Poems of Ossian

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Poems of Ossian 0/», IZ*1. /S^, £be Canterbury fl>oets. Edited by William Sharp. POEMS OF OSSIAN. SQ OEMS OF CONTENTS. viii CONTENTS. PAGE Cathlin of Clutha: a Poem . .125 sub-malla of lumon : a poem . 135 The War of Inis-thona : a Poem 4.3 The Songs of Selma . 151 Fingal: an Ancient Epic Poem- I. Book . .163 Book II. 183 Book III. .197 Book IV. .... 213 Book V. 227 Book VI. ..... 241 Lathmon : a Poem .... 255 \Dar-Thula : a Poem . .271 The Death of Cuthullin : a Poem . 289 INTRODUCTION. ROM the earliest ages mankind have been lovers of song and tale. To their singers in times of old men looked for comfort in sorrow, for inspiration in battle, and for renown after death. Of these singers were the prophets of Israel, the poets and rhapsodes of ancient Greece, the skalds of the Scandinavian sea-kings, and the bards of the Celtic race. The office was always most honour- able, the bard coming next the hero in esteem ; and thus, first of the fine arts, was cultivated the art of song. Down to quite a recent time the household of no Highland chief was complete without its bard, to sing the great deeds of the race's ancestors. And to the present day, though the locomotive and the printing press have done much to kill these customs of a more heroic age, it is not difficult to find in the Highland glens those who can still recite a " tale of the times of old." x INTRODUCTION. During the troubles of the Reformation in the sixteenth century, of the Civil Wars .and Revolu- tion in the seventeenth, and of the Parliamentary Union and Jacobite Rebellions in the early part of the eighteenth, the mind of Scotland was entirely engrossed with politics, and the Highlands them- selves were continually unsettled. No thought, therefore, could be given to the possibility of literary remains existing among the clans. It was only in the latter half of last century that secure government began to allow leisure for the growth of that culture which a few years later was to earn for Edinburgh the title of " The Modern Athens ;" and then it occurred to some of the men of letters in the Scottish capital to examine the value of the traditional lore which was known to survive in the Highlands and western isles. At length, however, the Rev. John Home, author of the tragedy of " Douglas," found a means of furthering his enquiries on the subject of Celtic poetry. At the little watering-place of Moffat, among the Dumfriesshire hills, in the summer of 1759, he met a young Highland schoolmaster named James Macpherson, who was travelling as tutor to Mr. Graham the younger, of Balgowan, and who had in his possession several transcripts of Gaelic poems taken down from the recital of old people in the north. Mr. Home obtained trans- INTRODUCTION. xi lations of one or two of these poems, and finding them to be of high and singular beauty, forwarded the manuscripts to Dr. Hugh Blair, Professor of Rhetoric and Belles Lettres at Edinburgh University. The latter gentleman was at once deeply interested in the discovery, and pressed Macpherson to furnish translations of the remain- ing pieces in his possession. This, Dr. Blair has recorded, Macpherson was very unwilling to do, declaring that they were so entirely different from the style of modern poetry as to have little chance of gaining attention, while the fire and force of the original Gaelic must be altogether lost in any translation he might be able to make. These objections, however, were finally overcome, and as a result Dr. Blair published at Edinburgh, in 1760, a small volume entitled, Fragments of Ancient Poetry, collected in the Highlands of Scotland, and translatedfrom the Gaelic or Erse language. By this publication an intense interest was at once excited among the literati of Edinburgh. Forthwith, at a dinner of the patrons and professors of literature and antiquities in the Scottish metro- polis, it was resolved to institute a search for further poetic remains, and a subscription was made for the purpose. Upon enquiry the young schoolmaster was found likely to prove a suitable agent for the enterprise. Born at Kingussie in xii INTRODUCTION. Inverness-shire in 1738, he was sufficiently familiar with the Celtic language and character, while an education for the kirk at the universities of Aberdeen and Edinburgh had furnished him with the scholarship necessary for the selection and translation of such works of merit as might be discovered. He had also already shewn some evidence of literary taste. A few poetical pieces by him had appeared in the Scots Magazine; he had published in 1758 a poem in six cantos, entitled The Highlander ; and he had written an ode upon the arrival of the Earl Marischal in Scotland. All these facts pointed him - out as qualified