REV MAI-IUNIE 2018 Final Q8 Copie NOV-DEC.Qxd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

REV MAI-IUNIE 2018 Final Q8 Copie NOV-DEC.Qxd Nr. 5–6 MAI–IUNIE 2018 Anul XXVIII 331–332 DIRECTORI: CONSILIUL EDITORIAL: Acad. Mihai DRĂGĂNESCU Acad. Ioan-Aurel POP (director fondator) Acad. Bogdan C. SIMIONESCU octombrie 1990 – ianuarie 1994 Acad. Victor SPINEI Acad. Răzvan THEODORESCU Acad. V.N. CONSTANTINESCU Acad. Victor VOICU februarie 1994 – ianuarie 1998 Acad. Dan BĂLTEANU Acad. Eugen SIMION Acad. Alexandru BOBOC februarie 1998 – aprilie 2006 Acad. Cristian HERA Acad. Constantin IONESCU-TÎRGOVIŞTE Acad. Ionel HAIDUC Acad. Eugen SIMION mai 2006 – aprilie 2014 Acad. Alexandru SURDU Acad. Maria ZAHARESCU Acad. Ionel-Valentin VLAD mai 2014 – decembrie 2017 Acad. Cristian HERA ianuarie 2018 – aprilie 2018 Acad. Ioan-Aurel POP din mai 2018 – COLEGIUL DE REDACŢIE: SECTOR TEHNIC: Redactor-şef Tehnoredactor Dr. Narcis ZĂRNESCU Dr. Roland VASILIU Redactori I Operator-corector Mihaela-Dora NECULA Aurora POPA Elena SOLUNCA-MOISE E-mail: [email protected] [email protected] Adresa web: http://www.acad.ro/academica2002/pag_academica.htm Tel. 021 3188106/2712, 2713; Fax: 021 3188106/2711 Cuprins 11 IUNIE 1848 Ioan-Aurel Pop, Ce ne învață Revoluția Română de la 1848–1849? ................. 6 Dorina N. Rusu, Programele Revoluției de la 1848 din Țările Române ............. 8 EUGEN SIMION – 85 Ioan-Aurel Pop, Academicianul Eugen Simion, la ceasul împlinirilor supreme ....... 14 Răzvan Theodorescu, Ctitorul ................................................ 16 Dan Berindei, Creația și opera academicianului Eugen Simion – într-un proces necontenit de împlinire ............................................................ 17 Mihai Cimpoi, Eugen Simion – vocația monumentalității ......................... 19 Jean-Jacques Askenasy, Cuvânt omagial ....................................... 21 Mircia Dumitrescu, Eugen Simion este o instituție .............................. 22 REINDUSTRIALIZAREA ROMÂNIEI Victor Voicu, Câteva repere ale dezindustrializării şi reindustrializării României .. 24 Petre T. Frangopol, Gheorghe Ivănuș, Redezvoltarea industriei chimice româneşti .... 28 Victor Axenciuc, Parcursul industrializării în România în secolul XX .............. 36 Tudorel Andrei, Andreea Mirică, Industria românească după 1990 .................. 39 Dan Stematiu, Reluarea valorificării potențialului hidroenergetic al României – cerință a dezvoltării industriale .................................................. 45 Valentin I. Popa, Industria de celuloză, hârtie și fibre artificiale din România. Trecut, prezent și viitor ......................................................... 51 Petru Crăciun, Industria națională de medicamente: ce a fost, ce a rămas, ce ar trebui făcut? ................................................................. 55 PETRE SERGESCU – SAVANT AL ACADEMIEI ROMÂNE Răzvan Theodorescu, Cuvânt de deschidere .................................... 60 Gabriela Marinoschi, Profesorul Petre Sergescu – un model cultural ............... 61 Magda Stavinschi, Petre Sergescu și gândirea matematică ....................... 63 Efthymios Nicolaïdis, Pierre Sergescu, président et secrétaire perpétuel de l’Académie Internationale d’Histoire des Sciences ...................................... 71 Dorel I. Duca, Adrian Petrușel, Petre Sergescu – profesor la Universitatea din Cluj ... 75 Alexandru Herlea, Petre Sergescu: personalitate reprezentativă a exilului românesc .. 81 Doru Ștefănescu, Moștenirea matematică a lui Petre Sergescu ..................... 86 Nicole Capitaine, Souvenirs de Pierre Sergescu ................................. 91 Ilie Pârvu, Știința și istoria ei: Petre Sergescu .................................. 94 PERSONALITĂȚI ACADEMICE Cristian Hera, Ion Ionescu de la Brad – membru al Academiei Române ........... 100 PAGINI DE ISTORIE Păun Ion Otiman, Șapte decenii de la marea dramă a Academiei Române – 1948 ... 