Expressions of Love

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Expressions of Love Alofa – Expressions of Love Change and Continuity in Tuvalu Sandra Iren Barkås Master Thesis Department of Social Anthropology UNIVERSITY OF OSLO Spring 2013 II Alofa – Expressions of Love Change and Continuity in Tuvalu Photo: Walking towards the village in Nukulaelae Sandra Iren Barkås Master thesis in Social Anthropology Department of Social Anthropology University of Oslo May 2013 III Copyright Sandra Iren Barkås 2013 Alofa – Expressions of Love: Change and Continuity in Tuvalu Sandra Iren Barkås http://duo.uio.no Print: CopyCat, Forskningsparken IV Abstract This thesis is based on seven months of fieldwork in the Pacific nation of Tuvalu. The first four months of the fieldwork was spent on the outer island Nukulaelae, while the last three months of the fieldwork took place in Funafuti, the country’s capital island. The objective of this study has been to discover how, and why change and continuity of custom and culture happen in Tuvalu. In recent years, several groups have had a focus on Tuvalu in regards to climate change. Some have claimed that the Tuvaluans are “losing their culture”. The inhabitants have, in some cases, been portrayed as helpless victims in regards to changes resulting from outside influences. Through this thesis, I aim to discover how people govern their own vulnerability, and if they themselves have any control of the changes taking place in their community. By using empirical descriptions of specific situations, I discuss how expressions of love is connected to change, family, nature and personhood. Through a recollection of the country’s history, I discuss how change and continuity has happened in the past, and how it is taking place today. Tuvalu, being a small and isolated nation in the South Pacific Ocean, have for several years been affected by outside influences. Today, these influences gives birth to conflicts between the younger and older generation. Facing expectations behave in accordance to what is regarded as traditional customs and good Christian values, this can be difficult to live up to for the younger generation of the islands. The conflicting expectations faced by young people in their day to day life, as well as regarding important life decisions, will be of interest to this thesis. Some of the questions asked in this thesis are; how do people respond and adapt to changes in their community and surroundings? Do they themselves have any influences regarding these changes? How do people act in situations that differ with what is regarded as being in accordance to “traditional” social custom? What steps do they take to ensure social continuity? By applying theories of moral reasoning, generalization, place and personhood I shall discuss how change, love, family and nature are all interconnected aspects of the Tuvaluan way of life. V VI Acknowledgements This paper would not have been possible without the wonderful people of the Nukulaelae community in Tuvalu. Despite of my social awkwardness, they have been understanding and welcoming to me. They have given me support and a new family when I was missing my family and friends at home. To all of you, fakafetai lasi lasi! I would also like to give a special thanks to Sonia, who has stood by my side from I arrived in Nukulaelae in January 2012, until I left on the plane from Funafuti in August. Her support and help has been invaluable to me throughout my stay, and has given me a friendship I will never forget. I also want to thank Sonia’s parents. Terje for all the help he gave me in the beginning of my project, and helping me arrange my stay in Nukulaelae. Emma for her understanding and patience during the many phone calls and also her visit to Tuvalu to attend Sonia’s wedding. I also wish to thank all of Sonia’s family in Nukulaelae, with a special thanks to Toe, Tagisia and Efata for letting me stay with their family and for taking care of me. I wish to thank Mary and Tulimanu for their patience and effort to introduce me to the Tuvaluan culture. I wish to thank Myra for her laughter and help, and Dan for all the fish and fresh coconuts he got for us. I want to thank Talo, Maiago and Luisa for their invaluable friendship, and all the good memories and support they gave. I also wish to thank Letioa for her understanding and sympathy. A special thanks to all of the Tala Vu in Nukulaelae, who welcomed me with open arms. I also wish to thank Niu and Jemeima for opening their home to me during my stay in Funafuti. And I want to thank Julian for his patience and friendship. I also with to thank Tolo for her support and help. I also wish to