Localtzação Actividades

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Localtzação Actividades Maria Luisa *tt FICHA TECNICA DESCRTçAO O complexo, inaugurado em 1990, localiza-se na Torre da Medronheira - Olhos d'Agua e compreende dois blocos de apartamentos com jardins e piscinas, num total de 23.Tem à sua disposição a recepção, um lounge, jardlm e estacionamento para viaturas. O Clube Maria Luisa inclui ainda acesso à Internet com acesso sem fios, serviço de quartos. LOCALTZAçÃO O Clube Maria Luisa, é um resort localizaOo-em Onos ORguã, no Algarve, Sul Oe Portúgal. Foi coÀìtruído no cimo de uma pequena colina, a cerca de 100 metros da praia Maria Luisa (uma pequena praia que ftca entre as famosas praias de Santa Eulália e dos Olhos d'Agua), a que pode aceder através de um caminho privado. Pode também usufruir das nossas fantásticas piscinas rodeadas por relvados e vários parques de diversões para crianças a apenas alguns quilómetros. Nasimediações,a5kmencontra-seocentrohistóricodeAlbufeiraeocentrodacidadetambéma5kms com inúmeros locais de entretenimento e estabelecimentos comerciais. A cerca de 3 kms encontra se a rua dos bares na Oura, a Strip. Os transportes pÚblicos alcançam-se a poucos metros' APARTAMENTOS Orspornoé-Oe apartamentos tipo ft-para Z pessoas e T1 para 4 pessoas. Nos apartamentos a cozinha é equipada com frigorífico, máquina de café, torradeira, varinha mágica, jarro eléctrico, fogão e microondas. Em todos os apaftamentos pode usufruir do cofre mediante aluguer, a sala de estar é separada do quarto e alguns têm varanda ou terraço (alguns vista mar ou piscina). Incluem ainda telefone com ligação directa, acesso à Internet (wifi) grátis, e televisão via satelite. Cama Extra Berço Com Custo - a idade Gratuito a ACTIVIDADES para os amantes do mar, ha Marina de Albufeira ou de Vilamoura, saern diariamente barcos de recreio que o podem levar a navegar e descobrir a bela costa Algarvia. Um passeio muito agradável é a descoberta de grutas e pequenas pratas em pequenas embarcações cercadas por falésias rochosas na costa do Barlavento. Outra visita interessante é ao interior algarvio de jipe. Várias empresas organizam estes passeios de aventura para todos. E fácil encontrar informação acerca destas excursões na recepção ou em vários outros locais de Albufeira. Os autocarros ou jipes irão buscá-lo junto ao seu alojamento. O empreendimento fica perto da Guia onde se encontra o famoso "Zoomarine". O parque de diversão apresenta diariamente vários shows com golfinhos, leões marinhos, aves rapinas, papagaios, etc. Também pode usufruir de grandes piscinas e alguns carrosséis. No zoomarine é possível interagir com golfinhos e nadar com eles nã piscina. Para além da diversão, este parque também tem um centro de reabilitação que acolhe e trata animais marinhos perdidos, feridos ou doentes. Os famosos escorregas proporcionam dias de muita animação e alegria aos seus visitantes. Os mais Maria Luísa tr3 conhecidos são o Aquashow em Quarteira, Aqualand em Alcantarilha e o Slide & Splash em Lagoa. A caminho de Silves, encontra o Krazy World, onde para além de um grande mini-golfe e piscinas, os visitantes podem passear num jardim zoológico com várias espécies de animais. Podemos ainda visitar animais em vias de extinção no Ómega Parque em Monchique. O Zoo de Lagos em Bensafrim também dispõe um belo e agradável espaço onde observar a "bicharada". Para emoções fortes, pode acelerar no Karting de Almancil. Existem vários campos de golfe nas proximidades, o mais próximo fica a cerca de 3 km. Outros locais a visitar no concelho de Albufeira: Paderne Castelo de origem árabe, ribeira, Povoação. lgreja Matriz O edifício do