hôtels reunis Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise - 2017

www.hotelsreunis.lu

The top family-run HOTELS in & around ECHTERNACH with the human touch! g Sûre

Prüm

Reisdorf E 29 Bitbur Weilerbach 4 6 Beaufort Grundhof Sûre Berdorf 2 5 8 Steinheim Mullerthal 1 Scheidgen Lac 7 3 Echternach Larochette g

embour B 29/27 Lux City

Télévision Ascenseur Possibilités de jeu pour Piscine Itinéraires de promenade TélévisionFernseher AscenseurAufzug les enfantsPossibilités à l’extérieur de jeu pour SchwimmbadPiscine Wanderwege Location de bicyclettes FernseherTelevisie AufzugLift Spielmöglichles enfantskeiten à l’extérieur ZwembadSchwimmbad Wandelpaden Fahrradverleih für Kinder draussen TelevisieRadio LiftChambres non-fumeurs KinderspeelmogelijkhedSpielmöglichkeiten Piscine couverteZwembad Itinéraires de Fietsverhuur Radio Nichtraucher Zimmer en buitenfür Kinder draussen Überdecktes Schwimmbad randonnées en vélo Radio Radio ChambresNiet-rokers non-fumeurs kamers Kinderspeelmogelijkhed OverdektPiscine zwembad couverte Radwege Itinéraires de promenade Terrasse Fietspaden Radio Mini-bar NichtraucherRestaurant Zimmer Terrasseen buiten Golf Überdecktes Schwimmbad Wanderwege : Alain Muller Radio Minibar Niet-rokersRestaurant kamers Terras Overdekt zwembad Accès internetWandelpaden sans fil Minibar Restaurant Terrasse Drahtloser Internet Zugang Jardin, parc Solarium Wireless Internet toegang Mini-barSèche-cheveux RestaurantTables non-fumeurs Garten,Terrasse Park Itinéraires de MinibarHaartrockner RestaurantNichtraucher Tische Tuin,Terras park Golf Animaux non-admisrandonnées en vélo Haardroger Niet-rokers tafels Sauna Haustiere nicht zugelassen édits photos

Minibar Restaurant Radwege C r Garage réservé aux clients Huisdieren niet toegelaten Coffre-fort Week-ends gastronomiques PrivatgarageJardin, parc für Gäste Fietspaden Sèche-cheveuxSafe TablesGastronomische non-fumeurs Wochenenden PrivéGarten, garage Parkvoor gasten Fitness Solarium Non-fumeur HaartrocknerSafe NichtraucherGastronomische Tische weekends Tuin, park Nichtraucher Accès internet sans fil Parking réservé aux clients Niet-rokers HaardrogerAménagements pour enfants (lits, Niet-rokersPossibilités tafelsde jeu pour Privatparkplatz für Gäste Tennis Drahtloser Internet Zugang sanitaires…) les enfants à l’intérieur PrivéGarage parkeerplaats réservé auxvoor clients gasten Sauna Wireless Internet toegang Coffre-fortKindergerecht Week-endsSpielmöglich gastronomiqueskeiten Privatgarage für Gäste Location de bicyclettes (Betten, Sanitär…) für Kinder innen Parking gratuit Fahrradverleih Safe Kindvriendelijk GastronomischeKinderspeelmogelijkhed Wochenenden GratisPrivé Parking garage voor gasten Fietsverhuur Suivant la loi en vigueuAnimauxr, les non-admis Safe (bedjes, sanitair…) Gastronomischeen binnen weekends Parkeerplaats gratis Fitness animaux domestiquesHaustiere ne so nichtnt zugelassen gratis Parking gratuit pas admis aux restauHuisdierenrants niet toegelaten Aménagements pour enfants Possibilités de jeu pour Gratis Parking (lits, sanitaires…) les enfants à l’intérieur Parkeerplaats gratis Tennis Volgens de wet zijnNon-fumeur huisdieren Le prix en demi-pension s’entend par personne et par jour en chambre double occupée par 2 personnes pour un minimum de 3 nuits. *Kindergerecht Spielmöglichkeiten gratis niet in restaurantsNichtraucher toegelaten Der Halbpensionspreis versteht sich pro Person und Tag im mit 2 Personen belegten Doppelzimmer bei einem Mindestaufenthalt von 3 Nächten. (Betten, Sanitär…) für Kinder innen Niet-rokers De prijs voor halfpension wordt gerekend per persoon en per dag in een tweepersoonskamer, door 2 personen minimum 3 nachten bezet. Per Gesetz sind Haustiere nicht Kindvriendelijk Kinderspeelmogelijkhed in den Restaurants zugelassen (bedjes,Prix valables sanitair…) sauf erreur d'impression - Preiseen binnensind gültig außer bei Fehldruck - Prijzen zijn geldig behalve bij misdruk

Le prix en demi-pension s’entend par personne et par jour en chambre double occupée par 2 personnes pour un minimum de 3 nuits. - Der Halbpensionspreis versteht sich pro Person und Tag im mit 2 Personen belegten Doppelzimmer bei einem Mindestaufenthalt von 3 Nächten. - De prijs voor halfpension wordt gerekend per persoon en per dag in een tweepersoonskamer, door 2 personen minimum 3 nachten bezet. / Prix valables sauf erreur d’impression - Preise sind gültig außer bei Fehldruck - Prijzen zijn geldig behalve bij misdruk.

Photos couverture : © Bildquelle: ORT MPSL – Th.Bichler.de présente les 8 meilleurs hôtels de la région Mullerthal – Petite Suisse luxembourgeoise

ECHTERNACH

1 Hôtel-Restaurant Eden au Lac ***** 6 Tél.: 00352 72 82 83

2 Grand Hôtel **** 7 Tél.: 00352 72 96 72

3 Hôtel-Restaurant Au Vieux Moulin **** 9 Tél.: 00352 72 00 68-1

BEAUFORT

4 Hôtel-Restaurant Meyer **** 11 Tél.: 00352 83 62 62 / 26 87 61 23

BERDORF

5 Hôtel-Restaurant Le Bisdorff *** 13 Tél.: 00352 79 02 08 GRUNDHOF

6 Hôtel-Restaurant Brimer **** 15 Tél.: 00352 26 87 87 1 SCHEIDGEN

7 Hôtel-Restaurant de la Station **** 17 Tél.: 00352 79 08 91 STEINHEIM

8 Hôtel-Restaurant Gruber *** 19 Tél.: 00352 72 04 33

Vignerons 22

Visites guidées en bus 26

Animations & visites guidées 29

www.hotelsreunis.lu

www.hotelsreunis.lu

Conception et réalisation: Anna Arbizzoni ECHTERNACH

Echternach jouit d’un statut particulier quand il s’agit de définir l’identité historique et culturelle du . Il est vrai que la cité médiévale gère un patrimoine prestigieux. Elle renferme en son sein une ancienne abbaye des bénédictins entourée d’un parc baroque, la basilique Saint-Willibrord, l’Hôtel de ville datant du XVème siècle, et à sa périphérie, des ruines d’une grande villa de l’époque romaine. Echternach est aussi mondialement connu pour sa célèbre « Procession dansante » qui attire des milliers de pèlerins, chaque mardi de Pentecôte.

La cité abbatiale inspire également à l’exploration de son patrimoine naturel avec de magnifiques promenades dans les vallées boisées de la Sûre ainsi que la pratique de sports aquatiques sur son lac tout proche.

4 In der Geschichte und Kultur Luxemburgs nimmt Echternach eine besondere Stellung ein. Die mittelalterliche Stadt verfügt über ein prachtvolles kulturelles Erbe. Sie beherbergt eine ehemalige, von einem Barockpark umgebene Benediktinerabtei, die Basilika Sankt-Willibrord, ein Rathaus aus dem 15. Jahrhundert und am Stadtrand Überreste einer großen Villa aus römischer Zeit. Weltbekannt ist Echternach außerdem durch seine berühmte „ Springprozession “, die jeden Pfingstdienstag Tausende von Pilgern anzieht. Die Abteistadt lädt zur Erkundung der Natur auf schönen Wanderwegen in den bewaldeten Tälern der Sauer und zum Wassersport auf dem nahe gelegenen See ein.

