Die Drei Pfeiler Des Zen Lehre — Übung — Erleuchtung

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Drei Pfeiler Des Zen Lehre — Übung — Erleuchtung Die drei Pfeiler des Zen Lehre — Übung — Erleuchtung Herausgegeben und kommentiert von Philip Kapleau Otto Wilhelm Barth Verlag Zehnte Auflage 1994 Übersetzt aus dem Englischen von Brigitte D'Ortschy. Titel der Originalausga- be: «The Three Pillars of Zen». Published by arrangement with John Weather- hill, Inc.,Tokyo. Copyright ©1965 by Philip Kapleau. Gesamtdeutsche Rechte beim Scherz Verlag, Bern und München, für das Otto Wilhelm Barth Pro- gramm. Alle Rechte der Verbreitung, auch durch Funk, Fernsehen, fotomecha- nische Wiedergabe, Tonträger jeder Art und auszugsweisen Nachdruck, sind vorbehalten. Meinen Lehrern, YASUTANI Rôshi, dem Meister des Tempels Taihei, HARADA Rôshi, dem verstorbenen Abt des Klosters Hosshin, und NAKAGAWA Rôshi, dem Abt des Klosters Ryutaku, in Verehrung und Dankbarkeit gewidmet. Sie alle haben selbstlos die Wahrheit des Dharma zum Wohl der Menschen in Ost und West gelehrt. Inhalt Vorwort von Huston Smith 13 Allgemeine Einführung 19 Erster Teil: LEHRE UND ÜBUNG I. Yasutani Rôshis einführende Unterweisungen zur Übung des Zen Einführung 27 Biographische Notizen über Yasutani Rôshi 53 Die Unterweisungen: 1. Stunde: Theorie und Praxis des Zazen 56 2. Stunde: Vorkehrungen beim Zazen 66 3. Stunde: Täuschende Erscheinungen und Empfindungen 71 4. Stunde: Die fünf Arten des Zen 75 5. Stunde: Die fünf Arten des Zen (Fortsetzung) 78 6. Stunde: Die drei Ziele des Zen 81 7. Stunde: Dokusan (individuelle Unterweisung) 85 8. Stunde: Shikantaza 89 Die Parabel von Enyadatta 91 9. Stunde: Ursache und Wirkung sind Eins 94 10. Stunde: Die drei wesentlichen Voraussetzungen zur Übung des Zen 96 l1.Stunde: Angestrebte Ziele 99 II. Yasutani Rôshis Kommentar zum Kôan Mu Einführung 103 Der Kommentar 113 III. Yasutani Rôshis Dokusan mit zehn Menschen des Westens Einführung 129 Die Dokusan: Schülerin A (60 Jahre alt) 145 Schüler B (45 Jahre alt) 157 Schüler C (43 Jahre alt) 159 Schülerin D (40 Jahre alt) 177 Schüler E (44 Jahre alt) 179 Schülerin F (45 Jahre alt) 180 Schüler G (25 Jahre alt) 182 Schülerin H (37 Jahre alt) 193 Schüler I (30 Jahre alt) 194 Schülerin J (33 Jahre alt) 197 IV. Bassuis Dharma-Worte und Briefe an seine Schüler Einführung 221 Dharma-Worte 228 Die Briefe: 1. An einen Mann aus Kumasaka 233 2. An die Äbtissin des Shinryu-ji 236 3. An Fürst Nakamura, Gouverneur der Provinz Aki 241 4. An einen Sterbenden 245 5. An den Laien Ippô (Homma Shôken) 246 6. An einen Mönch in der Shôbô-Einsiedelei 252 7. An die Nonne Furusawa 253 8. Erster Brief an den Zen-Priester Iguchi 256 9. Zweiter Brief an den Zen-Priester Iguchi 257 10. Dritter Brief an den Zen-Priester Iguchi 258 11. Vierter Brief an den Zen-Priester Iguchi 259 12. An eine Nonne 261 Zweiter Teil: ERLEUCHTUNG V. Acht Erleuchtungserlebnisse zeitgenössischer Japaner und Menschen des Westens Einführung 265 Die Erlebnisse: 1. Herr K. Y., Japaner, Direktor einer großen Firma 285 2. Herr P. K., Amerikaner, ehemaliger Geschäftsmann 290 3. Herr K. T., Japaner, Gartengestalter 317 4. Herr C. S., Japaner, Regierungsangestellter im Ruhestand 322 5. Frau A. M., amerikanische Lehrerin 329 6. Herr A. K., japanischer Versicherungsangestellter 