History, Dreams and Reality: Storytelling Programs in Malaysia. PUB DATE 93 NOTE 14P.; In: Dreams and Dynamics

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

History, Dreams and Reality: Storytelling Programs in Malaysia. PUB DATE 93 NOTE 14P.; In: Dreams and Dynamics DOCUMENT RESUME ED 399 937 IR 056 052 AUTHOR Saad, Mohd Sharif Mohd TITLE History, Dreams and Reality: Storytelling Programs in Malaysia. PUB DATE 93 NOTE 14p.; In: Dreams and Dynamics. Selected Papers from the Annual Conference of the International Association of School Librarianship (22nd, Adelaide, South Australia, Australia, September 27-30,1993); see IR 056 045. PUB TYPE Reports Descriptive (141) Speeches/Conference Papers (150) EDRS PRICE MF01/PC01 Plus Postage. DESCRIPTORS Cultural Education; Drama; *Educational Strategies; Foreign Countries; History; Library Funding; Library Role; *Library Services; *Oral Tradition; Puppetry; Reading Aloud to Others; *Story Telling; Technological Advancement; Television IDENTIFIERS Barriers to Implementation; *Malaysia ABSTRACT Storytelling, a powerful means of providing children and adults with life-enhancing mental images, has been atradition practiced by most cultures throughout the world. Passed on from one generation to another, the stories freed the imagination and stretched the capacity for such feelings of joy, sorrow,sympathy, and hope. The stories usually have a universal message,especially in their aim to cultivate positive norms in societies. The characters or settings might be different but the plots, themes, and genres are identical. The paper describes the history of storytelling in Malaysia, with emphasis on Malay storytelling, and describescurrent storytelling activities for children in libraries. Methods of storytelling, storytelling contests, professional storytelling groups, and examples of three libraries'storytelling programs are also discussed. Storytelling activities are facingchallenges from the technological developments of television, computers,and video arcades. Despite lack of staff, budget and other constraints, libraries are working diligently to carry on storytellingactivities. Puppets, drama, television, and video-discs are among the methods used everywhere by storytellers today to reach theiraudiences. The motive of storytelling will always be the same, to entertain and educate the audience. Appendices contain a list ofstorytellers by state and method of presentation, tables of librariesand library activities, libraries and storytelling information, and methods used in storytelling at each library. (SWC) *****AAAA;r*AAA.AA.AA***************************************************** * * Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made * * from the original document. *********************************************************************** 1 History, Dreams and Reality: Storytelling Programs in Malaysia by Mohd Sharif Mohd Saad School of Library and Information Science Institut Teknologi MARA Malaysia Introduction Maxwell wrote: Malaysia, historically known as the Malay Peninsula lies across the trade route linking Sitting in the balei of a raja or China, India, and the Arab countries to the chief, or in the veranda of a west. For centuries it has been a trading haven private house, when the sun has for all the various cultures:Chinese, Indian, gone down and the evening meal Arab, British, Dutch, and Portuguese.The is over, the storyteller, very likely neighboring countries, Thailand and Indonesia, a man who can neither read nor have also some cultural linkage with Malaysia. write, will commence one of the Ethnically, its eighteen million popula- romances of hisrepertoire, tion is multiracial which comprises the Malays, intoning thewordsin Chinese, and Indians in Peninsular Malaysia monotonous chant as if he were and the Ibans, Kadazans, Dayaks, Bajans, reading aloud from a book. He Melanaus, Kenyahs, Kayans, and many other has very likely been placed groups in Sabah and Sarawak on the islandof purposely near a doorway leading Borneo.It is divided into fourteen states and to the women's apartment, and the Malay language is the national language. the laughter and applause of the This paper describes the history of male audience without is echoed story-telling in Malaysia particularly pertaining from behind the curtains, where to the Malay storytelling.It will also describe the women of the household sit the present day activities for children in eagerly listening to the story. The libraries with an elaboration on storytelling recitation is perhaps prolonged activities. far into the night, and then Storytelling,a powerful means of pro- postponed, to be