in a marked degree for the task, and accordingly he was commissioned to undertake a tour through the Highlands for the purpose of collecting and preserving the remains of Gaelic poetry. Before the rebellion of 1745 the chief amusement of the Highlanders during the long dark nights of winter had been the recital of ancient tales and poems ; and many old people who remembered these still survived when Macpherson made his enquiries. He travelled through such remote parts of north-west Inverness-shire, Skye, and the western isles as were most likely to retain these traditionary remains in their most perfect form ; and it was not long before he discovered that the finest of the INTRODUCTION. xiii compositions were attributed to Ossian, the son of Fingal, a warrior bard of distant antiquity. For the collation and translation of the poems, and for the determining of obsolete words, the collector engaged the assistance of Mr. Gallie, afterwards minister in Badenoch, as well as of Mr. Macpherson of Strathmashie. Presently, by the advice of friends, he removed to London ; and there, in 1762, under the patronage of Lord Bute, he published the first results of his labour. These were two volumes of literal prose translations entitled Fingal, an Ancient Epic Poem, in Six Books, with other lesser poems. At that time the dominating figure among the literary coteries of the metropolis was Dr. Samuel Johnson, the eminent dictionary maker ; and his violent prejudices against everything Scottish were greatly in fashion. Londoners, besides, had not forgotten or forgiven the panic into which they had been thrown seventeen years previously by the march to Derby of the Highland host under the young Chevalier. The fact, therefore, that a book hailed from the north side of the Border was by no means, just then, a passport to its kindly recep- tion. The coldness with which Hume, the most illustrious historian of his time, had lately been received, and the furious attacks which were killing poor Smollett, the greatest novelist of the day, — xiv INTRODUCTION. sufficiently indicate the existing attitude of the Lon- don critics towards Scottish men of letters. When, therefore, a translator appeared, professing to have found among the mountaineers of Scotland, whom it was the fashion of the hour to ridicule, the remains of a bard who should take rank among the greatest of the world's singers, it was not at all likely that his work would pass unchallenged. It was, indeed, as if a waterspout had suddenly discharged itself into the red-hot crater of a volcano. For a short time there was the silence of utter astonishment, and then the whole energies of literary London arose to destroy and expel the intruder. To Dr. Johnson and his anti-Scottish friends the discovery of such works of genius among the people of the "bar- barous north" was so astonishing that they flatly declared it impossible ; and at once there arose upon the subject as great a controversy, probably, as has ever raged in the arena of letters. In the following year Macpherson printed a second instalment of translations Temora> an Epic Poem in eight books, with other poems ; and, as a specimen of the materials upon which his work was based, he annexed the original Gaelic to one of its divisions. With this publication Macpherson's contribution to the controversy may be said to have ended. It is true, he published a revised and rearranged version of the translations INTRODUCTION. xv in 1773. But, disgusted by the treatment he had received, he refused during his life to print another word of the originals. Only at his death it was found that he had left a thousand pounds to defray the cost of their publication. From various causes the appearance of the Gaelic text was delayed, and its issue, which would have gone far to set the question at rest, was only effected by the Highland Society of London, in 1807. By that time the forgeries of Chatterton had prejudiced the public mind, the war of words was over, and the ear of England was throbbing with the greater thunders of Trafalgar Bay. The rest of Macpherson's career may be briefly sketched. In 1764 he went out to Pensacola as private secretary to the Governor there. A differ- ence, however, arising, he gave up the position, made a tour through the West India Islands, and returned to London in 1766 with a pension of ^200 a-year. In 177 1 a volume of Gaelic antiquities which he published under the title of An Intro- duction to the History of Great Britain and Ireland^ was most bitterly attacked upon its appearance. This, with the similar abusive recep- tion accorded his prose translation of the Iliad of Homer, published in two volumes in 1773, serves to shew that the attitude towards him of the literary cliques of London had not altered in ten years xvi INTRODUCTION.