337 7. Frau L. T. S., amerikanische Künstlerin 343 8. Frau D. K., Kanadierin, Hausfrau 349 VI. Yaeko Iwasaki — Briefe der Erleuchtung an Harada Rôshi und seine Anmerkungen Einführung 369 Biographischer Abriß über Harada Rôshi 374 Die Briefe und Anmerkungen: 1. Zeugnis für Kenshô 377 2. Zeugnis großer Erleuchtung 379 3. Zeugnis vertiefter Erleuchtung 383 4. Zeugnis für das unmittelbare Erleben des Großen Weges des Buddhismus 385 5. Zeugnis für das Erlangen von Fugens unbeugsamem Geist 387 6. Zeugnis von Freude und Frieden über das Eins-Sein mit dem Dharma 390 7. "Weiteres Zeugnis von Frieden und Freude über das Eins- Sein mit dem Dharma 392 8. Vorahnung des Todes 395 Dritter Teil: ERGÄNZUNGEN VII. Dôgen über «Sein-Zeit» 401 VIII. Die Zehn Ochsenbilder mit Kommentaren und Lobsprüchen 407 IX.. Körperhaltungen beim Zazen, mit Illustrationen 421 X. Wort- und Begriffserklärungen 427 Nachwort zur deutschen Übersetzung 478 Zu den dekorativen Zeichen Die vor jedem Kapitel stehenden Zeichen sind hundert bis fünfhun- dert Jahre alte kao, phantasievolle, mit dem Pinsel geschriebene «Signaturen» oder persönliche Chiffren, wie sie oft von Zen-Priestern und anderen kultivierten Japanern für ihre literarischen oder künstle- rischen Nebenbeschäftigungen benutzt wurden. Kao haben eine nur schwache Verbindung mit der Orthographie. Sie wurden hier nicht ihrer inhaltlichen Bedeutung wegen verwendet, sondern abstrakt auf Grund ihrer dekorativen Eigenschaft. Das Kao auf dem Schutzumschlag und auf dem Titelblatt stammt von BUTCHÔ KOKUSHI, einem Zen-Meister des siebzehnten Jahrhunderts. Zur Aussprache der japanischen Wörter Die Aussprache japanischer Wörter ist einfach: Die Konsonanten werden englisch ausgesprochen und die Vokale deutsch. Davon gibt es ein paar Ausnahmen: Das «w» wird deutsch ausgesprochen. Bei «ei» werden «e» und «i» getrennt ausgesprochen. Das «u» wird manchmal gesprochen und manchmal nicht, was allein aus den Schriftzeichen zu erklären ist, die hier nicht erörtert werden können. Wir geben der Einfachheit halber nachstehend die wenigen Wörter an, bei denen das «u» nicht oder fast nicht ausgesprochen wird: dokusan = dok'san katsu = kats' kotsu = kots' takuhatsu = takuhats' Tokusan = Tok'san Yasutani = Yas'tani 11 Vorwort Der Überlieferung nach soll der Zen-Buddhismus im sechsten Jahr- 1 hundert mit der Reise des BODHIDHARMA von Indien nach China zum ersten Mal nach Osten gezogen sein. Sechshundert Jahre später, im zwölften Jahrhundert, wanderte er wiederum nach Osten, nach Japan. Wird er jetzt, nachdem mehr als weitere sechs Jahrhunderte verstrichen sind, einen dritten riesigen Schritt ostwärts tun, diesmal in den Westen? Niemand weiß es. Das derzeitige Interesse des Westens an Zen zeigt sich in der Art einer Modeerscheinung, was es zum Teil auch ist. Das Interesse geht jedoch auch tiefer. Ich möchte hier anführen, welchen Eindruck Zen im Westen auf drei Männer von beträchtlichem Anse- hen gemacht hat: auf einen Psychologen, einen Philosophen und einen Historiker. Das Buch, das C. G. JUNG auf seinem Sterbebett las, war Ch'an and Zen Teachings: First Series von CHARLES LUK, und er bat seine Sekretärin ausdrücklich, dem Autor mitzuteilen, daß «er begei- stert sei... Als er las, was Hsu YUN gesagt hatte, hatte er manchmal das Gefühl, daß er selbst genau dasselbe gesagt haben könnte! Das 2 genau war ,Es'! » Auf dem Gebiet der Philosophie wird MARTIN 3 HEIDEGGERS Ausspruch zitiert: «Wenn ich (Dr. SUZUKI) recht ver- stehe, so ist es das, was ich in all meinen Schriften zu sagen ver- 1. Siehe alle hervorgehobenen Namen und Fremdwörter im 10. Kapitel. 