Approaches to Teaching Hugo's Les Misérables

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Approaches to Teaching Hugo's Les Misérables Approaches to Teaching Hugo’s Les Misérables Edited by Michal P. Ginsburg and Bradley Stephens The Modern Language Association of America New York 2018 © 2018 by The Modern Language Association of America All rights reserved Printed in the United States of America MLA and the MODERN LANGUAGE ASSOCIATION are trademarks owned by the Modern Language Association of America. For information about obtaining permission to reprint material from MLA book publications, send your request by mail (see address below) or e-mail ([email protected]). Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available from the Library of Congress. ISBN 978-1-60329-335-8 (cloth) ISBN 978-1-60329-336-5 (paper) ISBN 978-1-60329-337-2 (EPUB) ISBN 978-1-60329-338-9 (Kindle) Approaches to Teaching World Literature 150 ISSN 1059-1133 Cover illustration of the paperback and electronic editions: Jean Victor Schnetz, Fighting at the Hotel de Ville, 28 July 1830, 1833, oil on canvas. Musée de la Ville de Paris, Musée du Petit-Palais, France / Bridgeman Images. Published by The Modern Language Association of America 85 Broad Street, suite 500, New York, New York 10004-2434 www.mla.org CONTENTS Introduction vii PART ONE: MATERIALS Editions, Abridgments, and Translations 3 Visual, Audiovisual, and Digital Materials 4 Biographies and Reception 5 Criticism 7 Background Materials 8 Characters and Character Networks in Les Misérables 10 The Paris of Les Misérables: Maps and Commentary 11 Michal P. Ginsburg PART TWO: APPROACHES Contexts The Reception of Les Misérables in the Context of a New Aesthetic 21 Dean de la Motte Best-Selling Hugo: Les Misérables and the Nineteenth-Century Literary Market 29 Anne O’Neil-Henry Hugo’s Waterloo: History, Politics, Commemoration 37 Bettina R. Lerner Beyond Fiction: Misère in Historical Context 45 Rachel G. Fuchs Teaching Social Class and the Dynamics of History in Hugo’s Les Misérables 54 Laurence M. Porter Les Misérables in /as American Pop Culture 64 Kathryn M. Grossman Specific Courses Les Misérables and the Nineteenth-Century French Novel 72 Philippe Moisan Teaching an Undergraduate Course on Les Misérables: Ways of Doing It 80 Michal P. Ginsburg vi contents Les Misérables and Childhood in Nineteenth-Century France 87 Pauline de Tholozany Studying Criminality and the Popular Press through Les Misérables 95 Andrea Goulet Les Misérables and the Literature of Paris 104 Cary Hollinshead-Strick and Anne-Marie Picard Misery and Militancy: Hugo’s Social and Political Engagement in Les Misérables 112 Brian Martin “Les horizons du rêve”: Hugo’s Utopianism 120 Daniel Sipe Les Misérables and the French Revolution: How to Keep That “Unfamiliar Light” Aflame 129 Julia Douthwaite Viglione Les Misérables and Adaptation Studies 136 Bradley Stephens Reading Les Misérables with High School Students 145 André Iliev Critical Perspectives Teaching Les Misérables through the Lens of Gender and Sexuality 153 Dorothy Kelly Infinity and Home: Exploring Moral Action in Les Misérables 161 Joseph Mai What the Novel Omits from the Musical: Teaching 1848 and the Misfortunes of Progress 169 William Paulson But I Digress: Teaching Les Misérables through the Historical and Philosophical Digressions 176 Mary Anne O’Neil No Expectations: An Aspect of Misery in Les Misérables 183 Timothy Raser Type Transformed: Character and Characterization in Les Misérables 190 Isabel K. Roche Notes on Contributors 199 Survey Respondents 203 Works Cited 205 Index 221 Editions, Abridgments, and Translations According to the Bibliothèque Nationale de France (BNF) catalog, more than three hundred French editions of Les Misérables have been published. The ma­ jority of our survey participants favored the edition by Yves Gohin, in the Folio classique series (reissued in 1999 in two volumes) because of the quality of its notes and its affordable price. This is the edition contributors to this volume cite. It includes, besides extensive notes, an introduction by Gohin in the first volume, and a “dossier” at the end of the second volume, consisting of a parallel chronology of Victor Hugo’s life and of the events told in Les Misérables; a short bibliography; and, in an appendix, the text “Les Fleurs” (the first part of which eb ­ came the four chapters of “Patron­Minette” [pt. 3, bk. 7]). A good alternative to the Gohin edition is the 1998 Livre de poche edition by Nicole Savy and Guy Rosa, also in two volumes. Published research increas­ ingly tends to reference the 1985 Laffont­Bouquins one­volume edition (part of the project of complete works led by Jacques Seebacher and Guy Rosa in the late 1980s). One of the editions mentioned by respondents is no longer in print: the Classiques Garnier two­volume edition by M.