Suriname the Surinamese Kitchen MY NYE EXPERIENCE in SURINAME the Amazon's Beating Heart

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Suriname the Surinamese Kitchen MY NYE EXPERIENCE in SURINAME the Amazon's Beating Heart Hell BeautifulW rld M O N T H L Y T R A V E L M A G A Z I N E Suriname One of the Best Places to Celebrate New Year’s Eve The Amazon’s Beating Heart A great deal of the country is covered with the Amazon The Surinamese Kitchen How to make Pom and Nasi Goreng MY NYE FREE EXPERIENCE IN I S S U E 0 6 SURINAME Aspiring Surinamese Model Meryll Fraser PAGE 00 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE Contents Contents......................................................................................................... 00 Suriname-One of the Best Places to Celebrate New Year’s Eve 01 The City of Paramaribo............................................................................. 02 The Amazon’s Beating Heart................................................................. 03 Owru Yari Prisiri & Pagara Estafette..................................................... 04 My NYE Experience in Suriname.......................................................... 05 The Native People...................................................................................... 07 OMS Fashion................................................................................................ 08 NYE - What Say You................................................................................... 11 My Travelogue............................................................................................. 12 Food Quote................................................................................................... 13 The Surinamese Kitchen......................................................................... 14 SuriPixel......................................................................................................... 16 What Say You............................................................................................... 17 Highlights..................................................................................................... 18 Travel Advisory............................................................................................ 19 Did You Know.............................................................................................. 19 Suriname Playlist........................................................................................ 19 Contributors.................................................................................................. 19 Next Country/About/Contact.................................................................. 20 PAGE 01 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE SURINAME One of the Best Places to Celebrate New year’s Eve more than 90 percent of the Peanut soup, or East Indian curries national territory being covered by and an array of Chinese or Creole rain forest. Come and experience dishes. Quench your thirst with Reizen Naar the natural and human riches, “Parbo” beer which is locally endless cuisine, the bio-diversity brewed. Take in the and more than 15 languages to mesmerizing Jaran-Kepan, Suriname create an unforgettable a Javanese dance of the horse experience. Visit a maroon or spirit, performed to the hypnotic Suriname has a population of Amerindian village to view their music of the gamelan (a version of approximately 558,368, most of unique wood carvings and watch the xylophone), or move your waist whom live on the country's North their dances which offers a unique to the pulsating rhythms of kawina, Coast, in and around the capital and largest city, Paramaribo. Suriname is journey into the past. Try kaseko, kaskawi and aleke music. a small country on the Northeastern Indonesian dishes like Gudangan This tiny country offers endless Coast of South America. The total (vegetables) with grated coconut entertainment through a variety of area is 63,250 square miles with and pepper, Bami (noodles) and cultures…Come and INDULGE. H B W M A G A Z I N E . C O M PAGE 02 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE THE CITY OF PARAMARIBO Paramaribo, the capital of Suriname is a city full of heritage, culture, and history and is considered to be one of the most culturally interesting areas in South America. As a former Dutch colony, the original and highly characteristic street plan of the historic center remains intact. Its buildings illustrate the gradual fusion of Dutch architectural influence with traditional local techniques and materials. The original Dutch architecture is seen more strongly in the older buildings, as the local influences crept in over the years to complement the Dutch style. This has led to the area being designated as a UNESCO World Heritage Site. Suriname is home to some of the biggest and oldest wooden structures in the Western Hemisphere such as the Cathedral-Basilica of Saint Peter and Paul and the Presidential Palace. H B W M A G A Z I N E . C O M PAGE 03 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE This nature reserve stretches over 1.6 million The hectares of primary rain forest and grassland and it is run by the government of Suriname with the help of Conservation International. Amazon’s During the summer, the coastal areas of Suriname are visited by nesting sea turtles. Beating These large creatures come ashore in a protected area known as the Galibi Nature Heart Reserve which is accessible only by boat and Located in the heart of the Amazon Suriname its only inhabitants are native people who live is an Eco- traveler’s delight. Visiting the a subsistence lifestyle. Brownsberg Nature interior is a must when traveling to Suriname. Park is one of the most popular and accessible A great deal of the country is covered by adventurous destinations in Suriname the Amazon rainforest and the Central Nature Reserve