2. Aus einem unveröffentlichten Brief von Dr. MARIE-LOUISE VON FRANZ an CHARLES LUK vom 12. September 1961. 3. Aus WILLIAM BARRET (ed.) Zen Buddhism: Selected Writings of D. T. SUZUKI, Doubleday, Garden City; Anchor Books, 1956, p. XI. 13 suchte.» LYNN WHITE ist zwar kein solcher Bildner moderner Denk- weise wie JUNG und HEIDEGGER, aber er ist ein Historiker von Rang, und er sagt voraus: «Es mag wohl sein, daß die Veröffentlichung von D. T. SUZUKIS ersten Essays in Zen Buddhismus, 1927, von künftigen Generationen als ebenso großes geistiges Ereignis angesehen wird wie WILLIAM OF MOERBEKS lateinische Übersetzung des ARISTOTELES im dreizehnten Jahrhundert oder die des PLATO durch MARSIGLIO FICINO im fünfzehnten. 4» Warum aber sollte der Westen, der zurzeit in derart hohem Maße von wissenschaftlicher Denkweise beherrscht wird, bei Anschauungen, die vor dem Anbruch neuzeitlicher Wissenschaft gebildet wurden, in die Lehre gehen? Einige meinen, die Antwort darauf liege in dem Aus- maß, in welchem die buddhistische Kosmologie das vorwegnahm, was die zeitgenössische Wissenschaft empirisch entdeckt hat. Die Paralle- len sind eindrucksvoll. Astronomische Zeit und astronomischer Raum, die das bisherige Weltbild des Westens unwiderruflich zertrümmert haben, fügen sich glatt in die Falten buddhistischer Kosmologie. Wenn wir uns vom Makrokosmos zum Mikrokosmos, vom unendlich Großen zum unendlich Kleinen wenden, so finden wir das gleiche unheimliche Vorherwissen. Während die Griechen Atome setzten, die ewig, weil nicht zusammengesetzt (a-tomas = unteilbar; das, was nicht zerlegt werden kann) waren, lehrten die Buddhisten, daß alles Stoffliche nicht von Dauer (anicca) sei, weil es aus dharmas, gleich winzig an Dauer wie an räumlicher Ausdehnung, gebildet sei - bemer- kenswert ähnlich den flüchtigen Spuren, die die Partikel auf den Oszillographen der Wissenschaftler verzeichnen. Um noch einmal auf den Makrokosmos zurückzukommen: Es sind nicht allein seine Dimensionen nach wissenschaftlicher Kosmologie, die der Buddhismus vorausahnte, sondern auch seine Gestalt. Wir kennen die Debatte um GEORGE GAMOWS «Urknall» und FRED HOY- LES «Dauerzustand» (steady state). Der erste stellt die These auf, daß das Universum die fortdauernde Folgeerscheinung der Explosion eines einzigen Ur-Atoms sei, und der zweite, daß sich das Universum schon 4. Frontiers of Knowledge in the Study of Man, Harper and Brothers, New York, 1956, pp. 304-5. 14 immer in dem uns bekannten Zustand befunden habe, wobei dauernd frischer Wasserstoff erzeugt werde, um den zu ersetzen, der durch die Rezession der Sterne, sobald sie die Lichtgeschwindigkeit überschrei- ten, entnommen wird. Die letzte Nachricht von Mount Palomar lau- tet, daß diese beiden Theorien falsch zu sein scheinen. Die Rotver- schiebungen auf den spektrographischen Aufnahmen entfernter
Recommended publications
  • Los Tres Pilares Del Zen Enseñanza, Práctica, Iluminación