­F. Guyard. The 1993 Garnier­Flammarion three­volume edition and the Pocket one­volume edi­ tion (reissued in 2013) have no notes. All the above editions are unabridged; abridged editions (excerpts) include Classiques Larousse, edited by Alexandre Gefen (2007); Classiques Bordas, edited by Florence Naugrette (1995); and the École des Loisirs 2013 edition (designed for French schoolchildren). The English translation of Les Misérables that is used in this volume is Lee Fahnestock and Norman MacAfee’s 1987 revision of the original 1862 Charles E. Wilbour translation, published by Signet Classics. It is far from perfect but was judged to be more accurate (though less lively) than the Norman Denny trans­ lation (1976), published by Penguin Classics. The Signet edition has an after­ word by Chris Bohjalian, and the Penguin edition has an introduction by Denny; neither one has notes. The Modern Library paperback edition, translated by Julie Rose (2008), is lengthier and more expensive than the Signet or the Pen­ guin edition; on the other hand, it has, besides an introduction by Adam Gopnik, extensive notes by James Madden. Another option mentioned is Isabel F. Hap­ good’s translation, dating from 1887 and available online at Project Gutenberg (at the same time it is, of course, prudent to discourage students from using any online edition that has not been authenticated by scholars). Penguin Classics has more recently released a new and well­received translation by Christine Donou­ gher (2013), with an introduction by the historian Robert Tombs. An abridged version of the novel in English is published by Barnes and Noble Classics (2003); it is edited by Laurence M. Porter, uses the Wilbour translation, and includes an introduction and notes by Porter. visual, audiovisual, and digital materials Select List of Editions and Translations Editions Les Misérables. Edited by Alexandre Gefen, Classiques Larousse, 2007 (abridged). Les Misérables. Edited by Yves Gohin, Folio classique, 1999. 2 vols. Les Misérables. Edited by M.­F. Guyard, Classiques Garnier, 1963. 2 vols. Les Misérables. Edited by René Journet, Garnier­Flammarion, 1967. 3 vols. Les Misérables. Edited by Arnaud Laster, Pocket Classiques, 2009. 3 vols. Les Misérables. Edited by Florence Naugrette, Classiques Bordas, 1995 (abridged). Les Misérables. Edited by Guy Rosa and Annette Rosa, Laffont­Bouquins, 1985, 1991. Les Misérables. Edited by Marie­Hélène Sabard, École des Loisirs, 2013. Les Misérables. Edited by Nicole Savy and Guy Rosa, Livre de poche, 1985. 2 vols. Translations Les Misérables. Translated by Norman Denny. Penguin Classics, 1976. Les Misérables. Translated by Christine Donougher. Penguin Classics, 2013. Les Misérables. Translated by Lee Fahnestock and Norman MacAfee. Signet Classics, 1987. Les Misérables. Translated by Isabel F. Hapgood. Project Gutenberg, 1887. Les Misérables. Translated by Julie Rose. Modern Library, 2008. Les Misérables. Translated by Charles W. Wilbour, edited by Laurence M. Porter. Barnes and Noble Classics, 2003 (abridged). Note on Editions Cited in This Volume In this volume, contributors cite Gohin’s 1999 French edition of Les Misérables and Fahnestock and MacAfee’s 1987 translation, unless otherwise noted.1 Cita­ tions in the text are composed of three parts: the volume and page number(s) in Gohin’s edition; the page number(s) in Fahnestock and McAfee’s translation; and the corresponding part, book, and chapter number(s) in Hugo’s novel. Visual, Audiovisual, and Digital Materials The Web site of the Paris­based Groupe Hugo (groupugo.div.jussieu.fr/) offers an unparalleled resource for readers of Hugo’s work. Founded in 1969, the group brings together specialists, mainly within France. In addition to news relating to publications and conferences about Hugo, the Web site hosts a range of indis­ Michal P. Ginsburg and Bradley Stephens 5 pensable research tools, the highlights of which are arguably a growing archive of 1 over 260 research presentations from the group’s regular meetings since 1986 2 and links to nearly 100 downloadable publications, including Guy Rosa’s edition 3 of Les Misères (the manuscript of Les Misérables as it stood on the eve of the 188 revolution), which can illustrate to students the long­term evolution of 5 Hugo’s novel. 