séc. XVI Guia Povoação, Ermida de Nossa Senhora da Guia, Lagoa dos Salgados, Centro Comercial A Marina de Albufeira Mergulho, passeios de barco, restaurantes Museu Municipal de Arqueologia Exposição de peças relacionadas directamente com a história da cidade PRAIA O concelho de Albufeira é um dos concelhos com maior número de bandeiras azuis do país e conta com muitas e belas praias de areais brancos, 'encaixados' em baías protegidas de contornos rochosos. A proximidade do Mediterrâneo favorece as cálidas águas do Algarve, onde pode praticar desportos como o ski aquático, para-sail, mergulho, vela... ou simplesmente relaxar nas quentes areias douradas após um mergulho refrescante. Tudo isto a poucos minutos do seu quarto! Praias de Albufeira: Praia da Oura,Praia da Oura Este,Praia de Santa Eulália,Praia Maria Luisa,Praia da Balaia,Praia dos Olhos D'Agua,Praia dos Salgados,Praia da Galé Oeste,Praia da Galé Este,Praia do Evaristo,Praia do CasÌelo,Praia da Coelha,Praia de São Rafael,Praia dos Arrifes,Praia do Peneco,Praia do Evaristo,Praia dos Pescadores,Praia do Inatel,Praia do Forte de São João ou "Alemães",Praia dos Aveiros,Praia do Barranco das Belharucas,Praia da Falésia,Praia da Rocha,Baixinha Oeste,Praia da Rocha Baixinha ou dos "Tomates",Praia da Rocha Baixinha Este. O resort tem acesso directo à praia Maria Luísa. GASTRONOMIA A gastronomia Algarvia, ainda que esteja restrita a um espaço geográfico relativamente pequeno, mostra influências mediterrânicas (incluindo-se na chamada "dieta mediterrânica") e também atlânticas, como é visível na quantidade de peixe consumida tradicionalmente. A base da gastronomia mediterrânica, assente na trilogia do pão, vinho e azeite, repete-se em todo o território nacional, acrescentando-se-lhe os produtos hortícolas, como em variadas sopas, e os frutos frescos. A carne, principalmente de porco, compõem María,** Luísa também um conjunto de pratos e petiscos regionais, onde sobressaem os enchidos. Com o advento das descobertas marítimas, a culinária portuguesa rapidamente integrou o uso de especiarias e do açúcar, além de outros produtos, como o feijão e a batata, que foram adoptados como produtos essenciais. Note-se que a variedade de pratos regionais se verifica mesmo em áreas restritas. Duas cidades vizinhas podem apresentar, sob o mesmo nome, pratos que podem diferir bastante na forma de confecção, ainda que partilhem a mesma receita de base. Pratos recomendados: Arroz de marisco, Açorda de Marisco, Cataplana, Caldeirada de Peixe, Carapaus alimados, Feijoada de Polvo, Xarém. Doçaria recomendada: Bolo de Alfarroba, Tarte de Amêndoa, Bolo de Figo entre outros. HORARIOS HORARIO DA RECEPçÃO: g.OO H ás 00.00 H. Check in 16:00 H Check out 0:00 H. GOMO CHEGAR Pode chegar aqui de avião, através do aeroporto internacional de Faro localizado a cerca de 35 km, ou de carro. autocarro a cerca de 3 km ou comboio a 8 km. Do aeroporto de Faro siga as indicações para Afbufeira pela auto-estrada A22 (Via do Infante). Saia da auto-estrada em Albufeira e siga em frente nas rotundas até alcançar a última rotunda que tem dois globo mundo. Vire à esquerda e siga em frente por mais quatro rotundas (1a:rotunda do Lidl, 2" rotunda dos relógios, 3a: rotunda das minhocas e 4" rotunda do globo). Vire à direita na quarta rotunda (a que tem o globo e jactos de água) na saída assinalada como STA. ÉUúltn / OURA. Continue até à rotunda seguinte (com palmeiras) e vire à esquerda. Seguir em frente por 2 kms até encontrar do lado direito uma placa a indicar o Clube Maria Luisa e seguir esse caminho. COORDENADAS GPS 37" 5'26.06 N 8'11'53.41 W FORMAS DE PAGAMENTO MasterCard e VISA são aceites como método de pagamento..
