Carta Dei Servizi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Carta Dei Servizi CARTA DEI SERVIZI CARTA DEI SERVIZI ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PREMESSA PREMESSA ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI INDICE PREMESSA 1 | PREMESSA 1 | PERCHÉ LA CARTA DEI SERVIZI • Perché la Carta dei Servizi | 3 La Carta dei Servizi è il mezzo con cui ACSEL SPA intende aprire e mantenere una • Decrizione del documento | 3 finestra di dialogo tra il soggetto erogatore del servizio pubblico (ACSEL SPA) e gli Utenti. L’obiettivo è quello di aumentare il loro coinvolgimento e la loro partecipa- 2 | PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA zione nonché raccogliere le loro esigenze e quelle delle Istituzioni, delle Associazioni 2 3 • Il Consorzio C.A.DO.S | 4 e dei gruppi portatori di interessi. In tal modo gli Utenti potranno conoscere meglio • L’Acsel SpA | 5 l’azienda, i servizi svolti dalla stessa e potranno accrescere la loro capacità di valu- Profilo aziendale • | 6 tazione del contenuto dei servizi offerti. La mission dell’azienda | 8 • La carta dei servizi rappresenta, quindi, uno strumento di informazione per comu- L’impegno richiesto ai cittadini | 8 • nicare l’attività che l’azienda svolge ed i servizi forniti, nonché uno strumento di ge- Gli impianti gestiti dall’ACSEL (Discarica di Mattie) | 8 • stione per coinvolgere e responsabilizzare gli operatori che svolgono i servizi sugli • Certificazioni di qualità | 9 • Modello di Organizzazione e Gestione | 9 standard quantitativi e qualitativi dei servizi erogati; in ultimo, uno strumento di • Principi fondamentali | 10 dialogo con gli utenti dell’azienda per verificare la coerenza tra le aspettative ed i risultati ottenuti. 3 | I SERVIZI OFFERTI • La raccolta dei rifiuti | 12 • Nettezza urbana e igiene del suolo | 22 2 | DESCRIZIONE DOCUMENTO • Il recupero e la valorizzazione dei rifiuti | 24 La carta dei servizi è suddivisa in quattro sezioni principali così descritte: Presentazione del Consorzio e dell’Azienda 4 | I RAPPORTI CON GLI UTENTI • I servizi offerti • Accessibilità delle informazioni | 26 • • Comunicazione e sensibilizzazione | 27 • I rapporti con gli utenti • Partecipazione e collaborazione del cittadino | 28 • La qualità del servizio • Gestione dei disservizi e dei reclami | 29 • Tutela della privacy | 29 5 | I LA QuaLITÀ DEL SERVIZIO La sede di Sant’Ambrogio • Monitoraggio della qualità dei servizi | 26 6 | SCHEDE DESCRITTIVe • Dimensionamento dell’azienda e del territorio servito | 26 • Comuni serviti e tipologia di servizio | 27 • Quantità del rifiuto | 28 • Mezzi utilizzati per la raccolta | 29 • Gestione informazioni e richieste dall’utenza | 29 • Indicatori di qualità | 27 • Modulo di reclamo | 28 ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PARTE 1 PARTE 1 ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PRESENTAZIONE PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA 1 | IL CONSORZIO C.A.DO.S. 2 | L’ACSEL SPA Il Consorzio Ambiente Dora Sangone (C.A.DO.S.) è stato costituito ai sensi della Leg- L’ACSEL SpA è un’azienda a capitale pubblico i cui soci sono i 37 Comuni della Valle ge Regionale n. 24 del 24/10/2002 dai Comuni del bacino 15, individuato dalla pro- di Susa (da Caselette/Avigliana fino a Sestriere) per la raccolta dei rifiuti. grammazione regionale e provinciale. La sede amministrativa dell’azienda è a Sant’Ambrogio di Torino. Inoltre, al fine di Il bacino 15 è suddiviso nei due sottobacini 15 A e 15 B, che corrispondono al territo- servire al meglio l’intera Valle di Susa vi sono 3 cantieri operativi: 4 5 rio della cintura metropolitana ovest e Valsangone (15 A) e al territorio della Valle di • Cantiere di Oulx Susa (15 B). Cantiere di Bruzolo Il C.A.DO.S. è composto da 54 Comuni della ex-Provincia di Torino (ora Città Metro- • Cantiere di Sant’Ambrogio politana di Torino), per un totale complessivo di circa 344.000 abitanti. • C.A.DO.S. ha sede legale ed amministrativa in Rivoli (TO) - Corso Francia nº 98 (sede L’ACSEL SpA nasce da una serie di trasformazioni aziendali che ci sono state a par- del Municipio di Rivoli). Le informazioni di contatto sono disponibili sul sito istituzio- tire dal 2004, anno in cui in seguito alla Legge Regionale 24 ottobre 2002 nº 24, si nale del Consorzio www.cados.it . è dovuto scindere l’AZIENDA CONSORTILE ACSEL VALSUSA in: Il C.A.DO.S., nell’esercizio delle proprie funzioni di governo, assicura l’organizzazio- ne dei servizi di spazzamento stradale, dei servizi di raccolta differenziata, della • UN CONSORZIO (C.A.DO.S., si veda punto precedente) realizzazione delle strutture al servizio della raccolta differenziata dei rifiuti urba- • DUE AZIENDE ni, del conferimento agli impianti tecnologici ed alle discariche, nonché alla rimo- Le 2 aziende sono: zione dei rifiuti. • ARFORMA che si occupava della Discarica di Mattie (impianto di smaltimen- Il Consorzio è pertanto l’Ente competente all’affidamento del servizio di gestione dei to dei rifiuti indifferenziati) rifiuti e nel 2007 ha affidato per 15 anni con la modalità “in house” il servizio ai due ACSEL che si occupa della raccolta dei rifiuti Gestori pubblici ACSEL SpA (bacino 15 B) e CIDIU ServiZI SpA (bacino 15 A). • Nel 2012 ACSEL SpA ha inglobato ARFORMA. Oltre all’affidamento del servizio e al conseguente potere di vigilanza nei confronti dei Gestori, il Consorzio provvede: • alla raccolta, verifica e trasmissione agli enti competenti dei dati relativi alla raccolta e allo smaltimento dei rifiuti urbani prodotti nel territorio consortile • alla predisposizione di regolamenti “tipo” e Linee Guida a supporto dell’atti- vità dei Comuni e dei Gestori Bacini e Consorzi dell’ATO della Città Metropolitana di Torino • al coordinamento delle attività connesse ai finanziamenti per la realizzazio- ne di interventi in merito alla gestione dei rifiuti urbani da realizzare nei Co- Ivrea muni, di cui risulta beneficiario a seguito di Bandi della Regione Piemonte o ex ASA altri Enti SCS CCA • alla verifica e approvazione dei Piani Finanziari Comunali, predisposti dai CISA Gestori e corredati dei costi sostenuti dai Comuni per il servizio di gestione Ciriè BACINO 16 dei rifiuti. CADOS Settimo Torinese ACSEL Torino Collegno BAC. 18 CIDIU Chieri Moncalieri CCS COVAR 14 ACEA Pinerolo ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PARTE 1 PARTE 1 ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA 3 | PROFILO AZIENDALE Elenco dei Comuni serviti: Ragione sociale ACSEL SpA A Almese, Avigliana Sede Legale, Amministrativa Via delle Chiuse 21 – Sant’Ambrogio di Torino B Bardonecchia, Borgone Susa, Bruzolo, Bussoleno 6 Cantiere di Bruzolo: Via Lago 7 Altre Sedi Cantiere di Savoulx (Oulx): Strada sul Rio 4 C Caprie, Caselette, Cesana Torinese, Chianocco, Chiomonte, Chiusa San Michele, Claviere, Condove Indirizzo Web www.acselspa.it E Exilles E-mail [email protected] G Giaglione, Gravere Telefono 011/9342978 M Mattie, Meana di Susa, Numero Verde 800/497052 N Novalesa Fax 011/9399213 O Oulx Numero dipendenti R Rubiana 94 a tempo indeterminato S Sant’Ambrogio di Torino, Sant’Antonino di Susa, Salbertrand, San Didero, Comuni Serviti 37 San Giorio di Susa, Sauze di Cesana, Sauze d’Oulx, Sestriere, Susa Abitanti Serviti 84.788 residenti V Vaie, Venaus, Villardora, Villarfocchiardo. Superficie territoriale 1.122 km2 Densità 75,5 abitanti residenti/km2 Il territorio della Val di Susa Moncenisio Novalesa Venaus Mompantero Chianocco Giaglione Bussoleno S. Didero Rubiana Susa Bruzolo Gravere Borgone Caprie Susa Villar Almese Chiomonte Meana Mattie S. Giorio Villar Condove Dora Caselette Exilles di Susa Focchiardo Vaie Chiusa S. Ambrogio Bardonecchia Salbertrand S. Antonino S. Michele Avigliana Oulx Sauze d’Oulx Cesana Torinese Sestriere Claviere Sauze di Cesana ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PARTE 1 PARTE 1 ACSEL SPA | CARTA DEI SERVIZI PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA PRESENTAZIONE DEL CONSORZIO E DELL’AZIENDA 4 | LA MISSION DELL’AZIENDA 6 | GLI IMPIANTI GESTITI DALL’ACSEL (DISCARICA DI MATTIE) ACSEL SpA si impegna costantemente, nell’ottica del rispetto dell’ambiente, a rag- L’ACSEL SpA gestisce direttamente la Discarica di Mattie, impianto con una capaci- giungere ed a mantenere l’efficienza e l’efficacia nel modo di operare in ogni settore tà complessiva di 450.171 mc. di competenza. In seguito ad un ultimo ampliamento di 20.500 mc, del 2012 autorizzato dalla Pro- La mission dell’azienda è offrire soluzioni il più efficaci possibili a qualsiasi proble- vincia di Torino si sono conferiti i rifiuti indifferenziati fino a fine 2016. 