6 The site provides other useful links: for example, to Gallica, the digital library 7 of the BNF (gallica.bnf.fr), where original editions and illustrated versions of 8 Les Misérables can be consulted alongside press reviews from the 1860s; the 9 BNF’s online exhibition for Hugo’s 2002 bicentenary (victorhugo.bnf.fr/), which 10 opens a rich interactive portal into Hugo’s life and works (including his many 11 paintings and sketches); and the Hugo museums in Paris and Guernsey (maisons 12 victorhugo.paris.fr), which provide details on
Recommended publications
  • June 1962 Acknowledgments
    A CRITICAL ANALYSIS OF FIVE POEMS BY ALFRED DE VIGNY "MOISE," "LA MAISON DU BERGER," "LA COLERE DE SAMSON," "LE MONT DES OLIVIERS," AND "LA MORT DU LOUP" A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF ATLANTA UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY ELAINE JOY C. RUSSELL DEPARTMENT OF FRENCH ATLANTA, GEORGIA JUNE 1962 ACKNOWLEDGMENTS In the preparation of this thesis I have received generous as sistance from many persons, and it is my wish to acknowledge their kind efforts. I am indebted to Doctor Benjamin F. Hudson, Chairman, Department of French, Atlanta University, to Mrs. Jacqueline Brimmer, Professor, Morehouse College, and to Mrs. Billie Geter Thomas, Head, Modern Language Department, Spelman College, for their kind and help ful suggestions. In addition to my professors, I wish to thank the Library staff, especially Mrs. Annabelle M. Jarrett, for all the kind assistance which I have received from them. ii TABLE OF CONTENTS Page ACKNOWLEDGMENTS ±± Chapter I. INTRODUCTION ! II. THE ORIGIN AND DEVELOPMENT OF THE ROMANTIC THEMES 5 III. THE FUNCTION OF THE POET 21 IV. THE PHILOSOPHY OF ALFRED DE VIGNI AS REVEALED IN: "LA MAISON DU BERGER, •' AND "LA COLERE DE SAMSON" 30 V. THE PHILOSOPHY OF ALFRED DE VIGNY AS REVEALED IN: »LE MONT DES OLIVIERS,» AND "LA. MORT DU LOUP" £2 Conclusion 5j^ BIBLIOGRAPHY 57 iii CHAPTER I INTRODUCTION Each literaiy movement develops its favorite themes. Love, death, religion, nature and nationalism became the great themes of the romantic period. The treatment of these themes by the precursors of romanticism was later interpreted and developed by the major romantic poets, Alphonse de Lamartine, Victor Hugo, Alfred de Musset and Alfred de Vigny.
    [Show full text]
  • 1 Dictée Du 14 Janvier 2019 : Texte De Victor Hugo * Spectre
    Dictée du 14 janvier 2019 : texte de Victor Hugo La monarchie de Juillet est le nom du régime politique de la France de juillet 1830 à février 1848. C'est une monarchie constitutionnelle avec pour roi Louis-Philippe Ier. Le régime politique repose sur le suffrage censitaire qui donne le pouvoir à la petite partie la plus riche de la bourgeoisie française. Hier, 22 février [1846], j'allais à la Chambre des pairs. Il faisait beau et très froid, malgré le soleil de midi. Je vis venir rue de Tournon un homme que deux soldats emmenaient. Cet homme était blond, pâle, maigre, hagard ; trente ans à peu près, un pantalon de grosse toile, les pieds nus et écorchés dans des sabots avec des linges sanglants roulés autour des chevilles pour tenir lieu de bas ; une blouse courte et souillée de boue derrière le dos, ce qui indiquait qu'il couchait habituellement sur le pavé, nu-tête et les cheveux hérissés. Il avait sous le bras un pain. Le peuple disait autour de lui qu'il avait volé ce pain et que c'était à cause de cela qu'on l'emmenait. En passant devant la caserne de gendarmerie, un des soldats y entra et l'homme resta à la porte, gardé par l'autre soldat. Une voiture était arrêtée devant la porte de la caserne. C'était une berline armoriée portant aux lanternes une couronne ducale, attelée de deux chevaux gris, deux laquais en guêtres derrière. Les glaces étaient levées mais on distinguait l'intérieur tapissé de damas bouton d'or.
