The Problem of Alsace-Lorraine

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Problem of Alsace-Lorraine Scottish Geographical Magazine ISSN: 0036-9225 (Print) (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/rsgj19 The problem of Alsace-Lorraine Marion I. Newbigin D.Sc. To cite this article: Marion I. Newbigin D.Sc. (1918) The problem of Alsace-Lorraine, Scottish Geographical Magazine, 34:3, 81-90, DOI: 10.1080/14702541808555202 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/14702541808555202 Published online: 30 Jan 2008. Submit your article to this journal Article views: 4 View related articles Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=rsgj19 Download by: [University of California, San Diego] Date: 28 June 2016, At: 16:40 THE SCOTTISH GEOGRAPHICAL MAGAZINE. THE PROBLEM OF ALSACE-LORRAINE. ~ By MARION I. NEWBIGIN, D.Se. (With Sketch-Maps.) IT has, perhaps, b~eome a commonplace--though one which i~ seems worth while to repeat--that the conflagration which has extended to and beyond the confines of the c:,vilised world owed the rapidity of its spread to the pre-existence, in the Europe of peace, of four areas in which passions had been smouldering for years. The flames first leapt up along the belt where Europe proper meets the East in the Balkan Peninsula; but, in Alsace-Lorraine, in the Trentino, in Poland, especially Prussian Poland, human material was already near the ignition point. That the final outburst started from Sarajevo, and not from Zabern, should not blind us to the fact that the latter was al~o a danger point. At pre- sent, though the Balkan conflagration is far from being yet burnt out, it se~ms possible to say that there are indications, if as yet indistinct ones, tha~ it is not beyond human capacity to devise a political scheme which will at least lower the flash-point in future in that still-vexed area. But, it seems almost certain, bearing in mind the difference in social and industrial development between the East generally and ~he Downloaded by [University of California, San Diego] at 16:40 28 June 2016 rest of Europe, that the world must reckon on the possibilities of explosions there for a long period of time. It is essential, therefore, that so far as possible we should guard against a new catastrophe by t~king care that such a chance leaping up of smouldering fires should 1 A lecture delivered at an afternoon meeting of the Society on February 7, 1918. The maps aeeompanyiugthis article, ~vith the exception of Fig. 5~ have been drawn by my sister, Miss Florence N.ewbigin, from my own rough sketches. For the block of Fig. 5~ I am indebted to the Society of Eugineers. The map was originally drawn for a paper by Prof. W. G. Fearnsides, of Sheffield University, who has kindly consented to its repro-. duetion here. VOL. XXXtV. G 82 SCOT'FISH GEOGRAPHICAL MAGAZINE, not find inflammable material elsewhere, and once more spread across Europe and the world. O[ the three other disturbed areas already named, the conditions in two cannot, at the moment, be profitably discussed. At first sight i~ may seem that the third problem, that of the political destiny of Alsace-Lorraine, is so simple as hardly to merit detailed consideration. It is, however, in point of fact one of considerable complexity, with bearings upon" many others which press for solution. On this account, therefore, it appears justifiable to set forth the elements of the situation in, so far as may be, a compact and convenient form, from the geograpM-- cal side. More than this will not be attempted here, for, though the object is to attempt to lay the basis for a political settlement, that settlement is in itself outside the sphere marked out. THE FRONTIERS OF FRANCE. It is not possible to appreciate fully the significance of the Alsace- Lorraine problem without a brief reference to the frontiers of France generally. The essential points are clearly brought out on the accom- panying sketch-map (Fig. 1), which shows that, with one notable excep- tion, the boundaries of the country are for the most part natural: natural because, save in the north-east, they are made by steep-sided mountains of recent origin, or by the sea. In the tract which extends from the vicinity of the town of B£le to the North Sea, however, high land is either absent, or, where present, is not composed of young folded mountains. The contrast between the two types of high land is important, and to realise its significance it is necessary to glance for a moment at the general character of the Pyrenees, the Alps proper, and the Jura, which all play so important a part in demarcating France. To such bounding chains we may justly apply the term "natural," and that for two reasons whose