Recommended publications
  • June 1962 Acknowledgments
    A CRITICAL ANALYSIS OF FIVE POEMS BY ALFRED DE VIGNY "MOISE," "LA MAISON DU BERGER," "LA COLERE DE SAMSON," "LE MONT DES OLIVIERS," AND "LA MORT DU LOUP" A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF ATLANTA UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY ELAINE JOY C. RUSSELL DEPARTMENT OF FRENCH ATLANTA, GEORGIA JUNE 1962 ACKNOWLEDGMENTS In the preparation of this thesis I have received generous as sistance from many persons, and it is my wish to acknowledge their kind efforts. I am indebted to Doctor Benjamin F. Hudson, Chairman, Department of French, Atlanta University, to Mrs. Jacqueline Brimmer, Professor, Morehouse College, and to Mrs. Billie Geter Thomas, Head, Modern Language Department, Spelman College, for their kind and help ful suggestions. In addition to my professors, I wish to thank the Library staff, especially Mrs. Annabelle M. Jarrett, for all the kind assistance which I have received from them. ii TABLE OF CONTENTS Page ACKNOWLEDGMENTS ±± Chapter I. INTRODUCTION ! II. THE ORIGIN AND DEVELOPMENT OF THE ROMANTIC THEMES 5 III. THE FUNCTION OF THE POET 21 IV. THE PHILOSOPHY OF ALFRED DE VIGNI AS REVEALED IN: "LA MAISON DU BERGER, •' AND "LA COLERE DE SAMSON" 30 V. THE PHILOSOPHY OF ALFRED DE VIGNY AS REVEALED IN: »LE MONT DES OLIVIERS,» AND "LA. MORT DU LOUP" £2 Conclusion 5j^ BIBLIOGRAPHY 57 iii CHAPTER I INTRODUCTION Each literaiy movement develops its favorite themes. Love, death, religion, nature and nationalism became the great themes of the romantic period. The treatment of these themes by the precursors of romanticism was later interpreted and developed by the major romantic poets, Alphonse de Lamartine, Victor Hugo, Alfred de Musset and Alfred de Vigny.
    [Show full text]
  • Download PDF 8.01 MB
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2008 Imagining Scotland in Music: Place, Audience, and Attraction Paul F. Moulton Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF MUSIC IMAGINING SCOTLAND IN MUSIC: PLACE, AUDIENCE, AND ATTRACTION By Paul F. Moulton A Dissertation submitted to the College of Music in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy Degree Awarded: Fall Semester, 2008 The members of the Committee approve the Dissertation of Paul F. Moulton defended on 15 September, 2008. _____________________________ Douglass Seaton Professor Directing Dissertation _____________________________ Eric C. Walker Outside Committee Member _____________________________ Denise Von Glahn Committee Member _____________________________ Michael B. Bakan Committee Member The Office of Graduate Studies has verified and approved the above named committee members. ii To Alison iii ACKNOWLEDGMENTS In working on this project I have greatly benefitted from the valuable criticisms, suggestions, and encouragement of my dissertation committee. Douglass Seaton has served as an amazing advisor, spending many hours thoroughly reading and editing in a way that has shown his genuine desire to improve my skills as a scholar and to improve the final document. Denise Von Glahn, Michael Bakan, and Eric Walker have also asked pointed questions and made comments that have helped shape my thoughts and writing. Less visible in this document has been the constant support of my wife Alison. She has patiently supported me in my work that has taken us across the country. She has also been my best motivator, encouraging me to finish this work in a timely manner, and has been my devoted editor, whose sound judgement I have come to rely on.