8 9 ma di gestione ambientale. La Discarica riceve i rifiuti non pericolosi provenienti unicamente dalle utenze civili dei 37 comuni della Valle di Susa. Il lotto già esaurito della discarica di Mattie ospita un impianto di produzione di 5I | L’ mpegNO RICHIESTO AI CITTADINI energia fotovoltaica. Tutta l’energia - prodotta in modo pulito - viene immessa di- I cittadini sono attori fondamentali nel giudicare l’operato dell’azienda; affinché i rettamente in rete al fine di evitare che la stessa quantità debba essere prodotta servizi erogati risultino efficienti efficaci e soddisfacenti per gli utenti, è necessario utilizzando combustibili fossili (gas e petrolio). il contributo di questi ultimi unitamente all’impegno costante e quotidiano degli È presente inoltre un sistema di valorizzazione del biogas che fornisce circa 4.000 operatori. MWh/anno netti. Si richiede ad ogni cittadino il rispetto delle disposizioni dei regolamenti comunali vigenti in particolare per ciò che riguarda la raccolta rifiuti, conferendo i materiali in modo differenziato nei singoli cassonetti, esponendo le attrezzature del porta a 7 | CERTIFICAZIONI DI QuaLITÀ porta secondo le modalità indicate, mantenendo pulito il suolo pubblico, conferendo ACSEL SPA opera quotidianamente nel rispetto delle norme di sicurezza e dell’am- gli ingombranti in modo corretto presso gli ecocentri o al secondo le indicazioni del biente; l’azienda si è dotata di un Sistema di Gestione della Qualità certificato se- numero verde 800/497052 e segnalando ogni violazione riscontrata ai regolamenti condo lo standard UNI EN ISO 9001:2008.
Recommended publications
  • Separations-06-00017-V2.Pdf
    separations Article Perfluoroalkyl Substance Assessment in Turin Metropolitan Area and Correlation with Potential Sources of Pollution According to the Water Safety Plan Risk Management Approach Rita Binetti 1,*, Paola Calza 2, Giovanni Costantino 1, Stefania Morgillo 1 and Dimitra Papagiannaki 1,* 1 Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.—Centro Ricerche, Corso Unità d’Italia 235/3, 10127 Torino, Italy; [email protected] (G.C.); [email protected] (S.M.) 2 Università di Torino, Dipartimento di Chimica, Via Pietro Giuria 5, 10125 Torino, Italy; [email protected] * Correspondences: [email protected] (R.B.); [email protected] (D.P.); Tel.: +39-3275642411 (D.P.) Received: 14 December 2018; Accepted: 28 February 2019; Published: 19 March 2019 Abstract: Per and polyfluoroalkyl substances (PFASs) are a huge class of Contaminants of Emerging Concern, well-known to be persistent, bioaccumulative and toxic. They have been detected in different environmental matrices, in wildlife and even in humans, with drinking water being considered as the main exposure route. Therefore, the present study focused on the estimation of PFAS in the Metropolitan Area of Turin, where SMAT (Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.) is in charge of the management of the water cycle and the development of a tool for supporting “smart” water quality monitoring programs to address emerging pollutants’ assessments using multivariate spatial and statistical analysis tools. A new “green” analytical method was developed and validated in order to determine 16 different PFAS in drinking water with a direct injection to the Ultra High Performance Liquid Chromatography tandem Mass Spectrometry (UHPLC-MS/MS) system and without any pretreatment step.