Echternach heeft een speciaal statuut voor de historische en culturele identiteit van Luxemburg. De middeleeuwse stad bezit inderdaad een prestigieus patrimonium: een oude Benedictijnenabdij omgeven door een park in Barokstijl, de Sint-Willibrord basiliek, het stadhuis uit de 15de eeuw, en in de nabijheid de ruïnes van een grote Romeinse villa. Echternach is eveneens wereldberoemd door de “Springprocessie” die duizenden bedevaarders aantrekt, elke jaar op Pinksterdinsdag. De abdijsite nodigt eveneens uit om het natuurlijke patrimonium te gaan verkennen door prachtige wandelingen te maken in de bosrijke valleien van de Sûre of watersporten te beoefenen op het meer dat vlakbij ligt.

www.hôtelsreunis.lu 5 hôtel eden au lac ***** Propr.: Erna et Alphonse Binsfeld - Neu Ouverture 02.04.2017 - 12.11.2017

L-6474 Echternach - Oam Nonnesees Tél.: 00352 72 82 83 | Fax: 00352 72 81 44 email : [email protected] | www.edenaulac.lu gratis

Le seul hôtel cinq étoiles de la whirpool ou sauna privé. Eigener Park. région. Centre Spa-Wellness: Terrasse panoramique surplombant Neue Zimmer mit Marmor-Bad, saunas, hammams, bains turcs, la vallée et la ville d’Echternach. Komfort- Dusche, Whirlpool grotte à arômes, sanarium, sauna Buffet gastronomique chaud Oder eigener Sauna. Panorama- finlandais, douches de massage, et froid tous les samedis soirs. Terrasse mit Blick auf das Tal und bancs chauffés, thermo-spa, die Stadt Echternach. hydroxeur, Schlammbad. Das einzige Fünf-Sterne-Hotel Jeden Samstagabend warmes Piscines. Parc privé. Nouvelles In der Region. Spa-Wellness- und kaltes Schlemmerbüffet. chambres avec salle de bains en Bereich: Saunen, türkische marbre de Carrare, douche à jets Bäder, Sanarium, Aroma- Grotte Het enige 5-sterrenhotel in de multifonctions, baignoire etc. Schwimmbad, Hotel - streek. Spa-Wellness Centrum met sauna’s, hammams, Turkse baden, aromagrot, sanarium, Tarif Finse sauna, massagedouches. 60 chambres, chambres Zwembaden. Privé-park. familiales et suites 165,00 293,00 avec pet-déj. Nieuwe kamers met marmeren 2 salles de conférence 1/2 pension 109,00 173,50 badkamer, multifunctionele 10/70 personnes Midweek 2 nuits àpd 218,00 straaldouche, whirlpool of privésauna. Wellness en 1/2 pension* Panoramisch terras met Midweek 3 nuits àpd 327,00 zicht op de vallei en Echternach. Restaurant «Le Présidence» en 1/2 pension* ouvert tous les jours Elke zaterdagavond warm en midi et soir Weekend gastronomique 2 nuits 218,00 koud gastronomisch buffet. en 1/2 pension Parking gratuit Réduction pour enfants en 1/2 pension dans la chambre des parents: 50 % jusqu’à 5 ans, 25 % de 5 à 9 ans. Animaux non-admis Prix par nuitée en logement et petit déjeuner 50,00 €

*valable hors saison

6 45 ans Grand hôtel **** Propr.: Famille Conzemius depuis 1971 Ouverture 05.04.2017 - 13.11.2017

L-6401 Echternach - BP 16 - 27, route de Diekirch Tél.: 00352 72 96 72 - Fax: 00352 72 90 62 flat gratis screen email : [email protected] - www.grandhotel.lu

Entouré par la forêt d’un côté Omgeven door een bos van de Midweek & Weekend et la Sûre de l’autre, le GRAND ene kant en door de Sure van Gastronomique HOTEL vous accueille dans une de andere kant, ontvangt het Arrangements spéciaux ambiance chaleureuse et familiale GRAND HOTEL u in een warme en à prix réduits. - cuisine variée suivant huiselijke sfeer – gevarieerde en Speciale arrangementen les saisons. Unique: toutes les seizoensgebonden keuken. Uniek: alle met kortingsprijzen. chambres ont été modernisées kamers werden vernieuwd, ainsi qu’une nouvelle aile avec er is ook een nieuwe vleugel met junior junior suites et suites très suites en zeer ruime suites - ideaal voor spacieuses - idéal pour les familles. gezinnen.

Das 4-Sterne Ferienhotel mit Tarif 90,00 125,00 familiärer Atmosphäre liegt inmitten 28 chambres non fumeur dont 16 avec salon & 3 suites & der Natur. 135,00 160,00 Der individuelle Service, das Panorama 6 suites XXL & 2 duplex XXL & 1 chambre panoramique XXL 150,00 220,00 hallen bad mit Sauna und türkischem Bad, sowie die erstklassige Küche machen Chiens admis à l’hôtel € 12 par jour 160,00 240,00 Ihren Aufenthalt zu einem Erlebnis. Alle Chiens non admis au restaurant Zimmer im Hauptgebäude sind komplett ½ pension 99,00 125,00 erneuert. Der Neubau verfügt ausschließ- Week-end gastronomique midweek 4 nuits en ½ pension 365,00 445,00 lich über Junior-Suiten und Suiten - ideal Printanier aux asperges & Gibier en saison New : GROUPS FRIENDLY – für Familien. Special rates with 3 – or 4 course dinner 10 Garagen - schöner Park NICE PRICE FAMILY HOTEL - Fahrstuhl ab Parkplatze bene. Avril à prix doux Garage FREE OF CHARGE for cycles & motos Prix speciaux réduits pour enfants Midweek & Weekends Gastronomiques en chambres & suites familiales Arrangements spéciaux à prix réduit en ½ pension

Speciale arrangementen met kortingsprijzen in ½ pension www.hôtelsreunis.lu 7 8 23 20 ans ans hôtel-Restaurant Au Vieux Moulin **** Propr.: Isabel et Philippe Boulliat Ouverture 10.02.2017 - mi- décembre 2017

L-6562 Echternach/Lauterborn - Maison n°6 Tél.: 00352 72 00 68-1 - Fax: 00352 72 71 25 gratis email : [email protected] - www.hotel-au-vieux-moulin.lu

A l’Hôtel Vieux Moulin, le mot hospitalité Hier wird die Gastfreundschaft In hotel Vieux Mulin wordt „ gastvrijheid ” s’écrit avec un grand H. groß geschrieben. Mit seinem hoog in het vaandel gedragen. Avec son restaurant gastronomique, Feinschmeckerrestaurant mit Het gastronomische restaurant met kreeft, dont les spécialités sont le poisson, Spezialitäten wie Fisch, Hummer und vis- en wildspecialiteiten, de le homard et le gibier, avec ses chambres Wild, seinen gemütlichen Zimmern und charmante kamers, het terras dat je volop charmantes et sa terrasse permettant seiner Terrasse mit Blick auf die van de omgeving laat genieten de profiter pleinement du paysage umliegende Landschaft sowie vormen een uitstekend aanbod environnant, l’hôtel constitue une ist das Hotel die Adresse voor een aangenaam verblijf te excellente offre dans une nature intacte für einen angenehmen Aufenthalt midden van een onaangeroerd avec ruisseaux, forêts, canards et paons inmitten einer intakten Natur mit Bächen, stukje natuur met beekjes, bossen, qui viendront vous dire bonjour. Wäldern, Enten und Pfauen. eenden en pauwen die je komen groeten.

Hôtel écologique Tarif 105,00 145,00 12 chambres, dont 6 nouvelles de plain-pied avec terrasse, 120,00 125,00 3 duplex familiaux 145,00 Fitness luxe 190,00 230,00 Restaurant gastronomique

Grand parking gratuit ½ pension 85,00 90,00 FORFAIT RANDONNEURS Animaux non-admis POUR 2 PERSONNES : 529 EUROS Séjour.de 2 personnes, 3 nuitées en demi-pension + 1 pique-nique Chambres non-fumeurs Le restaurant est fermé le lundi et mardi midi. Hôtel ouvert en Hiver Forfaits Gastronomiques / Randonneurs / Gibier et Homard : sur demande. Offre hors saison en demi-pension 6+1 ou 3+1. Réduction pour enfants dans la même chambre que les parents www.hôtelsreunis.lu 9 BEAUFORT

Beaufort, village pittoresque du Mullerthal avec 1955 habitants, est situé dans l’écrin romantique de forêts et de rochers millénaires de la Petite Suisse Luxembourgeoise. Ses 50 km de promenades bien entretenues mènent vers les vallées romantiques de Haupschbach, Hallerbach, de la Sùre et de l’ernz noire. Les ruines de son château médiéval, le manoir renaissance toujours habité, l’église néo-gothique et la patinoire artificielle sont les attraits principaux de cette localité.