which was established populated by lots of flora and fauna.The in 1998 and is by far the most impressive topography of the park includes the man-made evidence of Suriname’s conservation Brokopondo Lake and a 500-meter tall plateau, ambition. where basic accommodations are located. H B W M A G A Z I N E . C O M PAGE 04 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE OWRU YARI PRISIRI & PAGARA ESTAFETTE Suriname is known for its multi- fireworks spectacle called the ethnic diversity where people live “Pagara Estafette”, which is one of together in peace. On New Year's the main highlights. Fireworks have Eve, you can see the proof of this become entrenched in the everywhere in the city! NYE is Surinamese society, a tradition celebrated in many parts of the brought to Suriname by Chinese globe. In Paramaribo, the capital of immigrants in the late 19th century the smallest country in South an adds a bang to the celebration America, NYE is known as “Owru which has become as reserved as Yari”. Suriname has a long tradition Carnival in the Caribbean region. of the NYE celebrations and decade The “Pagara” is meant to scare away after decade the Diaspora returns all evil. After the lighting of the home for this cultural celebration. firecrackers, the PARTY BEGINS! The This can be credited to the yearly city turns into an immense street “Owru Yari” events which start early party, with live bands and DJs December all the way to the 1st of playing on every corner. Food and January and the convivial drinks abound and there is nothing atmosphere it creates. In 2013 a CNN that will dampen the vibes on this report listed Suriname as one of the day. The best part of this celebration top ten destinations to celebrate is the unity of the different cultures. NYE. On NYE the party begins early At midnight everyone returns home in the morning where thousands of to welcome the New Year with their people gather in the city to witness a family and friends. H B W M A G A Z I N E . C O M PAGE 05 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE MY NYE EXPERIENCE IN SAUspiring SRurinamIeseN Model liAving in ME Trinidad and Tobago Meryll Fraser H B W M A G A Z I N E . C O M HELLO BEAUTIFUL WORLD PAGE 06 MAGAZINE I moved to Trinidad and Tobago at an early age with my family and we would visit my home country once a year which would normally be in December. As a Surinamese, NYE celebrations is something you don’t want to miss!! After two consecutive years of not returning home, I was filled with excitement as I looked forward to my 2017 vacation! The NYE celebration, also known as “Owru Yari” in the local dialect does not only mean partying but a time of spending time with family and friends and it is a cultural experience. This “Owru Yari” experience was, as usual, one that I looked forward to every single year. Spending time with my family is something that means a lot to me. Going from event to event, enjoying live bands performances and seeing everyone together having a great time is for sure heartwarming to me. The most enjoyable time I had during my stay was on NYE and being part of the annual street party and firework celebrations. I don't want to be anywhere else in the world in December than in sweet Suriname. This is something you should truly experience at least once in your lifetime. H B W M A G A Z I N E . C O M PAGE 07 HELLO BEAUTIFUL WORLD MAGAZINE The Native People The interior is by far the most precious part of Suriname. Exotic animals, and plants with healing powers, this makes the Amazon a sacred place. The best part of it is the people who live there. The hospitality that they show to visitors is remarkable. Sharing their culture and the beautiful waters, with all who come to their villages, is the reason people are willing to pay a good price for the tours to the interior. Not only are the villagers kind and loving, they have good rhythm too. Singing old songs, playing the drums while others perform traditional dances makes a visitor feel right
Recommended publications
  • The Contribution of Javanese Pharmacognosy to Suriname’S Traditional Medicinal Pharmacopeia: Part 1 Dennis R.A
    Chapter The Contribution of Javanese Pharmacognosy to Suriname’s Traditional Medicinal Pharmacopeia: Part 1 Dennis R.A. Mans, Priscilla Friperson, Meryll Djotaroeno and Jennifer Pawirodihardjo Abstract The Republic of Suriname (South America) is among the culturally, ethnically, and religiously most diverse countries in the world. Suriname’s population of about 600,000 consists of peoples from all continents including the Javanese who arrived in the country between 1890 and 1939 as indentured laborers to work on sugar cane plantations. After expiration of their five-year contract, some Javanese returned to Indonesia while others migrated to The Netherlands (the former colonial master of both Suriname and Indonesia), but many settled in Suriname. Today, the Javanese community of about 80,000 has been integrated well in Suriname but has preserved many of their traditions and rituals. This holds true for their language, religion, cul- tural expressions, and forms of entertainment. The Javanese have also maintained their traditional medical practices that are based on Jamu. Jamu has its origin in the Mataram Kingdom era in ancient Java, some 1300 years ago, and is mostly based on a variety of plant species. The many Jamu products are called jamus. The first part of this chapter presents a brief background of Suriname, addresses the history of the Surinamese Javanese as well as some of the religious and cultural expressions of this group, focuses on Jamu, and comprehensively deals with four medicinal plants that are commonly used by the Javanese. The second part of this chapter continues with an equally extensive narrative of six more such plants and concludes with a few remarks on the contribution of Javanese jamus to Suriname’s traditional medicinal pharmacopeia.