relative value has changed in historical time. The first depends upon a fact of human geography, the second upon strategical needs. Pyrenees, Alps, Jura, alike, whatever their relative height, resemble one another in the steepness of their slopes, and therefore of their stream valleys ; in the rapidity with which erosion takes place, and therefore in the tendency to display bare ro~k surfaces and masses of coarse d6bris ; in the rapid change of slope in the valleys, and in the frequency of gorges. Generally, they show all the characters Downloaded by [University of California, San Diego] at 16:40 28 June 2016 of areas which have undergone marked and geologically recent elevation. In consequence they tend, on the whole, to repel settlement, to constitute areas with a low density of population. Further, where settlement does take place, the peopled areas are isolated, and thus combination is diffi- cult, patriotism is local rather than national, and complex communities are not likely to arise. Such areas, therefore, are naturally marginal, not central, and seem to be set apart by nature as boundary zones. At a later stage in human history, when complex organised States have arisen in the plains which such mountains separate, these acquire a new importance, depending upon military needs. Lines of eommunica- THE PROBLEM OF ALSACE-LORRAINE. 83 tion across them are necessarily few, and they can be artificially blocked with greater or loss ease, for they are commanded by neighbouring heights. It is to the interest of the States on the near and hither side to strive to keep an invading army away from the accumulated wealth of the plains, and the physical features of the mountains facilitate this. Fro. 1.--Structural "Map of France showing boundaries in 1870 and in 1914. The young Downloaded by [University of California, San Diego] at 16:40 28 June 2016 folded mountains (Pyrenees, Alps) are indicated by one type of shading, the plateau regions, built up of old, hard rocks, by another. The unshaded areas are regions of mffolded, younger rocks, whose dip is for the most part slight. The area annexed by Germany from France in 1871 is dotted lightly. (I~pa~t after BurrOs,) Both of these are, of course, elementary points, but it is well to emphasise the close connection between the geological structure and history of such mountain belts, and their significance as natural frontier zones. The fact that, as the map suggests, they do not, as is sometimes !oosely supposed, consist of a single chain of crests, but of a series of 84 S()OTTIS H GEOGRAPBLICAL MAGAZI~ It;. folds (indicated by black lines) which may exercise marked influence on the course of the rivers, is of much importance in connection with their frontier function. Th3ir great elevation has also, o[ course, a marked effect on climate, and, in temperate latitudes, the mountain climate is unfavourable to settlement. We have next to consider the character of the uplands which occur, in two separate masses, on the north-eastern frontier of France. But, before doing this, it is important to note that, as the map shows, these share certain characters with other highlands, found well within the boundaries of France. The upland of Brittany, the irregularly shaped mass known to geographers as the Central Plateau, alike resemble the marginal highland s of the north-east in their geological structure and in their history. All are composed of old, hard rocks, sometimes mingled with volcanic beds belonging to a much later period. In all the surface has been worn down by long-continued erosion, so that, except-where recent faulting has taken place at their' margins, their slopes are gentle, their river valleys far less anomalous in character than those of the folded mountains. There are no true mountain peaks, and exposed rock surfaces do not occur over extensive areas. On the other hand, the soil is often infer- tiie or shallow, sometimes impermeable, and the areas tend to be covered with dense forest, or with upland bogs, or with upland pastures, or with a combination of all three, long after the lower grounds have been cleared for tillage. It is obvious then that, though to a less extent, they share the character of the true mountain belts in tending to repel settlement, and to be, whatever their position as regards the country as a whole, marginal in relation to its densely peopled lands. In all, therefore, we find human groups which have stood more or less aloof from the historical development of the lower grounds. The Breton language in Brittany, the persistence of German on the eastern slopes of the Vosges and in part of Lorraine, the non-Catholic communities of parts of the Central Plateau, are all indications of this fact.