Recommended publications
  • Plano De Mobilidade E Transportes De Albufeira Fase 3 – Planos De Ação E Monitorização
    Plano de Mobilidade e Transportes de Albufeira Fase 3 – Planos de Ação e Monitorização ÍNDICE 1. NOTA INTRODUTÓRIA ............................................ 11 1.1. ENQUADRAMENTO .................................................................................................................... 11 1.2. OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DO PMT DE ALBUFEIRA .......................................................................... 11 1.3. METODOLOGIA E FASEAMENTO .................................................................................................... 12 1.4. ORGANIZAÇÃO DO PRESENTE RELATÓRIO ....................................................................................... 14 2. PROPOSTAS DE INTERVENÇÃO ..................................... 15 2.1. ENQUADRAMENTO .................................................................................................................... 15 2.2. OBJETIVO ESPECÍFICO 1 – ARTICULAR A POLÍTICA DE ORDENAMENTO DO TERRITÓRIO E USOS DO SOLO COM O PLANEAMENTO DE TRANSPORTES ................................................................................................. 16 2.2.1. Enquadramento e Linhas de Orientação ......................................................................................................... 16 2.2.2. LO 1.1. – Definir requisitos para a localização de novos polos geradores/atractores de deslocações .................. 17 2.2.3. LO 1.2. – Promover a elaboração de estudos de mobilidade e transportes ....................................................... 19 2.2.4. LO 1.3.
    [Show full text]
  • Pdf Underwater Routes
    UNDERWATER ROUTES of the western Algarve CONTENTS CREDITS COORDINATION: Jorge M. S. INTRODUCTION 3 Gonçalves e Mafalda Rangel TEXT: Mafalda Rangel DIVING IN THE ROUTES 5 RESEARCH TEAM: Mafalda Rangel, Luís Bentes, Pedro MAP OF THE NETWORK OF UNDERWATER ROUTES 8 Monteiro, Carlos M. L. Afonso, Frederico Oliveira, Inês Sousa, SCUBA DIVING ROUTES 10 Karim Erzini, Jorge M. S. Gonçalves (CCMAR – Centre of GRUTA DO MARTINHAL (SAGRES) 10 Marine Sciences) PHOTOGRAPHY: Carlos M. L. PONTA DOS CAMINHOS (SAGRES) 12 Afonso, David Abecasis, Frederico Oliveira, João Encarnação/ “POÇO” (ARMAÇÃO DE PERA) 14 Subnauta (p.7), Jorge M. S. Gonçalves, Nuno Alves (p.19), SNORKELING ROUTES 16 Pedro Veiga ILUSTRATION_ Underwater P. 2 PRAIA DA MARINHA (LAGOA) 16 slates: Frederico Oliveira GRAPHIC DESIGN AND PRAIA DOS ARRIFES (ALBUFEIRA) 18 ILUSTRATION: GOBIUS Comunication and Science PHOTOS 20 COLABORATION: Isidoro Costa ADB COORDINATION: José CURIOSITIES 25 Moura Bastos TRANSLATION: Mafalda DANGERS 26 Rangel, Fátima Noronha CONTACTS: INTEREST FOR CONSERVATION 26 _CCMAR - Centro de Ciências do Mar do Algarve: Universidade do READING SUGGESTIONS 27 Algarve, Campus de Gambelas, FCT Ed7, 8005-139 Faro Telf. 289 800 051 http://www.ccmar.ualg.pt HOW TO QUOTE THIS PUBLICATION: _ADB - Agência Desenvolvimento Rangel, M.; Oliveira, F.; Bentes, L.; Monteiro, P.; Afonso, C.M.L.; do Barlavento, Rua Impasse à Rua Sousa, I.; Erzini, K.; Gonçalves, J.M.S.. 2015. Underwater Routes Poeta António Aleixo, Bloco B, GENTES D’MAR of the windward Algarve. Centre of Marine Sciences (CCMAR), R/c, 8500-525 Portimão, Portugal Algarve University; Agência Desenvolvimento do Barlavento Telf. 282 482 889 (ADB). GOBIUS Communication and Science, 27p.