    [Show full text]
  • Orari E Percorsi Della Linea Treno SFM3
    Orari e mappe della linea treno SFM3 Torino - Bardonecchia/Susa Visualizza In Una Pagina Web La linea treno SFM3 (Torino - Bardonecchia/Susa) ha 5 percorsi. Durante la settimana è operativa: (1) Bardonecchia: 05:15 - 22:29 (2) Bussoleno: 05:45 - 22:59 (3) Collegno: 21:19 - 22:21 (4) Modane: 07:45 - 15:45 (5) Torino P.Nuova: 06:01 - 20:21 Usa Moovit per trovare le fermate della linea treno SFM3 più vicine a te e scoprire quando passerà il prossimo mezzo della linea treno SFM3 Direzione: Bardonecchia Orari della linea treno SFM3 14 fermate Orari di partenza verso Bardonecchia: VISUALIZZA GLI ORARI DELLA LINEA lunedì 05:15 - 22:29 martedì 05:15 - 22:29 Torino Porta Nuova 2a Via Nizza, Torino mercoledì 05:15 - 22:29 Grugliasco giovedì 05:15 - 22:29 Collegno venerdì 05:15 - 22:29 2 /A Via Giacinto Collegno, Grugliasco sabato 05:15 - 21:15 Alpignano domenica 05:45 - 21:45 1 Viale Vittoria, Alpignano Rosta 24 Piazza Stazione, Rosta Informazioni sulla linea treno SFM3 Avigliana Direzione: Bardonecchia 7 Corso Laghi, Avigliana Fermate: 14 Durata del tragitto: 86 min S.Antonino-Vaie La linea in sintesi: Torino Porta Nuova, Grugliasco, 35 Via Roma, Sant'Antonino di Susa Collegno, Alpignano, Rosta, Avigliana, S.Antonino- Vaie, Bussoleno, Meana, Chiomonte, Salbertrand, Bussoleno Oulx-Cesana-Clavaiere-Sestriere, Beaulard, Via Traforo, Bussoleno Bardonecchia Meana Via Pian Barale, Meana di Susa Chiomonte 1 Via Stazione, Chiomonte Salbertrand 14 Viale Stazione, Salbertrand Oulx-Cesana-Clavaiere-Sestriere 65 Corso Montenero, Oulx Beaulard Bardonecchia
    [Show full text]
  • Elenco Stazioni
    ELENCO DELLE STAZIONI METEOROLOGICHE AUTOMATICHE Provincia di TO Dipartimento sistemi previsionali Febbraio 2013 Codice UTM X UTM Y Quota Prov Comune Bacino Stazione Stazione ED50 ED50 slm (m) Parametro Data inizio Data fine Livello pioggia 22-07-1993 STURA DI TO ALA DI STURA LANZO 250 ALA DI STURA 367642 5019242 1006 Temperatura dell'aria 22-07-1993 Altezza neve 08-09-1999 09-05-2005 Livello pioggia 08-09-1999 ANDRATE TO ANDRATE SESIA 346 PINALBA 413632 5046071 1580 Radiazione solare 04-05-2006 Temperatura dell'aria 08-09-1999 Livello pioggia 05-08-1999 TO ANGROGNA PELLICE 353 VACCERA 358034 4970850 1435 Temperatura dell'aria 05-08-1999 Direzione vento 18-08-2002 Livello pioggia 09-01-1991 AVIGLIANA DORA AVIGLIANA Radiazione TO RIPARIA 142 373774 4994834 340 solare 09-01-1991 Temperatura dell'aria 09-01-1991 Velocita' vento 18-08-2002 Livello pioggia 28-09-2006 STURA DI TO BALME LANZO S4101 BALME 360677 5018290 1410 Temperatura dell'aria 28-09-2006 Direzione vento 06-11-2002 Altezza neve 25-09-1987 STURA DI RIFUGIO TO BALME LANZO 004 GASTALDI 354502 5017939 2659 Livello pioggia 03-07-1996 Temperatura dell'aria 25-09-1987 Velocita' vento 06-11-2002 Direzione vento 09-07-2003 22-07-2010 Livello pioggia 10-10-2002 22-07-2010 BARDONECCHIA DORA BARDONECCHIA Radiazione TO RIPARIA S2895 MELEZET 317833 4990752 1791 solare 10-10-2002 22-07-2010 Temperatura dell'aria 10-10-2002 22-07-2010 Velocita' vento 09-07-2003 22-07-2010 ELENCO DELLE STAZIONI METEOROLOGICHE AUTOMATICHE Provincia di TO Dipartimento sistemi previsionali Febbraio 2013 Codice
    [Show full text]
  • 2. the HIGH SPEED RAIWAY LINE TURIN-LYON 2.1. Main Data and a Bit of Clarification Concerning the Tunnels