    Los tres pilares del Zen Enseñanza, práctica, iluminación Roshi Philip Kapleau PREFACIO por Huston Smith Según la tradición, en el siglo VI llegó a oriente el Budismo Zen con el viaje de Bodhidharma de la India a la China y seiscientos años más tarde en el siglo XII, hizo su aparición en el Japón. Ahora después de otros seiscientos años, ¿ha de dar otro paso gigantesco hacia el este, esta vez llegando a Occidente? Nadie lo sabe. El interés actual de los occidentales en el Zen tiene en parte un carácter de estar de moda, aunque a veces tiene también un sentido más profundo. Permítaseme citar la influencia que el Zen ha tenido en tres mentes occidentales notables: un psicólogo, un filósofo y un historiador. El libro que C.G. Jung leía en su lecho de muerte era Chan and Zen Teachings: First Series de Charles Luk, y expresamente pidió a su secretaria que escribiera al autor comunicándole su entusiasmo... Cuando leyó a Hsu Yun, sintió que él hubiera podido decir lo mismo ¡Era exactamente eso! En filosofía, se cita a Martín Heidegger: “Si he comprendido (al Dr. Suzuki) correctamente, es lo mismo que yo he estado tratando de decir en todos mis escritos. Lynn White no ha tenido tanta influencia en el pensamiento moderno como Jung y Heidegger, pero no obstante es un excelente historiador, y predice, “Bien puede ser que la publicación de la obra de D.T. Suzuki Essays in Zen Buddhism en 1927 sea considerada en generaciones futuras tan importante como la traducción de Aristáteles al latín por William de Moerbeke en el siglo XIII o la traducción de Platón por Marsiglio Ficino en el siglo XV.
    [Show full text]
  • AIKIDO Vol. I Biografii & Interviuri
    AIKIDO Vol. I Biografii & Interviuri 1 Această carte este editată de CS Marubashi & www.aikido-jurnal.ro. Nu este de vânzare 2 Morihei Ueshiba 14 Decembrie 1883 – 26 Aprilie 1969 Privind viața acestuia din toate direcțiile, se poate spune că Fondatorul a trăit ca un adevărat samurai din străvechea și tradiționala Japonie. El a întruchipat starea de unitate cu forțele cosmosului, reprezentând ideea spirituală a artelor marțiale de-a lungul istoriei japoneze. Pe 14 decembrie 1883, în orașul Tanabe din districtul Kii (în prezent prefectura Wakayama), Japonia, s-a născut Morihei Ueshiba, al 4-lea copil al lui Yoroku și Yuki Ueshiba. Morihei a moștenit de la tatăl său determinarea și interesul pentru treburile publice, iar de la mama sa înclinația pentru religie, poezie și artă. Începutul vieții sale a fost umbrit de boli. La vârsta de 7 ani a fost trimis la Rizoderma (o școală particulară a sectei budiste Shingon) să studieze clasicii chinezi și scripturile budiste, dar a fost mai fascinat de poveștile miraculoase despre sfinții En no Gyoja și Kobo Daishi. De asemenea, a avut un extraordinar interes față de meditațiile, incantațiile și rugăciunile acestei secte esoterice. Îngrijorat că tânărul Morihei se supraîncărca mental în căutările sale, tatăl său - un om puternic și viguros - l-a încurajat să-și disciplineze și întărească corpul prin practicarea luptelor sumo precum și a înotului. Morihei a realizat necesitatea unui corp puternic după ce tatăl său a fost atacat într-o seară de o bandă angajată de un politician rival. ................................................................................. 3 Pe 26 aprilie 1969, Marele Maestru și-a terminat viața pământească, întorcându-se la Sursa.
