Le Fantastique Littéraire En France Et En Roumanie
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Le fantastique littéraire en France et en Roumanie. Quelques aspects au XIXe siècle : une rhétorique de la (dé)construction ? Silvia Adriana Apostol To cite this version: Silvia Adriana Apostol. Le fantastique littéraire en France et en Roumanie. Quelques aspects au XIXe siècle : une rhétorique de la (dé)construction ?. Littératures. Université Paris-Est; Universitatea din Pitești. Facultatea de Litere (România), 2011. Français. NNT : 2011PEST0007. tel-00686613 HAL Id: tel-00686613 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00686613 Submitted on 10 Apr 2012 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. UNIVERSITÉ DE PITEŞTI FACULTÉ DES LETTRES UNIVERSITÉ PARIS-EST ÉCOLE DOCTORALE « CULTURES ET SOCIÉTÉS » Thèse de doctorat Domaine : Philologie APOSTOL SILVIA ADRIANA LE FANTASTIQUE LITTÉRAIRE EN FRANCE ET EN ROUMANIE. QUELQUES ASPECTS AU XIXe SIÈCLE : UNE RHÉTORIQUE DE LA (DÉ)CONSTRUCTION ? Le 10 septembre 2011, Université de Piteşti Thèse dirigée par ALEXANDRINA MUSTĂŢEA, professeur des universités, Université de Piteşti FRANCIS CLAUDON, professeur des universités, Université Paris-Est MEMBRES DU JURY : Yvonne GOGA, Professeur des universités, Université « Babeş-Bolyai » de Cluj-Napoca Nicolae IOANA, Professeur des universités, Université « Dunărea de Jos » de Galaţi Livia TITIENI, Maître de conférences HDR, Université « Babeş-Bolyai » de Cluj-Napoca Laura BĂDESCU, Professeur des universités, Université de Piteşti 1 LE FANTASTIQUE LITTÉRAIRE EN FRANCE ET EN ROUMANIE. QUELQUES ASPECTS AU XIXe SIÈCLE : UNE RHÉTORIQUE DE LA (DÉ)CONSTRUCTION ? 2 Remerciements Je tiens à exprimer ma reconnaissance à Madame Alexandrina Mustăţea et à Monsieur Francis Claudon pour tous leurs conseils et pour le soutien qu’ils m’ont apportés tout au long de ma thèse. Par la même occasion, je voudrais les remercier d’avoir accepté de diriger cette thèse. Je leur suis gré de leur patience, de leur constante disponibilité ainsi que de leur présence sans faille à mes côtés. Mes remerciements s’adressent également aux membres du jury, Mme Yvonne Goga, M. Nicolae Ioana, Mme Livia Titieni et Mme Laura Bădescu, qui ont bien voulu accepter cette responsabilité. Je tiens à remercier mes anciens professeurs, à présent mes collègues du Département de Langues Romanes de l’Université de Piteşti (particulièrement M. Gabriel Pârvan), d’avoir suivi tout mon parcours universitaire et de m’avoir accueillie avec chaleur et confiance. Je voudrais exprimer ma reconnaissance à tous ceux qui, d’une façon ou d’autre, ont facilité mes séjours à Paris : Mme Catherine Claudon, Delia et Guillaume Michel, Bianca Boularand. Je remercie Cécile Folschweiller pour avoir bien voulu sacrifier son temps afin de se consacrer à la relecture de ma thèse. Je remercie ma famille et mes amis pour m’avoir fortement encouragée et soutenue tout au long de mes études doctorales. Enfin, un grand merci à ma mère et à Alessandro qui ont subi avec beaucoup de compréhension mes sautes d’humeur et mes états d’âme variables. Je remercie Alessandro pour tout son amour qui est plus fort que les limites de l’espace. 3 Résumés Résumé français Cette thèse se propose d’analyser le fantastique littéraire en France et en Roumanie par une méthode double : l’histoire des influences et des transferts culturels (approche diachronique) et l’étude de certains aspects communs aux textes fantastiques identifiés dans la poétique de la (dé)construction (approche synchronique). Le corpus comprend des contes fantastiques provenus des espaces littéraires du XIXe siècle français (Mérimée, Gautier, Maupassant, Villiers de l’Isle-Adam ou Barbey d’Aurevilly) et roumain (Mihai Eminescu, Ion Luca Caragiale, Gala Galaction et Mateiu Caragiale). Bien que certains récits de ces derniers dépassent de peu le cadre strictement temporel du XIXe siècle, le choix est motivé par un certain décalage temporel entre les deux littératures, par l’appartenance de ces écrivains à une première étape du fantastique littéraire roumain et, dans le cas de Mateiu Caragiale, par l’intertextualité explicite avec Le rideau cramoisi de Barbey d’Aurevilly. L’étude prend comme fil conducteur l’idée de (dé)construction, prise non pas dans le sens philosophique de la méthode déconstructionniste conçue par Derrida, mais dans la lignée de la thèse formulée par Irène Bessière, notamment le double mouvement qui traverse le récit fantastique, la construction et la déconstruction d’univers. Dans la première partie, la (dé)construction est rapportée au