104 Alexandru Porțeanu, Date vechi și date noi din istoria Marii Uniri ................ 122 PREOCUPĂRI CONTEMPORANE Ionuț Purica, Abordarea Economiei Circulare prin intermediul Termodinamicii Ireversibile – viziune de scală a sistemului ................................. 124 BIBLIOTECA ACADEMIEI ROMÂNE Marian-Bogdan Jugănaru, Publicații periodice românești. Tomul V 1931–1935, Partea a 3-a ...........................................................128 3 IN MEMORIAM Ioan Munteanu (1938–2018) ............................................... 135 Mircea Malița (1927–2018) ................................................ 137 Cabiria Andreian Cazacu (1928–2018) ...................................... 139 CRONICA VIEŢII ACADEMICE ....................................... 141 APARIŢII LA EDITURA ACADEMIEI ................................. 144 GHID PENTRU AUTORI ............................................ 145 . Revoluția de la 1848 11 iunie 1848 Ce ne învață Revoluția Română de la 1848–1849?* Acad. Ioan-Aurel Pop Preşedintele Academiei Române Toate întâmplările trecutului ne învață câte ceva, La 1848, pe Câmpul Libertății de la Blaj s-au pentru că trecutul este, de fapt, viață și experiență de unit intelectualitatea (care era de extracție rurală) și viață. Cei 170 de ani trecuți de la Revoluția noastră poporul în șuvoiul luptei comune. Cinci-șase dece- pașoptistă ne îndeamnă la meditație. Oricum este nii au fost de ajuns pentru ca națiunea să se greu să ne imaginăm Marea Unire fără 1848. Iar identifice cu toți românii, în spiritul ideii de suvera- anul 1848 a fost unul de dimensiune europeană, pe nitate a poporului. calea modernizării națiunilor continentului. Moder- În Evul Mediu, puterea deriva, în concepția nitatea a adus și sincronizarea societății românești comună, de la Dumnezeu. Acum ea deriva de la cu lumea europeană occidentală. Procesul a început națiune ori și de la națiune, ca-n Occident. În inter- odată cu Renașterea secolului al XVI-lea. valul 1791–1848, au fost statornicite și consolidate Eu privesc Revoluția de la 1848 la români, prin noțiuni, precum libertate, egalitate, fraternitate, prisma aspirațiilor transilvănenilor, prin revolta tine- suveranitatea poporului, democrație, drepturi și rilor canceliști de la Târgu Mureș, din martie, tineri libertăți cetățenești, constituție, ideea daco-românis- care erau maghiari, germani și români și care visau mului etc. Evul Mediu se bazase pe supunere, ierar- la o lume democratică. Între ei se afla și tânărul hie, privilegiu, onoare, credință, iar lumea Avram Iancu, acela care învățase la Cluj, în latină și europeană a funcționat, având la bază aceste coman- maghiară, și care, când scria românește, avea ne voie damente, vreme de cam un mileniu (secolele de corectarea textelor de către cei apropiați lui, între VI–XVI). Treptat aceste idei au fost subminate și care și preoții Dobra și Buteanu. Iancu nu fusese înlocuite cu altele. Această trecere de la ierarhie, lăsat să învețe gramatică românească decât la școala supunere, privilegiu (realități specifice lumii medie- din sat, când se scria cu litere chirilice încă. Apoi a vale) la libertate, egalitate, democrație a reprezentat învățat în școli străine și în limbi străine, dar a păs- ea însăși o revoluție. Puterea nu mai emana de la trat nealterată în suflet românitatea. Dumnezeu, ci de la popor, de la națiune. De altmin- David Prodan a remarcat, cu multe decenii în teri, numele unui ziar al Revoluției Române de la urmă, că în secolul iluminist, intelectualitatea și 1848 a fost „Popolul suveran”, condus de Dimitrie poporul au acționat în planuri separate, iar unirea Bolintineanu. Titlul publicației este simptomatic dintre cele două planuri s-a produs odată cu pentru revoluția din gândire. Revoluția de la 1848. În secolul al XVIII-lea, planu- Revoluția noastră nu a fost simfonă și sincronă, rile erau separate, fiindcă intelectualii