    [Show full text]
  • Nineteenth-Century French Challenges to the Liberal Image of Russia
    Ezequiel Adamovsky Russia as a Space of Hope: Nineteenth-century French Challenges to the Liberal Image of Russia Introduction Beginning with Montesquieu’s De l’esprit des lois, a particular perception of Russia emerged in France. To the traditional nega- tive image of Russia as a space of brutality and backwardness, Montesquieu now added a new insight into her ‘sociological’ otherness. In De l’esprit des lois Russia was characterized as a space marked by an absence. The missing element in Russian society was the independent intermediate corps that in other parts of Europe were the guardians of freedom. Thus, Russia’s back- wardness was explained by the lack of the very element that made Western Europe’s superiority. A similar conceptual frame was to become predominant in the French liberal tradition’s perception of Russia. After the disillusion in the progressive role of enlight- ened despotism — one must remember here Voltaire and the myth of Peter the Great and Catherine II — the French liberals went back to ‘sociological’ explanations of Russia’s backward- ness. However, for later liberals such as Diderot, Volney, Mably, Levesque or Louis-Philippe de Ségur the missing element was not so much the intermediate corps as the ‘third estate’.1 In the turn of liberalism from noble to bourgeois, the third estate — and later the ‘middle class’ — was thought to be the ‘yeast of freedom’ and the origin of progress and civilization. In the nineteenth century this liberal-bourgeois dichotomy of barbarian Russia (lacking a middle class) vs civilized Western Europe (the home of the middle class) became hegemonic in the mental map of French thought.2 European History Quarterly Copyright © 2003 SAGE Publications, London, Thousand Oaks, CA and New Delhi, Vol.
    [Show full text]
  • The Book of Mormon in the English Literary Context of 1837
    BYU Studies Quarterly Volume 27 Issue 1 Article 5 1-1-1987 The Book of Mormon in the English Literary Context of 1837 Gordon K. Thomas Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/byusq Recommended Citation Thomas, Gordon K. (1987) "The Book of Mormon in the English Literary Context of 1837," BYU Studies Quarterly: Vol. 27 : Iss. 1 , Article 5. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/byusq/vol27/iss1/5 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in BYU Studies Quarterly by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Thomas: The Book of Mormon in the English Literary Context of 1837 the book of mormon in the english literary context of 1837 gordon K thomas do you know anything of a wretched set of religionists in your country superstitionists I1 ought rather to say called mennonitesmormonitesmonnonitesMonnoMormonites or latter day saints so wrote the great english poet william wordsworth to his american editorhenryeditorhenry reed early in 1846 this is the only reference to mormonism in wordsworthsWord sworths surviving letters or other writings and it may come as a shock to modem latter day saints to find such anger and hostility towards us in a poet of whom we so often think as our poet one who believed much ofwhat we believe knew what we know and did not mind any more than we do defying the orthodox establishment of church and state
    [Show full text]
  • François-Auguste-René, Vicomte De Chateaubriand
    1 “TO BE CHATEAUBRIAND OR NOTHING”: FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ, VICOMTE DE CHATEAUBRIAND “NARRATIVE HISTORY” AMOUNTS TO FABULATION, THE REAL STUFF BEING MERE CHRONOLOGY 1. Victor Hugo has been found guilty of scribbling “To be Chateaubriand or nothing” in one of his notebooks (but in his defense, when he scribbled this he was young). HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1768 September 4, Sunday: François-Auguste-René de Chateaubriand was born in Saint-Malo, the last of ten children of René de Chateaubriand (1718-1786), a ship owner and slavetrader. He would be reared in the family castle at Combourg, Brittany and then educated in Dol, Rennes, and Dinan, France. NOBODY COULD GUESS WHAT WOULD HAPPEN NEXT François-Auguste-René “Stack of the Artist of Kouroo” Project HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1785 At the age of 17 François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand, who had been undecided whether to become a naval officer or a priest, was offered a commission as a 2d lieutenant in the French Army based at Navarre. LIFE IS LIVED FORWARD BUT UNDERSTOOD BACKWARD? — NO, THAT’S GIVING TOO MUCH TO THE HISTORIAN’S STORIES. LIFE ISN’T TO BE UNDERSTOOD EITHER FORWARD OR BACKWARD. François-Auguste-René “Stack of the Artist of Kouroo” Project HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1787 By this point François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand had risen to the rank of captain in the French army. THE FUTURE IS MOST READILY PREDICTED IN RETROSPECT François-Auguste-René “Stack of the Artist of Kouroo” Project HDT WHAT? INDEX FRANÇOIS-AUGUSTE-RENÉ VICOMTE DE CHATEAUBRIAND 1788 François-Auguste-René, vicomte de Chateaubriand visited Paris and there made the acquaintance of a number of the leading writers of the era, such as Jean-François de La Harpe, André Chénier, and Louis-Marcelin de Fontanes.