thank Isimeli for his understanding and humour. A special thanks also goes to all of the other inhabitants of Tuvalu who I got to know, without you this would never have been possible. I also wish to give a big thank you to Tania and Steve in Australia, for all the motivation and help they gave me. I also wish to thank my guidance counsellor Ingjerd for her positive words and invaluable help, both before I left, during my stay and in the writing of this thesis. It gave me the strength to carry on. I also wish to thank my mother for having such faith in me, and for all the help she gave. I also wish to thank my father for his support and interest. I also want to thank my grandfather, Lill-Ann, Selin, Jorun and my friends in Norway for the many phone calls, letters and packages they sent me. Lastly I want to thank Stein Jone for all his support and understanding, and for helping me through these two years. Thank you so much, all of you! VII VIII List of words 1 Alofa – Love/empathy Fakaalofa – Pitiable Fatele – Traditional dance Famau – Sweetheart Fekau – A mission Fekei – Pudding, sweet traditional dish made from swamp taro Gali – Beautiful Kaleve – Coconut sap toddy Kaleve kula – Red, sweet syrup made from toddy Kao – Fermented coconut sap toddy Kaupule – Council of elders Lolo – Coconut milk Maneapa – Community Hall Manuia – Good/cheers Palagi – Foreigner Pulaka – Swamp taro Ssai - Bind Sului – Local cigarette Spuun – Flirt/sweetheart Taina – Sibling of same gender as ego Tuagaine – Sibling of different gender as ego Tuisi – Dance/party Umaga – Human dug swamp taro pit Umu – Kitchen hut Vai laakau – Magic/sorcery 1 Translation of words used in this thesis. Based on how the words were used by my informants during my stay, in regards to the situations described below. For further translations of the Tuvaluan language, see also Besnier, N. (2000). Tuvaluan a Polynesian language of the Central Pacific. London ; New York, Routledge. IX X Table of Contents Introduction 1 - Lima and the card game 1 - The problem 2 Chapter 1 – Change in Tuvalu 3 - Introduction 3 - The history of Tuvalu, then and now 4 - Elekana and Christianity 6 - Slave-traders 7 - From Ellice Islands to Tuvalu 8 - Changes and development 10 - Climate and environmentalists 11 - Drought 13 - Summary 14 Chapter 2 - The Island and the Village 16 - Introduction 16 - Tuvalu 16 - Method 17 - Ethical challenges 19 - Fieldwork 19 - Nukulaelae 20 - The house 23 - Day to day life 26 XI - Place and landscape 29 - “I can't be found there” – Land and families 30 - Nature and money 33 - Summary 37 Chapter 3 - Family and youth in Tuvalu 38 - Introduction 38 - Family 38 - Personhood and stigma 40 - Tied-family 41 - Molly’s story 42 - Looking after each other – Male and female cousins 45 - To break a family bond 47 - Personhood and characters 48 o The aunt 48 - Sharing 49 - Summary 51 Chapter 4 – Love and Marriage 52 - Introduction 52 - The court case 55 - Sonia and Isimeli 56 - The preparations 58 - The signing of the papers 62 - The wedding ceremony 64 XII - The wedding reception 66 - The flowery sheet 68 - The Sunday gathering 69 - Marriage and Moral Reasoning in Tuvalu 71 - Summary 72 Chapter 5 – Change and Continuity 73 - Introduction 73 - Married life 74 - The Ghost 75 - Differences between Nukulaelae and Funafuti 77 - Choices and change 78 - Conclusion 80 Bibliography 81 XIII XIV Introduction Lima and the Card Game A group of five young adults was standing around a table inside an open kitchen hut in Funafuti. Two of them were newly married to each other, while the rest of them were unmarried relatives. Their older relatives were away, leaving them free to joke and laugh with each other. The conversation was happening partly in English for my benefit, and partly in Tuvaluan. «Yes!» exclaimed Max and jumped happily around the kitchen hut. His older brother Leupena was showing them a so-called magic card game, where one could ask questions about one’s love interests. He was lying out cards on the table while asking different love questions. Max had received the answer that a girl he liked was going to sleep with him, and was very happy. «OK, it's my turn!» said Lima and walked over to the table. «OK, who are your boyfriends then?» asked Leupena, while lying four kings from the deck of cards on the table. “This is Kiliasi!” said Lisa, Leupena’s wife, naming one of Lima’s boyfriends while pointing at the king of hearts. Lima nodded and agreed to this. “And this is Mark” said Leupena and laughed while pointing at a card, earning a “Teee!” and a dirty look from Lima. Mark and Lima are cousins; this makes it fun for others to jokingly refer to them as being in a relationship.