apelau la dar a exprimat aceleași idei și idealuri pentru popo- lupta pașnică, petiționară și culturală (mișcarea rul român. Nu a fost vorba despre coordonare decât Supplex-ului și Școala Ardeleană), iar „plebea” sau în câteva cazuri, dar legăturile dintre revoluționari poporul la lupta violentă (Răscoala lui Horea). În au fost o realitate. secolul al XVIII-lea însă, spre finalul acestuia, s-au Chestiunea colaborării – plănuite sau nu, unit în lupta lor națională cele două biserici conștiente sau nu – dintre revoluționari a fost bizantine românești, biserica ortodoxă și cea greco- prefațată de comuniunea dintre intelectualii români catolică. care preced anii revoluționari. Astfel, învățând de la *Alocuțiune susținută la sesiunea omagială „11 iunie 1848 – Ziua victoriei Revoluţiei Române paşoptiste” 6 (12 iunie 2018, Amfiteatrul „Ion Heliade Rădulescu”, Biblioteca Academiei Române) ardeleni, după cum ardelenii învățaseră de la Can- Revoluției ungare de a-i încorpora pe români în temir, Mihail Kogălniceanu a ajuns să-și deschidă Ungaria și Cursul de istoria românilor, în 1843, la Academia 2. Loialitatea românilor față de împărat, în Mihăileană din Iași cu faimoasa sa definiție a speranța că Habsburgii pot asigura, dacă nu patriei și a istoriei naționale: „Eu privesc ca patria egalitatea și protecția românilor, măcar o soartă mea toată acea întindere de loc unde se vorbește acceptabilă pentru ei. românește și ca istoria națională, istoria Moldaviei Despărțirea dintre revoluțiile română și ma- întregi, înainte de sfâșierea ei, a Valahiei și a fraților ghiară a condus la identificarea clară a românilor cu din Transilvania”. De ce să mai căutăm azi, după idealul lor național, pe fondul valorilor democratice aproape două secole, alte înțelesuri ale noțiunii de general-europene. Pentru maghiari, „vechiul patrie și de istorie națională, din moment ce basara-
Recommended publications
  • Aspects from the Life and Activity of Ioan Kalinderu
    ASPECTS FROM THE LIFE AND ACTIVITY OF IOAN KALINDERU Narcisa-Maria MITU ∗ Abstract: In the present study we tried to bring forward few aspects from the activity of one of the greatest intellectuals of the 19 th century. Although as a structure he was a jurist and was being remarked in this sector occupying very important functions such as: president of the Ilfov court, first president of the Court of Appeal from Bucharest; member of the Court of Cassation; administrator of the domains and forests of the state; royal director at Berlin of the Romanian railways; member of the Court of Arbitration from Hague, he remained known in history as an administrator of the Crown Domains (1884- 1913) and president of the Romanian Academy, the History Section (1895- 1898; 1907-1910). His scientific activity is also remarkable, Ion Kalinderu having the necessary capacity to approach a wide variety of themes: Roman law, historic, economic, political and moral ones. Keywords : Ion Kalinderu, the end of the 19 th century, jurist, administrator of the Crown Domains, president of the Romanian Academy. Multiple valences personality, Ioan Kalinderu can be successfully placed among the great intellectuals of the 19 th century. Born on December 28 th 1840, in Bucharest, he is the descendant of an “old, well- known and highly respected family” 1. After the graduation of high- school in Bucharest, he received his license degree at the Faculty of Law from Paris, from where he also took his Doctor's degree. When returning in the country, he worked in the magistrature, filling several positions: prosecutor, member and first president of the Ilfov court, substitute, member and first president of the Court of Appeal from Bucharest; member of the Court of Cassation; administrator of the state's domain and forests; royal director of the Romanian railways at Berlin 2; he was a member of the Court of Arbitration from Hague, administrator of the Crown Domain.