    [Show full text]
  • The Dial and the Transcendentalist Theory of Reading
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Masters Theses Graduate School 5-2008 The Dial and the Transcendentalist Theory of Reading Emily A. Cope University of Tennessee - Knoxville Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Cope, Emily A., "The Dial and the Transcendentalist Theory of Reading. " Master's Thesis, University of Tennessee, 2008. https://trace.tennessee.edu/utk_gradthes/348 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a thesis written by Emily A. Cope entitled "The Dial and the Transcendentalist Theory of Reading." I have examined the final electronic copy of this thesis for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Master of Arts, with a major in English. Dawn Coleman, Major Professor We have read this thesis and recommend its acceptance: Janet Atwill, Martin Griffin Accepted for the Council: Carolyn R. Hodges Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) To the Graduate Council: I am submitting herewith a thesis written by Emily Ann Cope entitled “The Dial and the Transcendentalist Theory of Reading.” I have examined the final electronic copy of this thesis for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts, with a major in English.
    [Show full text]
  • AMOR, MUERTE Y DOLOR COMO FUNDAMENTOS POÉTICOS EN VICTOR HUGO Y NOVALIS Guillermo Aguirre Martínez
    AMOR, MUERTE Y DOLOR COMO FUNDAMENTOS POÉTICOS EN VICTOR HUGO Y NOVALIS Guillermo Aguirre Martínez (Universidad Complutense de Madrid) [email protected] RESUMEN: Figuras capitales del movimiento romántico, tanto Victor Hugo como Novalis dotarán a los momentos más trágicos y agónicos de su existencia de un significado simbólico capaz de elevar sus espíritus hasta cimas etéreas, dominios metafísicos en los que ahondarán en busca de un sentido tanto existencial como poético capaz de explicar y transformar sus vidas. De este modo, la amada desaparecida se tornará en Novalis imagen generatriz, impulso creador, mientras que Hugo, siempre en vilo, siempre en lucha, padecerá y ansiará todo tipo de elementos en contra para agigantar su figura tras la consabida poetización a que somete la realidad. Palabras clave: Victor Hugo, Novalis, Romanticismo, poesía. ABSTRACT: Victor Hugo and Novalis, two of the most distinguish Romantic authors, add a symbolic meaning to their most tragic and difficult periods; therefore, they manage to uplift their spirits to ethereal peaks –metaphysical lands where it is possible to look at an existential and poetical sense of life in depth. Thus, on the one hand, the definite lost of Novalis’ beloved Sofia becomes into creative impulse, while on the other hand, the combative Hugo overcomes his difficulties by means of poetizing reality. Key words: Victor Hugo, Novalis, Romanticism, poetry. 1. INTRODUCCIÓN El objetivo que nos proponemos a la hora de elaborar estas páginas consiste en realizar una aproximación a las dos pulsiones esenciales de la naturaleza, amor y muerte, en la obra de dos de los poetas románticos que más bellamente plasmaron sus vivencias en torno a estos aspectos de la existencia.