    [Show full text]
  • To Travel the World For
    SAVORED JOURNEYS PRESENTS 101 DISHES TO TRAVEL THE WORLD FOR EXPLORE THE CULTURE THROUGH THE FOOD savoredjourneys.com THE ULTIMATE LIST OF FOOD TO TRAVEL FOR By Laura Lynch of Savored Journeys Thank you for downloading 101 Dishes to Travel the World For and signing up to receive updates from Savored Journeys. I strongly believe there's no better way to discover a new culture than through food. That's why I put together this guide - so you can see for yourself all the amazing foods in the world that are absolutely worth traveling for! If you love food as much as we do, then you've come to the right place, because that's what Savored Journeys is all about. In the near future, we will be releasing an Around the World cookbook with all our favorite International recipes you can cook at home, along with wine pairings. In the meantime, we hope to pique your curiosity, perhaps encourage a bit of drooling and, above all, inspire you to travel for food. Visit us at http://www.savoredjourneys.com for more food and travel inspiration. WE ' RE GLAD YOU JOINED US! ABOUT SAVORED JOURNEYS From the tapas of Spain to the curries of Thailand, there's no food we're not willing to try, even if it involves intestines or insects. No matter where our adventures take us, food is a central part of our trip. Since eating involves all 5 senses, you’re in a heightened state when you interact with food, so intentionally experiencing food while you’re traveling will increased the intensity of the memories you build.
    [Show full text]
  • Historic Inner City of Paramaribo
    World Heritage Scanned Nomination File Name: 940rev.pdf UNESCO Region: LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN __________________________________________________________________________________________________ SITE NAME: Historic Inner City of Paramaribo DATE OF INSCRIPTION: 29th June 2002 STATE PARTY: SURINAME CRITERIA: C (ii)(iv) DECISION OF THE WORLD HERITAGE COMMITTEE: Excerpt from the Report of the 26th Session of the World Heritage Committee Criterion (ii): Paramaribo is an exceptional example of the gradual fusion of European architecture and construction techniques with indigenous South America materials and crafts to create a new architectural idiom. Criterion (iv): Paramaribo is a unique example of the contact between the European culture of the Netherlands and the indigenous cultures and environment of South America in the years of intensive colonization of this region in the 16th and 17th centuries BRIEF DESCRIPTIONS Paramaribo is a former Dutch colonial town from the 17th and 18th centuries planted on the northern coast of tropical South America. The original and highly characteristic street plan of the historic centre remains intact. Its buildings illustrate the gradual fusion of Dutch architectural influence with traditional local techniques and materials. 1.b State, Province or Region: District of Paramaribo 1.d Exact location: N5 49 00 W55 10 30 TEXT of the Re-submission of the Nomination of the ‘Historic Inner City of Paramaribo’ for the World Heritage List of UNESCO Presented by the Government of the Republic of Suriname UNESCO
    [Show full text]
  • Sonic Records: Listening to Afro-Atlantic Literature and Music, 1650-1860
    Sonic Records: Listening to Afro-Atlantic Literature and Music, 1650-1860 by Mary Caton Lingold Department of English Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Priscilla Wald, Supervisor ___________________________ Laurent Dubois ___________________________ Tsitsi Jaji ___________________________ Louise Meintjes Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of English in the Graduate School of Duke University 2017 ABSTRACT Sonic Records: Listening to Afro-Atlantic Literature and Music, 1650-1860 by Mary Caton Lingold Department of English Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Priscilla Wald, Supervisor ___________________________ Laurent Dubois ___________________________ Tsitsi Jaji ___________________________ Louise Meintjes An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of English in the Graduate School of Duke University 2017 Copyright by Mary Caton Lingold 2017 Abstract “Sonic Records” explores representations of early African diasporic musical life in literature. Rooted in an effort to recover the early history of an influential arts movement, the project also examines literature and sound as interdependent cultural spheres. Increasingly, the disciplines of literature and history have turned their attention to the Atlantic world, charting the experience of Africans living in the
    [Show full text]
  • Geographical Names and Culture Heritage *