    [Show full text]
  • Study Guide BA Programmes 2016-2017
    Alexandru Ioan Cuza University Faculty of Letters Study Guide BA programmes 2016-2017 CONTENTS Part 1 Faculty Mission and History 3 Management & Structure 4 Part 2 Specialisations 5 Undergraduate (BA) Studies: Course Descriptions 6 Romanian Language and Literature 6 World and Comparative Literature 25 English Language and Literature 33 American Studies 45 Translation and Interpreting 63 French Language and Literature 81 German Language and Literature 91 Italian Language and Literature 98 Spanish Language and Literature 106 Classical Languages and Literatures 114 Russian Language and Literature 123 Journalism 134 Part 3 Romanian Language Courses for Foreign Students 145 Part 4 Erasmus Information 147 Other Useful Information 149 2 Part 1 Faculty Mission and History Our Aim: To prepare students for future careers such as: teachers, researchers in the fields of literary studies, linguistics and cultural studies, as well as specialists in translation and interpreting or journalism and communication science. Historical References 1860 (26 Oct) Inauguration of the University of Iasi – the Faculty of Letters is the first Faculty of the University with just one department, Classical (Latin) and Romanian Literature 1864 The university is reorganised: Faculty of Letters and Philosophy 1867 Department of Romanian Literature and History 1897 Inauguration of the New University Palace (present location) Department of History of Greek Literature Department of Romanian Philology Department of History of French Literature 1905 Department of Slavonic Languages
    [Show full text]
  • National Cultural Heritage: Interdisciplinary Approaches
    NATIONAL CULTURAL HERITAGE: INTERDISCIPLINARY APPROACHES. REFLECTIONS ON THE INSTITUTION OF RESPONSIBILITY IN THE MATTER PhD. student Cosmin SOARE1 Abstract The research of the national cultural heritage from a legal perspective is a necessity in the present Romanian legal space. The attention paid to this field has the vocation to contribute to shaping a national consciousness on the importance of cultural heritage in the life and identity of Romanian society. The article proposes an objective approach to regulations in the field, with the presentation of relevant examples from national and international jurisprudence as an expression of the current state of cultural heritage protection. The development and adaptation of specific regulations, policies and operations to the real needs of the cultural patrimony presupposes the concurrence of a complex of factors, among which the public administration, through its authorities, institutions and specialized bodies, plays a key role. Keywords: cultural heritage law, administrative law, administrative accountability, public administration, national identity. JEL Classification: H41, K23 1. The justification of research The present research has the mission to be part of the signals drawn in the sense of awareness of the essential importance of the cultural heritage in the life and identity of the present and future society, as well as in understanding the existence of its indissoluble interference with a number of other factors, and public administration. The people's living environment, the quality of life and the common identity of a society are also influenced by the cultural, material or immaterial space, as well as the physical, natural or built space. As far as physical space is concerned, we dedicated it to a separate article from the perspective of urbanism, by virtue of its protection of general interests2.
    [Show full text]
  • Rez Eng Postescu
    RETROVERSIUNE Emil Giurgiuca - Monografie Unquestionably, those who know the literary life from Transylvania, as little as possible, will not consider a futile effort to remove a writer from the undeserved shadow where the history placed him. Emil Giurca’s cultural activity, because about him we are talking about, is a significant “brick” from the wall which was created along with the vast process of clarifying the literary and spiritual Romanian literature and culture. Creator of literature, respected educator, he was in the same time an important fighter for national ideal but also a great entertainer, a cultural advisor to generations of writers from the interwar and postwar period. As many researchers of the aesthetic values observed, it seems that in any literature are important writers, widely recognized from the valuable point of view “as others who fall slightly below, but on different places in the hierarchy of values, enriching and diversifying artistic landscape from their period of time”1. Originally poet from his homeland, as Dumitru Micu noticed in “Romanian Literary History”, he became later the national poet of the whole national space, Emil Giurca cannot easily be integrated in any current or cannot be said that he belongs to any literary school and “if he installed in the classical formula, adopted by traditionalists (as Ion Barbu, a Paul Valery writer), he did it of course, because this formula and only it suited to his sensibility”2, Dumitru Micu said. Each poem in consistent with the requirements of the art is organize by an act of inner balance, a sense of the extent of composition; this is what we call Emil Giurca’s modernism.