    [Show full text]
  • Ossian: Past Present and Future Mitchell, Sebastian
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Birmingham Research Portal Ossian: Past Present and Future Mitchell, Sebastian License: None: All rights reserved Document Version Peer reviewed version Citation for published version (Harvard): Mitchell, S 2016, 'Ossian: Past Present and Future', Journal for Eighteenth-Century Studies, vol. 39, no. 2. Link to publication on Research at Birmingham portal Publisher Rights Statement: Checked for eligibility: 08/03/2016 General rights Unless a licence is specified above, all rights (including copyright and moral rights) in this document are retained by the authors and/or the copyright holders. The express permission of the copyright holder must be obtained for any use of this material other than for purposes permitted by law. •Users may freely distribute the URL that is used to identify this publication. •Users may download and/or print one copy of the publication from the University of Birmingham research portal for the purpose of private study or non-commercial research. •User may use extracts from the document in line with the concept of ‘fair dealing’ under the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (?) •Users may not further distribute the material nor use it for the purposes of commercial gain. Where a licence is displayed above, please note the terms and conditions of the licence govern your use of this document. When citing, please reference the published version. Take down policy While the University of Birmingham exercises care and attention in making items available there are rare occasions when an item has been uploaded in error or has been deemed to be commercially or otherwise sensitive.
    [Show full text]
  • Amédée Pichot and Walter Scott's Parrot
    Studies in Scottish Literature Volume 44 Article 12 Issue 2 Reworking Walter Scott 12-31-2018 Amédée Pichot and Walter Scott’s Parrot: A Fabulous Tale of Parroting and Pirating Céline Sabiron Université de Lorraine (Nancy) Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl Part of the Comparative Literature Commons, French and Francophone Literature Commons, and the Literature in English, British Isles Commons Recommended Citation Sabiron, Céline (2019) "Amédée Pichot and Walter Scott’s Parrot: A Fabulous Tale of Parroting and Pirating," Studies in Scottish Literature: Vol. 44: Iss. 2, 119–130. Available at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl/vol44/iss2/12 This Article is brought to you by the Scottish Literature Collections at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Studies in Scottish Literature by an authorized editor of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. AMÉDÉE PICHOT AND WALTER SCOTT’S PARROT: A FABULOUS TALE OF PARROTING AND PIRATING Céline Sabiron We have been now, for some years, inundated with showers of Scottish novels thicker than the snow you now see falling; and Alice, who is now in her nineteenth year, has read them all, or rather skimmed them over, merely to say she has read them; … she tells her companions, with an air of consequence, that she never reads any other novels than Walter Scott’s; though no one, but herself, seems really to know who the deuce it is that scribbles so fast. Sarah Green, Scotch Novel Reading (1824).1 In the nineteenth
    [Show full text]
  • The Great Samuel Johnson and His Opposition to Literary Liars Thomas M
    Bridgewater Review Volume 28 | Issue 2 Article 6 Dec-2009 The Great Samuel Johnson and His Opposition to Literary Liars Thomas M. Curley Bridgewater State College Recommended Citation Curley, Thomas M. (2009). The Great Samuel Johnson and His Opposition to Literary Liars. Bridgewater Review, 28(2), 7-10. Available at: http://vc.bridgew.edu/br_rev/vol28/iss2/6 This item is available as part of Virtual Commons, the open-access institutional repository of Bridgewater State University, Bridgewater, Massachusetts. The Great Samuel Johnson and His Opposition to Literary Liars Thomas M. Curley A close friend said of Samuel Johnson (1709–1784) that When speech is employed as the vehicle of falsehood, “no man had a more scrupulous regard for truth; from every man must disunite himself from others, inhabit which, I verily believe, he would not have deviated to his own cave, and seek prey only for himself.” Because save his life.” No writer angered Johnson more than did we see as through a glass darkly, frauds of any type only James Macpherson (1736–1796) for perpetrating the worsened the already clouded maze of human meaning most successful literary fraud in modern history. with truth-seeming unrealities and consequently weak- Macpherson’s notorious fraud, beginning in the 1760s, ened trust in ourselves and others. involved publishing his own made-up poems as transla- My interest in Johnson the tions of genuine Gaelic writings English truth-teller and in by an ancient Scots bard Macpherson the Scottish known as Ossian. This year literary liar began in gradu- marks the three-hundreth ate school at Harvard anniversary of Johnson’s birth, University and led to some generating celebrations around early articles on the phony the world and warranting here Ossian poems.