continued in the viding children and adults with life-enhancing succeeding night.There is no mental images, has been a tradition practiced hesitation or failure of memory on by most cultures throughout the world. Passed the part of the bait; he has been on from one generation to another, the stories at it from his youth up, and has freed the imagination and stretched the inherited his romances form his capacity for such feelings of joy, sorrow, father and ancestors, who told sympathy, and hope. The stories usually have them in days gone by to the a universal message, especially in their aim to forefathersof hispresent cultivate positive norms in societies.The audience.A small reward, a characters or settings might be different but the hearty welcome, and a good meal plots, themes, and genres are identical. await the Malay rhapsodist wherever he goes, and he wanders Historical Background among Malay villagers as Homer Malay storytellers, better known as did among the Greek Cities." "penglipurlara," have long existed even during Another well known British scholar, the Malay Sultanate.To Understand their R.O. Winstedt, also wrote about a Malay function we must first understand that the storyteller in 1908: word "penglipurlara" means a person that makes people happy.Among the earliest He started to chant, his voice at documented evidence of the existence of Malay first cracked with age and disuse 'I) storytellers was in the JMBRAS, dated 17th but strengthening as he warmed June, 1886. In his article entitled "Seri Rama a to his tale. The launch clock had 0 Fairy Tale Told by a Malay Rhapsodist," W. E. struck the hour of midnight:I U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION Office of Educational Research and Improvement "PERMISSION TO REPRODUCE THIS EDUCATIONAL RESOURCES INFORMATION MATERIAL HAS BEEN GRANTED BY O CENTER (ERIC) This document has been reproduced as 40 received from the person or organization Ken Haycock originating it. Minor changes have been made to improve reproduction quality. 2 Points of view or opinions stated in this TO THE EDUCATIONAL RESOURCES document do not necessarily represent INFORMATION CENTER (ERIC)." official OERI position or policy. dozed on the top of my cabin but tellers gave their hearts and souls to the stories still his voice rose strong and they rendered.These stories which are also interested the moonlit bay. For known as oral traditions have a mixed origin me its tale with its mixture of from India, Thailand, and he Middle East. many superstitions, layer upon These stories which involve tale-gods, demons, layer,possessedindeeda spirits, unusual animals, marvelous creatures dilettante interest; to him it was such as witches, ogres or fairies, or even what Robins Crusoe or Treasure conventionalized human characters such as the Island are to a school boy, what favorite youngest child or the cruel stepmother. the Odyssey must have been to a The story is usually an adventure and Greek fisherman. Adventure had love story, such as looking for something gone out of this life; his home was magical or a bride. Most of the themes, plots, poor; his clothes cotton, and his and characters of the stories are stereotyped, wife old and ugly.But as he and of course it will always concludes with a recited, he lived in a different happy ending.Among the stories told are wold; princes in the splendor of popular old Malay folktales. old world raiment fought battles These storytellers will usually tell their with magic arts and weapons, stories using rhyming words interwoven with rescued lovely maidens in distress, proverbs, riddles formulistic expressions, and travelled to land in search of songs thus making it easy for them to adventure, debonair, irresistible, remember. Along with the movement of parts of possessedof the secret perpetual their body especially the hands and the head, youth and passion.Visions of musical instruments, such as gongs, rebab (a sunlight and sea peeped out of two-stringed musical instrument), and batil the rude verse; sails filled with the (copper bowl) were also being used to make freshening breeze, and youth sat theirpresentation moreeffectiveand at the prow gay with silks and interesting. It is interesting to note that one of color andlive,whispering the storytellers is known as "Awang Batil" honeyed nothing to princesses of because he uses a batil to create music and also the Malay Archipelago."1 uses masks to depict different characters in the From these two statements it is evident tales. that the storytellers during that period of time To employ theservicesof the weregreatly appreciated by their audiences. storytellers, reservations have to be made. They can charm the listeners till, lat night. Matters such as token fees, the stories they Although they be illiterate and live in poverty, want to hear, and accommodations will have to they handle their stories with pride and love for be discussed.The venue will also have to the art.They usually learned the trade form prepare a stage, complete with incense and former storytellers and enjoy doing it or a mere drinking water for the convenience of the token. storyteller during the show. These Malay storytellers, known