    [Show full text]
  • Nineteenth-Century French Challenges to the Liberal Image of Russia
    Ezequiel Adamovsky Russia as a Space of Hope: Nineteenth-century French Challenges to the Liberal Image of Russia Introduction Beginning with Montesquieu’s De l’esprit des lois, a particular perception of Russia emerged in France. To the traditional nega- tive image of Russia as a space of brutality and backwardness, Montesquieu now added a new insight into her ‘sociological’ otherness. In De l’esprit des lois Russia was characterized as a space marked by an absence. The missing element in Russian society was the independent intermediate corps that in other parts of Europe were the guardians of freedom. Thus, Russia’s back- wardness was explained by the lack of the very element that made Western Europe’s superiority. A similar conceptual frame was to become predominant in the French liberal tradition’s perception of Russia. After the disillusion in the progressive role of enlight- ened despotism — one must remember here Voltaire and the myth of Peter the Great and Catherine II — the French liberals went back to ‘sociological’ explanations of Russia’s backward- ness. However, for later liberals such as Diderot, Volney, Mably, Levesque or Louis-Philippe de Ségur the missing element was not so much the intermediate corps as the ‘third estate’.1 In the turn of liberalism from noble to bourgeois, the third estate — and later the ‘middle class’ — was thought to be the ‘yeast of freedom’ and the origin of progress and civilization. In the nineteenth century this liberal-bourgeois dichotomy of barbarian Russia (lacking a middle class) vs civilized Western Europe (the home of the middle class) became hegemonic in the mental map of French thought.2 European History Quarterly Copyright © 2003 SAGE Publications, London, Thousand Oaks, CA and New Delhi, Vol.
    [Show full text]
  • Actes Et Paroles – Volume IV
    Victor Hugo Actes et paroles – Volume IV 2003 - Reservados todos los derechos Permitido el uso sin fines comerciales Victor Hugo Actes et paroles – Volume IV Depuis l'Exil 1876-1885 DEPUIS L'EXIL 1876-1885 1876 I POUR LA SERBIE Il devient nécessaire d'appeler l'attention des gouvernements européens sur un fait tellement petit, à ce qu'il paraît, que les gouvernements semblent ne point l'apercevoir. Ce fait, le voici: on assassine un peuple. Où? En Europe. Ce fait a-t-il des témoins? Un témoin, le monde entier. Les gouvernements le voient-ils? Non. Les nations ont au-dessus d'elles quelque chose qui est au-dessous d'elles les gouvernements. A de certains moments, ce contre-sens éclate: la civilisation est dans les peuples, la barbarie est dans les gouvernants. Cette barbarie est-elle voulue? Non; elle est simplement professionnelle. Ce que le genre humain sait, les gouvernements l'ignorent. Cela tient à ce que les gouvernements ne voient rien qu'à travers cette myopie, la raison d'état; le genre humain regarde avec un autre oeil, la conscience. Nous allons étonner les gouvernements européens en leur apprenant une chose, c'est que les crimes sont des crimes, c'est qu'il n'est pas plus permis à un gouvernement qu'à un individu d'être un assassin, c'est que l'Europe est solidaire, c'est que tout ce qui se fait en Europe est fait par l'Europe, c'est que, s'il existe un gouvernement bête fauve, il doit être traité en bête fauve; c'est qu'à l'heure qu'il est, tout près de nous, là, sous nos yeux, on massacre, on incendie, on pille, on extermine,
    [Show full text]
  • Géraldine Crahay a Thesis Submitted in Fulfilments of the Requirements For
    ‘ON AURAIT PENSÉ QUE LA NATURE S’ÉTAIT TROMPÉE EN LEUR DONNANT LEURS SEXES’: MASCULINE MALAISE, GENDER INDETERMINACY AND SEXUAL AMBIGUITY IN JULY MONARCHY NARRATIVES Géraldine Crahay A thesis submitted in fulfilments of the requirements for the degree of Doctor in Philosophy in French Studies Bangor University, School of Modern Languages and Cultures June 2015 i TABLE OF CONTENTS Abstract .................................................................................................................................... vii Acknowledgements ................................................................................................................... ix Declaration and Consent ........................................................................................................... xi Introduction: Masculine Ambiguities during the July Monarchy (1830‒48) ............................ 