    [Show full text]
  • Unsere Strände in Der Algarve
    Unsere Strände in der Algarve An der Algarve finden Urlauber alles, was man zu einem besonderen Strandurlaub braucht. Der Atlantik lockt mit fantastischen Wellen, die Surfer das ganze Jahr über an. Besonders beliebt ist dafür die Region um Aljezur, denn dort können die spektakulären Wellen das ganze Jahr über geritten werden. Wer weiche Sandstrände bevorzugt, wird am ehesten an der Küste zwischen spanischer Grenze und Faro fündig. Die Vielfalt der Region lockt aber auch Abenteuer-Urlauber und Sonnenhungrige an. Egal, ob nun Erholung oder Action angesagt ist, hier werden alle gleichermaßen glücklich. Bei 300 Sonnentagen im Jahr ist das auch kein Wunder. Die Südküste der Algarve teilt sich in zwei Abschnitte: An der Westküste finden Sie die schroffen Felswände wie in Sagres und die malerischen Buchten. Teilweise sind sie ganz versteckt und nur schwer zu erreichen. Aber ein Besuch lohnt sich garantiert. An der östlichen Küste befinden sich hingegen die kilometerlangen und flachen Sandstrände. Schauen Sie selbst was Sie in Portugal entdecken möchten. Es gibt so viel zu sehen und so viele Strände, dass wir nun einige von der spanischen Grenze bis nach Odeceixe aufgelistet und beschrieben haben: Praia do Santo António: Nur noch der Fluss Rio Guadiana trennt Praia do Santo António von Spanien. Hier findet ihr ein Idyll, an dem ihr mit der puren Natur in Kontakt kommen könnt. Der kilometerlange Strand wird von einem grünen Dünenwald umgeben und verleiht diesem Ort ein zauberhaftes Ambiente. Obwohl der Strand nicht sehr touristisch ist, findet ihr hier eine Bar und einen Wassersportanbieter. Praia de Monte Gordo: In den Sommermonaten ist am weitläufigen Strand richtig viel los, dann strömen zahlreiche Familien aus Portugal und Spanien hierher, um ihre Sommerferien am milden Atlantik zu verbringen.
    [Show full text]
  • Semaines Points
    SEMAINES POINTS 2013 - 2014 Guide d’information Le présent document comporte des renseignements sur les centres de villégiature participant au Programme d’échange de Semaines RCI et au Programme d’échange de Points RCI exploités par RCI, LLC et donne des explications au sujet des modalités et de l’utilisation de ces programmes. Vous êtes prié instamment de le lire attentivement. Le présent document comprend les Guides d’information portant respectivement sur le Programme d’échange de Points RCI et sur le Programme d’échange de Semaines RCI, étant donné que l’adhésion au Programme d’échange de Points RCI donne accès au Programme d’échange de Semaines RCI. Le Guide d’information sur le Programme d’échange de Points RCI est présenté à la partie A, et le Guide d’information sur le Programme d’échange de Semaines RCI, à la partie B du présent document. Partie A Guide d’information sur le Programme d’échange de Points RCI GUIDE D’INFORMATION Geoffrey Ballotti Président du conseil et chef de la direction SUR LE PROGRAMME D’ÉCHANGE DE 14, Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 POINTS RCI Marcus A. Banks Le présent Guide d’information sur le Programme Vice-président principal, Affaires juridiques et secrétaire d’échange de Points RCI (le « Guide adjoint d’information ») donne des explications au sujet du 22, Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 programme que RCI, LLC (« RCI ») offre aux Philip S. Brojan Propriétaires de droits de séjour. Les Propriétaires Vice-président principal de droits de séjour sont invités à le lire attentivement 14, Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 et à s’assurer de bien comprendre les modalités et le fonctionnement du programme.