    [Show full text]
  • Student Manual
    A Beginner’s Guide to Ki-Aikido “Let us have a universal spirit that loves and protects all creation and helps all things grow and develop. To unify mind and body and become one with the universe is the ultimate purpose of our study” Soshu Koichi Tohei Sensei Table of Contents Aikido: The Way of Harmony 1 You Are Ready! 3 Thriving in Class 4 Basic Dojo Etiquette 7 Tests and Promotions 10 Hitori Waza 15 Oneness Rhythm Exercise 16 Shokushu 18 Lists of Principles 26 Glossary 33 Aikido: The Way of Harmony Aikido is a modern Japanese martial art and a way of personal growth. The guiding principle of Aikido is HARMONY: inner harmony of mind and body; harmony with others people; and oneness with Nature. The name AIKIDO means, “The Way of Harmony with Life-Energy.” Aikido was developed in the early 20th century by Morihei Ueshiba O- Sensei. He mastered many martial arts and combined them with his spiritual and ethical insights to form modern Aikido. He taught, “Aikido is love. If you think that ‘martial art’ means to have enemies and opponents and to be strong and defeat them, you are mistaken. The true martial art is to be one with the universe and to have no enemies. The essence of the martial art is the spirit of loving protection of all beings.” Koichi Tohei Sensei was born on January 20th, 1920 in Tokyo. He graduated from the Economics Department of Keio University. When he was young, he suffered from pleurisy and he was very weak.
    [Show full text]
  • Notes on Trends and Problems of Psychotherapy in Japan
    Psychologia. 1958. 1. 231-236. NOTES ON TRENDS AND PROBLEMS OF PSYCHOTHERAPY IN JAPAN T ADASHI TSUSHIMA Kyoto Prefectural Saikyo University INTRODUCTION As it was so in the West, there have been various kinds of pre-scientific ideas and techniques of psychotherapy in Japan since several hundred years ago. Some of the famous books written by Japanese old scholars and wise men such as Yojokun-" The dis­ ciplines for good health" by Ekiken Kaibara (1630-1714) who had a very rich back­ ground in Chinese philosophy and literature, and Yasenkanwa-" Free talking on a night boat" by Hakuin (1685-1786), a Zen-Buddhist monk who suffered from a kind of serious neurosis are considered to have very fruitful scientific implications even from the viewpoint of the contemporary psychosomatic medicine (3). These kinds of psychothera­ peutic or mental hygienic ideas are deeply rooted in Buddhism, Yoga, Chinese philo­ sophies, Bushido-training and some Japanese religions centered around Shinto-a kind of national religion in Japan before World War n. However, we may say that considerable scientific interest in psychotherapy started after Japan had been baptisized by the western medical and psychological sciences about half a century ago. In the present-day Japan, one might find there almost any schools or orientations of psychotherapy in the West. But generally speaking, most of them have not well matured yet because of the lack of training system and agencies as well as research works in this field. It may be legitimately said that the interest in counseling and psychotherapy both in the academic and civil worlds has greatly developed after World War n under the influence of the West, especially the United States of America.
    [Show full text]
  • The PDF Version of the Commemorative
    COMMEMORATING THE SILVER BRIDGE OF HARMONY BETWEEN JAPAN AND HAWAI‘I FEBRUARY 18 - 21, 2011 • MCKINLEY HIGH SCHOOL HONOLULU, HAWAI‘I 1 I have come to Hawai‘i in order to build a “silver bridge.” Until now, I have remained in Japan, building a “golden bridge” to unite Japan, but henceforward, I wish to build a bridge to bring the different countries of the world together through the harmony and love contained in Aikido. I think that aiki, offspring of the martial arts, can unite the people of the world in harmony, in the true spirit of budo, enveloping the world in unchanging love. Morihei Ueshiba © Ric Noyle Founder of Aikido 2 3 ACKNOWLEDGEMENTS Silver Bridge of Harmony between g the Japan oratin and Mahalo Nui Loa to all the Aikido members and friends mem Haw Com ai‘i representing Twenty Hawaii Aikido dojo as well as our many corporate and individual sponsors. An event such as this AIKIDO ilver Brid Celebration ting the S ge of Harm would not have been possible without your personal, moral The 50th Anniversary of2011 OSensei’s Visit to Hawaii ra o memo ny betw Com een J apan and financial commitment. The success of Aikido Celebration and Ha 2011 is due to your participation. Aikido Celebration 2011 is an organization dedi- wa AIKIDO i‘i Celebration Thank you to Gary Hirata and Aikido of Honolulu who cated to the public commemoration of the 50th The 50th Anniversary of2011 OSensei’s Visit to Hawaii introduced the idea of Aikido Celebration 2011. Thank you to anniversary of the first and only visit made to Hawai‘i Alan Nagahisa who reached out to the Twenty Aikido sensei Moriteru Ueshiba, Aikido Doshu who signed the letter inviting San Dai Doshu to Hawaii for the by the founder of Aikido, OSensei Morihei Ueshiba.