Recommended publications
  • Teater ‘Uraong Ulu WARGA MOTAC Hatinya Luke Lagih’ Oleh Kumpulan Kesenian Uraong Ulu (Keulu) Telah I Memenangi Tempat Ketiga Dalam Festival Teater Malaysia 2006
    3 FESTIVAL OF ASEAN CULTURAL EXPRESSIONS Festival Kesenian 2015 Orang Asli dan Peribumi Antarabangsa 2015 JKKN MENERAJUI HARI SUKAN NEGARA Teater ‘Uraong Ulu WARGA MOTAC Hatinya Luke Lagih’ Oleh Kumpulan Kesenian Uraong Ulu (Keulu) Telah i Memenangi Tempat Ketiga Dalam Festival Teater Malaysia 2006. Sudut Berita JKKN SEKILAS TINTA EDITOR YBhg. Datuk Norliza Rofli Ketua Pengarah YBrs. En. Mohamad Razy Mohd Nor Timbalan Ketua Pengarah (Sektor Dasar dan Perancangan) YBrs. Tn. Hj. Mesran Mohd Yusop Timbalan Ketua Pengarah (Sektor Kebudayaan dan Kesenian) Editor Assalamualaikum dan Salam 1Malaysia. Mohd Zin Mohd Sahid Penolong Editor Seni Budaya Malaysia semakin mengalami ketirisan. Membina masyarakat Zuriah Mohamad yang berbudaya dan berkeperibadian tinggi adalah menjadi tanggungjawab SIDANG EDITORIAL setiap rakyat Malaysia kerana setiap kita adalah pemimpin diperingkat sidang redaksi Penulis masing-masing. Peristiwa-peristiwa negatif yang pernah berlaku akibat • Mohd Zin Mohd Sahid kebiadaban segelintir rakyat yang tidak bertanggungjawab, seharusnya • Zuriah Mohamad • Muhammad Haqkam Hariri dijadikan iktibar agar tidak berulang dan menjadi gejala yang memusnahkan • Ismarizal Zulamran bangsa Malaysia. Kebiadaban tersebut seharusnya dibendung supaya ia • Muhammad Faizal Ruslee tidak menjadi gejala kepada masyarakat keseluruhannya. Hanya dengan • Siti Anisah Abdul Rahman • Fauziah Ahmad disiplin, kesedaran dan keimanan yang jitu pada setiap insan sahaja yang akan dapat mengatasinya. Pereka Grafik/Kreatif Bafti Hera Abu Bakar Sama-samalah kita menjadikan iktibar dan pengajaran bahawa salah Jurufoto Zaman Sulieman satu sebab kejatuhan kerajaan Melayu Melaka pada tahun 1511 ialah ‘angkara sikitul yang menjual maklumat kepada portugis’ ketika itu. Jika SIDANG REDAKSI kita sama-sama berpegang teguh kepada rukun negara dan disiplin • Unit Komunikasi Korporat diri, InshaAllah seni budaya Malaysia akan terus relevan selaras dengan • Bahagian Khidmat Pengurusan ungkapan ‘Tidak akan Melayu hilang di dunia’.
    [Show full text]
  • M. Cohen on the Origin of the Komedie Stamboelpopular Culture, Colonial Society, and the Parsi Theatre Movement
    M. Cohen On the origin of the Komedie StamboelPopular culture, colonial society, and the Parsi theatre movement In: Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 157 (2001), no: 2, Leiden, 313-357 This PDF-file was downloaded from http://www.kitlv-journals.nl Downloaded from Brill.com10/10/2021 12:19:15AM via free access MATTHEW ISAAC COHEN On the Origin of the Komedie Stamboel Popular Culture, Colonial Society, and the Parsi Theatre Movement Introduction . The Komedie Stamboel, also known as the Malay Opera, occupies a prom- inent place in Indonesia's cultural history.1 lts emergence in 1891 has been characterized as a 'landmark' in the development of modern popular theatre (Teeuw 1979:207). The theatre later contributed greatly to the birth of Indo- nesian contemporary theatre and film2 and played a formative role in mod- ern political discourse and representation (see Anderson 1996:36-7). The Komedie Stamboel has been celebrated as one of the most significant 'artistic achievements' of the Eurasian population of colonial Java (see Van der Veur 1968a), but also damned for its deleterious influence on Java's classical and 1 This article was written while a postdoctoral research fellow at the International Institute for Asian Studies (DAS). It was presented in part as lectures at KAS and the Fifth International Humanities Symposium, Gadjah Mada University, in 1998.1 would like to thank all the particip- ants in the research seminar, 'Popular theatres of Indonesia', Department of Southeast Asian and Oceanic Languages and Cultures, Leiden University, where I developed some of the ideas pre- sented here, as well as Kathryn Hansen, Rakesh Solomon, Catherine Diamond, Surapone Virulrak, Hanne de Bruin, and two anonymous BKI reviewers for their comments.