Recommended publications
  • Tuvalu Diagnostic Trade Integration Study 2010 Report
    Tuvalu Diagnostic Trade Integration Study 2010 Report Text Copyright © Integrated Framework Partnership 2010. All rights reserved. Design Copyright © Blue Planet Media + Communications Vanuatu 2011. All rights reserved. USP Library Cataloguing-in-Publication Data Tuvalu diagnostic trade integration study, 2010 report / [Daniel Gay, editor].—Suva, Fiji : UNDP Multi Country Office, 2011. 146 p. : ill. ; 24 cm. ISBN 978–982–304–036–3 1. Tuvalu—Commerce 2. Tuvalu—Economic conditions 3. Economic development—Tuvalu 4. Tuvalu—Economic policy I. Gay, Daniel II. UNDP Multi Country Office (Fiji). HF4032.35.Z5 T88 2011 380.099682 Edited, designed and produced by Blue Planet Media + Communications Vanuatu. Email: [email protected] Table of contents Table of contents..........................................................................................................................................1 Preface...............................................................................................................................................................4 Foreword..........................................................................................................................................................5 Acronyms........................................................................................................................................................7 Executive summary....................................................................................................................................9 Recommendations..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Three Women to Contest for the General Election Stories This Week: by Semi Malaki
    Publication of Tuvalu MediaMarch Department 9, 2015 Government of Tuvalu Email: [email protected] March 9, 2015 Fenui e-newsletter is publicized with the approval of the Tuvalu Media General Manager Melali Taape Three women to contest for the General Election Stories this week: By Semi Malaki THREE women in Tuvalu have Tuvalu High Commis- the desire to contest for Tuvalu sion to NZ presented General Election on March 19. credentials Following the closing of nominations for candidates late Page 2 last month, three women from two different electoral districts were nominated to contest this Six candidates con- year’s election. testing from Nui Elec- They include Hilia Vavae toral District from the Nanumea Electoral Dis- trict and Dr Puakena Boreham Page 3 with sitting MP Pelenike Teki- nene Isaia from Nui Electoral District. Ms Vavae is a retired civil Taiwan Artist to raise Dr Puakena Boreham one of the three women con- servant who has been heading the awareness on Tuvalu testing in Tuvalu General Election Tuvalu Meteorological Service. Photo: Kuata Taumaheke and climate change She was also contested at the Na- numea bi-election in 2014 fol- Page 5 lowing the resignation of then sitting MP Willy Telavi from Nanumea con- stituency. Dr Boreham was the Medical Superintendent at Princess Margaret Sports Hospital and she resigned to contest against the other five candidates from TASNOC is under new Nui. leadership Mrs Isaia was sitting Member of Parliament from Nui. She joined Parliament after her husband the late Isaia Taeia passed away in 2011. She Page 11 was elected in a bi-election and became Member of Parliament from Nui Is- land.