    2. THE HIGH SPEED RAIWAY LINE TURIN-LYON 2.1. Main data and a bit of clarification concerning the tunnels. • Despite the name, the Turin-Lyon doesn’t pass to Turin town. Exiting from Gravio Musine tunnel, it takes the direction of Settimo Torinese where it connects with the ordinary and high-speed lines, Turin–Milan. • The Turin-Lyon TAV length ranges between 254 and 265 depending of the France side option, about 20 to 30 shorter than the historical line which is 287 Km long (RFI data) and passing through the Frejus railway tunnel. The TAV fleeting train connection Turin to Lyon is only 247 Km long, as the historical line is used till Bruzolo, then the new line until Lyon. • The well advertised 53 Km long tunnel, known as well as basic tunnel, is not the only one. There are other 4 tunnels in Italy for a total amount of other 41 Km. All tunnels are double tube, meaning that there is one gallery for each direction. In addition there are other 50Km of tunnel for priority-passing rails, inspections, access window and service tunnels, descents, ventilations, refuges for people, and so on. • The Turin-Lyon is composed by three segments, Italian and assigned to RFI as general contractor, International and assigned to LTF (Lyon Turin Ferroviaire) and a French segment, not yet assigned. The Italian segment is (see red track in Fig. 2.1-1) is 43 km long. Starts from San Didero, includes the tunnel Gravio-Musine tunnel (21.3 Km) and the northern Turin surrounding part, also called Gronda Nord of Turin, which is implemented as series of artificial tunnels, embankment, trench, viaducts, until Settimo.
    [Show full text]
  • Prot. N. 563 Bussoleno, Li 11 Feb. 21 Ai Comuni Dell
    Comuni di Almese, Avigliana, Borgone Susa, Bruzolo, Bussoleno, Caprie, Caselette, Chianocco, Chiusa di San Michele, Condove, Mattie, Mompantero, Novalesa, San Didero, San Giorio di Susa, Sant’Ambrogio di Torino, Sant’Antonino di Susa, Susa, Vaie, Venaus, Villar Dora, Villar Focchiardo Prot. N. 563 Bussoleno, li 11 feb. 21 Ai Comuni dell’Unione Montana OGGETTO: Invio materiale informativo Sportelli Lavoro. A causa del perdurare dell’emergenza sanitaria e delle conseguenti restrizioni, gli Sportelli Lavoro, per preservare la salute e la sicurezza degli operatori e dell’utenza, hanno rimodulato l’attività erogando i servizi a distanza: per informazioni è possibile contattare gli uffici dal lunedì al venerdì (8.30 - 12.00) al seguente recapito telefonico 0122 642820; è possibile richiedere una consulenza, che potrà essere svolta anche attraverso Skype, per l'aggiornamento/stesura del Curriculum Vitae prenotando un appuntamento via mail a [email protected][email protected] o telefonicamente. Sul sito http://www.unionemontanavallesusa.it/Home/Menu?IDVoceMenu=139107 sono disponibili tutte le informazioni inerenti il servizio, compresa la rassegna settimanale delle offerte di lavoro. In alcuni casi abbiamo rilevato la difficoltà da parte di alcuni utenti di attivarsi attraverso i mezzi informatici, pertanto riteniamo utile fornire uno strumento alternativo. Vi proponiamo l’invio settimanale delle “offerte di lavoro” che potrete valutare se affiggere in bacheche visibili al pubblico. L’aggiornamento delle bacheche dovrà essere costante per evitare di fornire all’utenza informazioni superate. Qualora interessati, V chiediamo di comunicare a questo indirizzo [email protected] il contatto mail a cui inviare le informazioni. Rimaniamo a disposizione per eventuali confronti o proposte.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae Urso