    [Show full text]
  • Mek Mulung Di Pentas Dunia Pentas Di Mulung Mek
    ISSN 2180 - 009 X Bil 1/2015 NASKHAH PERCUMA Assalamualaikum dan Salam 1Malaysia Lafaz syukur seawal bicara yang dapat diungkapkan atas penerbitan buletin JKKN Bil 1/2015 yang kini dikenali sebagai “Citra Seni Budaya”. Penjenamaan semula buletin ini adalah bertitik tolak daripada hasrat dan usaha JKKN untuk melaksanakan transformasi bagi memastikan setiap program dan aktiviti yang dilaksanakan memberi impak positif kepada masyarakat di samping pulangan kepada peningkatan ekonomi negara. Merujuk kepada Kamus Dewan Edisi Ke-4, Dewan Bahasa dan Pustaka, perkataan “Citra” membawa maksud ‘gambaran’ atau ‘imej peribadi seseorang’. Oleh itu, “Citra Seni Budaya” adalah refleksi kepada usaha murni JKKN yang dilaksanakan secara berterusan untuk memartabatkan seni dan budaya. Ia akan menjadi wadah perkongsian ilmu serta maklumat mengenai seni dan budaya yang boleh dimanfaatkan sebagai salah satu sumber rujukan sampingan. Semoga usaha kecil ini boleh membantu merealisasikan hasrat JKKN bagi menyebarluaskan maklumat berkaitan seni budaya yang hakikatnya berada bersama kita saban hari. Salmiyah Ahmad CORETAN EDITOR CORETAN Editor JABATAN SIDANG KEBUDAYAAN DAN EDITORIAL KESENIAN NEGARA YBhg. Datuk Norliza Rofli • Muhammad Faizal Ruslee Ketua Pengarah • Siti Anisah Abdul Rahman • Fauziah Ahmad YBrs. En. Mohamad Razy Mohd Nor Timbalan Ketua Pengarah Pereka Grafik/Kreatif (Sektor Dasar dan Perancangan) Bafti Hera Abu Bakar YBrs. Tn. Hj. Mesran Mohd Yusop Jurufoto Timbalan Ketua Pengarah Zaman Sulieman (Sektor Kebudayaan dan Kesenian) SIDANG REDAKSI YBrs.
    [Show full text]
  • Mapping the History of Malaysian Theatre: an Interview with Ghulam-Sarwar Yousof
    ASIATIC, VOLUME 4, NUMBER 2, DECEMBER 2010 Mapping the History of Malaysian Theatre: An Interview with Ghulam-Sarwar Yousof Madiha Ramlan & M.A. Quayum1 International Islamic University Malaysia It seems that a rich variety of traditional theatre forms existed and perhaps continues to exist in Malaysia. Could you provide some elucidation on this? If you are looking for any kind of history or tradition of theatre in Malaysia you won’t get it, because of its relative antiquity and the lack of records. Indirect sources such as hikayat literature fail to mention anything. Hikayat Raja-Raja Pasai mentions Javanese wayang kulit, and Hikayat Patani mentions various music and dance forms, most of which cannot be precisely identified, but there is no mention of theatre. The reason is clear enough. The hikayat generally focuses on events in royal court, while most traditional theatre developed as folk art, with what is known as popular theatre coming in at the end of the 19th century. There has never been any court tradition of theatre in the Malay sultanates. In approaching traditional theatre, my own way has been to first look at the proto- theatre or elementary forms before going on to the more advanced ones. This is a scheme I worked out for traditional Southeast Asian theatre. Could you elaborate on this? Almost all theatre activity in Southeast Asia fits into four categories as follows: Proto-Theatre, Puppet Theatre, Dance Theatre and Opera. In the case of the Philippines, one could identify a separate category for Christian theatre forms. Such forms don’t exist in the rest of the region.