Recommended publications
  • Botanical Gardens in France
    France Total no. of Botanic Gardens recorded in France: 104, plus 10 in French Overseas Territories (French Guiana, Guadeloupe, Martinique and Réunion). Approx. no. of living plant accessions recorded in these botanic gardens: c.300,000 Approx. no. of taxa in these collections: 30,000 to 40,000 (20,000 to 25,000 spp.) Estimated % of pre-CBD collections: 80% to 90% Notes: In 1998 36 botanic gardens in France issued an Index Seminum. Most were sent internationally to between 200 and 1,000 other institutions. Location: ANDUZE Founded: 1850 Garden Name: La Bambouseraie (Maurice Negre Parc Exotique de Prafrance) Address: GENERARGUES, F-30140 ANDUZE Status: Private. Herbarium: Unknown. Ex situ Collections: World renowned collection of more than 100 species and varieties of bamboos grown in a 6 ha plot, including 59 spp.of Phyllostachys. Azaleas. No. of taxa: 260 taxa Rare & Endangered plants: bamboos. Special Conservation Collections: bamboos. Location: ANGERS Founded: 1895 Garden Name: Jardin Botanique de la Faculté de Pharmacie Address: Faculte Mixte de Medecine et Pharmacie, 16 Boulevard Daviers, F-49045 ANGERS. Status: Universiy Herbarium: No Ex situ Collections: Trees and shrubs (315 taxa), plants used for phytotherapy and other useful spp. (175 taxa), systematic plant collection (2,000 taxa), aromatic, perfume and spice plants (22 spp), greenhouse plants (250 spp.). No. of taxa: 2,700 Rare & Endangered plants: Unknown Location: ANGERS Founded: 1863 Garden Name: Arboretum Gaston Allard Address: Service des Espaces Verts de la Ville, Mairie d'Angers, BP 3527, 49035 ANGERS Cedex. Situated: 9, rue du Château d’Orgement 49000 ANGERS Status: Municipal Herbarium: Yes Approx.
    [Show full text]
  • Téléchargez Le Dossier De Presse
    Sommaire Pays de Saverne, p. 3 la bonne surprise ! Héritage historique p. 4 à 13 Nature & Jardins p. 14 à 16 Au f il de l'eau p. 17 à 19 Loisirs & Activités p. 20 à 23 Shopping p. 24 à 25 Temps forts p. 26 à 28 Hébergements p. 29 à 31 Gastronomie p. 32 à 33 Contact presse p. 34 Pays de Saverne, la bonne surprise Aux portes de l’Alsace, à deux heures de Paris grâce au TGV Est Européen et à 40 minutes de Strasbourg par route, niché entre la plaine alsacienne et le plateau lorrain, le Pays de Saverne ouvre ses portes aux amateurs de maisons anciennes, de monuments majestueux et de nature préservée. Situé au pied du Parc naturel régional des Vosges du Nord, classé Réserve mondiale de la Biosphère par l’Unesco, le Pays de Saverne est un lieu privilégié pour les amoureux de nature et de sport. Saverne est un berceau du tourisme fluvial avec son Port de Plaisance à cinq minutes du centre-ville et ses bases de location de vedettes à moins de 100 mètres de la gare. La "Cité des Roses" se distingue en Alsace par la diversité de ses jardins. La Roseraie, le Jardin Botanique, le Jardin Public Interreligieux, le Jardin Monastique du Cloître des Récollets et le Jardin alpestre de la Grotte Saint-Vit sont autant d’illustres lieux de détente, qu’ils sont les témoins d’un patrimoine naturel conservé. Saverne est un centre de tourisme d’affaires, grâce à son accessibilité ainsi qu’à ses nombreuses possibilités de congrès et de séminaires dans le cadre majestueux du Château des Rohan.
    [Show full text]
  • DOSSIER DE PRESSE Grand Est
    DOSSIER DE PRESSE Grand Est 1 Table des matières Communiqué de presse .................................................................................................................................. 3 Rendez-vous aux Jardins 2019 ..................................................................................................................... 3 Éditorial ........................................................................................................................................................................ 4 Organisation ............................................................................................................................................................. 5 Le programme RDVJ2019 Grand Est ...................................................................................................... 6 Le thème 2019 Les animaux au jardin .................................................................................................... 7 Le Pass Jardins une nouveauté 2019....................................................................................................... 7 Les Rendez-vous aux Jardins en Europe .............................................................................................. 8 Bade-Wurtemberg .......................................................................................................................... 8 Rhénanie-Palatinat .......................................................................................................................... 8 Sarre ..........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 187 Km Vosges Du Nord