Beaufort ist ein malerisches Dorf im Müllerthal mit 1955 Einwohnern. Es besticht durch seine romantische Lage Inmitten der kleinen luxemburgischen Schweiz mit ihren Wäldern und jahrtausendealten Felsformationen. Gut gepflegte Wanderwege auf 50 km Länge führen zu den romantischen Tälern des Haupeschbachs, des Hallerbachs, der Sauer und der Schwarzen Ernz. Die Hauptattraktionen des Ortes sind die Ruinen der mittelalterlichen Burg, das noch heute bewohnte Renais- sance-Herrenhaus, die neu gotische Kirche und die Kunsteisbahn.

Beaufort, een pittoresk dorp in het mëllerdall met 1955 inwoners, ligt in het romantische landjuweel van bossen en duizendjarige rotsen in Luxemburgs Klein Zwitserland. De 50 km goed onderhouden wandelpaden leiden naar de romantische valleien van Haupschbach, Hallerbach, de Sûre en de Zwarte ernz. De ruïnes van het middeleeuwse kasteel, het landhuis in renaissancestijl dat nog steeds wordt bewoond, de neogotische kerk en de kunstijsbaan zijn de belangrijkste troeven van deze locatie.

10 hôtel-restaurant meyer **** Propr.: Famille Gierten Ouverture 07.04.2017 – 12.11.2017

L-6310 Beaufort - 120, Grand’rue Tél.: 00352 83 62 62 / 26 87 61 23 - Fax: 00352 86 90 85 gratis email: [email protected] - www.hotelmeyer.lu

L’hôtel est entourée de forêts um ein paar Tage auszuspannen een fitnessruimte, sauna, et point de départ d’innombrables und die Sorgen des Alltags zu solarium, een gastronomisch promenades. 33 chambres vergessen. restaurant, een mooi aangelegde tuin modernes tout confort, une en een warm onthaal, vormen een piscine couverte, une salle de De bosrijke omgeving, vertrekpunt ideaal kader om enkele dagen in fitness, sauna, solarium, voor talloze wandelwegen, complete rust door te brengen zodat je un restaurant gastronomique, 33 moderne kamers met alle de dagelijkse beslommeringen un jardin aménagé et un accueil comfort, een overdekt zwembad, kan vergeten. chaleureux font de cette maison le cadre idéal pour passer quelques jours de Tarif détente et de bien-être pour 3 nuits (prix par personne) 276,00 300,00 oublier le tracas de tous les jours. 28 chambres + 5 suites en ½ pension* 4 nuits (prix par personne) 352,00 384,00 salle de Banquet en ½ pension* Umgeben von Wäldern ist dieses 20-100 personnes Haus Ausgangspunkt für 3 nuits jours fériés (prix par personne) 291,00 315,00 en ½ pension* zahlreiche Wand er touren. Parking gratuit 4 nuits jours fériés (prix par personne) 372,00 404,00 Es besitzt 33 moderne, komfortable Réduction pour enfants en ½ pension* Zimmer, ein Schwimmbad, sur demande 3 nuits , chambre, petit déjeuner 303,00 438,00 einen Fitnessraum, eine Sauna, Enfant de 3 à 12 ans en bambini (prix par chambre) ein Solarium und ein Feinschmecker ½ pension 32,00 € 4 nuits , chambre, petit déjeuner 404,00 584,00 restaurant und ist mit seinem schön an- (prix par chambre) Animaux admis sur demande gelegten Garten und der herzlichen (non-admis au restaurant) 3 nuits , chambre, petit déjeuner 333,00 468,00 Atmosphäre der ideale Ort, jours fériés (prix par chambre) 4 nuits , chambre, petit déjeuner 444,00 624,00 *valable en semaine et le week-end jours fériés (prix par chambre)

www.hôtelsreunis.lu 11 BERDORF

La petite localité est située sur un grand Die kleine Ortschaft liegt auf einer großen Het dorp ligt op een groot plateau dat plateau dominant la vallée de la Sûre. Hochfläche über dem Tal der Sauer. boven de vallei van de Sûre uitsteekt. L’autel de son église St. Jean Baptiste est Der Altar der Kirche St. Johannes der Het altaar van de kerk van Johannes de construit sur des pierres Täufer wurde auf Steinen aus der doper is gebouwd op stenen datant de l’époque romaine. des dieux Römerzeit erbaut, auf denen uit het Romeinse tijdperk. grecs et romains y sont gravés. Reliefabbildungen von griechischen Griekse en Romeinse goden staan erin Comme tous les villages de la « Petite und römischen Göttern zu sehen sind. gegraveerd. Suisse Luxembourgeoise », Zoals alle dorpen van “ Luxemburgs Klein Berdorf est entouré de vastes forêts Zwitserland ”, wordt Berdorf avec des promenades sans fin, omgeven door uitgestrekte bossen met parcourant de profondes falaises eindeloze wandel wegen langs et gorges. steile hellingen en engtes.

12 hôtel-Restaurant Bisdorff *** Propr.: Groupe Futong Ouverture 31.03.2017 - 05.11.2017

L-6551 Berdorf - 39, rue de Heisbich Tél.: 00352 79 02 08 - Fax: 00352 79 06 29 gratis email : [email protected] - www.hotel-bisdorff.lu

A 5 minutes de l’abbaye 5 Minuten vom Abteistädtchen Idealer Ausgangspunkt für d‘Echternach, « Le Bisdorff » Echternach gelegen, Wanderungen und Entdeckungen vous invite à retrouver une des lädt das Silence Hotel „Le Bisdorff“ ein, der kleinen luxemburger Schweiz. valeurs les plus rares de notre eine der seltensten Freuden époque: le silence. Ce havre de unserer Zeit zu genießen: Die Rustig gelegen in de bos van paix et de jouissances gourmandes est Stille. Eine Oase der Ruhe und des berdorf. De gastvrijheid, ontspannende situé dans un beau paysage forestier. Genusses, umgeben von dichtem omgeving en de kwaliteit Point de départ idéal pour randonnées Wald mit wunder schönen maken Uw verblijf onvergetelijk. pédestres et circuits à la découverte des Felsformationen. Ideal gelegen voor uitstapjes naar richesses de la région. Trier, Echternach en Luxemburg.

Tarif 75,00 80,00 25 chambres 80,00 100,00 Piscine gratuite Grand jardin 105,00 150,00 luxe Chiens admis à l’Hôtel: 10,00 € ½ pension 90,00 115,00 Restaurant fermé le dimanche Midweek 4 nuits en ½ pension 340,00 360,00 Week End 2 n. gastronomique 220,00 sur réservation

Cuisine du terroir luxembourgeoise et française www.hôtelsreunis.lu 13 Grundhof

Aujourd’hui hameau de paix et de Grundhof is nu een vredig gehucht maar sérénité, grundhof fut, il y a longtemps, lang geleden was er een beroemde le siège d’une célèbre forge qui smederij gevestigd die kanonnen construisait des canons pour l’Angleterre. voor engeland maakte. L’activité de la forge a été depuis Het smeden werd vervangen door remplacée par des activités plus “ vreedzamere ” activiteiten zoals «pacifiques» comme le tourisme toerisme en vrijetijdsbesteding. Tijdens et les loisirs. Pendant les longues de lange wandelingen promenades à travers les forêts doorheen de onherbergzame bossen in sauvages entourant Grundhof, on de omgeving van Grundhof, peut découvrir selon les saisons une flore kan men er een seizoensgebonden exceptionnelle, composée uitzonderlijke flora ontdekken, de fougères et d’orchidées sauvages. zoals varens en wilde orchideeën.

In früherer Zeit war Grundhof eine berühmte Schmiede, in der Kanonen für England hergestellt wurden. Heute ist es ein friedlicher und beschaulicher Weiler. An die Stelle der Schmiedearbeit sind seitdem „ friedlichere “ Wirtschaftszweige wie Fremdenverkehr und Freizeitgestaltung getreten. Auf ausgedehnten Wanderungen durch unberührte Wälder kann man rund um Grundhof je nach Jahreszeit eine außer gewöhn liche Flora mit Farnen und wilden Orchideen entdecken.