    UNITED NATIONS Working Paper GROUP OF EXPERTS ON No. 29 rev.1 GEOGRAPHICAL NAMES Twenty-sixth session Vienna, 2-6 May 2011 Item 17 of the provisional agenda Geographical names and cultural heritage Geographical Names and Culture Heritage * ____________________ * Prepared by Hein Raghoebar M.Sc. 1 Contents 1. Abstracts 3 2. Introduction 4 3. Culture and globalization 5 4. Relation heritage , culture, ethnicity and geographical names 5 5. Type of geographical names on the map of Suriname 6 6. Conclussion 11 7. References 12 2 Abstract This report provides an overview of agenda 17 “The relation Geographical Names and Culture Heritage of Suriname”. The culture heritage of Surinamese has an inherent connection with cultural diversity, identity and multi ethnicity of the population. An important aspect of the cultural identity of ethnic groups is the identification with the Surinamese territory and geographical names on the map of Suriname. The country has though the ruling colonial and natural phenomena (climate and vegetation) a significant culture and nature heritage resources to build that are indispensable for life and an inspiration for local identity, but also for international tourism. The influence of Europe (particularly the Netherlands), Africa, India and Indonesia is noticeable in the cultural heritage through monuments, traditions, historical events, street names, names of geographical places: rivers, mountains, waterfalls and infrastructure on the map of Suriname. In 2000 Suriname was placed on the natural heritage list of UNESCO (by protecting 1.6 million hectar of virgin tropical rain forest of the Central Suriname Nature Reserve) and in 2002 on the list of cultural heritage, to address the protection of 250 historic buildings of the old town of the country Paramaribo.
    [Show full text]
  • GERT OOSTINDIE Postcolonial Netherlands
    amsterdam university press GERT OOSTINDIE Postcolonial Netherlands Sixty-five years of forgetting, commemorating, silencing Postcolonial Netherlands GERT OOSTINDIE Postcolonial Netherlands Sixty-five years of forgetting, commemorating, silencing amsterdam university press The publication of this book is made possible by a grant from Netherlands Organisation for Scientific Research nwo( ). Original title: Postkoloniaal Nederland. Vijfenzestig jaar vergeten, herdenken, verdringen, Uitgeverij Bert Bakker, 2010 Translation: Annabel Howland Cover illustration: Netherlands East Indies Memorial, Amstelveen; photograph Eveline Kooijman Design: Suzan Beijer, Amersfoort isbn 978 90 8964 353 7 e-isbn 978 90 4851 402 1 nur 697 Creative Commons License CC BY NC (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0) G.J. Oostindie / Amsterdam University Press, Amsterdam 2011 Some rights reversed. Without limiting the rights under copyright reserved above, any part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise). Every effort has been made to obtain permission to use all copyrighted illustrations reproduced in this book. Nonetheless, whosoever believes to have rights to this material is advised to contact the publisher. TABLE OF CONTENTS Introduction 7 1 Decolonization, migration and the postcolonial bonus 23 From the Indies/Indonesia 26 From Suriname 33 From the Antilles 36 Migration and integration in the Netherlands
    [Show full text]
  • Sabaku with Much Pleasure and Pride, We Are Able to Offer You the New Sabaku
    NOVEMBER 2013- JANUARI 2014 Inflight magazine www.flyslm.com GRATIS EXEMPLAAR / YOUR FREE COPY1 2 Inflight Magazine TROPICANA HOTEL & CASINO | Saramaccastra3a t 17 Paramaribo, Suriname | 52 09 90 | www.pashaglobal.com 4 Inflight Magazine Welkom Welcome Flying on trusted wings WELKOM WELCOME Het is met veel plezier en ook met trots dat wij u de Sabaku With much pleasure and pride, we are able to offer you the new Sabaku. nieuwe stijl mogen aanbieden. Van het populaire inflight magazine We have adjusted the design and editorial content of the popular inflight hebben wij het design en de redactionele inhoud aangepast. Sabaku magazine. Sabaku is primarily intended to inform you, as a guest, as is vooral bedoeld om u als gast zoveel mogelijk te informeren much as possible in order to make your journey and stay as pleasant as teneinde uw reis en verblijf zo aangenaam mogelijk te maken, possible, while news concerning Surinam Airways will also be presented. terwijl ook nieuws betreffende SLM de revue zal passeren.Dit is This is your personal copy, you may take it with you free of charge. uw persoonlijk exemplaar dat u gratis mag meenemen. During your flight, you can already consider fun activities at your Tijdens uw reis kunt u zich al oriënteren op leuke activiteiten op (holiday) destination, and plan in advance. You will find an extensive uw (vakantie) bestemming en alvast plannen maken. U vindt een activity programme, spanning the whole year. You could already plan uitgebreide activiteiten agenda die zich uitstrekt over het gehele your next visit to Suriname as well, for instance if you’d like to participate jaar.