    [Show full text]
  • Towards Fatele Theology: a Contextual Theological Response in Addressing Threats of Global Warming in Tuvalu
    Towards Fatele Theology: A Contextual Theological Response in Addressing Threats of Global Warming in Tuvalu A Thesis Submitted to the Faculty of Theology In Partial Fulfillment of the Requirements For The Degree of Master of Theology By Maina Talia Advisor: Prof, Dr. M.P. Joseph Tainan Theological College and Seminary Tainan, Taiwan May 2009 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! 2009 Maina Talia ALL RIGHTS RESERVED ! ! ! ! ! ! This thesis is dedicated to the followings: My parents Talia Maina Salasopa and the late Lise Moeafu Talia, OBE. Mum, your fatele’s will remains as living text for the Tuvaluan generations in their search for the presence of the Divine. And my grandma Silaati Telito, in celebrating her 90th Birthday. ! ! i ACKNOWLEDGEMENT “So you also, when you have done everything you were told to do, should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.” (Luke 17:10) The completion of this thesis is not an individual achievement. Without the help of many, it would never have come to a final form. Because I was not endorsed by the Ekalesia Kelisiano Tuvalu, it remains dear to me. Rev. Samuelu Tialavea Sr the General Secretary of the Congregational Christian Church in American Samoa (CCCAS) offered his church’s sponsorship. I owe a big fa’afetai tele to the CCCAS and the Council for World Mission for granting me a scholarship. Fakafetai lasi kii to my thesis advisor Prof, Dr. M.P. Joseph great theologian, who helped me through the process of writing, especially giving his time for discussion. His constructive advice and words of encouragement contributed in many ways to the formation of fatele theology.
    [Show full text]
  • The Biology and Geology of Tuvalu: an Annotated Bibliography
    ISSN 1031-8062 ISBN 0 7305 5592 5 The Biology and Geology of Tuvalu: an Annotated Bibliography K. A. Rodgers and Carol' Cant.-11 Technical Reports of the Australian Museu~ Number-t TECHNICAL REPORTS OF THE AUSTRALIAN MUSEUM Director: Technical Reports of the Australian Museum is D.J.G . Griffin a series of occasional papers which publishes Editor: bibliographies, catalogues, surveys, and data bases in J.K. Lowry the fields of anthropology, geology and zoology. The journal is an adjunct to Records of the Australian Assistant Editor: J.E. Hanley Museum and the Supplement series which publish original research in natural history. It is designed for Associate Editors: the quick dissemination of information at a moderate Anthropology: cost. The information is relevant to Australia, the R.J. Lampert South-west Pacific and the Indian Ocean area. Invertebrates: Submitted manuscripts are reviewed by external W.B. Rudman referees. A reasonable number of copies are distributed to scholarly institutions in Australia and Geology: around the world. F.L. Sutherland Submitted manuscripts should be addressed to the Vertebrates: Editor, Australian Museum, P.O. Box A285, Sydney A.E . Greer South, N.S.W. 2000, Australia. Manuscripts should preferably be on 51;4 inch diskettes in DOS format and ©Copyright Australian Museum, 1988 should include an original and two copies. No part of this publication may be reproduced without permission of the Editor. Technical Reports are not available through subscription. New issues will be announced in the Produced by the Australian Museum Records. Orders should be addressed to the Assistant 15 September 1988 Editor (Community Relations), Australian Museum, $16.00 bought at the Australian Museum P.O.
    [Show full text]
  • Transformations of the Meeting-House in Tuvalu
    Transformations of the meeting-house in Tuvalu Michael Goldsmith My problem is this: the Tuvaluan meeting-house is displayed as a symbol of indigenous culture in many different contexts. It is therefore often assumed, by both outside commentators and Tuvaluans themselves, to be of long standing in the history of that culture. Yet the word maneapa, by which the meeting-house is generically known, is of Gilbertese origin.1 Moreover, the weight of evidence suggests that not only the word but probably even the type of building itself is a post-colonial borrowing or implantation. If, indeed, there were no maneapa as such in Tuvalu before British hegemony was es­ tablished, then questions arise as to what, if anything, existed in its place; why the maneapa was introduced or borrowed; why it has achieved its current importance and, further, why it has become a symbol of national identity. In this connection, the concept of “transformation” calls out for a strong measure of historical attention. Yet the meaning of history is not as self-evident as the traditional definitions imply, with their references to narrative, sequences of events and so on (Braudel 1980:27). Another avenue, almost a new orthodoxy, has been explored under the influence of structuralism. Bather than using sequences of events to explain structure, some anthropologists use the delineation of structure to explain events. While Lêvi-Strauss’ name is the most closely linked to this programme (1966-.passim), even historical materialists find it beguiling. Godelier, for example, reverses the con­ ventional Marxist understanding of history with his contention that it explains nothing but is the category which itself needs to be explained, once structure has been revealed (Godelier 1977:49).