1 Introduction ..................................................................................................................................... 1 Theoretical Framework: Masculinities Studies and the ‘Crisis’ of Masculinity ............................. 4 Literature Overview: Masculinity in the Nineteenth Century ......................................................... 9 Differences between Masculinité and Virilité ............................................................................... 13 Masculinity during the July Monarchy ......................................................................................... 16 A Model of Masculinity:
    [Show full text]
  • François-Auguste-René, Vicomte De Chateaubriand
    1 “TO BE CHATEAUBRIAND OR NOTHING”: FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ, VICOMTE DE CHATEAUBRIAND “NARRATIVE HISTORY” AMOUNTS TO FABULATION, THE REAL STUFF BEING MERE CHRONOLOGY 1. Victor Hugo has been found guilty of scribbling “To be Chateaubriand or nothing” in one of his notebooks (but in his defense, when he scribbled this he was young). HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1768 September 4, Sunday: François-Auguste-René de Chateaubriand was born in Saint-Malo, the last of ten children of René de Chateaubriand (1718-1786), a ship owner and slavetrader. He would be reared in the family castle at Combourg, Brittany and then educated in Dol, Rennes, and Dinan, France. NOBODY COULD GUESS WHAT WOULD HAPPEN NEXT François-Auguste-René “Stack of the Artist of Kouroo” Project HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1785 At the age of 17 François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand, who had been undecided whether to become a naval officer or a priest, was offered a commission as a 2d lieutenant in the French Army based at Navarre. LIFE IS LIVED FORWARD BUT UNDERSTOOD BACKWARD? — NO, THAT’S GIVING TOO MUCH TO THE HISTORIAN’S STORIES. LIFE ISN’T TO BE UNDERSTOOD EITHER FORWARD OR BACKWARD. François-Auguste-René “Stack of the Artist of Kouroo” Project HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1787 By this point François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand had risen to the rank of captain in the French army. THE FUTURE IS MOST READILY PREDICTED IN RETROSPECT François-Auguste-René “Stack of the Artist of Kouroo” Project HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1788 François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand visited Paris and there made the acquaintance of a number of the leading writers of the era, such as Jean-François de La Harpe, André Chénier, and Louis-Marcelin de Fontanes.
    [Show full text]
  • Bibliographie
    BIBLIOGRAPHIE I. ŒUVRES DE VICTOR HUGO A. ŒUVRES COMPLETES 1. Éditions publiées du vivant de Victor Hugo 2. Les grandes éditions de référence. B. ŒUVRES PAR GENRES 1. Poésie Anthologies Recueils collectifs Œuvres particulières 2. Théâtre Recueils collectifs Divers Œuvres particulières 3. Romans Recueils collectifs L’Intégrale Œuvres particulières 4. Œuvres « intimes » Correspondance Journaux et carnets intimes 5. Littérature et politique Littérature Politique Divers 6. Voyages 7. Fragments et textes divers 8. Œuvre graphique II. L’HOMME ET SON ŒUVRE Études d’ensemble A. L’HOMME 1. Biographies 2. Victor Hugo et ses contemporains Ses proches Le monde artistique et littéraire 3. Aspects, événements ou épisodes de sa vie Exil Lieux familiers Politique Voyages B. L’ŒUVRE 1. Œuvre littéraire Critique et interprétation Hugo vu par des écrivains du XXe siècle Esthétique Thématique Influence, appréciation 2. Genres littéraires Poésie Récits de voyage Romans Théâtre 3. Œuvres particulières 4. Œuvre graphique, illustration I. ŒUVRES DE VICTOR HUGO A. ŒUVRES COMPLÈTES Cette rubrique présente une sélection d’éditions des œuvres complètes de Victor Hugo : d’abord celles parues du vivant de l’auteur, puis quatre éditions qui font autorité. On trouve plus loin, classées aux différents genres abordés par l’écrivain : la collection « L’Intégrale », publiée par les Éditions du Seuil (Théâtre, Romans, Poésie) et divers recueils collectifs, en particulier les « Œuvres poétiques », publiées par Gallimard dans la « Bibliothèque de la Pléiade ». 1. Éditions publiées du vivant de Victor Hugo Il ne s’agit pas d’œuvres complètes au vrai sens du terme, puisque Victor Hugo continuait à écrire au moment même de leur publication.