    F ORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM V I T A E INFORMAZIONI PERSONALI Nome URSO SALVATORE Indirizzo Telefono / / / / Cellulare 3204341828 E-mail [email protected] pec:[email protected] Nazionalità ITALIANA Data e luogo di nascita 09/10/1968 HEILBRONN (GERMANIA) ESPERIENZA LAVORATIVA • Date (da – a) Dal 05-11-2001 al 29 12.2009 presso il Comune di Sant’Antonino di Susa (TO) in cat. giuridica D3 economico. Dal 30.12.209, superato un concorso interno come Funzionario di vigilanza, in categoria D3 giuridica in inquadrato nel ruolo di Commissario; Responsabile dell’Area di Vigilanza dal 01.01.2003 Responsabile dal 1 luglio 2014 in servizio associato tra il Comune di Sant’Antonino di Susa e Borgone Susa • Nome e indirizzo del datore di Comune di Sant’Antonino di Susa (TO) via Torino, 95 lavoro • Tipo di azienda o settore • Tipo di impiego Comandante di Polizia Municipale • Principali mansioni e Responsabile dell’Area di Vigilanza con P.O. con il grado di Commissario responsabilità • Date (da – a) Dal 1.11.2005 al 31.12.2006 (precedente esperienza di collaborazione) con il Comune di Borgone Susa nel ruolo di Responsabile dell’Area di Vigilanza contestualmente all’incarico ricoperto a Sant’Antonino di Susa. • Nome e indirizzo del datore di Comune di Sant'Antonino di Susa via Torino, 95 lavoro • Tipo di azienda o settore • Tipo di impiego Comandante di Polizia Municipale • Principali mansioni e Responsabile dell’Area di Vigilanza responsabilità • Date (da – a) Dal 01.03.2000 al 04.11.2001 Contratto a tempo indeterminato presso il Comune di Orbassano (TO) come Agente di Polizia Municipale (Cat.
    [Show full text]
  • Casa Del Sole Sant'ambrogio
    Carta Del Servizio Centro Diurno CASA DEL SOLE SANT'AMBROGIO Centro Diurno CASA DEL SOLE SANT'AMBROGIO Carta del Servizio La Cooperativa Sociale P.G. FRASSATI Onlus Il sostegno a La cooperativa sociale P.G. Frassati Onlus è una cooperativa chi è in sociale di tipo A che progetta e gestisce servizi sociali, assistenziali, difficoltà educativi, socio-sanitari, sanitari, riabilitativi e animativi, finalizzati a prevenire e contenere i rischi e gli effetti dell’esclusione e del disagio sociale, promuovendo la crescita della comunità locale. La cooperativa intende contribuire a costruire una società basata sulla solidarietà, l’uguaglianza e la reale giustizia sociale ricercando la soddisfazione dei propri soci sia attraverso opportunità professionali qualificate, sia attraverso la partecipazione e la condivisione delle scelte di impresa e dei propri valori. Per questo motivo la progettazione e la gestione dei servizi sono sempre ispirate da principi di imparzialità e di uguaglianza, sono frutto di libera iniziativa e mirano a rispettare la libertà di scelta degli utenti. I suoi obiettivi primari sono: • La promozione e la valorizzazione degli individui a cui i servizi della cooperativa si rivolgono, nel rispetto della dignità, della peculiarità e della creatività di ognuno di essi attraverso attività e azioni di cura, tutela, assistenza, aiuto, sostegno, accompagnamento e relazione • La promozione e il sostegno di una cultura del benessere per una società costruita a misura d’uomo • La promozione, la diffusione e il progresso delle politiche sociali. La Carta dei Servizi della cooperativa sociale P.G. Frassati Servizi alla persona è realizzata secondo le direttive della Legge n. 328 del 2000, la “Legge quadro per la realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali”, in base alle caratteristiche di ogni singolo servizio gestito.