14 hôtel-Restaurant Brimer **** Propr. : Famille Brimer Ouverture 10.03.2017 - fin NOVEMBRE 2017

L-6360 Grundhof - 1, route de Beaufort Tél.: 00352 26 87 87 1 - Fax: 00352 26 87 63 13 email : [email protected] - www.hotel-brimer.lu

Depuis 4 générations, la famille Seit vier Generationen empfängt Al 4 generaties lang ontvangt de Brimer accueille ses hôtes dans Familie Brimer ihre Gäste in ihrem familie Brimer haar gasten son hôtel chaleureux, situé dans Herrlich gelegenen, gemütlichen Hotel. in een aangenaam hotel in een un paysage merveilleux. L’hôtel Moderne, komfortable Zimmer. mooie omgeving. Het heeft possède, à côté de ses chambres Reichhaltiges Sport- und moderne kamers met alle comfort, modernes, dotées de tous les Freizeit an gebot. Entspannen sport- en vrijetijdsaccom- objets de confort nécessaires, Sie auf der Sonnenterrasse nach modatie (verwarmd zwembad, une infrastructure sportive et Wanderungen durch die reizvolle sauna, Turks bad). Het zonnige terras de loisir avec piscine chauffée, Landschaft. Das Feinschmeckerrestaurant nodigt tot rust uit na wandelingen in de sauna, bain turc, etc. Sa terrasse und die kreative Küche machen jede buurt van Grundhof. ensoleillée invite au repos après Mahlzeit zu einem besonderen Erlebnis. De creatieve keuken gebruikt les longues promenades à marktverse producten en maakt travers les paysages verdoyants zo van elk diner een speciale gebeurtenis. des alentours de Grundhof. Son restaurant gastronomique et ses plats créatifs, composés 28 chambres Tarif de produits du marché ½ pension 2 nuits 222,00 254,00 appartements/junior-suites transforment chaque dîner Midweek 3 nuits en ½ pension 306,00 356,00 chambres communiquantes en un événement particulier. Midweek 4 nuits en ½ pension 358,00 448,00 Séjour gastronomique Semaine du Radonneur 7nuits 612,00 757,00 2 nuitées

Parking gratuit

Animaux non-admis Réduction pour enfants dans la chambre des parents: de 30 % à - 50 % (sur demande) Nouvelle partie Wellness ouverte. Bain aromatique, bain turc, sauna, salle de repos, massages. www.hôtelsreunis.lu 15 Scheidgen

Scheidgen est une petite localité Scheidgen ist ein kleiner Ort nicht weit Scheidgen is een klein dorp dat niet ver construite non loin de ab von der alten Römerstraße Metz-Trier. van de oude Romeinse weg Metz-Trier l’ancienne voie romaine Metz-Trèves. Radsport lieb hab er finden hier werd gebouwd. Voor de wieleramateurs Pour les amateurs de vélo, une piste einen Radwanderweg, der entlang der is er het fietspad langs de oude spoorweg cyclable longe l’ancienne ligne de chemin Eisenbahnlinie aus dem Jahr die dateert uit 1904. Bovendien bezit de fer datant de 1904. de plus, Scheidgen 1904 verläuft. Außerdem bietet Scheidgen Scheidgen een minigolf, tennisvelden possède un golf miniature, des terrains einen Minigolfplatz, nahegelegene in de nabijheid en uitgestrekte bossen de tennis à proximité et de profondes Tennisplätze und tiefe Wälder für waar je goed kan wandelen. forêts où il fait bon se promener. ausgedehnte Wanderungen.

16 hôtel-Restaurant de la station **** Propr. : Famille Hoss Ouverture 10.04.2017 - 15.11.2017

L-6250 Scheidgen-Consdorf - 10, route d’ Echternach Tél.: 00352 79 08 91 - Fax: 00352 79 91 64 gratis email : [email protected] - www.hoteldelastation.lu

Au coeur de la petite Suisse, Im Herzen der kleinen Luxemburger Een bekoorlijke verblijfplaats in dans la verdure en lisière de Schweiz, 5 km von der Abteistadt het hart van Klein Zwitserland, forêt, à 5 km d’Echternach, une Echternach gelegen, bietet Ihnen das in het groen en aan de rand van demeure enchanteresse où Hotel de la Station einen herzlichen het bos, op 5 km van Echternach, on goûte une cuisine raffinée Empfang in einem Hafen der waar men een geraffineerde dans le calme et la douceur du Entspannung und der Ruhe. keuken proeft in de rustige Mullerthal. Une île de verdure Erst klassische Küche mit ausgewählten omgeving van de Mëllerdall. et de calme. Point de départ Produkten. Een groen eiland van rust. Ideaal idéal pour randonnées pédes tres vertrekpunt voor wandelpaden et circuits à la découverte des en circuits om de rijkdom van de richesses de la région. streek te verkennen.

20 chambres Tarif 127,00 1 salle de conférence 30 personnes ½ pension p.p. 79,00 (Menu à 5 services) Parking gratuit Midweek 4 nuits en ½ pension 279,00 Animaux admis: 10,00 € (pas au restaurant) Réduction pour enfants en 1/2 pension dans la chambre Spécialités de gibier en saison, des parents: sur demande tous les produits fumés par le patron www.hôtelsreunis.lu 17 Steinheim

Situé au bord de la Sûre, Steinheim se trouve entre Echternach et Rosport (connu pour son barrage et ses deux châteaux). Le village entouré d’une végétation luxuriante, héberge également une église baroque dans laquelle on peut admirer de splendides fresques d’Ignatius Millim (1743-1820) ainsi que l’autel baroque en grès luxembourgeois.

Steinheim liegt am Ufer der Sauer zwischen Echternach und Rosport (bekannt durch seinen Staudamm und seine beiden Schlösser). Das Dorf liegt inmitten einer üppigen Vegetation und beherbergt eine Barockkirche mit herrlichen Fresken von Ignatius Millim (1743-1820) sowie einem Barockaltar aus luxemburgischem Sandstein.

Steinheim ligt langs de Sûre tussen Echternach en Rosport (het is gekend voor zijn stuwdam en zijn twee kastelen). Het dorp wordt omgeven door een weelderige plantengroei. Het heeft eveneens een barokke kerk waar men de prachtige fresco’s van ignatius millim (1743-1820) evenals het barokke altaar in Luxemburgse zandsteen kan bewonderen.

18 hôtel-Restaurant gruber *** Propr. : Marguy et Jean-Jacques Gruber Ouverture 01.04.2017 - 30.11.2017

L-6585 Steinheim- Echternach 36, route d’ Echternach Tél.: 00352 72 04 33 - Fax: 00352 72 87 56 gratis email : [email protected] - www.hotelgruber.com

Depuis 3 générations, l’Hôtel Moselweine und seine ruhigen, met de beste Luxemburgse Gruber à l’ambiance chaleureuse gemütlichen, 3- bzw. 4-Sterne-Zimmer. Moezelwijnen, rustige kamers et familiale, est réputé pour Das am Rad wand er weg gelegene Hotel *** of **** H. et ligt vlakbij een sa bonne cuisine, sa carte des ist ein Wanderparadies. Tennisplatz, fietspad en ontelbare wandelpaden langs meilleurs vins de la Moselle Spielplatz, hoteleigener Parkplatz, Park. de Sûre of in de bossen. luxembourgeoise, ses chambres Schlemmer und Midweek-Angebote. Het hotel heeft een tennisveld, calmes et coquettes *** ou een speelplein voor kinderen, **** Situé tout près de la piste Al 3 generaties lang huist in Hotel Gruber een privé-parking en een park. cyclable, à côté d’innombrables een warme sfeer. Het staat bekend voor Gastronomische en promenades possibles le long zijn goede keuken, een wijnkaart midweekarrangementen. de la Sûre ou dans les bois sauvages, l’hôtel dispose d’un terrain de tennis, d’une plaine de jeux pour enfants, d’un parking privé et d’un 18 chambres Tarif 62,00 80,00 parc reposant entouré de haies. Tennis Arrangements midweek. 84,00 99,00 Jardin 110,00 130,00 Seit drei Generationen ist das Restaurant à la carte midi Hotel Gruber mit seiner herzlichen, et soir, ouvert 7j/7 ½ pension 65,00 85,00 familiären Atmosphäre Parking privé gratuit bekannt für seine gute Küche, Midweek 3 nuits en ½ pension 195,00 seine auserlesenen, luxemburgischen Animaux admis à l’hotel, Midweek 4 nuits en ½ pension 260,00 non-admis au restaurant. Séjour 2 nuits en chambre double 170,00 en ½ pension gastronomique Réduction pour enfants: sur demande Semaine du randonneur /cycliste 450,00 7 nuits ½ pension Garage gratuit pour vélos et motos www.hôtelsreunis.lu 19 Verbringen Sie eine sehr Maak u op voor een fijn Carte de schöne Zeit in der verblijf in de Regio randonnées Region Müllerthal – Kleine Müllerthal - Luxemburgs Wanderkarte