    [Show full text]
  • 59 Romanian (1893-1936)
    PASSION, DUTY, AND FAME: WOMEN TRANSLATORS OF CUORE INTO ROMANIAN (1893-1936) PAIXÃO, DEVER E FAMA: AS TRADUTORAS DE CUORE PARA O ROMENO (1893-1936) Iulia COSMA* West University of Timișoara Timișoara, Romania University of Padua Padua, Padua, Italy Abstract: The second half of the nineteenth century saw a proliferation of translations from romance languages into Romanian as a consequence of the economic and cultural development of the Romanian society. In this context, 1893 saw the publication of the first Romanian translation of De Amicis’s Cuore (Heart): An Italian Schoolboy’s Journal, by Clelia Bruzzesi (1836-1903). The twentieth century brought five other versions, two of them signed by women translators: Sofia Nădejde (1856-1946) in 1916 and Mia Frollo (1885-1962) in 1936. Until recently, 59 Cuore was part of the primary school curriculum in Romania, so the text left a mark on the cultural history of the country. This paper aims to raise awareness of the often neglected translation activity of women and to reveal Bruzzesi, Nădejde and Frollo’s place in society as well their motivations and the public reception of their translations. Keywords: Women translators. De Amicis’s Cuore (Heart): An Italian Schoolboy’s Journal in Romanian translation. Literary translation into Romanian. Retranslation. History of literary translation. Resumo: A segunda metade do século XIX viu uma proliferação de traduções de línguas românicas para o romeno como consequência do desenvolvimento econômico e cultural da sociedade romena. Neste contexto, em 1893 foi publicada a primeira tradução romena de Cuore (Heart): An Italian Schoolboy’s Journal [Coração: Diário de um aluno], de Amici, feita por Clelia Bruzzesi (1836-1903).
    [Show full text]
  • Gidni 2 History and Cultural Mentalities Gala Galaction
    GIDNI 2 HISTORY AND CULTURAL MENTALITIES GALA GALACTION - AVATARS OF A UNIVERSITY CAREER Florin Onica, PhD Student, ”Babeș-Bolyai” University of Cluj-Napoca Abstract:The manner of selection and integration of academic elite is a privileged element of analysis, because it gives us the amount of reasons which terminate in cooptation or rejecting of an individual. These preconditions are quite ambiguous and they also canceled in practice the existence of an unique model of promotion. And the look has generated numerous conflicts that have taken place within the academic world, becoming true public „scandals”, polemical subjects which often has put in discussion the very validity of the principle of meritocracy. Therefore it seems necessary to distinguish for each case some of the mechanisms that have acted in this direction. „Case” Galaction becomes relevant in this context, in order to enlighten what it means becoming professor after 16 years of waiting and encourages questions and seek answers grievous to be made when it comes to personality of this magnitude. Keywords:professor, education, academic career, history of elites, theology. Gala Galaction offers us the example of a man honest with himself, even with the risk of beseeming a misfit against the tendencies of the epoch he lived in. The characteristics of his inedited profile, often perceived as a mixture of contrasts, can be carved from the physical and spiritual portraits of the characters he created. Famous for his literary writings and especially for having translated the Bible, priest Gala Galaction (Grigorie Pișculescu) has had an interesting and lesser known academic career. Rebuilding the diverse sequential aspects of his collegiate path will contribute to the reconstruction of the whole, comprising the light and dark sides inherent to any biography.
