireland. Translation from Old and Middle Irish by Edward Gwynn (c. 1905) Gwynn used the following manuscripts containing Metrical Dindshenchas: Leabhar na hUidhre. The Book of Leinster, pp. 151‐170 and 191‐216 of facsimile. The Rennes MS, ff. 90‐125. The Book of Ballymote, pp. 349‐410. The Book of Lecan, Royal Irish Academy, 23 P 2, pp. 461‐525. The Yellow Book of Lecan, Trinity College Dublin, H 2 16, pp. 438‐455 of facsimile. Trinity College Dublin, MS H 3 3 (1322). Trinity College Dublin, MS H 2 15 b (1317), pp. 157‐end (a copy of H). Trinity College Dublin, MS E 4 1 (1436). Trinity College Dublin, MS H 2 4, pp. 462‐590 (an 18th cent copy of B). Trinity College Dublin, MS H 1 15 (1289), pp. 409‐532 (an 18th cent copy of B). The Book of the Hui Maine, Royal Irish Academy, Stowe, D II 1, ff. 143‐169. Royal Irish Academy, Stowe, D II 2. Royal Irish Academy, Stowe, B II 2. A fragment. Royal Irish Academy, Stowe, B III 1. Royal Irish Academy, Reeves, 832, pp. 61‐197. p.3 The English translation follows, but first look over the opening stanzas in Gaelic: 1. Temair Breg, cid ní diatá indisid a ollamna! cuin do dedail frisin mbruig? cuin robo Temair Temair? 2.
[Show full text]