    [Show full text]
  • Material Beginnings of the Saramaka Maroons: an Archaeological Investigation
    MATERIAL BEGINNINGS OF THE SARAMAKA MAROONS: AN ARCHAEOLOGICAL INVESTIGATION By CHERYL N. NGWENYAMA A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2007 1 © 2007 Cheryl N. Ngwenyama 2 To my grandmother and friend Merlin Coombs 3 ACKNOWLEDGMENTS First, I must thank Father God for bringing me thus far and keeping me of sound mind and body. Because of Your will I have prospered. Iwould like to acknowledge my supervisory committee members and most constant mentors on this journey Dr. Peter Schmidt for telling me in that uncertain first year to “follow my heart”, words I professionally lived by for the next seven years. I thank Dr. E. Kofi Agorsah for reigniting my desire for fieldwork and helping me realize my vision in the profession of archaeology. Kofi Agorsah made Suriname possible for me and for that he will always be warmly regarded. I thank Dr. Michael Heckenberger for always taking the project a step further and forcing me to follow. Dr. Marieke Heemskerk of the Amazon Conservation Team, Suriname branch, has been an important guiding force, as well as a colleague and friend. She has helped me immensely in the logistics of accomplishing all aspects of field research, from funding and professional liaisons to camp sweeping and backfilling and I am ever grateful. Recent additions to my committee include Drs. James Davidson and Abe Goldman. They gave their collegial support when it mattered most and were instrumental to the completion of my writing.
    [Show full text]
  • KING’S Duty & Tax Free Shop
    GRATIS EXEMPLAAR / YOUR FREE COPY MEI - JUNI - JULI 2015 Inflight magazine July 1 Keti Koti www.flyslm.com KING’S Duty & tax free shop ARRIVAL & DEPARTURE J.A.P. INTERNATIONAL AIRPORT ARRIVAL & DEPARTURE ZORG & HOOP AIRPORT BORDER STORE ALBINA BORDER STORE SOUTHDRAIN - NICKERIE BORDER STORE MOLESON CREEK - GUYANA Welcome WELKOM Flying on trusted wings Welkom WELKOM WELCOME Natuurlijk is het gedurende het gehele jaar de moeite Of course Suriname is a worthwhile destination all waard om naar Suriname af te reizen voor een year round for a relaxing and vibrant holiday. But in ontspannende en bruisende vakantie. Maar de komende the upcoming months, a great deal of activities are maanden vinden er wel heel veel activiteiten plaats in taking place in Suriname that make a stay even more Suriname die een verblijf extra de moeite waard maken worthwhile, guaranteeing an unforgettable time. en garant staan voor een onvergetelijke tijd. In deze editie van Sabaku informeren wij u met alle liefde en In this edition of Sabaku, we will inform you with all pleasure about plezier over deze festiviteiten die toeristen trekken uit alle these festivities, which attract tourists from all over the world. For werelddelen. Zo ontwikkelt Suriname zich steeds meer als een instance, Suriname is turning into a real ‘festival country’, where echt ‘festivalland’ waarbij cultuur en muziek centraal staan. culture and music take centre stage. Festivals that are definitely Festivals die de komende periode zeker de moeite waard zijn om worth a visit in the near future, are the Moengo Festival of Visual te bezoeken zijn het Moengo Festival of Visual Arts, Suriname Arts, Suriname Jazz Festival and the National Art Fair.