    [Show full text]
  • Unique Experiences by Portitours
    EXCURSÕES UNIQUE EXPERIENCES BY PORTITOURS INFOLINE (+351) 282 470 060 01 THE WONDERS OF RIA FORMOSA BOAT TRIP & VISIT TO OLHÃO MARKET AS MARAVILHAS DA RIA FORMOSA (PASSEIO DE BARCO & VISITA A OLHÃO) Partimos do local de encontro em direcção à bonita Vila de Olhão, onde visitará o mercado, onde poderá encontrar uma grande variedade de produtos alimentares, como fruta e peixe fresco. Partimos então num agradável barco à descoberta da Ria Formosa. Durante o percurso faremos uma paragem numa das muitas ilhas desta zona para que possa fazer um passeio à descoberta da beleza das praias desta zona. THE WONDERS OF RIA FORMOSA (BOAT TRIP & VISIT TO OLHÃO MARKET) We visit Olhão, a traditional shing village where you can explore the market famous for its huge selection of sh. After visiting Olhão it is time to board and start our wonderful boat trip along the meandering waterways and lagoons of the Ria Formosa! Stop o at one of the Islands to enjoy a stroll along the pristine sands in the sunshine and marvel at the natural sculptures of the sand dunes. You also have time to have a swim in these beautiful crystal waters. DIE WUNDERN DER RIA FORMOSA (BOOTSFAHRT & OLHÃO) Im Olhão bummeln wir ein wenig durch den super interessanten Fischmarkt. Danach erwartet uns ein Boot, um einer wunderschönen Fahrt entlang des Naturschutzgebietes der Ria Formosa zu machen. Während der Reise, fahren wir durch die Kanäle in Richtung einer der Inseln des Naturparks, wo Sie freizeit um einen Spaziergang an diser wunderschöne Strand haben. Es bleibt Ihnen noch genügend Zeit für ein Bad an diesem wunderschönen Strand bevor wir zum Hafen zurückfahren.
    [Show full text]
  • AMPIC Resumo Alargado
    RESUMO ALARGADO Mapeamento e valoração das atividades suportadas pela costa de Albufeira, Lagoa e Silves com vista a informar o processo participativo para o estabelecimento de uma Área Marinha Protegida de Interesse Comunitário (AMPIC) RESUMO ALARGADO Mapeamento e valoração das atividades suportadas pela costa de Albufeira, Lagoa e Silves com vista a informar o processo participativo para o estabelecimento de uma Área Marinha Protegida de Interesse Comunitário (AMPIC) Coordenação Centro de Ciências do Mar (CCMAR) Financiamento Fundação Oceano Azul (OA) Faro 2021 Página intencionalmente deixada em branco RESUMO ALARGADO Face à continuada degradação dos ecossistemas marinhos e dos recursos por eles sustentados, a expansão da rede de Áreas Marinhas Protegidas (AMPs), bem como a identificação dos serviços de ecossistema associados, o seu mapeamento e a quantificação dos seus benefícios, têm ganho relevância nos instrumentos legislativos associados a várias políticas e estratégias nacionais, europeias e mundiais. A Estratégia Nacional para o Mar 2013-2020 (ENM 2013) enuncia a criação de novas AMPs como um objetivo estratégico. Paralelamente, a Estratégia Europeia para o Crescimento Azul (EC 2012) salienta a necessidade de integrar os serviços de ecossistema, e os seus valores, de forma a garantir uma gestão sustentável e eficiente das atividades que têm lugar no oceano. As AMPs, como ferramentas de gestão espacial dedicadas à conservação dos ecossistemas marinhos, são essenciais para implementar estas estratégias e assegurar diferentes necessidades sociais, garantindo a conservação dos ecossistemas costeiros e marinhos, e os seus serviços para as gerações vindouras. O projeto AMPICvalue assenta nestas premissas e apresenta uma avaliação do impacto económico direto (IED) e mapeamento das principais atividades suportadas por um dos maiores recifes costeiros de Portugal.
    [Show full text]
  • Tours Around the Algarve
    BARLAVENTO BARLAVENTO Região de Turismo do Algarve SAGRES TOUR SAGRES SAGRES TOUR SAGRES The Algarve is the most westerly part of mainland Europe, the last harbouring place before entering the waters of the Atlantic, a region where cultures have mingled since time immemorial. Rotas & Caminhos do Algarve (Routes and Tours of the Algarve) aims to provide visitors with information to help them plan a stay full of powerful emotions, a passport to adventure, in which the magic of nature, excellent hospitality, the grandeur of the Algarve’s cultural heritage, but also those luxurious and cosmopolitan touches all come together. These will be tours which will lure you into different kinds of activity and adventure, on a challenge of discovery. The hundreds of beaches in the Algarve seduce people with their white sands and Atlantic waters, which sometimes surge in sheets of spray and sometimes break on the beaches in warm waves. These are places to relax during lively family holidays, places for high-energy sporting activity, or for quiet contemplation of romantic sunsets. Inland, there is unexplored countryside, with huge areas of nature reserves, where you can follow the majestic flight of eagles or the smooth gliding of the storks. Things that are always mentioned about the people of the Algarve are their hospitality and their prowess as story-tellers, that they are always ready to share experiences, and are open to CREDITS change and diversity. The simple sophistication of the cuisine, drawing inspiration from the sea and seasoned with herbs, still Property of the: Algarve Tourism Board; E-mail: [email protected]; Web: www.visitalgarve.pt; retains a Moorish flavour, in the same way as the traditional Head Office: Av.