    [Show full text]
  • Buca Bay, Taveuni, Fiji. We Were up at 3:30 Am to Catch a Plane to the Northern Tip of Taveuni, Fiji’S Third Largest Island, Just East of Vanua Levu
    July 21: Buca Bay, Taveuni, Fiji. We were up at 3:30 am to catch a plane to the northern tip of Taveuni, Fiji’s third largest island, just east of Vanua Levu. The plane was a fourteen seater and flew low allowing a good view of the coral reefs between islands. There are a great many reefs that would not be visible any other way. They are beautiful to see, surrounded by the dark blue, deep waters, and seen in lighter blues and azure. Once Lynn got used to the plane she took many pictures of the reefs below. We met a couple from Australia who were headed for the same ship we were. The four of us got there earlier than the rest and had nearly an extra half day of adventure. A short van ride from the airport got us to the cruise ship Tui Tai. This is a small ship with 12 cabins and during our stay there were at most 13 passengers. Lynn and I were in one of two staterooms on the upper deck. It was cramped and we appreciated the extra space in the the two grand staterooms. This ship likes to cruise the Northeastern part of Fiji that is more remote from civilization. A short cruise took us to a site from which we bicycled to the International Date Line. We could hop from Sunday to Monday and back again. I could not discern any real difference. Then we snorkeled in a beautiful reef (“the farm”) of mixed soft and hard corals.
    [Show full text]
  • 2002 04 Small Is Viable.Pdf
    The U.S. Congress established the East-West Center in 1960 to foster mutual understanding and coopera- tion among the governments and peoples of the Asia Pacific region including the United States. Funding for the Center comes from the U.S. govern- ment with additional support provided by private agencies, individuals, corporations, and Asian and Pacific governments. East-West Center Working Papers are circulated for comment and to inform interested colleagues about work in progress at the Center. For more information about the Center or to order publications, contact: Publication Sales Office East-West Center 1601 East-West Road Honolulu, Hawaii 96848-1601 Telephone: 808-944-7145 Facsimile: 808-944-7376 Email: [email protected] Website: www.EastWestCenter.org EAST-WEST CENTER WORKING PAPERSPAPERSEAST-WEST Pacific Islands Development SeriesSeriesPacific No. 15, April 2002 Small is Viable: The Global Ebbs and Flows of a Pacific Atoll Nation Gerard A. Finin Gerard A. Finin is a Senior Fellow in the Pacific Islands Development Program, East-West Center. He can be reached at telephone: 808-944-7751 or email: [email protected]. East-West Center Working Papers: Pacific Islands Development Series is an unreviewed and unedited prepublication series reporting on research in progress. The views expressed are those of the author and not necessarily those of the Center. Please direct orders and requests to the East-West Center's Publication Sales Office. The price for Working Papers is $3.00 each plus postage. For surface mail, add $3.00 for the first title plus $0.75 for each additional title or copy sent in the same shipment.
    [Show full text]
  • Sustainable Development for Tuvalu: a Reality Or an Illusion?