Brochures régionales Luxemburger Schweiz! Klein Zwitserland! Wandelkaart regionale Broschüren Der regionale Wanderweg Mullerthal Trail De regionale Lange-Afstands-Wandelroute Une carte de randonnées regionale brochures: hat insgesamt 112 km, verläuft in drei großen Mullerthal Trail heeft totaal 112 km, loopt régionale avec tous les sen- Routen und wurde Anfang 2017 bereits zum in drie grote lussen en is begin 2017 voor tiers est disponible auprès zweiten Mal von der europäischen Wander- de tweede keer door de Europese Wandel de l’Office Régional du Tou- vereinigung als einer der besten Wanderwege Vereniging uitgeroepen tot „Leading Quality risme ainsi que des offices MULLERTHAL TRAIL POCKETGUIDE Europas, als „Leading Quality Trails – Best of Trails Best of Europe“, als een van de beste de tourisme locaux et des Europe“ ausgezeichnet. Anhand der Broschüre Europese wandelroutes. Met de brochure hébergeurs. Mullerthal Trail Pocket Guide können Sie Mullerthal Trail Pocket Guide kunt u de MULLERTHAL Für die Tourenplanung steht TRAIL sich die ausgedehnten Wanderrouten bequem uitgebreide wandelroute eenvoudig in 6 eine regionale Wanderkar- in 6 Etappen aufteilen. etappes verdelen. te zur Verfügung. Diese ist In der Broschüre Visit 2017 finden Sie Informa- De brochure Visit 2017 bevat informatie beim Tourismusverband, den

F | NL 112 km Trail tionen zu allen Attraktionen in der Region. over de belangrijkste bezienswaardigheden Tourist-Informationen sowie 100% nature REGION MULLERTHAL PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND van de regio. zahlreichen Unterkunfts- Neu im Angebot ist der Folder Mullerthal Hits F be trieben erhältlich. En randonnée dans la for Kids, der alle interessanten Unternehmun- Nieuw in het aanbod is de folder Mullerthal REGION MULLERTHAL PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE gen, die für Kinder geeignet sind, enthält. Hits for Kids, die alle interessante activitei- Voor de voorbereiding ten bevat die geschikt zijn voor kinderen. van uw wandeltocht is een WHAT‘S ON Die Broschüre Guided Tours 2017 enthält alle Nov. 2016-Feb. 2017 regionale wandelkaart geführten Touren in der Region und wendet sich De brochure Guided Tours 2017 beschrijft aanbevolen. Deze is MULLERTHAL an Organisatoren von Gruppenreisen in der Re- alle rondleidingen in de regio en is gericht op PANORAMA verkrijgbaar bij het gion Müllerthal – Kleine Luxemburger Schweiz. de organisatie van groepsreizen in de regio WANDERKARTE MULLERTHAL Regionale Toeristi- CARTE DES RANDONNÉES WANDELKAART HIKING MAP Hits for kids Müllerthal - Luxemburgs Klein Zwitserland. Wer nicht nur wandern, sondern auch die Region sche Bureau, de mit dem Auto, Autobus oder Motorrad erkun- Wie niet alleen wil wandelen, maar ook de VVV’s en tal · AGENDA D | F VERANSTALTUNGEN den möchte, ist gut beraten mit der Broschüre regio wil verkennen met de auto, bus of van over- REGION MÜLLERTHAL KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ D | F | NL | GB PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE Mullerthal Touring. Dieses Roadbook ent - fiets, heeft veel aan de brochureMullerthal nachtings- REGION MÜLLERTHAL KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ bedrijven. KLEIN ZWITSERLAND hält vier Tourenvorschläge von verschiedenen Touring. Dit Roadbook bevat vier suggesties PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE LUXEMBURGS LITTLE SWITZERLAND LUXEMBOURG‘S D | F | NL | GB Distanzen. Bei der Drive & Hike Tour fährt voor tochten van verschillende lengte. Tij- € 4,- REGION MÜLLERTHAL REGION MÜLLERTHAL KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE man nicht nur durch die Region, sondern man dens de Drive & Hike tour rijt u niet alleen KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND MULLERTHALLUXEMBOURG‘S LITTLE SWITZERLAND PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE ACTIVE 2016 kann die Fahrt mit drei kleinen Wanderungen door de regio, maar u kunt dit combineren LUXEMBURGS LUXEMBOURG‘S KLEINLITTLE ZWITSERLAND SWITZERLAND unterwegs verbinden. met drie kleine wandelingen onderweg.

D | F | NL PAUSCHALEN · FORFAITS · ARRANGEMENTEN REGION MÜLLERTHAL KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE • LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND Offices de Tourisme | Tourist-Informationen | VVV

GUIDED TOURS 2017 GRUPPENANGEBOTE | OFFRES POUR GROUPES | AANBIEDINGEN VOOR GROEPEN Le tout récent dépliant de la gamme des brochures Vous passerez un séjour très s’appelle Mullerthal Hits for kids et vous donne Beaufort Consdorf Larochette 87, Grand rue 33, rue Burgkapp 33, Chemin J.A. Zinnen agréable dans la Région des idées pour faire des activités intéressantes avec L-6310 Beaufort L-6211 Consdorf L-7626 Larochette Mullerthal - Petite Suisse enfants. Tel. (+352) 83 60 99-301 Tel. (+352) 79 02 71 Tel. (+352) 83 70 38 luxembourgeoise! La brochure Guided Tours 2017 contient tous [email protected] [email protected] [email protected] les tours guidés pour groupes dans la région et www.beaufort-tourisme.lu www.campconsdorf.lu www.larochette.eu D | F | NL | GB Le Mullerthal Trail est le sentier régional phare s’adresse à tous les organisateurs de voyages de REGION MÜLLERTHAL KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND qui compte 112 km en tout et qui a été aména- groupes dans la Région Mullerthal – Petite Suisse Berdorf Echternach Reisdorf PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE • LUXEMBOURG‘S LITTLE SWITZERLAND gé en trois grandes boucles. En début de 2017, Luxembourgeoise. 3, beim Martbusch 9-10, Parvis de la Basilique 6, route de la Sûre le Mullerthal Trail a reçu pour la deuxième fois le L-6552 Berdorf L-6486 Echternach L-9390 Reisdorf Pour ceux qui ne veulent pas seulement randonner, label de qualité « Leading Quality Trails - Best of Tel. (+352) 79 05 45 Tel. (+352) 72 02 30 Tel. (+352) 83 67 79 VISIT 2017 mais explorer la région en autocar, en voiture ou CULTURE | SITES | SPORTS & NATURE Europe » qui lui a été attribué par la Fédération Eu- [email protected] [email protected] Fax (+352) 83 67 79 en moto, la brochure Mullerthal Touring semble ropéenne de la Randonnée Pédestre. Le Mullerthal www.berdorf-tourist.lu www.echternach-tourist.lu [email protected] l’instrument idéal. Ce Roadbook contient quatre www.reisdorf.lu Trail figure ainsi parmi les meilleurs sentiers de ran- suggestions avec différentes distances à parcourir. Aerenzdallgemeng Born-Moersdorf Heringer Millen donnée en Europe. Avec la brochure Mullerthal Le Drive & Hike Tour propose un circuit en voiture Camping Kengert 9, rue du Camping 1, rue des Moulins Rosport Trail Pocket Guide, vous pouvez facilement divi- que l‘on peut combiner avec 3 petites randonnées. L-7633 Medernach L-6660 Born L-6245 Mullerthal Rte d’Echternach ser le Mullerthal Trail en 6 étapes. D | F | NL | GB Tel. (+352) 83 71 86 Tel. (+352) 73 01 44 Tel. (+352) 87 89 88 L-6580 Rosport REGION MÜLLERTHAL KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ La brochure Visit 2017 contient toutes les infor- [email protected] [email protected] Fax (+352) 26 78 40 45 Tel. (+352) 73 03 36 LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE • LUXEMBOURG‘S LITTLE SWITZERLAND mations sur les attractions et sites à visiter dans www.medernach.info www.camping-born.lu [email protected] [email protected] la région. www.mullerthal-millen.lu www.rosport-tourism.lu