    [Show full text]
  • Yoga and Stress Management During and Post COVID-19 Urban Lifestyle in Japan Akiko Kato and Rajib Shaw Graduate School of Media and Governance, Keio University, Japan
    Review Article Yoga and stress management during and post COVID-19 urban lifestyle in Japan Akiko Kato and Rajib Shaw Graduate School of Media and Governance, Keio University, Japan ABSTracT When COVID-19 started spreading in Japan, the government announced national emergency in April-May, and requested people to stay inside home for a prolonged period of time. This has caused significant stress in different groups of urban residents in Japan, where close contacts were the key issue. An online survey conducted with urban residents have pointed out that 78% were under stress, and 18% were using yoga to relieve from the stress. Although the percentage of people conducing yoga was less, but they wanted to continue it even after the COVID-19 is over. With some literature review, the paper argues yoga as an effective means of stress and health management during as well post Corona time. This is especially relevant to urban lifestyle, since yoga can be done by any age group, including physically challenged people. It is argued that yoga can also release stresses in different disaster situation, especially in the evacuation centers. Key words: COVID-19, yoga, stress management, urban lifestyle, healthcare Asian Journal of Complementary and Alternative Medicine. Volume 08 Issue 3 Published on: 30/12/2020 *Author for Correspondence: Graduate School of Media and Governance, Keio University, Japan Cite this article as: Akiko Kato and Rajib Shaw. Yoga and stress management during and post COVID-19 urban lifestyle in Japan Asian Journal of Complementary and Alternative Medicine, Vol 8 (3), 48-54:2020. INTrodUCTioN has called for national emergency due to pandemic, which is considered as a biological hazard.
    [Show full text]
  • Philip Kapleau: the Three Pillars Of
    ROSHI PHILIP KAPLEAU THE THREE PILLARS OF ZEN Roshi Philip Kapleau, founder of the Zen Center in Rochester, New York, is the author of Zen: Merging of East and West (formerly Zen: Dawn in the West), To Cherish All Life, The Wheel of Death, and The Zen of Living and Dying: A Practical and Spiritual Guide (formerly The Wheel of Life and Death). In his youth, Kapleau studied law and became a court reporter, serving for many years in the state and federal courts of Connecticut. At the end of World War II he was appointed chief reporter for the International Military Tribunal at Nuremberg, then was sent to cover the the International Military Tribunal for the Far East in Tokyo. In 1953 he gave up his business in America and left for Japan to undergo Zen training. After ve years he came to an awakening, then went on to complete eight more years of formal study and training. He was ordained by his teacher, Zen master Yasutani, during that time, and was authorized by him to teach. Kapleau returned to the United States in 1966 to found the Zen Center in Rochester. The Center has since grown to include aliated centers in a number of cities in the United States, Canada, Europe and Central America. In 1986, after twenty years as Abbot, Kapleau transmitted the teaching to the Ven. Bodhin Kjolhede and appointed him his Dharma- successor. Roshi Philip Kapleau is now retired and lives at the Rochester Zen Center. OTHER BOOKS BY ROSHI PHILIP KAPLEAU The Zen of Living and Dying: A Practical and Spiritual Guide (formerly The Wheel of Life and Death) The Wheel of Death To Cherish All Life: A Buddhist Case for Vegetarianism Zen: Merging of East and West (formerly Zen: Dawn in the West) ANCHOR BOOKS EDITIONS, 1989, 2000 Copyright © 1980 by The Zen Center, Inc.