    [Show full text]
  • Etymologicum Magnum Romaniae, an Unfulfilled Dream
    Etymologicum Magnum Romaniae , an Unfulfilled Dream Dr. Jenica Tabacu « B.P.Hasdeu » Memorial Museum Municipal Council of Câmpina e-mail: [email protected] Dr. Jenica Tabacu is director of “B.P.Hasdeu” Memorial Museum and expert recognized by the Minister of Culture and Cults in archaeological and historical- documentary heritage. She is preoccupated by the research of B.P.Hasdeu’s life and work. In her vision, the new technologies are supports for the knowledge. For this reason she implemented in the museum modern and attractive information systems: the infotouch solution and the audioguide. Abstract On the 4 th of April 1884, as Bogdan Petriceicu Hasdeu was the only academician expert in linguistics, he commited himself to the Romanian Academy to write the etymologic dictionary that was to be financially supported by King Carol I. He conceived a „Linguistic Questionnaire” that he sent out to all the counties Romanians inhabited and the answers that he received constituted precious information included in the first three volumes of the Dictionary. After the death of his daughter in 1888, Hasdeu was overwhelmed with grief and he slowed down his scientific work. He felt the call of other horizons and was concerned with other things. The Romanian Academy discharged him of the responsibility of the dictionary in 1897. The fourth volume never came out of print but its ample introduction was issued as a separate book. Keywords: Hasdeu, Etymology, Dictionary, Linguistics, Questionnaire, Academy, Spiritism. On the 4 th of April, 1884, Bogdan Petriceicu Hasdeu took the pledge to write a great dictionary, under the auspices of the Romanian Academy.
    [Show full text]
  • Aprobarea Strategiei De Dezvoltare a Județului Olt Pentru Perioada 2021-2027
    - PROIECT – Nr. 47/16.03.2021 HOTĂRÂRE cu privire la: aprobarea Strategiei de Dezvoltare a Județului Olt pentru perioada 2021-2027 Având în vedere: ➢ Referatul de aprobare nr.2633/16.03.2021 al Președintelui Consiliului Județean Olt; ➢ Prevederile documentelor de programare la nivel național și regional pentru perioada 2021 - 2027 ; ➢ Prevederile documentelor Uniunii Europene privind politica de coeziune în perioada 2021-2027 ; ➢ Prevederile art. 7 alin. (1) și alin. (2) din Legea nr. 52/2003 privind transparența decizională în administrația publică locală, republicată, În temeiul prevederilor art.173 alin.(1) lit. b), alin.(3) lit. d), art.182 alin.(1) și alin.(4) coroborat cu art.139 alin.(1) și art.196 alin.(1) lit. a) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr.57/2019 privind Codul administrativ, cu modificările și completările ulterioare, CONSILIUL JUDEŢEAN OLT adoptă prezenta hotărâre. Art.1. Se aprobă Strategia de Dezvoltare a Județului Olt pentru perioada 2021-2027, conform anexei care face parte integrantă din prezenta hotărâre. 1 Art.2. Prezenta hotărâre se publică în presa locală și se comunică Direcției Economice, Buget–Finanțe, Serviciului Dezvoltare Regională din cadrul aparatului de specialitate al Consiliului Județean Olt, pentru aducere la îndeplinire, Președintelui Consiliului Olt, precum și Instituției Prefectului – Județul Olt. INIȚIATOR PREŞEDINTELE CONSILIULUI JUDEȚEAN OLT Marius OPRESCU Avizat, Secretar General al Județului, Marinela – Elena ILIE /LD (2 ex.) 2 Anexă la Proiectul de Hotărâre nr. 47/16.03.2021 Strategia de dezvoltare a judeţului Olt 2021 - 2027 STRATEGIA DE DEZVOLTARE A JUDEŢULUI OLT 2021 – 2027 0 Strategia de dezvoltare a judeţului Olt 2021 - 2027 CUPRINS INTRODUCERE ........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Eminescu În Ultimul Deceniu De Viță