    [Show full text]
  • Tajuk Perkara Malaysia: Perluasan Library of Congress Subject Headings
    Tajuk Perkara Malaysia: Perluasan Library of Congress Subject Headings TAJUK PERKARA MALAYSIA: PERLUASAN LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT HEADINGS EDISI KEDUA TAJUK PERKARA MALAYSIA: PERLUASAN LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT HEADINGS EDISI KEDUA Perpustakaan Negara Malaysia Kuala Lumpur 2020 © Perpustakaan Negara Malaysia 2020 Hak cipta terpelihara. Tiada bahagian terbitan ini boleh diterbitkan semula atau ditukar dalam apa jua bentuk dan dengan apa jua sama ada elektronik, mekanikal, fotokopi, rakaman dan sebagainya sebelum mendapat kebenaran bertulis daripada Ketua Pengarah Perpustakaan Negara Malaysia. Diterbitkan oleh: Perpustakaan Negara Malaysia 232, Jalan Tun Razak 50572 Kuala Lumpur Tel: 03-2687 1700 Faks: 03-2694 2490 www.pnm.gov.my www.facebook.com/PerpustakaanNegaraMalaysia blogpnm.pnm.gov.my twitter.com/PNM_sosial Perpustakaan Negara Malaysia Data Pengkatalogan-dalam-Penerbitan TAJUK PERKARA MALAYSIA : PERLUASAN LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT HEADINGS. – EDISI KEDUA. Mode of access: Internet eISBN 978-967-931-359-8 1. Subject headings--Malaysia. 2. Subject headings, Malay. 3. Government publications--Malaysia. 4. Electronic books. I. Perpustakaan Negara Malaysia. 025.47 KANDUNGAN Sekapur Sirih Ketua Pengarah Perpustakaan Negara Malaysia i Prakata Pengenalan ii Objektif iii Format iv-v Skop vi-viii Senarai Ahli Jawatankuasa Tajuk Perkara Malaysia: Perluasan Library of Congress Subject Headings ix Senarai Tajuk Perkara Malaysia: Perluasan Library of Congress Subject Headings Tajuk Perkara Topikal (Tag 650) 1-152 Tajuk Perkara Geografik (Tag 651) 153-181 Bibliografi 183-188 Tajuk Perkara Malaysia: Perluasan Library of Congress Subject Headings Sekapur Sirih Ketua Pengarah Perpustakaan Negara Malaysia Syukur Alhamdulillah dipanjatkan dengan penuh kesyukuran kerana dengan izin- Nya Perpustakaan Negara Malaysia telah berjaya menerbitkan buku Tajuk Perkara Malaysia: Perluasan Library of Congress Subject Headings Edisi Kedua ini.
    [Show full text]
  • Intercultural Theatre Praxis: Traditional Malay Theatre Meets Shakespeare's the Tempest
    University of Wollongong Research Online University of Wollongong Thesis Collection 2017+ University of Wollongong Thesis Collections 2017 Intercultural theatre praxis: traditional Malay theatre meets Shakespeare's The Tempest Norzizi Zulkafli University of Wollongong Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/theses1 University of Wollongong Copyright Warning You may print or download ONE copy of this document for the purpose of your own research or study. The University does not authorise you to copy, communicate or otherwise make available electronically to any other person any copyright material contained on this site. You are reminded of the following: This work is copyright. Apart from any use permitted under the Copyright Act 1968, no part of this work may be reproduced by any process, nor may any other exclusive right be exercised, without the permission of the author. Copyright owners are entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. A reproduction of material that is protected by copyright may be a copyright infringement. A court may impose penalties and award damages in relation to offences and infringements relating to copyright material. Higher penalties may apply, and higher damages may be awarded, for offences and infringements involving the conversion of material into digital or electronic form. Unless otherwise indicated, the views expressed in this thesis are those of the author and do not necessarily represent the views of the University of Wollongong. Recommended Citation Zulkafli, Norzizi, Intercultural theatre praxis: traditional Malay theatre meets Shakespeare's The Tempest, Doctor of Philosophy thesis, School of the Arts, English and Media, University of Wollongong, 2017.