    SUSTAINABLE DEVELOPMENT FOR TUVALU: A REALITY OR AN ILLUSION? bY Petely Nivatui BA (University of the South Pacific) Submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Environmental Studies (Coursework) Centre for Environmental Studies University of Tasmania Hobart, Tasmania, Australia December 1991 DECLARATION This thesis contains no material that has been accepted for the award of any other higher degree or graduate diploma in any tertiary institution and, to the best of my knowledge and belief, contains no material previously published or written by another person, except when due reference is made in this thesis. Petely Nivatui ABSTRACT For development to be sustainable for Tuvalu it needs to be development which specifically sustains the needs of Tuvaluans economically, politically, ecologically and culturally without jeopardising and destroying the resources for future generations. Development needs to be of the kind which empowers Tuvaluans, gives security, self-reliance, self-esteem and respect. This is different from western perspectives which concentrate and involve a western style economy and money system in which money is the centre of everything. For Tuvaluans the economy is based on and dependent on land, coconut trees, pulaka (Cyrtosperma) and fish, as well as the exchange of these commodities. The aim of this thesis is to compare western and Tuvaluan concepts and practices of sustainable development in order to evaluate future possibilities of sustainable practices for Tuvalu. An atoll state like Tuvalu has many problems. The atolls are small, isolated, and poor in natural resources. Transport and communication are difficult and the environment is sensitive. Tuvalu is classified by the United Nations as one of the least developed countries, one dependent on foreign assistance.
    [Show full text]
  • Fa'afetai Tele Lava
    http://researchcommons.waikato.ac.nz/ Research Commons at the University of Waikato Copyright Statement: The digital copy of this thesis is protected by the Copyright Act 1994 (New Zealand). The thesis may be consulted by you, provided you comply with the provisions of the Act and the following conditions of use: Any use you make of these documents or images must be for research or private study purposes only, and you may not make them available to any other person. Authors control the copyright of their thesis. You will recognise the author’s right to be identified as the author of the thesis, and due acknowledgement will be made to the author where appropriate. You will obtain the author’s permission before publishing any material from the thesis. Teu le vā- Cultivating the space between An investigation into Samoan-Palagi intimate partner relationships A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Masters in Psychology at The University of Waikato by HANNAH FINNIGAN 2017 ii Abstract This thesis investigates how Samoan-Palagi intimate partner relationships flourish. Key areas of investigation include important factors influencing participants’ relationships, what flourishing means to participants, how the flourishing of each partner is supported by the relationship, and how partners negotiate the vā fealoaloa’i (relational space) between them. A qualitative research design was used to examine the lived experiences of two Samoan-Palagi couples. The theoretical framework for this research was informed by the Uputāua Therapeutic Approach, fono fa’atalatalanoa (narrative dialogue) and positioning myself as a naïve learner in the research.
    [Show full text]
  • Politics and Book Publishing in the Pacific Islands
    University of Wollongong Theses Collection University of Wollongong Theses Collection University of Wollongong Year Politics and book publishing in the Pacific Islands Linda S. Crowl University of Wollongong Crowl, Linda S, Politics and book publishing in the Pacific Islands, PhD thesis, School of History and Politics, University of Wollongong, 2008. http://ro.uow.edu.au/theses/94 This paper is posted at Research Online. http://ro.uow.edu.au/theses/94 Politics and Book Publishing in the Pacific Islands A dissertation submitted in fulfilment of the requirements for the award of the degree Doctor of Philosophy from University of Wollongong by Linda S. Crowl BA (with Honors), Oberlin College MA, School of Advanced International Studies, Johns Hopkins