    Dumitru Copilu-Copillin 0 Eminescu în ultimul deceniu de viaţă DUMITRU COPILU-COPILLIN EMINESCU ÎN ULTIMUL DECENIU DE VIAŢĂ 1 Dumitru Copilu-Copillin Editor – Mihai Stan Coperta – Editura Bibliotheca, după o idee a autorului Foto copertă – Sabin Bălaşa, Luceafărul (detaliu) Procesare text – Dumitru Copil Tehnoredactare – Loredan Marcu Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României COPILU-COPILLIN, DUMITRU Eminescu în ultimul deceniu de viaţă / Dumitru Copilu- Copillin. – Ed. a 2-a, rev. şi adăug. – Târgovişte : Bibliotheca, 2020 Bibliogr. ISBN 978-606-772-457-8 821.135.1.09 Eminescu 929 Eminescu, M Tiparul BIBLIOPRINT Târgovişte Tel. 0765 464 107 • fax 0245 212 241 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] • tel. 0726 791 985 2 Eminescu în ultimul deceniu de viaţă DUMITRU COPILU-COPILLIN EMINESCU ÎN ULTIMUL DECENIU DE VIAŢĂ Receptarea fulminantă a lui Eminescu în Europa şi America, iar în ţara sa arestat şi izolat într-un ospiciu Ediţia a II-a revăzută şi adăugită Editura Bibliotheca Târgovişte, 2020 3 Dumitru Copilu-Copillin MOTTO „De peste un veac, Eminescu este Eminescu nu numai prin suma textelor sale, dar şi prin suma ideilor critice despre ele. Altfel spus, Eminescu este Eminescu şi prin criticii săi” (Dumitru Caracostea) Colecţia Coordonator acad. Mihai Cimpoi Copyright © 2020 Editura Bibliotheca Toate drepturile asupra acestei ediţii aparţin Editurii Bibliotheca & Dumitru Copilu-Copillin 4 Eminescu în ultimul deceniu de viaţă CUVÂNT-ÎNAINTE ULTIMUL DECENIU DE VIAŢĂ A LUI EMINESCU ÎNTR-O NOUĂ VIZIUNE Profesorul
    [Show full text]
  • PREMIILE ACADEMIEI ROMÂNE PENTRU ANUL 2013 Ceremonie De Decernare: 18 Decembrie 2015 Aula Academiei Române
    ACADEMIA ROMÂNĂ PREMIILE ACADEMIEI ROMÂNE PENTRU ANUL 2013 Ceremonie de decernare: 18 decembrie 2015 Aula Academiei Române I. FILOLOGIE ŞI LITERATURĂ Premiul „Timotei Cipariu“ a) Lucrarea: The Grammar of Romanian, autori: Dana Niculescu, Ana-Maria Iorga Mihail b) Lucrarea: Grammar of Romanian. Volume I : The Noun Phrase, autori (editori): Carmen Dobrovie-Sorin, Alexandra Cornilescu Premiul „Bogdan Petriceicu Hasdeu“ a) Lucrarea: Atlasul lingvistic al dialectului meglenoromân autor: Petar Atanasov b) Lucrarea: Dicţionarul limbajului poetic al lui Octavian Goga autor: Gheorghe C. Moldoveanu Premiul „Titu Maiorescu“ a) Lucrarea: Inorogul la Porţile Orientului. Bestiarul lui Dimitrie Cantemir. Studiu comparativ, vol. I-II autor: Bogdan Creţu b) Lucrarea: I.D. Sîrbu. Opere. I:Jurnalul unui jurnalist fără jurnal, II: Corespondenţă, autori (editori): Toma Velici, Tudor Nedelcea Premiul „Lucian Blaga“ Lucrarea: Critică de export autor: Andrei Terian Premiul „Mihai Eminescu“ a) Lucrarea: Ţeasta autor: Eugen Suciu b) Lucrarea: Poeme în balans autor: Cassian Maria Spiridon Premiul „Ion Creangă“ nu s-a acordat 1 Premiul „Ion Luca Caragiale“ nu s-a acordat II. ŞTIINŢE ISTORICE ŞI ARHEOLOGIE Premiul „Vasile Pârvan“ Lucrarea: O biografie a ceramicii neolitice de la Vădastra autor: Radu-Alexandru Dragoman Premiul „Dimitre Onciul“ a) Lucrarea: Comunităţile romano-catolice, protestante şi lipoveneşti din Basarabia în secolul al XIX-lea autor: Ion Gumenâi (Rep. Moldova) b) Lucrarea: Şcoala românească în judeţele Cahul, Bolgrad şi Ismail pe durata reîntrupării la Principatele Române 1857-1878 autor: Ion I. Solcanu Premiul „George Bariţiu“ a) Lucrarea: Gherla: Cetatea lui Martinuzzi autor: Gabriel-Virgil Rusu b) Lucrarea: Affirming Identity. The Romanian Greek-catolic Church at the Time of the First Vatican Council autor: Ana Victoria Sima Premiul „Nicolae Iorga“ Lucrarea: Originile „Partidei Naţionale“ din Principatele Române Sub semnul „politicii boiereşti“ (1774-1828) autor: Cristian Ploscaru Premiul „Mihail Kogălniceanu“ a) Lucrarea: Liberalii.