Office Régional du Tourisme Région Mullerthal – Petite Suisse Luxembourgeoise www.mullerthal.lu REGION MULLERTHAL B.P. 152 – L-6402 Echternach – Tél. (+352) 72 04 57-1 - Fax: (+352) 72 75 24 PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE www.mullerthal.lu - [email protected] LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND | KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ

HRDoppelseite_2017.indd 2 09.12.16 11:48 HRDoppelseite_2017.indd 3 09.12.16 11:48 Verbringen Sie eine sehr Maak u op voor een fijn Carte de schöne Zeit in der verblijf in de Regio randonnées Region Müllerthal – Kleine Müllerthal - Luxemburgs Wanderkarte Luxemburger Schweiz! Klein Zwitserland! Wandelkaart Der regionale Wanderweg Mullerthal Trail De regionale Lange-Afstands-Wandelroute Une carte de randonnées hat insgesamt 112 km, verläuft in drei großen Mullerthal Trail heeft totaal 112 km, loopt régionale avec tous les sen- Routen und wurde Anfang 2017 bereits zum in drie grote lussen en is begin 2017 voor tiers est disponible auprès zweiten Mal von der europäischen Wander- de tweede keer door de Europese Wandel de l’Office Régional du Tou- vereinigung als einer der besten Wanderwege Vereniging uitgeroepen tot „Leading Quality risme ainsi que des offices Europas, als „Leading Quality Trails – Best of Trails Best of Europe“, als een van de beste de tourisme locaux et des Europe“ ausgezeichnet. Anhand der Broschüre Europese wandelroutes. Met de brochure hébergeurs. Mullerthal Trail Pocket Guide können Sie Mullerthal Trail Pocket Guide kunt u de Für die Tourenplanung steht sich die ausgedehnten Wanderrouten bequem uitgebreide wandelroute eenvoudig in 6 eine regionale Wanderkar- in 6 Etappen aufteilen. etappes verdelen. te zur Verfügung. Diese ist In der Broschüre Visit 2017 finden Sie Informa- De brochure Visit 2017 bevat informatie beim Tourismusverband, den tionen zu allen Attraktionen in der Region. over de belangrijkste bezienswaardigheden Tourist-Informationen sowie van de regio. zahlreichen Unterkunfts- Neu im Angebot ist der Folder Mullerthal Hits be trieben erhältlich. for Kids, der alle interessanten Unternehmun- Nieuw in het aanbod is de folder Mullerthal gen, die für Kinder geeignet sind, enthält. Hits for Kids, die alle interessante activitei- Voor de voorbereiding ten bevat die geschikt zijn voor kinderen. van uw wandeltocht is een Die Broschüre Guided Tours 2017 enthält alle regionale wandelkaart geführten Touren in der Region und wendet sich De brochure Guided Tours 2017 beschrijft aanbevolen. Deze is an Organisatoren von Gruppenreisen in der Re- alle rondleidingen in de regio en is gericht op verkrijgbaar bij het gion Müllerthal – Kleine Luxemburger Schweiz. de organisatie van groepsreizen in de regio WANDERKARTE Regionale Toeristi- CARTE DES RANDONNÉES WANDELKAART HIKING MAP Müllerthal - Luxemburgs Klein Zwitserland. Wer nicht nur wandern, sondern auch die Region sche Bureau, de mit dem Auto, Autobus oder Motorrad erkun- Wie niet alleen wil wandelen, maar ook de VVV’s en tal den möchte, ist gut beraten mit der Broschüre regio wil verkennen met de auto, bus of van over- Mullerthal Touring. Dieses Roadbook ent - fiets, heeft veel aan de brochureMullerthal nachtings- hält vier Tourenvorschläge von verschiedenen Touring. Dit Roadbook bevat vier suggesties bedrijven. Distanzen. Bei der Drive & Hike Tour fährt voor tochten van verschillende lengte. Tij- € 4,- REGION MÜLLERTHAL man nicht nur durch die Region, sondern man dens de Drive & Hike tour rijt u niet alleen KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE kann die Fahrt mit drei kleinen Wanderungen door de regio, maar u kunt dit combineren LUXEMBURGS LUXEMBOURG‘S KLEINLITTLE ZWITSERLAND SWITZERLAND unterwegs verbinden. met drie kleine wandelingen onderweg.

Offices de Tourisme | Tourist-Informationen | VVV

Beaufort Consdorf Larochette 87, Grand rue 33, rue Burgkapp 33, Chemin J.A. Zinnen L-6310 Beaufort L-6211 Consdorf L-7626 Larochette Tel. (+352) 83 60 99-301 Tel. (+352) 79 02 71 Tel. (+352) 83 70 38 [email protected] [email protected] [email protected] www.beaufort-tourisme.lu www.campconsdorf.lu www.larochette.eu Berdorf Echternach Reisdorf 3, beim Martbusch 9-10, Parvis de la Basilique 6, route de la Sûre L-6552 Berdorf L-6486 Echternach L-9390 Reisdorf Tel. (+352) 79 05 45 Tel. (+352) 72 02 30 Tel. (+352) 83 67 79 [email protected] [email protected] Fax (+352) 83 67 79 www.berdorf-tourist.lu www.echternach-tourist.lu [email protected] www.reisdorf.lu Aerenzdallgemeng Born-Moersdorf Heringer Millen Camping Kengert 9, rue du Camping 1, rue des Moulins Rosport L-7633 Medernach L-6660 Born L-6245 Mullerthal Rte d’Echternach Tel. (+352) 83 71 86 Tel. (+352) 73 01 44 Tel. (+352) 87 89 88 L-6580 Rosport [email protected] [email protected] Fax (+352) 26 78 40 45 Tel. (+352) 73 03 36 www.medernach.info www.camping-born.lu [email protected] [email protected] www.mullerthal-millen.lu www.rosport-tourism.lu

Office Régional du Tourisme Région Mullerthal – Petite Suisse Luxembourgeoise REGION MULLERTHAL B.P. 152 – L-6402 Echternach – Tél. (+352) 72 04 57-1 - Fax: (+352) 72 75 24 PETITE SUISSE LUXEMBOURGEOISE www.mullerthal.lu - [email protected] LUXEMBURGS KLEIN ZWITSERLAND | KLEINE LUXEMBURGER SCHWEIZ

HRDoppelseite_2017.indd 3 09.12.16 11:48 Nos recommandations des vins du terroir

Domaine Viticole Domaine Viticole Clos Maison Viticole Domaine Schumacher-leThAl & fils SCHLINK “Mon Vieux Moulin” henri SChMiT-fohl AliCe hArTMANN SA 117, route du Vin 85, route du Vin duhr frèreS 8, rue de Niederdonven 72-74, rue Principale L-5481 Wormeldange L-6841 Machtum 25, rue de Niederdonven L-5401 Ahn L-5480 Wormeldange Tél.: 00352 76 01 34 Tél. 00352 75 84 68 L-5401 Ahn Tél.: 00352 76 02 31 Tél.: 00352 76 00 02 fax: 00352 76 85 04 www.caves-schlink.lu Tél.: 00352 76 07 46

22 Pour visiter le vigneron de votre dÉGuSTATioN GrATuiTe À lA MoSelle choix, veuillez vous adresser à la Mardi de 14h00 à 16h00 & Samedi réception de l’hôtel où on se fera de 14h00 à 16h00 un plaisir de vous organiser une visite. Sur Rendez-vous. Transport par vos moyens. Für einen Besuch beim Winzer Ihrer Wahl wenden Sie sich bitte an die Hotelrezeption, wo man gerne einen Besuch für Sie organisiert.

Om de wijnbouwer van uw Wasserbillig

keuze te bezoeken, gelieve Mertert Moselle u te wenden tot de receptie van het hotel waar men met plezier een Grevenmacher bezoek voor u zal regelen.

Machtum

Niederdonven Ahn Wormeldange Gostingen Ehnen Lenningen Hëttermillen Greiveldange

Stadtbredimus Bous Remich Erpeldange -Kleinmacher Wellenstein

Schwebsange Mondorf Wintrange Echternach Arlon Remerschen Trier Luxembourg Moselle

Schengen

En conversion vers l’agriculture biologique

Domaine Viticole Domaine Domaine Viticole PuNdel-hoffeld STroNk - PiNNel hÄreMilleN MAThiS BASTiAN krier-BiSeNiuS 21-25, route du Vin, 5, Azengen 29, Am Schank 29, rte de Luxembourg 39, rte du Vin L-6841 Machtum L-5427 Greiveldange L-5419 Ehnen L-5551 Remich L-5425 Bech-kleinmacher Tél. 00352 75 02 76 Tél. 00352 23 66 93 01 Tél.: 00352 76 84 36 Tél.: 00352 23 69 82 95 Tél.: 00352 23 66 92 06

www.hôtelsreunis.lu 23 Évadez-vous, avec nous.