    [Show full text]
  • Homeland, Identity and Media: a Study of Indonesian
    HOMELAND, IDENTITY AND MEDIA: A STUDY OF INDONESIAN TRANSNATIONAL MUSLIMS IN NEW YORK CITY A dissertation presented to the faculty of the Scripps College of Communication of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Putut Widjanarko June 2007 This dissertation entitled HOMELAND, IDENTITY AND MEDIA: A STUDY OF INDONESIAN TRANSNATIONAL MUSLIMS IN NEW YORK CITY by PUTUT WIDJANARKO has been approved for the School of Telecommunications and the Scripps College of Communication by Drew McDaniel Professor of Telecommunications Gregory J. Shepherd Dean, Scripps College of Communication WIDJANARKO, PUTUT, Ph.D., June 2007, Telecommunications HOMELAND, IDENTITY AND MEDIA: A STUDY OF INDONESIAN TRANSNATIONAL MUSLIMS IN NEW YORK CITY (415 pp.) Director of Dissertation: Drew McDaniel This dissertation describes an attempt to understand the complex process of how Indonesian Muslims in New York City negotiate their cultural identities. This dissertation gravitates around the concept of transnationalism, which perceives that contemporary immigrants form and maintain multi-stranded social and cultural transnational links to the societies of the country of origin, chiefly thanks to advancement of media, communication and transportation technologies. Applying the non-obvious multi-sited ethnography approach (Marcus, 1999), I explore the dynamic process of how the deterritorialized Indonesians strive to reterritorialize their culture in the new cultural context, such as manifested in the establishment of the Indonesian mosque with its various Islamic activities and the reenactment of Indonesian cultural practices. Subsequently I explain how various forms of media are produced, circulated, and consumed in the Indonesian Muslim community. The study concludes with several important points.
    [Show full text]
  • Perceptions of Diversity in the Bijlmer Neighbourhood in Amsterdam
    Perceptions of Diversity in the Bijlmer Neighbourhood in Amsterdam Master’s Thesis Anthea Gick Student number: 11737476 [email protected] Supervisor: Pamela Prickett Second reader: Apostolos Andrikopoulos MSc Sociology, Migration and Ethnic Studies Graduate School of Social Sciences, July 2018 University of Amsterdam Acknowledgements First and foremost, I would like to thank my supervisor Pamela Prickett, who has helped and guided me through the process of conducting this research that finally resulted in my master’s thesis. I would like to thank all the people that agreed to participate in this research, sharing their experiences and ideas with me. Thanks also goes to my friends and study colleagues Annika, Renée, Kerem, Fernanda, Naiara and Johanna who inspired me and made this intensive time memorable. Finally, I want to acknowledge my second reader Apostolos Andrikopoulos. Content Summary ................................................................................................................................ 1 1. Introduction: How I got to know the Bijlmer ................................................................. 1 2. Theoretical Framework ................................................................................................... 4 2.1 Conceptualizing Diversity ....................................................................................... 4 2.2 Categorization and Normalization of ethnic Difference .......................................... 6 2.3 Reflection of Power Structures in Perceptions of Diversity
    [Show full text]
  • Setianto, Yearry 04-16-16
    Media Use and Mediatization of Transnational Political Participation: The Case of Transnational Indonesians in the United States A dissertation presented to the faculty of the Scripps College of Communication of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Yearry P. Setianto August 2016 © 2016 Yearry P. Setianto. All Rights Reserved. This dissertation titled Media Use and Mediatization of Transnational Political Participation: The Case of Transnational Indonesians in the United States by YEARRY P. SETIANTO has been approved for the School of Media Arts and Studies and the Scripps College of Communication by Drew O. McDaniel Professor of Media Arts and Studies Scott Titsworth Dean, Scripps College of Communication ii Abstract SETIANTO, YEARRY P., Ph.D., August 2016, Media Arts Studies Media Use and Mediatization of Transnational Political Participation: The Case of Transnational Indonesians in the United States Director of Dissertation: Drew O. McDaniel This dissertation explores the interplay between diasporic life of transnational Indonesians in the United States and their use of media to engage in the long-distance politics of their home country. It aims to investigate how, and to what extent, that people in diaspora use media to perform mediatization of transnational-homeland politics. In this dissertation, I also exemplified the theory of mediatization of politics by examining the appropriation of various media platforms by Indonesian diaspora in two metropolitan areas, Washington, D. C. and Los Angeles, both in their electoral and non-electoral political engagement. Utilizing a multi-sited media ethnographic, which includes ten months of participant observations and thirty in-depth interviews between October 2014 and July 2015, I examine the complexity of Indonesian diaspora’s relationship with media and transnational politics.
    [Show full text]