    [Show full text]
  • Cccpublications
    INTERNATIONAL JOURNAL of COMPUTERS, COMMUNICATIONS & CONTROL With Emphasis on the Integration of Three Technologies IJCCC A Quarterly Journal Year: 2009 Volume: IV Number: 4 (December) Agora University Editing House CCC Publications Licensed partner: EBSCO Publishing www.journal.univagora.ro EDITORIAL BOARD Editor-in-Chief Florin-Gheorghe Filip, Member of the Romanian Academy Romanian Academy, 125, Calea Victoriei 010071 Bucharest-1, Romania, ffi[email protected] Associate Editor-in-Chief Managing Editor Ioan Dzi¸tac Mi¸su-JanManolescu “Aurel Vlaicu” University of Arad, Romania Agora University, Romania [email protected] [email protected] Executive Editor Associate Executive Editor Razvan˘ Andonie Ioan Buciu Central Washington University, USA University of Oradea, Romania [email protected] [email protected] ASSOCIATE EDITORS Boldur E. Barbat˘ Constantin Gaindric Lucian Blaga University of Sibiu Institute of Mathematics of Faculty of Engineering, Department of Research Moldavian Academy of Sciences 5-7 Ion Ra¸tiuSt., 550012, Sibiu, Romania Kishinev, 277028, Academiei 5, Moldova [email protected] [email protected] Pierre Borne Xiao-Shan Gao Ecole Centrale de Lille Academy of Mathematics and System Sciences Cité Scientifique-BP 48 Academia Sinica Villeneuve d’Ascq Cedex, F 59651, France Beijing 100080, China [email protected] [email protected] Petre Dini Kaoru Hirota Cisco Hirota Lab. Dept. C.I. & S.S. 170 West Tasman Drive Tokyo Institute of Technology San Jose, CA 95134, USA G3-49, 4259 Nagatsuta, Midori-ku, 226-8502, Japan [email protected] [email protected] Antonio Di Nola George Metakides Dept. of Mathematics and Information Sciences University of Patras Universitr´ degli Studi di Salerno University Campus Salerno, Via Ponte Don Melillo 84084 Fisciano, Italy Patras 26 504, Greece [email protected] [email protected] Ömer Egecioglu ¸StefanI.
    [Show full text]
  • Arhive Personale Şi Familiale
    Arhive personale şi familiale Vol. II Repertoriu arhivistic Arhivele Nationale ale Romaniei ISBN 973-8308-08-9 Arhivele Nationale ale Romaniei ARHIVELE NAŢIONALE ALE ROMÂNIEI Arhive personale şi familiale Vol. II Repertoriu arhivistic Autor: Filofteia Rînziş Bucureşti 2002 Arhivele Nationale ale Romaniei ● Redactor: Alexandra Ioana Negreanu ● Indici de arhive, antroponimic, toponimic: Florica Bucur ● Culegere computerizată: Filofteia Rînziş ● Tehnoredactare şi corectură: Nicoleta Borcea ● Coperta: Filofteia Rînziş, Steliana Dănăilescu ● Coperta 1: Scrisori: Nicolae Labiş către Sterescu, 3 sept.1953; André Malraux către Jean Ajalbert, <1923>; Augustin Bunea, 1 iulie 1909; Alexandre Dumas, fiul, către un prieten. ● Coperta 4: Elena Văcărescu, Titu Maiorescu şi actriţa clujeană Maria Cupcea Arhivele Nationale ale Romaniei CUPRINS Introducere ...................................................................... 7 Lista abrevierilor ............................................................ 22 Arhive personale şi familiale .......................................... 23 Bibliografie ...................................................................... 275 Indice de arhive ............................................................... 279 Indice antroponimic ........................................................ 290 Indice toponimic............................................................... 339 Arhivele Nationale ale Romaniei Arhivele Nationale ale Romaniei INTRODUCERE Cel de al II-lea volum al lucrării Arhive personale şi familiale
    [Show full text]