La BIL est à vos côtés pour tous vos projets de vie.

Nous vous apportons des solutions de gestion bancaire, de financement, d’épargne et d’investissement. Nous vous accompagnons aussi en vacances et en week-end, en famille ou entre amis. C’est ainsi que nous concevons une relation durable avec vous. Parlons-en !

Vous avant tout Retrouvez-nous sur

Banque Internationale à Luxembourg SA, 69 route d’Esch, L-2953 Luxembourg, RCS Luxembourg B-6307 (+352) 4590-3000 www.bil.com AU CŒUR DE LA VALLÉE MOSELLANE, LES CAVES BERNARD-MASSARD VOUS OUVRENT LEURS PORTES. IN HET HART VAN HET MOEZELDAL, ZIJN DE WIJNKELDERS Évadez-vous, VAN BERNARD-MASSARD VOOR U GEOPEND. avec nous.

Visitez nos caves du 1er avril au 31 octobre de 9h30 à 17h30 (fermées le lundi). Vinothèque Cash & Carry du 1er avril au 31 octobre 10h00-18h00 tous les jours du 2 novembre au 31 mars 10h00-12h00 et 13h30-18h00 du lundi au vendredi / 10h00-13h00 le samedi.

Wij nodigen U uit onze wijnkelders te bezoeken van 1 april tot en met 31 oktober 9.30-17.30 uur (gesloten op maandag). De vinotheek « Cash&Carry systeem » is van 1 april tot en met 31 oktober elke dag geopend van 10.00-18.00. Vanaf 2 november tot en met 31 maart van maandag tot vrijdag van 10.00-12.00 en van 13.30-18.00. Op zaterdag van 10.00-13.00.

22, route du Vin | L-6794 Grevenmacher | T. +352 75 05 45-228/229 | [email protected] | www.bernard-massard.lu

BM_AD_Brochure_Hotels-Reunis_2017_195x137-R2.indd 1 14/12/16 10:17 N° GRATUIT 8002 31 31 Toute l’année du lundi au vendredi de 7h30 à 21h et le samedi matin de 8h à 15h MAZOUT & CARBURANTS Mazout et carburants de qualité. Notre meilleur Mazout ECOPLUS

• Réduction de la consommation jusqu'à 7% • Sécurité La BIL est à vos côtés pour tous vos projets de vie. • Propreté Livraisons rapides dans tout le pays sans frais supplémentaires. Dépannage week-end pour les urgences en hiver. Nous vous apportons des solutions de gestion bancaire, de financement, Livraisons possibles dès 6h30 et jusqu'à 21h30. d’épargne et d’investissement. Nous vous accompagnons aussi en vacances Paiement par mensualités sur demande. et en week-end, en famille ou entre amis. C’est ainsi que nous concevons une relation durable avec vous. www.petro-center.lu Parlons-en ! 2, rue Jean Fischbach | L-3372 LEUDELANGE Vous avant tout Retrouvez-nous sur E-mail: [email protected] | Fax: 26 37 27-900 Stations-Services ESSO - Lubrifiants Q8 & Mobil - Gaz Butane & Propane en bouteilles Banque Internationale à Luxembourg SA, 69 route d’Esch, L-2953 Luxembourg, RCS Luxembourg B-6307 (+352) 4590-3000 www.bil.com www.hôtelsreunis.lu 25 Excursions en bus

Cochem : Moselle-REMICH : Dates : Programme : Dates : Programme : 03.05 10h00 Départ / Vertrek 26.04 10h00 Départ / Vertrek 28.06 12h00-15h00 midi libre à Cochem / 21.06 11h00-13h45 Midi libre à Remich 23.08 vrije tijd in Cochem 16.08 Possibilité d’un tour en bateau 18.10 15h00 retour vers les hôtels / 11.10 d’une heure, départ 11.15 H / vrije tijd terugreis naar de hotels in Remich boottocht van 1 uur mogelijk, vertrek: 11h15 Luxembourg-Ville / Luxemburg stad : 13h45 Départ vers un domaine Viticole Dates : Programme : et dégustation / vertrek naar de wijnkelder 24.05 10h00 Départ / Vertrek en wijnproeverij 19.07 Tour de la ville en bus / 16h00 retour vers les hôtels / terugreis naar 13.09 stadrondrit in Luxemburg de hotels 08.11 12h00-16h00 midi libre à Luxembourg / vrije tijd in Luxemburg Saarburg : 16h00 retour vers les hôtels / Dates : Programme : terugreis naar de hotels 17.05 10h00 Départ / Vertrek 12.07 12h00-14h00 Midi libre à Saarburg / Metz : 06.09 vrije tijd in Saarburg Dates : Programme : 25.10 14h00 départ vers Mettlach 19.04 10h00 Départ / Vertrek après-midi libre à Mettlach / 14.06 11h30 Arrivée Metz centre / vertrek naar Mettlach, vrije tijd 09.08 aankomst in Metz centrum in Mettlach 04.10 11h30-15h30 midi libre à Metz / 16h00 retour vers les hôtels / vrije tijd in Metz terugreis naar de hotels 15h30 retour vers les hôtels / terugreis naar de hotels Trier : Dates : Programme : Mondorf-Schengen : 05.04 10h00 Départ / Vertrek Dates : Programme : 31.05 11h00 Tour de la ville en bus / stadrondrit per bus 12.04 10.00 Départ / Vertrek 26.07 12h00-16h00 midi libre à Trèves / vrije tijd in Trier 07.06 11.00 Arrivée Mondorf-les-Bains / 31.10 MARDI 16h00 retour vers les hôtels / 02.08 Aankomst Mondorf-les-Bains terugreis naar de hotels 27.09 Midi libre à Mondorf-les-Bains / vrije tijd in Mondorf-les-Bains Vianden-Clervaux : 14.00 Départ vers Schengen Dates : Programme : temps libre à Schengen / vrije tijd in Schengen 10.05 11.00 Arrivée Vianden / Aankomst Vianden 16.00 retour vers les hôtels / 05.07 midi libre à Vianden / vrije tijd in Vianden terugreis naar de hotels 30.08 14.00 Départ vers Clervaux / vrije tijd in Clervaux 20.09 16.00 retour vers les hôtels / terugreis naar de hotels

26 Mullerthal trail

112 km d’aventure en randonnée dans la Région Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise

La Région Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise offre les meilleures conditions pour passer un séjour de randonnée: un paysage fascinant avec formations rocheuses, cours d’eaux, forêts et haut-plateaux ainsi que des attraits culturels. Un réseau de sentiers intégralement restructuré et balisé en 2007 permet au randonneur de passer des moments agréables en randonnée.

Un attrait spécifique présente le sentier phare muLLeRTHAL TRAiL, 112 km de long, qui passe en trois grandes boucles (38 km, 37 km et 37 km) par toutes les particularités de paysage de la Petite Suisse Luxembourgeoise. Ces trois boucles ont chacune leur propre caractère. Les Routes 1 et 2 passent par la ville d’Echternach qui est le centre culturel et touristique de la région. La Route 1 offre les éléments de paysage typiques de la région comme les formations rocheuses, les forêts et pâturages. La Route 2 passe par le centre de la Petite Suisse Luxembourgeoise et amène le randonneur le long des rochers les plus spectaculaires. La Route 3 se caractérise, à côté des rochers, par des belles vallées avec ruisseaux et des ruines de châteaux romantiques à Larochette et à Beaufort. Le château Renaissance de Beaufort ouvert depuis 2013 vaut également la visite.

Les sentiers correspondent aux attentes élevées du randonneur moderne. S’y ajoute un balisage sans faute et uniforme, facile à suivre, car le Mullerthal Trail est balisé à l’aide de son logo. Au départ de votre randonnée, lors de croisements de sentiers ou à l’intérieur des localités, les signes avec indications kilométriques vous facilitent la planification de vos étappes. Une carte de randonnées régionale avec tous les sentiers est disponible. Les différents points de départ vous permettent de faire des randonnées uni-directionnelles ou des circuits sur le Mullerthal Trail selon vos souhaits.