    [Show full text]
  • Downloaded for Personal Non‐Commercial Research Or Study, Without Prior Permission Or Charge
    Billeri, Francesca (2019) Interrelations among genres in Khmer traditional music and theatre : Phleng Kar, Phleng Arak, Lkhaon Yiikee and Lkhaon Bassac. PhD thesis. SOAS University of London. http://eprints.soas.ac.uk/30988 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. INTERRELATIONS AMONG GENRES IN KHMER TRADITIONAL MUSIC AND THEATRE: PHLENG KAR, PHLENG ARAK, LKHAON YIIKEE AND LKHAON BASSAC FRANCESCA BILLERI Thesis submitted for the degree of PhD 2019 Department of Music SOAS, University of London 1 Declaration for SOAS PhD thesis I have read and understood Regulation 21 of the General and Admissions Regulations for students of the SOAS, University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination.
    [Show full text]
  • 2019 Jamalludin Nur Izzati 1567945 Ethesis
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The origin, evolution and future of Mek Mulung a state heritage status and beyond Jamalludin, Nur Izzati Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 04. Oct. 2021 THE ORIGIN, EVOLUTION AND FUTURE OF MEK MULUNG: A STATE HERITAGE STATUS AND BEYOND Nur Izzati Jamalludin Submitted in fulfilment for the requirements for the degree of Doctor of Philosophy at King’s College London May 2019 1 Abstract This research was carried out to trace the development of Mek Mulung, a dance- drama which is native solely to the village of Wang Tepus, Kedah in peninsular Malaysia.
    [Show full text]
  • De La Versatilité (4) Le Luth Arabe Dans Les Genres Musicaux Du Corridor Malais
    De la versatilité (4) Le luth arabe dans les genres musicaux du corridor malais D HEROUVILLE, Pierre Draft 2013-15.0 - Avril 2021 Résumé : le présent article a pour objet l’origine et la diffusion des luths monoxyles en Malaisie et en Indonésie, en se focalisant sur l’histoire des genres musicaux locaux. Mots clés : diaspora hadhrami, gambus, marwas, hamdolok, zapin, harmonium, Abdoel Molok ; Au cours de sa recherche sur la diffusion du Gambus dans le monde malais, L.F. HILARIAN s’est évertué à dater la diffusion chez les premiers malais du luth iranien Barbat , ou de son avatar supposé yéménite Qanbus vers les débuts de l’islam. En l’absence d’annales explicites sur l’instrument, sa recherche a constamment corrélé historiquement diffusion de l’Islam à introduction de l’instrument. A défaut, nous suggérons que celui-ci aurait plutôt été (ré)introduit à Lamu, Zanzibar, en Malaisie et aux Comores par une vague d’émigration hadhramie plus tardive, ce qui n’exclut pas une présence sporadique antérieure. Nous n’étayons cette hypothèse sur la relative constance organologique et dimensionnelle des instruments à partir du 19 ème siècle. L’introduction dans ces contrées de la danse al-zafan et du tambour marwas , tous fréquemment associés au qanbus , indique également qu’il a été introduit comme un genre autant que comme un instrument. Nous nous attacherons à inventorier ici les arguments historiques de ces scénarii en synthétisant la lutherie et les genres relatifs en Malaisie et en Indonésie. La présence arabe est certes rapportée dés le 8 ème siècle dans les comptoirs de la côte malbare et le Sri Lanka [O’NEIL, 1994].
    [Show full text]
  • This Electronic Thesis Or Dissertation Has Been Downloaded from the King’S Research Portal At
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The origin, evolution and future of Mek Mulung a state heritage status and beyond Jamalludin, Nur Izzati Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 05. Oct. 2021 THE ORIGIN, EVOLUTION AND FUTURE OF MEK MULUNG: A STATE HERITAGE STATUS AND BEYOND Nur Izzati Jamalludin Submitted in fulfilment for the requirements for the degree of Doctor of Philosophy at King’s College London May 2019 1 Abstract This research was carried out to trace the development of Mek Mulung, a dance- drama which is native solely to the village of Wang Tepus, Kedah in peninsular Malaysia.