    [Show full text]
  • Sanctuary Publishing Catalog of Titles for Foreign Rights Consideration
    Please Contact us. Click Here. Sanctuary Publishing Catalog of Titles for Foreign Rights Consideration Sanctuary Publishing Inc. 2-38-1,Sendagaya,Shibuya-ku,TOKYO,JAPAN 151-0051 http://www.sanctuarybooks.jp/ CONTACT Sanctuary Publishing NY Office(One Peace Books Inc.) 43-32 22nd Street #204 Long Island City, NY 11101 USA T 718-482-9100 F 718-482-9101 http://www.onepeacebooks.com/ [email protected] “The kitchen is a mirror of the soul. If you are serious about food, everything in Genre: your life will go well too.” Lifestyle, Cooking, Religion ISBN 978-4-8014-0010-8 A Word From the Publisher 188×130mm Paperback 208 pages Price: 1,200 yen + tax When tico cooks she invites spirituality into her kitchen and to her table. By doing so, she invites good fortune into her life. 44,000 Just as she appears in the book jacket photo, she’s a fun, energetic, and lovely person. Copies Shipped But when she enters the kitchen, she takes on a different air. In the kitchen, her cooking is a ritual, and her food is holy. Author:tico By cooking with the utmost care and respect, the idea of “deliciousness” and “healthiness” enter new dimensions. To purify your heart, ease all your worries with just one bite, and to be happy, that is Eating the Spiritual Way. To eat the spiritual way, you don’t need to be skilled at cooking or buy expensive food. You can transform the food you always eat into spiritual food and tico will show you Eating the Spiritual Way: how.
    [Show full text]
  • Aikido Shihan Hiroshi Tada: the Budo Body, Part 4 Written by Christopher Li Aikidosangenkai.Org
    http://www.aikidosangenkai.org/blog/aikido-shihan-hiroshi-tada-budo-body-part-4/ Aikido Shihan Hiroshi Tada: The Budo Body, Part 4 Written by Christopher Li aikidosangenkai.org Aikido Shihan Hiroshi Tada: The Budo Body, Part 4 Posted on Sunday, September 2nd, 2012 at 1:57 pm. Japanese Budo and Kata Training This is part 4 of the English translation of an interview in Japanese with Hiroshi Tada. You may want to read Part 1 first to learn about Tada Sensei’s samurai ancestry and his encounters with Shotokan Karate Founder Gichin Funakoshi, Part 2 to learn about how Hiroshi Tada met Shin-Shin Toitsu-Do Founder Tempu Nakamura, and Part 3 to learn Tada Sensei’s thoughts on “telepathy” training. You may also be interested in “The Day I Entered Ueshiba Dojo“, in which Hiroshi Tada recounts his first encounter with Aikido Founder Morihei Ueshiba O-Sensei. You may notice that the tone of the interview is quite conversational. This is the way that it appears in the original Japanese – the original was not heavily edited, with the result being that the natural conversational tone was preserved. However, this also means that the discussion is sometimes less focused then a more heavily edited interview might be. Hiroshi Tada at Aikikai Hombu Dojo Hiroshi Tada – The Budo Body, Part 4 (English translation by Christopher Li) Uchida: You were speaking of the traditional Japanese educational method? Tada: Lay the problems of the spirit as the number one foundation, and build up a body that is appropriate for the spirit. Always treat the body and mind as one, this is the method of practicing Eastern Philosophy.