Office Régional du Tourisme de la Région Mullerthal - Petite Suisse Luxembourgeoise B.P. 152 L-6402 Echternach [email protected] www.mullerthal-trail.lu www.mullerthal.lu

ORTMPSL-BOW-Th. Bichler.de

www.hôtelsreunis.lu 27 Mullerthal trail

Het mullerthal - Luxemburgs Klein Zwitserland biedt de ideale

Omstandigheden om te wandelen: het fascinerende landschap met de rotsen, beekjes, bossen en vlaktes, en de culturele attracties van de regio garanderen de wandelaars veel afwisseling. Een goed gestructureerd netwerk van aantrekkelijke wandelpaden die in 2007 volledig herzien en opnieuw gemarkeerd zijn, dragen bij aan een zorgeloos wandelplezier.

Een bijzonder hoogtepunt van het wandel-assortiment is de 112 km lange mullerthal Trail die leidt over drie loops (38 km, 37 km en 37 km) door alle landschappelijke hoogtepunten van Klein Zwitserland. de drie routes hebben elk hun eigen karakter. Route 1 en Route 2 passeren het centrum van echternach, het alom bekende culturele en toeristische centrum van de regio. Route 1 presenteert de regio-specifieke landschapselementen zoals rotsen, bossen en weilanden. Route 2 loopt door het hart van Klein Zwitserland en brengt wandelaars naar de meest spectaculaire rotsformaties. Route 3 biedt naast de rotsen vooral kenmerkende beekvalleitjes en betoverende romantische kastelen in Beaufort en Larochette. Het Renaissance kasteel in Beaufort is open sinds 2013 en is ook een bezoek waard.

De uitzet van de routes voldoet aan hoge kwaliteitseisen van de moderne reiziger. dit omvat uiteraard een gebruiksvriendelijke en volledige markering van de route met een eigen logo. op belangrijke beginpunten in dorpen en bij kruispunten met andere bewegwijzerde paden helpen richtingsborden met afstanden bij het plannen van de wandeling. Een geheel herziene wandelkaart voor de regio maakt het aanbod volledig. Vanuit de verschillende startpunten kan een keuze worden gemaakt op de mullerthal Trail, afhankelijk van de tijd en de afstand.

ORT Regio Mullerthal - Luxemburgs Klein Zwitserland B.P. 152 L-6402 echternach [email protected] www.mullerthal-trail.lu

28 Animations & visites guidées

Procession dansante Récréation Centre au lac d’Echternach Mardi 6 juin 2017 – procession dansante à Echternach Ile d’Aventure – 10 m. de haut, tours de Nordic Walking, location Le 16 novembre 2010 la Procession dansante a été inscrite de pédalos et VTT. Salle d’escalade indoor (auberge de jeunesse), par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel minigolf, Villa romaine, Aires de jeux. immatériel de l’humanité. Grâce a cette inscription, cette tradition séculaire sera respectée et sauvegardée aux termes de la Convention Trifolion – Centre Culturel Echternach votée à l’unanimité par la Chambre des Députés. Concerts, Shows, Opérettes, Centre de congrès, conférences Infos: www.willibrord.lu et séminaires. Consulter le site www.trifolion.lu Promenades guidées En 2017, les Hôtels Réunis vous proposent tous les mardis à Festival international de la Musique à Echternach partir de 10.00h (d’avril à mi-novembre, excepté jours De mai à juillet : pour plus d’info veuillez consulter le site fériés) une promenade guidée d’environ 2.00 H. minimum, www.echternachfestival.lu. soit dans les forêts avoisinantes ou à Echternach. Un guide Jazz en septembre et octobre. expérimenté vous fera découvrir les trésors dont recèle notre superbe région Müllerthal - Petite Suisse luxembourgeoise. Musées et sites à Echternach Musée de la Préhistoire « Hihof » ouvert tous les jours excepté Mullerthal Trail - Petite Suisse Luxembourgeoise lundi d’avril à novembre • Musée de l’Architecture rurale : ouvert Vivez la force de la nature. de Pâques à octobre, entrée gratuite • Musée de l’Abbaye ouvert Sur 112 km, le Mullerthal Trail longe des beautés naturelles et de mi-mars à fin octobre • Grand Palais Romain à côté du lac intactes de la Petite Suisse Luxembourgeoise. et musée didactique sur la vie quotidienne des romains • Crypte Parcourez des sentiers naturels à travers prés et forêts, bordés de la Basilique Saint Willibrord • Circuit culturel à travers la ville de formations rocheuses uniques et impressionnantes. (dépliant disponible) • Centre de documentation et d’information Dans ce vrai paradis pour randonneurs les formations rocheuses spécial «Saint Willibrord» dans la basilique. invitent à l’escalade. La région se prête merveilleusement à la détente. Les rochers offrent des points de vue spectaculaires, les forêts et les vallons invitent à la relaxation. Des suggestions de randonnées sont à votre disposition avec 60 circuits pédestres.

VINOTHEQUES POLL-FABAIRE

REMERSCHEN | Caves du Sud - Remerschen GREVENMACHER | Caves de Grevenmacher 32, route du Vin, L-5440 Remerschen 12, rue des Caves, L-6718 Grevenmacher Tél.: 23 66 48 26 | Fax: 23 66 48 27 Tél.: 75 01 75 | Fax: 75 95 13

WELLENSTEIN | Caves de Wellenstein LUXEMBOURG | Vinocity 37, rue des Caves, L-5471 Wellenstein 330, rue du Rollingergrund, L-2441 Luxembourg Tél.: 26 66 14 40 | Fax: 23 69 76 54 Tél.: 26 26 23 40

WORMELDANGE | Caves des Crémants POLL-FABAIRE 115, route du Vin, L-5481 Wormeldange Tél.: 76 82 11 | Fax: 76 82 15

B.P. 40 L-5501 Remich | Tél.: 23 69 51 | Fax: 23 69 79 54 | [email protected] | www.vinsmoselle.lu

www.hôtelsreunis.lu 29 DANS UN MONDE QUI CHANGE PARTIR SEREIN, C’EST PARTIR AVEC UNE BONNE ASSISTANCE

DÉCOUVREZ TOUS LES AVANTAGES* DES CARTES MASTERCARD bgl.lu

La banque d’un monde qui change

* Offre soumise à conditions. Sous réserve d’acceptation du dossier. BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B 6481) Communication Marketing Décembre 2016 DANS UN MONDE QUI CHANGE PARTIR SEREIN, C’EST PARTIR AVEC UNE BONNE ASSISTANCE

Willkommen in Trier [Bienvenue à Trèves] [Welkom in Trier]

Trier kann viele Titel auf sich vereinigen: älteste Stadt Deutschlands, Zentum der Antike, Touristenmagnet und einzige römische Kaiserresidenz nördlich der Alpen. Sie- ben römische UNESCO-Welterbestätten im Stadtzentrum zeugen heute davon, die Liebfrauenkirche als achte lässt auch die Pracht späterer Jahrhunderte sichtbar werden. Trèves peut aligner ses titres: plus ancienne ville d‘Allemagne, centre de l‘antiquité, pôle d‘attraction tou- ristique et unique résidence impériale romaine au nord DÉCOUVREZ TOUS LES AVANTAGES* des Alpes. Sept sites romains classés Patrimoine Mondial de l‘UNESCO en témoignent aujourd‘hui encore, l‘église Notre-Dame, huitième site classé, présente la magnifi- DES CARTES MASTERCARD cence des siècles postérieurs. Trier mag veel titels voeren: oudste stad van Duitsland, centrum van de klassieke oudheid, toeristenmagneet en bgl.lu enige Romeinse keizerlijke residentie ten noorden van de Alpen. Zeven Romeinse UNESCO-Werelderfgoedlocaties in het stadscentrum getuigen vandaag de dag nog daar- van; de Onze-Lieve-Vrouwekerk als achtste laat ook de La banque pracht van latere eeuwen zichtbaar worden. d’un monde Trier Tourismus und Marketing GmbH qui change - Tourist-Information - An der Porta Nigra, 54290 Trier  +49 651 97808-0 www.trier-info.de

* Offre soumise à conditions. Sous réserve d’acceptation du dossier. BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B 6481) Communication Marketing Décembre 2016 www.hôtelsreunis.lu 31 DÉCOUVREZ NOTRE VINOTHÈQUE

FONDÉE 1897

LES GRANDS VINS & SPIRITUEUX DU MONDE

Ma. - Ve. 9 h - 12 h et 13 h - 18 h I Sa. 9.30 h - 17 h en continu I 2, rue Neuve I L-6581 Rosport I Tél. (+352) 73 03 73 I [email protected] www.wengler.lu I www.wenglerwineclub.lu