    [Show full text]
  • Gaya Bahasa Dalam Teater Tradisional Mek Mulung
    61 ICOMHAC2015 eproceedings 16-17 Disember 2015, Century Helang Hotel, Pulau Langkawi UiTM Cawangan Kedah-INSPIN Gaya Bahasa Dalam Teater Tradisional Mek Mulung Mohamad Yazi Bin Kerya Institut Pendidikan Guru Kampus Darulaman, Malaysia [email protected] Fatahiyah Binti Mohd Ishak Institut Pendidikan Guru Kampus Darulaman, Malaysia [email protected] Wan Roslina Binti Wan Ismail, Phd Institut Pendidikan Guru Kampus Sultan Abdul Halim, Malaysia [email protected] Abstrak Mek Mulung merupakan sebuah teater tradisonal Melayu Kedah yang mempunyai bentuk dan struktur persembahan yang hampir menyamai teater tradisional Mak Yong, Menora dan Jikey. Namun persembahannya agak berbeza kerana teater tradisional Melayu Kedah ini menggunakan dialek Kedah. Persembahannya menggabungkan elemen gerak lakon, tarian, muzik dan lagu. Teater warisan milik negeri Kedah ini dapat digolongkan sebagai sebuah persembahan dalam bentuk tradisi lisan dan merupakan sebuah warisan penting di utara Semenanjung Malaysia. Objektif kajian ini adalah untuk mengenal pasti gaya bahasa dialog dan lagu dalam teater Mek Mulung. Dapatan kajian ini diharapkan dapat memberi kepentingan dalam usaha menjadikan kajian ini sebagai sebahagian daripada dokumen ilmiah untuk rujukan tambahan dan memperkayakan lagi koleksi penyelidikan yang bersesuaian dengan pengisytiharan Mek Mulung sebagai seni warisan milik negeri Kedah. Kajian terhadap teater ini dilakukan secara kerja lapangan dengan menonton sendiri persembahannya dan menemu bual pewaris-pewaris serta penggiat seni tersebut. Selain itu, kajian kepustakaan juga dilakukan untuk meneliti dan menganalisis gaya bahasa yang terdapat dalam skrip cerita “Putera Cahaya Bulan” yang telah diolah dan ditulis semula serta dipersembahkan dalam bentuk moden. Kajian ini terbatas kepada aspek gaya bahasa dalam dialog dan lagu yang dipersembahkan. Dapatan kajian menunjukkan gaya bahasa pengulangan, iaitu anafora dan epifora telah mendominasi dialog dan lagu sepanjang cerita tersebut.
    [Show full text]
  • Dreams and Dynamics. Selected Papers from the Annual Conference
    DOCUMENT RESUME ED 399 930 IR 056 045 AUTHOR Hannesdottir, Sigrun Klara, Ed.; And Others TITLE Dreams and Dynamics. Selected Papers from the Annual Conference of the International Association of School Librarianship (22nd, Adelaide, South Australia, Australia, September 27-30, 1993). INSTITUTION International Association of School Librarianship, Kalamazoo, Mich. REPORT NO ISSN-0257-3229 PUB DATE 93 NOTE 88p.; For individual papers, see IR 056 046-057. Conference held concurrently with 13th Biennial Conference of the Australian School Library Association. PUB TYPE Collected Works Conference Proceedings (021) EDRS PRICE MF01/PC04 Plus Postage. DESCRIPTORS *Childrens Literature; *Conference Proceedings; Elementary Secondary Education; Foreign Countries; Futures (of Society); *Information Technology; Learning Resources Centers; *Librarians; Library Development; Library Education; *Library Role; Partnerships in Education; Public Libraries; *School Libraries; User Needs (Information) IDENTIFIERS International AssociaLi.... Schf)ol Librarianship; - Teacher Librarians ABSTRACT The themes of the 22nd Annual International Association of School Librarianship conference were: "Building a Picture of Society in the Year 2000"; "Literature--Themes of the '90s Towards the Future"; "Education--Partnerships To Develop Life-Long Learners"; and "Technology into the 21st Century." The following papers were selected for publication by the editorial committee:(1) "Australia's Contribution to International School Librarianship" (Joe Hallein; and others);(2) "The Financial Value of the Teacher Librarian" (Fay Nicholson);(3) "Towards Achieving a Critical Thinking Society in Malaysia: A Challenge to School Libraries and Educational Systems" (Raja Abdullah Yaacob and Norma Abur Seman); (4) "Across the Curriculum: Across the World" (Blanche Woolls); (5) "Violence in Children's Literature Today" (Maureen Nimon);(6) "The Politics of Children's Literature" (Jean A.
    [Show full text]