    Transversale cyclo Nord-Sud 1/12 Nord-Süd Strecken 187 km Vosges du Nord - Véloroute du Vignoble d'Alsace North-South cross-country cycle trails Nordvogesen - Radweg der elsässischen Weinstrasse 2 Northern Vosges - Alsace Wine Road cycle trail Landau (D) Wissembourg D77 Parc Rott MOSELLE Lembach Cleebourg Naturel Drachenbronn D152 Birlenbach 3 D27 Lobsan Keffenach Lampertsloch Memmelshoffen Gœrsdorf D77 D51 Retschwiller Niederbronn-les-Bains Frœschwiller D677 Soultz- D1062 Preuschdorf Oberbronn D28 Wœrth Mitschdorf sous-Forêts D28 Reichshoffen Régional Zinswiller Surbourg Betschdorf Wingen-sur-Moder Wimmenau Sauer Rothbach Offwiller des Vosges D919 Mo der D56 D28 Mertzwiller du Nord Weinbourg Ingwiller Zinsel D1062 D1063 Weiterswiller Moder Soufflenheim N61 Pfaffenhoffen D14 Bouxwiller Schweighouse- Neuwiller-lès-Saverne sur-Moder Haguenau er od Cycling through Northern Alsace through Cycling Dossenheim-sur-Zinsel D133 D1340 M Ernolsheim-lès-Saverne A35 Bischwiller A4 D219 A4 Saint-Jean-Saverne Gries Drusenheim Hochfelden Greffern (D) Eckartswiller D1004 Dettwiller Herrlisheim Monswiller hin u R 4 Brumath n e a or Ottersthal Canal de la Marn Z Saverne Weyersheim Offendorf rn Zo Gambsheim Haegen D102 Hœrdt D263 A35 Marmoutier Kilstett La Wantzenau Rheinhardsmunster D117 Dimbsthal Hengwiller Salenthal A4 Ill Le Rhin Allenwiller Mundolsheim Birkenwald D229 D1004 MOSELLE Romanswiller Wasselonne ALLEMAGNE Marlenheim Bischheim / Mit dem Fahrrad durch das Unterelsass / das Unterelsass durch Fahrrad / Mit dem Kirchheim Ittenheim Schiltigheim
    [Show full text]
  • Rencontre Archéologique Des Vosges Du Nord OERMINGEN Samedi 23 Septembre 2017
    Direction Régionale des Affaires Culturelles Grand Est Service régional de l’Archéologie Parc naturel régional des Vosges du Nord Maison de l’archéologie des Vosges du Nord Société de recherche archéologique d’Alsace Bossue Rencontre archéologique des Vosges du Nord OERMINGEN Samedi 23 septembre 2017 Détection, protection et valorisation des sites archéologiques en milieu forestier Programme Avant-propos Détection, protection et valorisation Dans les forêts sur le territoire du Parc naturel régional des Vosges du Nord, les traces anciennes laissées par l’homme des sites archéologiques en milieu sont nombreuses et variées. Ce patrimoine sous couvert végétal forestier est parfois visible en surface et témoigne de l’anthropisation d’un lieu (restes de murs et de bâtiments, terrasses agricoles, 9h15 Accueil des participants excavations, épierrement…), mais aussi des travaux forestiers plus récents (plateformes de charbonnage, bornes forestières…). 9h30 • Présentation de la journée Des anomalies topographiques plus discrètes peuvent trahir • Mot de Michael Weber des parcellaires et autres vestiges disparus. Ces reliques archéologiques sont des mines d’informations sur l’occupation humaine dans notre région à travers les siècles. 9h45 GeorgesTriantafillidis,Marc-EtienneWilhelm: 20 ans de collaboration pour la protection des sites La sauvegarde de ce patrimoine dans son ensemble suppose archéologiques en milieu forestier en Alsace de tenir compte des potentialités archéologiques qu’abrite le territoire du PNRVN. Les sites archéologiques en milieu forestier sont encore peu connus et relativement sous-documentés sur 10h15 MathieuFuchs: le plan archéologique. Notre objectif est donc de faciliter sa De la fouille à la 3D : étude, conservation et redécouverte son étude et sa protection.
    [Show full text]
  • HISTORIQUE DE L\U2019epreuve
    HISTORY OF THE PARIS–COLMAR EVENT The famous PARIS-STRASBOURG event has been the yardstick by which the top ultra distance walkers have measured themselves for over 80 years. In 1926, Emile Anthoine, President of le Cercle des Sports de France, launched a 504 km event and some 50 walkers took up the challenge. It made sense to start the event in Paris while Strasbourg, the capital of Alsace, was chosen as the finish point. Strasbourg was chosen to reinforce the French links with the Alsace region, recently returned to the motherland after the Great War. The 1926 event was won by French walker Jean Linder who covered the 504km in 78 hours and 47 minutes. He won it again the following year in a much faster 72 hours and 1 minute. The following photo shows him after the win. To recognise his performance, many walkers wear a beret in the first stage. Jean Linder who won the first two editions of the Paris-Colmar in 1926 and 1927 Soon after the Second World War, the event swapped direction to become the STRASBOURG-PARIS. In 1981, on the initiative of Francis Jenevein, the finish was changed to COLMAR and the event was rebadged as the PARIS-COLMAR. The distance has varied from year to year as the event weaved its way through different towns, like the famous Tour de France in the cycling world. Even so, the event was normally 440+ km in distance (the record is 552 km in 1952) and was walked almost continuously, with only a small number of compulsory rest spots.