    [Show full text]
  • Publishing Swinburne; the Poet, His Publishers and Critics
    UNIVERSITY OF READING Publishing Swinburne; the poet, his publishers and critics. Vol. 1: Text Submitted for the degree of Doctor of Philosophy Department of English Language and Literature Clive Simmonds May 2013 1 Abstract This thesis examines the publishing history of Algernon Charles Swinburne during his lifetime (1837-1909). The first chapter presents a detailed narrative from his first book in 1860 to the mid 1870s: it includes the scandal of Poems and Ballads in 1866; his subsequent relations with the somewhat dubious John Camden Hotten; and then his search to find another publisher who was to be Andrew Chatto, with whom Swinburne published for the rest of his life. It is followed by a chapter which looks at the tidal wave of criticism generated by Poems and Ballads but which continued long after, and shows how Swinburne responded. The third and central chapter turns to consider the periodical press, important throughout his career not just for reviewing but also as a very significant medium for publishing poetry. Chapter 4 on marketing looks closely at the business of producing and of selling Swinburne’s output. Finally Chapter 5 deals with some aspects of his career after the move to Putney, and shows that while Theodore Watts, his friend and in effect his agent, was making conscious efforts to reshape the poet, some of Swinburne’s interests were moving with the tide of public taste; how this was demonstrated in particular by his volume of Selections and how his poetic oeuvre was finally consolidated in the Collected Edition at the end of his life.
    [Show full text]
  • Representations of Invisibility in Victor Hugo™S L™Homme Qui
    UCLA Paroles gelées Title Representations of Invisibility in Victor Hugo’s L’homme qui rit Permalink https://escholarship.org/uc/item/3k3255k5 Journal Paroles gelées, 19(2) ISSN 1094-7264 Author Collins, C. Camille Publication Date 2001 DOI 10.5070/PG7192003124 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California REPRESENTATIONSOF INVISIBILITY IN VICTOR HUGO'S L'HOMME QUI RIT C. Cdmille Collins is a doctoml candidate al Columbia University. It has been argued that Hugo's modernity Hes in his fascination with mirror effects, dissolving processes, and traces. This fascination is generally studied in terms of literary motifs or themes: the grotesque, the tower of Babel, and exile to name a few. I would like to bypass motifs and thematic concerns to discuss the essential quality of Hugo's aforementioned fascination, which is another fascination, a fascination with invisibility. In the literary text, this fascination channels itself in textual moments where things, happenings or occurrences, which have solid form or are considered visible entities on the level of mimesis, are later, through a semiotic process of textual transformation, recognized to be entirely invisible. Invisible here signifies an invisibility proper to the Hugolian corpus and will be defined negatively through periphrasis. Before passing to the text, I will present mimesis, representation and semiosis using definitions provided by Michael Riffaterre.' Mimesis is the literary representation of reality and as such establishes a verisimilitude level which becomes the norm for a given text and by opposition to which we can perceive departures. The most general definition of representation has it that representation 1) presupposes the existence of its object outside of the text and preexistent to it, and 2) the reader's response to mimesis or the literary representation of reality consists in a rationalization tending to verify and complete the mimesis and to expand on it in sensory terms.
    [Show full text]