    [Show full text]
  • Titolo I - Principi Fondamentali
    Titolo I - Principi Fondamentali Art. 1 – Premessa 1. Il Comune di BRUZOLO è parte del comprensorio geografico, ambientale e sociale della Bassa Valle di Susa, con cui il Comune ha condiviso e condivide le vicende e le trasformazioni socio-economiche avvenute nel corso dei secoli ed in particolare il progressivo declino, fino alla scomparsa, di una società prevalentemente ruralemontanara, sostituita gradualmente da un' economia mista industriale, agricola, silvopastorale che ha consentito un relativo equilibrio in campo economico, sociale, culturale ed umano; 2. Il Comune di BRUZOLO contrariamente però a quanto generalmente avvenuto nella Valle negli ultimi decenni ha visto la costante crescita dell'attività industriale ottenuta mediante il consolidamento, l'insediamento ed il potenziamento di stabilimenti produttivi. 3. Il Comune di BRUZOLO si colloca in tale contesto, in cui le grandi trasformazioni non hanno tuttavia impedito la conservazione di un legame tra il passato ed il presente, legame che si è tradotto in un'identità ideale e culturale maturata da epoche lontane e rafforzate dall'intensa, sofferta partecipazione attiva alla Resistenza ed alla Guerra di Liberazione 1943 – 1945 Art. 2 - Autonomia Statutaria 1. Il Comune di BRUZOLO a) è ente autonomo locale con rappresentatività generale secondo i principi della Costituzione e nel rispetto delle leggi della Repubblica Italiana; b) è ente democratico che crede nei principi europeistici, della pace e della solidarietà; c) si riconosce in un sistema statuale unitario di tipo federativo
    [Show full text]
  • Maria Grazia MAZZOLARI Nata a Sauze D'oulx, L'11.9.1957
    Maria Grazia MAZZOLARI Nata a Sauze d’Oulx, l’11.9.1957 Residente in Oulx, Via Des Ambrois n. 55 Tel 0122 832021 - Cell 3397982963 SEGRETARIO COMUNALE – FASCIA PROFESSIONALE “B*” . CURRICULUM - RILIEVI SCOLASTICI: - diploma di maturità classica conseguito nell’anno 1976 presso il Liceo Luigi Des Ambrois di Oulx, con votazione 54/60; - laurea in giurisprudenza presso l’Università degli Studi di Parma in data 13.3.1981 – votazione 110/110 – tesi di laurea in diritto romano “Il Diritto Naturale in Gaio”; - buona conoscenza della lingua francese parlata e scritta; - SERVIZIO: - nomina segretario comunale per supplenza temporanea presso il Consorzio di segreteria Salbertrand-Exilles con decorrenza 2.5.1981 e fino al 7.6.1981 (Decreto prefettizio n. 2492 Div. A/S.C. del 2.5.1981); - nomina segretario comunale fuori ruolo presso il Comune di Sauze d’Oulx con decorrenza 8.6.1981, (Decreto prefettizio n. 2540/1.25.4 del 2.6.1981) con cessazione dell’incarico nel Comune di Salbertrand; - continuità di assegnazione della sola Segreteria di Exilles a scavalco fino al 6.10.1981 (Decreto prefettizio n. 2559 Div. A/S.C. del 13.6.1981 - Decreto prefettizio n. 1650 Div. A/S.C. del 8.7.1981 - Decreto prefettizio n. 2691 Div. A/S.C. del 11.7.1981), in concomitanza alla sede di Sauze d’Oulx; - immissione in ruolo, per superamento di pubblico concorso indetto dal Ministero dell’Interno (graduatoria Decreto Ministro dell’Interno n. 17300.15 del 6.12.1985), con nomina in esperimento con decorrenza 16.12.1985, confermando la sede di Sauze d’Oulx (Decreto prefettizio n.