    [Show full text]
  • Histoire De L'alsace: Tome II: Bas-Rhin
    Histoire de l’Alsace Tome II: Bas-Rhin Kevin Smith 2015 i Printing / Binding Instructions 1. Print document double sided on letter size paper 2. Cut the entire printed document in half 3. Fold over making sure the page numbering is continuous 4. For the cover: Print just the first page on card stock paper Cut the cover in half as well 5. Assemble the covers on the document 6. Punch the left side for a binding, spiral or comb as desired http://www.lessmiths.com/~kjsmith/html/main.shtml KJ Smith ii NOTES: 268 iii NOTES: iv 267 NOTES: INTRODUCTION This little guide stems from my interest in “putting it all together”, for understanding something of the history of Alsace (whence comes my lovely bride). I am partictularily interested in that history which has left tangible evidence in the form of many castles dotting the Vosges foothills and the fortified towns which often opposed them on the fertile plains below. Not only the towns and castles themselves but the ghosts of those who lived there, their concerns, motavations, and the broader European social currents that influenced and often inundated them. I have started with a backbone of articles describing the many castles which remain ever present. These are the transition civilation existing between an early Celtic and Roman world swamped by the growth of Frankish power, and by a later Europe shaped by new cities and ideas yet retaining the legacy of feudal/aristocratic ambitions and foibles. The ruins of ideas often as present as the castles themselves. Alsace is one of those border states (as it were) always part of larger neighboring regions without necessarily a unique history of its own.
    [Show full text]
  • Daphne Laureola L. (Tymelaeaceae) Dans Le Bas-Rhin
    Les Nouvelles Archives de la Flore jurassienne et du nord-est de la France, 15, 2017 Daphne laureola L. (Tymelaeaceae) dans le Bas-Rhin par Frédéric Tournay Frédéric Tournay, Jardin botanique de l’Université de Strasbourg, 28 rue Goethe, F-67000 Strasbourg Courriel : [email protected] Résumé – Cet article présente l’origine et l’étendue des stations de Daphne laureola L. (Thymelaeaceae) situées dans le département du Bas-Rhin (France). L’expansion et le statut d’indigénat de l’espèce sont également brièvement exposés. Abstract – This paper reports the origin and distribution of Daphne laureola L. (Thymelaeaceae) populations i asi race e rage easio ad idigeous status o te secies are also briefy reseted Mots-clés : Alsace, Daphne laureola, Bas-Rhin, chorologie, Haut-Rhin, statut d’indigénat, Thymelaeaceae. Keyword : Alsace, Daphne laureola, Bas-Rhin, chorology, Haut-Rhin, indigenous status, Thymelaeaceae. aphne laureola, commu- cien, de Levoncourt à Leymen. À nément appelé Daphné ce titre, ce taxon figure dans la liste D lauréole ou Laurier des rouge de la flore menacée d'Alsace F. Tournay bois, est une espèce neutrocalcicole dans la catégorie NT (quasi menacé) à répartition subméditerranéenne- (Vangendt et al., 2014). atlantique. Elle pousse en Afrique Daphne laureola est mentionné sur du Nord, en Europe sud-occiden- les contreforts du massif du Jura tale et méridionale et jusqu’en Asie depuis le XVIIe siècle. Le botaniste mineure (Turquie). Cette vaste dis- bâlois Gaspard Bauhin (1560-1624) tribution géographique rend l’espèce note le premier sa présence « in relativement polymorphe mais la monte versus Reichenstein »1 (Bauhin, validité des taxons infraspécifiques 1622), information reprise un siècle d’origine pyrénéenne (subsp.