    [Show full text]
  • Victor Hugo Poems Pdf
    Victor hugo poems pdf Continue Victor Hugo's poems captured the spirit of the romantic era. They were dedicated to 19th-century affairs. Many have touched on religious themes. Initially they were royalist, but soon Bonapartist, Republican and liberal. Hugo's poems about nature revealed the search for the great majestic. Like many young writers of his generation, Hugo was deeply influenced by François-René de Chateaubriand, the founder of romance and France's pre-eminent literary figure in the early 1800s. When he was young, Hugo decided to chateaubriand or nothing, and in many ways his life would be parallel to his predecessor. Like Chateaubriand, Hugo would advance the cause of romance, participate in politics as a champion of Republicanism and be forced into exile because of his political views. Between 1829 and 1840 he published five more books of poetry (Les Orientales, 1829; Les Feuilles d'automne, 1831; Les Chants du crépuscule, 1835; Les Voix intérieures, 1837; and Les Rayons et les ombres, 1840), reinforcing his reputation as one of the greatest elegiac and lyrical poets of his time. The passion and eloquence of Hugo's early work brought success and fame from an early age. His first book of poems (Nouvelles Odes et Poésies Diverses) was published in 1824, when Hugo was only twenty-two years old and was born in 1844. Although the poems were admired for their spontaneous zeal and fluency, this was the collection that followed two years later, in 1826 (Odes et Ballades), which revealed that Hugo was a great poet, a natural master of lyrical and creative song.
    [Show full text]
  • AMOR, MUERTE Y DOLOR COMO FUNDAMENTOS POÉTICOS EN VICTOR HUGO Y NOVALIS Guillermo Aguirre Martínez
    AMOR, MUERTE Y DOLOR COMO FUNDAMENTOS POÉTICOS EN VICTOR HUGO Y NOVALIS Guillermo Aguirre Martínez (Universidad Complutense de Madrid) [email protected] RESUMEN: Figuras capitales del movimiento romántico, tanto Victor Hugo como Novalis dotarán a los momentos más trágicos y agónicos de su existencia de un significado simbólico capaz de elevar sus espíritus hasta cimas etéreas, dominios metafísicos en los que ahondarán en busca de un sentido tanto existencial como poético capaz de explicar y transformar sus vidas. De este modo, la amada desaparecida se tornará en Novalis imagen generatriz, impulso creador, mientras que Hugo, siempre en vilo, siempre en lucha, padecerá y ansiará todo tipo de elementos en contra para agigantar su figura tras la consabida poetización a que somete la realidad. Palabras clave: Victor Hugo, Novalis, Romanticismo, poesía. ABSTRACT: Victor Hugo and Novalis, two of the most distinguish Romantic authors, add a symbolic meaning to their most tragic and difficult periods; therefore, they manage to uplift their spirits to ethereal peaks –metaphysical lands where it is possible to look at an existential and poetical sense of life in depth. Thus, on the one hand, the definite lost of Novalis’ beloved Sofia becomes into creative impulse, while on the other hand, the combative Hugo overcomes his difficulties by means of poetizing reality. Key words: Victor Hugo, Novalis, Romanticism, poetry. 1. INTRODUCCIÓN El objetivo que nos proponemos a la hora de elaborar estas páginas consiste en realizar una aproximación a las dos pulsiones esenciales de la naturaleza, amor y muerte, en la obra de dos de los poetas románticos que más bellamente plasmaron sus vivencias en torno a estos aspectos de la existencia.