niveau de l’onomastique du fantastique (histoire du mot et de ses dénominations), car le terme « fantastique » est associé aux récits d’Hoffmann dans la traduction fautive de Loève-Veimars et un discours théorique et critique est construit à partir de Charles Nodier. La (dé)construction est aussi envisagée du point de vue de l’identité du fantastique en tant que genre littéraire. D’un côté, le fantastique puise ses sources, surtout thématiques, à la matière des mythes, des textes religieux, des croyances populaires, des légendes, des idéologies, des progrès scientifiques, etc. De l’autre côté, le remaniement fantastique (sa poétique) consiste à construire un « rapport fantastique » entre le réel et les autres éléments généralement considérés comme surnaturels, invraisemblables ou impossibles donnés pourtant comme sérieux, perceptibles et donc possibles. La deuxième partie déroule un panorama d’histoire littéraire comparée franco-roumaine, où sont mises en question deux figures étrangères, Hoffmann et Poe, ainsi que les particularités de l’émergence du fantastique dans la littérature française et dans la littérature roumaine, liées au romantisme dans les littératures ouest- européennes, et au légendaire et au magique dans la littérature roumaine. On parle de (dé)construction des modèles étrangers – jeu de traduction chez Ion Luca Caragiale, imitation chez Nicolae Gane, etc. – et de construction d’un discours fantastique autochtone. La troisième partie analyse quelques aspects qui caractérisent la rhétorique du fantastique, en soulignant les procédés par lesquels l’art de la persuasion se manifeste paradoxalement tant comme garantie que comme sape des stratégies textuelles : la littéralisation des figures au niveau de la fiction ; l’hypervisibilité des figures (l’hyperbole, l’hypotypose) ; le résidu littéral du discours figuré en tant que principe de suggestion du surnaturel, l’objet en tant qu’indice réaliste et support des « déviations » fantastiques. 4 Mots clés : fantastique littéraire français, fantastique littéraire roumain, XIXe siècle, (dé)construction, construction réaliste, brouillage fantastique, discours figuré, monstration, suggestion, littéralisation du figuré, dédoublement entre savoir et croire, objet. Titlu, rezumat şi cuvinte cheie în limba română Câteva aspecte ale fantasticului literar francez şi românesc în secolul al XIX lea. O retorică a (de)construcţiei? Lucrarea de faţă îşi propune o examinare a fantasticului ca gen literar printr-un demers dublu, diacronic (istoria influenţelor şi transferurilor culturale) şi sincronic (cercetarea câtorva aspecte care ţin de o modalitate comună textelor fantastice identificată în poetica (de)construcţiei). Corpusul este constituit din povestiri fantastice ale mai multor scriitori francezi care sunt asociaţi unor curente sau mişcări literare diferite – Mérimée, Gautier, Maupassant, Villiers de l’Isle-Adam sau Barbey d’Aurevilly – cărora le adăugăm texte fantastice româneşti, aparţinând lui Mihai Eminescu, Ion Luca Caragiale, Gala Galaction şi Mateiu Caragiale. Câteva dintre operele scriitorilor români amintiţi depăşesc cadrul strict temporal al secolului al XIX lea, alegerea noastră fiind motivată de faptul că textele la care ne referim sunt considerate ca făcând parte dintr-o primă etapă a prozei fantastice româneşti. În ceea ce îl priveşte pe Mateiu Caragiale, am ales să analizăm în mod excepţional nuvela Remember, din perspectiva intertextualităţii explicite cu nuvela Le rideau cramoisi a lui Barbey d’Aurevilly. În centrul investigaţiei fantasticului literar (limitat aici la povestiri scurte), am pus ideea de (de)construcţie, pe care o urmărim la trei niveluri : un nivel onomastic (trecerea de la termenul « fantastic » la genul fantastic în literatură), un nivel diacronic (apariţia fantasticului ca gen literar şi identitatea acestuia, o problemă abordată din perspetiva istoriei literare comparate şi a teoriei receptării) şi un nivel retoric, în accepţie largă (o poetică a prozei fantastice). Subliniem faptul că nu folosim ideea de (de)construcţie în sensul strict al conceptului filosofic lansat de Jacques Derrida. (De)construcţia, aşa cum este întrebuinţată în lucrarea faţă, are ca sursă o teză formulată deja de Irène Bessière: poetica incertitudinii care se raportează la două proiecte opuse, dar coexistente, construcţia şi deconstrucţia realului. Primul nivel de abordare a (de)construcţiei în proza fantastică coincide cu prima parte a lucrării: definiţiile fantasticului, diversele tipuri de abordări şi delimitări ale acestuia şi dicotomia fantastic / miraculos. Cuvântul