    [Show full text]
  • La Bonne Surprise ! Sommaire Pays De Saverne, P
    Dossier de Presse Pays de Saverne la bonne surprise ! Sommaire Pays de Saverne, p. 3 la bonne surprise ! Héritage historique p. 4 à 13 Nature & Jardins p. 14 à 16 Au f il de l'eau p. 17 à 19 Loisirs & Activités p. 20 à 23 Shopping p. 24 à 25 Temps forts p. 26 à 28 Hébergements p. 29 à 31 Gastronomie p. 32 à 33 Contact presse p. 34 Pays de Saverne, la bonne surprise ! Aux portes de l’Alsace, à deux heures de Paris grâce au TGV Est Européen et à 40 minutes de Strasbourg par route, niché entre la plaine alsacienne et le plateau lorrain, le Pays de Saverne ouvre ses portes aux amateurs de maisons anciennes, de monuments majestueux et de nature préservée. Situé au pied du Parc naturel régional des Vosges du Nord, classé Réserve mondiale de la Biosphère par l’Unesco, le Pays de Saverne est un lieu privilégié pour les amoureux de la nature et du sport. Saverne est un berceau du tourisme fluvial avec son Port de Plaisance à cinq minutes du centre-ville et ses bases de location de vedettes à moins de 100 mètres de la gare. La "Cité des Roses" se distingue en Alsace par la diversité de ses jardins. La Roseraie, le Jardin Botanique, le Jardin Public Interreligieux, le Jardin Monastique du Cloître des Récollets et le Jardin alpestre de la Grotte Saint-Vit sont autant d’illustres lieux de détente, qu’ils sont les témoins d’un patrimoine naturel conservé. Saverne est un centre de tourisme d’affaires, grâce à son accessibilité ainsi qu’à ses nombreuses possibilités de congrès et de séminaires dans le cadre majestueux du Château des Rohan.
    [Show full text]
  • Www .Chateauxfortsalsace.Com
    CHATEAUX FORTS Alsace www.chateauxfortsalsace.com GUIDE BIBLIOGRAPHIQUE Cette bibliographie ne retient pas exclusivement les travaux scientifiques régionaux, mais comprend des publications qui paraissent dans le reste de la France et à l’étranger, en particulier en Allemagne et en Suisse. Ce choix met également l’accent sur des travaux qui ne sont que rarement mentionnés dans les livres et dictionnaires de châteaux forts disponibles dans le commerce. Cette bibliographie est extraite du livre de Nicolas Mengus, Au temps des châteaux forts en Alsace, Coprur, Strasbourg 2004. Si vous souhaitez ajouter à cette liste des articles ou ouvrages parus depuis, merci de nous transmettre les références à [email protected] afin que nous puissions progressivement mettre à jour cette liste. PUBLICATIONS ET OUVRAGES GÉNÉRAUX SUR LES CHÂTEAUX ET LA VIE AU MOYEN AGE Histoire, architecture et archéologie ANTONOW Alexander, Planung und Bau von Burgen im süddeutschen Raum, Francfort/Main, 1983. Archéologie médiévale (revue publiée annuellement par le CRAM, Université de Caen), n°1, 1971 et s. BARZ Dieter, Das “Feste Haus” – Ein früher Bautyp der Adelsburg, Burgen und Schlösser, 1993/1, p. 10-24. BECK Patrice (dir.), L’innovation technique au Moyen Age. Actes du VIe Congrès international d’archéologie médiévale, Paris, 1998. BINDING Günther (éd.), Der mittelalterliche Baubetrieb Westeuropas Katalog der zeitgenössischen Darstel- lungen. Nachträge, Cologne, 1992. BÖHME Horst Wolfgang (éd.), Burgen der Salierzeit, 2 vol., Sigmaringen, 1991 (avec un article concernant l’Alsace dans le t.2). BÖHME Horst Wolfgang et alii (éd.), Burgen in Mitteleuropa. Ein Handbuch, 2 vol., Stuttgart, 1999 (avec un article concernant l’Alsace dans le t.2).