    [Show full text]
  • Infrastructure and Everyday Life in Paris, 1870-1914
    The Fragility of Modernity: Infrastructure and Everyday Life in Paris, 1870-1914 by Peter S. Soppelsa A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (History) in The University of Michigan 2009 Doctoral Committee: Associate Professor Joshua H. Cole, Co-Chair Associate Professor Gabrielle Hecht, Co-Chair Professor Richard Abel Professor Geoffrey H. Eley Associate Professor Dario Gaggio Copyright 2009 Peter S. Soppelsa For Jen, who saw me through the whole project. ii Contents Dedication ii List of Figures iv Introduction: Modernity, Infrastructure and Everyday Life 1 Chapter 1: Paris, Modernity and Haussmann 35 Part One: Circulation, The Flow of Traffic 99 Chapter 2: The Dream Life of the Métropolitain, 1872-1895 107 Chapter 3: Paris Under Construction, 1895-1914 182 Part Two: Hygiene, The Flow of Light, Air, Water and Waste 253 Chapter 4: Opening the City: Housing, Hygiene and Urban Density 265 Chapter 5: Flows of Water and Waste 340 Conclusion: The Fragility of Modernity 409 Bibliography 423 iii List of Figures Figure 1: Morice's Marianne on the Place de la République 74 Figure 2: The departmental commission's 1872 Métro plan 120 Figure 3: A standard CGO horse-powered tram 122 Figure 4: CGO Mékarski system compressed air tram, circa 1900 125 Figure 5: Francq's locomotive sans foyer 127 Figure 6: Albert Robida, L'Embellissement de Paris par le métropolitain (1886) 149 Figure 7: Jules Garnier’s Haussmannized Viaduct, 1884 153 Figure 8: From Louis Heuzé's 1878 Pamphlet 154 Figure 9: From Louis Heuzé's 1878 Pamphlet 154 Figure 10: Le Chatelier's 1889 Métro Plan 156 Figure 11: 1890 Métro plan from Eiffel and the North Railway Company 163 Figure 12: J.B.
    [Show full text]
  • Poems of Ossian
    0/», IZ*1. /S^, £be Canterbury fl>oets. Edited by William Sharp. POEMS OF OSSIAN. SQ OEMS OF CONTENTS. viii CONTENTS. PAGE Cathlin of Clutha: a Poem . .125 sub-malla of lumon : a poem . 135 The War of Inis-thona : a Poem 4.3 The Songs of Selma . 151 Fingal: an Ancient Epic Poem- I. Book . .163 Book II. 183 Book III. .197 Book IV. .... 213 Book V. 227 Book VI. ..... 241 Lathmon : a Poem .... 255 \Dar-Thula : a Poem . .271 The Death of Cuthullin : a Poem . 289 INTRODUCTION. ROM the earliest ages mankind have been lovers of song and tale. To their singers in times of old men looked for comfort in sorrow, for inspiration in battle, and for renown after death. Of these singers were the prophets of Israel, the poets and rhapsodes of ancient Greece, the skalds of the Scandinavian sea-kings, and the bards of the Celtic race. The office was always most honour- able, the bard coming next the hero in esteem ; and thus, first of the fine arts, was cultivated the art of song. Down to quite a recent time the household of no Highland chief was complete without its bard, to sing the great deeds of the race's ancestors. And to the present day, though the locomotive and the printing press have done much to kill these customs of a more heroic age, it is not difficult to find in the Highland glens those who can still recite a " tale of the times of old." x INTRODUCTION. During the troubles of the Reformation in the sixteenth century, of the Civil Wars .and Revolu- tion in the seventeenth, and of the Parliamentary Union and Jacobite Rebellions in the early part of the eighteenth, the mind of Scotland was entirely engrossed with politics, and the Highlands them- selves were continually unsettled.
    [Show full text]
  • Victor Hugo, À La Frontière De La Littérature, De La Poésie Et Du Droit Isabelle Martinez, Christine Pochet, Jean-Michel Lattes
    Victor Hugo, à la frontière de la littérature, de la poésie et du droit Isabelle Martinez, Christine Pochet, Jean-Michel Lattes To cite this version: Isabelle Martinez, Christine Pochet, Jean-Michel Lattes. Victor Hugo, à la frontière de la littérature, de la poésie et du droit. Frontière(s), Presses de l’Université des sciences sociales de Toulouse, pp.61- 86, 2005, 2-915699-13-5. hal-02571044 HAL Id: hal-02571044 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02571044 Submitted on 20 May 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. « Toulouse Capitole Publications » est l’archive institutionnelle de l’Université Toulouse 1 Capitole. Victor Hugo, à la frontière de la littérature, de la poésie et du droit In Isabelle MARTINEZ et Christine POCHET (dir.), Frontière(s) Jean-Michel LATTES Maître de Conférences à l’Université Toulouse1 Chercheur au Laboratoire Interdisciplinaire de Recherche sur les ressources Humaines et l’Emploi (LIRHE – UMR CNRS 5066) Pour toute question sur Toulouse Capitole Publications, contacter [email protected] « Victor Hugo, à la frontière de la littérature, de la poésie et du droit » par Jean-Michel Lattes Maître de Conférences à l’Université Toulouse1 Chercheur au Laboratoire Interdisciplinaire de Recherche sur les ressources Humaines et l’Emploi (LIRHE – UMR CNRS 5066) 1 Introduction.
    [Show full text]