University School of History/Politics Faculty of Arts University of Wollongong June 2008 CERTIFICATION I, Linda S. Crowl, declare that this dissertation, submitted in fulfilment of the requirements for the award of Doctor of Philosophy, in the School of History/Politics, Faculty of Arts, University of Wollongong, is wholly my own work unless otherwise referenced or acknowledged. The document has not been submitted for qualifications at any other academic institution. Linda S. Crowl 10 June 2008 ii CONTENTS Certification ii Map, Figures, and Tables vi Abbreviations vii Glossary ix Abstract x Acknowledgements xii Map of the Pacific Islands xiv SECTION 1. BACKGROUND AND THEORY Chapter 1. Introduction 1 Geography, Societies, and Languages 1 History and Politics 2 Communication and Book Publishing
    [Show full text]
  • Izu-Ltck\ Chair, Department of English
    To the root: adopted memoirs of a Samoan princess in exile Item Type Thesis Authors Hassel, Jody Marie Download date 01/10/2021 06:09:46 Link to Item http://hdl.handle.net/11122/11317 TO THE ROOT: ADOPTED MEMOIRS OF A SAMOAN PRINCESS IN EXILE By Jody Marie Hassel RECOMMENDED: Advisor)' Committee Chair iZU-LtCk\ Chair, Department of English APPROVED: TO THE ROOT: ADOPTED MEMOIRS OF A SAMOAN PRINCESS IN EXILE A THESIS Presented to the Faculty of the University of Alaska Fairbanks in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF FINE ARTS By Jody Marie Hassel, B.A. Fairbanks, Alaska December 2012 Ill Abstract To the Root: Adopted Memoirs of a Samoan Princess in Exile traces the author’s eventful search for and reunion with members of biological family In a memoir of personal essays. The author’s search for her birthfather explores thematic elements of loss, abandonment, cultural identity, racial identity, and reconciliation. The memoir explores and challenges boundaries of creative nonfiction through a mosaic of extended narrative scenes and lyric personal reflection. Autobiographical scenes convey the author’s family life and upbringing in Interior Alaska tracing her journey through to adulthood, when she travels to Samoa to receive a traditional rite-of-passage tattoo and familial royal title. Resisting an entirely linear retelling of accounts, impressionist reflections on yoga and Polynesian dance are connected to the author’s experience of adoption. To the Root reaches a deeper understanding of self as adoptee, as daughter, as agent of lineage. iv Dedicated to Joan Marie Braley, Gerald Lee Hassel, and Diana Marie Hunter and in memory of Seagai Saimana Faumuina v Table of Contents Page Signature Page ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • South Pacific
    .r<i \ m m ce copy m v t south pacific QUARTERLY PUBLICATION OF THE SOUTH PACIFIC COMMISSION / SECOND QUARTER 1978 - NEW COINAGE NEW COINAOE 35c / ^ & •KIM H O N S TUVALU TUVA VALU Tuvalu uniiivrfjurt A H § PA( !FK: ■■ -NEW COINAGE COMMISSION H 1 5 ° ^ ^ * TuvaluWhh unnivcrwAryA JTuvalu si m rit M 30th Annivcoutry A PACIFIC M M T ™ I TUV COMMISSION VL COMMISSION | J NEW COINAGE yVALU CUP-WATERING AND AUTOMATIC FEEDING OF CAGED BIRDS Sure, you can put all your eggs Egg graders to suit your farm­ profitably in one basket • if it's grading, 3,000 or 1,600 eggs from Harrison Jamesway. per hour. Propeller Fans with higher Harrison Jamesway - Australia's volume air outputs than normal biggest manufacturer and for similar diameters. supplier of poultry equipment, •M' TYPE CAGE now selling in the Pacific - offers farmers much more than For peak productivity on the baskets for eggs or chicks. farm, for a thriving, viable self­ supporting industry, check with Harrison Jamesway profit­ Harrison Jamesway. Their building poultry equipment man-in-the-Pacific, will includes: call anywhere to consult Jamesway Big J. incubators, modular on any poultry equipment units available problem. Write or cable him Feeding systems for cage and now at HARmaoN ground birds, low cost, space-saving, easy to instal, more eggs per pound HARRISON- of feed. JAJV1ESWW Watering systems for all birds: HIPTY.LXD. stable, sensitive, dependable, hygienic, labour-saving. 9 Malta Street, Villawood, 2163 N.S.W. Australia. 'M'-type laying cages: stronger, Cables: Perfectchick Sydney less maintenance than other types, Phone: 728-6144 non drip nipples allow plenty of Telex : AA24315 water yet keep litter dry.
    [Show full text]