    [Show full text]
  • À La Découverte De SAVERNE Saverne Se Découvre Au Fil De L’Eau
    1 / PORT DE PLAISANCE Saverne une Ville imprenable. Selon une autre CAPITAINERIE version, une licorne aurait trempé sa corne dans HAFEN / MARINA l’eau du “Badbrünne” (fontaine du bain), qui était déjà utilisée comme bain chez les Romains, à la découverte de SAVERNE Saverne se découvre au fil de l’eau. Le Canal de et lui aurait ainsi conféré des vertus curatives et VERS la Marne au Rhin, fut mis en service en 1853 pour thérapeutiques. À cet effet, à travers le Moyen MONSWILLER faciliter les transports commerciaux effectués Âge, nombreux pèlerins et personnages célèbres SAINT-JEAN SAVERNE en bateau. Avec ses 314 km de long et ses de passage à Saverne emportèrent de cette eau. 154 écluses, il joint les voies navigables du Aujourd’hui, ce symbole se décline notamment à 1 PORT DE PLAISANCE 9 bassin de la Seine à la Moselle et au Rhin, de travers la bière* locale. CAPITAINERIE Vitry-le-François à Strasbourg. Le Port de HAFEN Plaisance, véritable lieu de vie urbain, propose de Emblem der Stadt Saverne ist das mehr als 3 000 Jahre MARINA nombreuses activités : pédalos, vélos, mini-golf… alte Fabeltier Einhorn. Es soll von den Einwohnern gROTTE SAINT-VIT JARDIN BOTANIQUE C’est aussi un lieu de détente où vous pouvez Savernes aufgrund seiner Reinheit und seines Mutes 2 CHÂTEAU DES ROHAN admirer le Château des Rohan ! ausgewählt worden sein, also Eigenschaften, welche ROHAN SCHLOSS Saverne zu einer uneinnehmbaren Stadt machten. Saverne lässt sich auf dem Wasserweg erkunden. ROHAN CASTLE VERS Einer anderen Version zufolge, soll ein Einhorn sein LA ZORN Der Rhein-Marne-Kanal wurde 1853 in Betrieb Horn in das Wasser des von den Römern bereits MUSÉE DU CHÂTEAU DES ROHAN COL DE SAVERNE CHAMP genommen, um den Warentransport per Schiff zu als Bad genutzten “Badbrünne” getaucht und ROHANSCHLOSS MUSEUM OTTERSTHAL erleichtern.
    [Show full text]
  • L'alsace À Vélo
    L’ALSACE À VÉLO Radwandern im Elsass Cycling in Alsace Fietsen in de Elzas EGLISES ROMANES ET “ACKERLAND“ 84 km - 1168 m Romanische Kirchen und “Ackerland“ / Romanesque churches and the “Ackerland“ area Weiterswiller Niedersoultzbach Uttwiller Obermodern- D919 Pfaffenhoffen 16 Romaanse kerken en het ‘Ackerland’ / Zutzendorf Parc Naturel Schalkendorf Dauendorf Ringeldorf D178 Bouxwiller Morschwiller Régional D7 D133 Buswiller Grassendorf Neuwiller-lès-Saverne D6 Kirrwiller- Ettendorf Bosselhausen Ringendorf 14 Bastberg Riedheim des Vosges D14 Huttendorf D232 Issenhausen Dossenheim-sur-Zinsel D133 Lixhausen Alteckendorf ud Zœbersdorf l du S Zinse Printzheim Minversheim D219 Wickersheim- Ernolsheim- Hattmatt Geiswiller Bossendorf du Nord lès-Saverne Wilshausen KOCHERSBERG A4 D122 Gottesheim A4 D219 St-Jean-Saverne D619 Steinbourg Scherlenheim Mommenheim Hochfelden D232 Schwindratzheim Eckartswiller Melsheim D115 Waltenheim- D1004 4 Dettwiller sur-Zorn Wilwisheim Rhin Monswiller au rne Mutzenhouse D15 D421 D112 Zorn a la M Ottersthal Mossel D67 al de Can 13 Ingenheim Lupstein Schaffhouse- Hohfranfenheim Saverne sur-Zorn Waldowisheim D171 Littenheim Wingersheim ACKERLAND n Gingsheim Hohatzenheim or Otterswiller Altenheim D38 Z Gottenhouse D41 Furchhausen Mittelhausen Saessolsheim Duntzenheim Schwenheim D67 Haegen Friedolsheim 4 Gougenheim Wolschheim Maennolsheim Stephanberg Rohr D31 Thal-Marmoutier Lochwiller Kienheim D30 Kleingœft Landersheim Durningen Marmoutier Westhouse- D25 Reutenbourg Marmoutier Knœrsheim Wœllenheim D229 Zeinheim D41
    [Show full text]