    [Show full text]
  • Presentation of the Project Lyon-Turin Ferroviaire by M. Stephen Slot Odgaard, Project Manager
    Presentation of the project Lyon-Turin Ferroviaire by M. Stephen Slot Odgaard, Project Manager # 1 DFTU - New Rail link between Lyon and Torino 07.11.20 Presentation by Stephen Slot Odgaard Agenda European Transportation politics – Objectives – Priority projects Railway transport corridors of the Alpine arc –Historical – Future The Project Lyon - Torino Ferroviaire –History – Technical – The role of COWI – The future of the project # 2 DFTU - New Rail link between Lyon and Torino 07.11.20 Presentation by Stephen Slot Odgaard DG-TREN TEN-T Priortiy axis and Projects # 3 DFTU - New Rail link between Lyon and Torino 07.11.20 Presentation by Stephen Slot Odgaard Railway transportation corridors of the Alpine arc Historical and future 2006 traffic: Alpine Goods passage [Mil. t] Tauern 20.2 Brenner 45.9 St-Gothard 26.2 Simplon 9.7 Mont-Blanc 21.6 + Frejus Mont-Cenis 6.1 Ventimille 19.4 # 4 DFTU - New Rail link between Lyon and Torino 07.11.20 Presentation by Stephen Slot Odgaard European transport politics Alpine arc Inter ministeriel agreement of the Alpine countries (FR, IT, DE, AU, CH) of 2-3 June 1994: y Freight volume will double the next 20-30 years. The four countries (DE, AU, IT, CH) have already conclude this and decided on: – A modernization of the two existing axes (new base tunnels) y Saint-Gothard y Lötschberg – The need of at least two additional routes with high capacity: y The Brenner axe (north-south) y The Lyon-Turin axe (east-west) # 5 DFTU - New Rail link between Lyon and Torino 07.11.20 Presentation by Stephen Slot Odgaard
    [Show full text]
  • D.T3.1.3. Fua-Level Self- Assessments on Background Conditions Related To
    D.T3.1.3. FUA-LEVEL SELF- ASSESSMENTS ON BACKGROUND CONDITIONS RELATED TO CIRCULAR WATER USE Version 1 Turin FUA 02/2020 Sommario A.CLIMATE,ENVIRONMENT AND POPULATION ............................................... 3 A1) POPULATION ........................................................................................ 3 A2) CLIMATE ............................................................................................. 4 A3) SEALING SOIL ...................................................................................... 6 A4) GREEN SPACES IN URBANIZED AREAS ...................................................... 9 B. WATER RESOURCES ............................................................................ 11 B1) ANNUAL PRECIPITATION ...................................................................... 11 B2) RIVER, CHANNELS AND LAKES ............................................................... 13 B3) GROUND WATER .................................................................................. 15 C. INFRASTRUCTURES ............................................................................. 17 C1) WATER DISTRIBUTION SYSTEM - POPULATION WITH ACCESS TO FRESH WATER .................................................................................................... 17 C2) WATER DISTRIBUTION SYSTEM LOSS ..................................................... 18 C3) DUAL WATER DISTRIBUTION SYSTEM ..................................................... 18 C4) FIRST FLUSH RAINWATER COLLECTION ................................................
    [Show full text]
  • Dup 2020 2022 Nota Di Aggiornamento
    Documento Unico di Programmazione Semplificato 2020 - 2022 COMUNE DI BORGONE SUSA CITTÀ METROPOLITANA DI TORINO Piazza Montabone n. 1 – 10050 BORGONE SUSA 011/9646562 - 7 011/9645001 E-mail: [email protected] sito internet: www.comune.borgonesusa.to.it C.F. 86501310014 - P.IVA 04493410015 DOCUMENTO UNICO DI PROGRAMMAZIONE SEMPLIFICATO 2020 - 2022 NOTA DI AGGIORNAMENTO Comune di Borgone Susa Pag. 1 di 25 (D.U.P.S. Siscom) Documento Unico di Programmazione Semplificato 2020 - 2022 SOMMARIO PARTE PRIMA ANALISI DELLA SITUAZIONE INTERNA ED ESTERNA DELL’ENTE RISULTANZE DEI DATI RELATIVI ALLA POPOLAZIONE, AL TERRITORIO ED ALLA SITUAZIONE SOCIO ECONOMICA DELL’ENTE Risultanze della popolazione Risultanze del territorio Risultanze della situazione socioeconomica dell’Ente MODALITÀ DI GESTIONE DEI SERVIZI PUBBLICI LOCALI Servizi gestiti in forma diretta Servizi gestiti in forma associata Servizi affidati a organismi partecipati Servizi affidati ad altri soggetti SOSTENIBILITÀ ECONOMICO FINANZIARIA DELL’ENTE Situazione di cassa dell’Ente Livello di indebitamento Debiti fuori bilancio riconosciuti Ripiano disavanzo da riaccertamento straordinario dei residui e Ripiano ulteriori disavanzi GESTIONE RISORSE UMANE VINCOLI DI FINANZA PUBBLICA PARTE SECONDA INDIRIZZI GENERALI RELATIVI ALLA PROGRAMMAZIONE PER IL PERIODO DI BILANCIO Entrate: Tributi e tariffe dei servizi pubblici Reperimento e impiego risorse straordinarie e in conto capitale Ricorso all’indebitamento e analisi della relativa sostenibilità Spese: Spesa corrente, con specifico
    [Show full text]