    [Show full text]
  • The Saint Louis Ki Society Seeks to Improve the Ability Of
    The Saint Louis Ki SSocietyociety seeks to improve the ability of individuals to respond to stress and conflict positively and creatively, with calmness and relaxation. We bring people together to study MindMind----BodyBody OnenessOnenessOneness through training in Aikido and Ki Development ((DynamicDynamic MeditatMeditationionionion).). We provide a structured curriculum, qualified instructors, tools for measuring individual progress, a principal facility for training, and outreach programs in the community. Practicing Mind and Body Unification enables persons of all abilities and ages to live healthier, more integrated lives. When we remain relaxed we can respond with inner calm, reducing fear and violence in our personal relationships, communities, and the world. is a Japanese word typically defined as mind, spirit or heart. In oriental medicine and martial arts, the word ki Ki refers to a subtle form of vital energy. In our practice, ki is understood as a sense of connection and motivation that is enhanced by calmness and relaxation. This ki helps us perform to the best of our abilities in all circumstances. TABLE OF CONTENTS I. SAINT LOUIS KI SOCIETY ORGANIZATION and STRUCTURE ...................... 3 I.1. MEMBERSHIP ....................................................................................................................................... 3 I.2. NONDISCRIMINATORY POLICY.......................................................................................................... 3 I.3. BUSINESS ORGANIZATION ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • JAPÃO & ARTES MARCIAIS História E Filosofia
    Centro Filosófico do Kung Fu - Internacional JAPÃO & ARTES MARCIAIS História e Filosofia Volume 2 www.centrofilosoficodokungfu.com.br “Se atravessarmos a vida convencidos de que a nossa é a única maneira de pensar que existe, vamos acabar perdendo todas as oportunidades que surgem a cada dia” (Akio Morita) Editorial Esta publicação é o 2° volume da coletânea “História e Filosofia das Artes Marciais”, selecionada para cada país que teve destaque na sua formação. Aqui o foco é o Japão. Todo conteúdo é original da “Wikipédia”, editado e fornecido gratuitamente pelo Centro Filosófico do Kung Fu - Internacional. É muito importante divulgar esta coletânea no meio das artes marciais, independente do praticante; pois estaremos contribuindo para a formação de uma classe de artistas marciais de melhor nível que, com certeza, nosso meio estará se enriquecendo. Bom trabalho ! JAPÃO & ARTES MARCIAIS Filosofia e História Conteúdo 1 História do Japão 1 1.1 Periodização ............................................. 2 1.1.1 Eras do Japão ......................................... 2 1.2 História ................................................ 2 1.2.1 Período paleolítico japonês .................................. 2 1.2.2 Período Jomon ........................................ 2 1.2.3 Período Yayoi ........................................ 3 1.2.4 Período Kofun ........................................ 3 1.2.5 Período Asuka ........................................ 4 1.2.6 Período Hakuhō ....................................... 5 1.2.7 Período Nara ........................................
    [Show full text]
  • Aikido Shihan Hiroshi Tada: the Budo Body, Part 2 Written by Christopher Li Aikidosangenkai.Org
    http://www.aikidosangenkai.org/blog/aikido-shihan-hiroshi-tada-budo-body-part-2/ Aikido Shihan Hiroshi Tada: The Budo Body, Part 2 Written by Christopher Li aikidosangenkai.org Aikido Shihan Hiroshi Tada: The Budo Body, Part 2 Posted on Saturday, August 18th, 2012 at 4:16 pm. Hiroshi Tada Sensei meets Tempu Nakamura This is part 2 of the English translation of an interview in Japanese with Hiroshi Tada. You may want to read part 1 first to learn about Tada Sensei’s samurai ancestry and his encounters with Shotokan Karate Founder Gichin Funakoshi. In this section Tada begins to explore his relationship with Tempu Nakamura, who was also a great influence on Shin-Shin Toitsu Aikido Founder Koichi Tohei. Hiroshi Tada – The Budo Body, Part 2 (English translation by Christopher Li) Uchida: Sensei, when did you first become a student? Tada: March 4th, Showa year 25 (1950). Uchida: At that time what had you heard about Ueshiba Sensei? Tada: I wrote an article for “Aikido Tanyu” (Note: read the English tranlsation of that essay in “The Day I Entered Ueshiba Dojo“) about what my father heard from Ichiro Yano, the former president of Dai-Ichi Seimei, when I was an elementary school student. Also, I had two uncles in Manchukuo (Note: Japanese occupied Manchuria), Shizuo Arai and Motoki Yamazaki, and in the summer of Showa year 17 (1942) we went to Yamazaki’s home in Shinkyou (Changchun) (Note: “New Capitol”, the capitol city of Japanese occupied Manchuria). That was just at the time of the tenth anniversary of the founding of Manchukuo, and there was a big demonstration in Shinkyou at the Shinbuden ().
    [Show full text]