    [Show full text]
  • Guia De Atividades Beach Rentals®
    ALBUFEIRA PORTIMÃO TAVIRA VILAMOURA GUIA DE ATIVIDADES BEACH RENTALS® Beach Rentals® by Parcial Holidays é uma marca vasta experiência na área, o que aliado à excelente registada do Groupe Parcialfinance e que surge com qualidade e localização dos empreendimentos por a uma solução para a rentabilização do património nós geridos, permite-nos assegurar altos níveis de imobiliário dos clientes do Grupo. rentabilidade aos proprietários. Apoiados pela experiencia adquirida nas várias Por outro Iado, o facto de a nossa equipa ser geografias onde o Grupo se encontra presente, multifacetada permite-nos assegurar aos hóspedes tornamo-nos numa referência na actividade de um elevado grau de acompanhamento e conforto nas administração de imóveis turísticos. suas estadias, em qualquer uma das nossas unidades A nossa equipa é formada por profissionais com uma turísticas. Esperamos por si! 2 BEACH RENTALS® PORTIMÃO 3 BEACH RENTALS® PORTIMÃO CASA MANUEL TEIXEIRA GOMES PONTOS DE A Casa Manuel Teixeira Gomes, é um ATIVIDADES espaço de Cultura e Arte, património INTERESSE da cidade de Portimão que evoca a vida e obra daquele que chegou a ser Presidente da República nacional; FORTALEZA DE SANTA CATARINA KARTÓDROMO CLUBE NAVAL PASSEIOS TURÍSTICOS A Fortaleza de Santa Catarina de INTERNACIONAL O principal objetivo desta PASSEIOS DE BARCO Ribamar é um dos locais de visita DO ALGARVE instituição sem fins lucrativos Portimão oferece passeios de barco obrigatória na Praia da Rocha. Foi No Kartódromo Internacional é o desenvolvimento do no Algarve, ao longo da costa, construída no reinado de D. Filipe II, do Algarve podem encontrar interesse pelo desporto expedições às grutas e falésias e por sugestão do engenheiro italiano um restaurante, boxes e lojas, náutico, de recreio e Barbecue na praia; Ale-xandre Massai para defender a bem como um sistema de competição; barra do rio Arade; aluguer de mais de meia GOLFINHOS centena de karts de diferentes PARAQUEDISMO Poderá desfrutar de uma aventura e IGREJA DO COLÉGIO DOS JESUÍTAS catego-rias.
    [Show full text]
  • Variações Do Nível Do Mar No Sector Galé-Albufeira (Algarve, Portugal)
    Universidade do Algarve Faculdade de Ciências do Mar e do Ambiente Variações do Nível Médio do Mar no Algarve ao longo do Quaternário Superior. O Sector Praia da Galé – Praia de S. Rafael. (Dissertação para a obtenção do grau de Mestre em Estudos Marinhos e Costeiros) Luís José de Sousa Albardeiro Faro 2004 Universidade do Algarve Faculdade de Ciências do Mar e do Ambiente Variações do Nível Médio do Mar no Algarve ao longo do Quaternário Superior. O Sector Praia da Galé – Praia de S. Rafael. Dissertação para a obtenção do grau de Mestre em Estudos Marinhos e Costeiros Luís José de Sousa Albardeiro Faro 2004 i Nome: Luís José de Sousa Albardeiro Departamento: Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve Orientador: Prof. Dra. Delminda Maria de Jesus Moura (Professora Auxiliar de Nomeação Definitiva da Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve). Data: 2004 Título da Dissertação: Variações do Nível Médio do Mar no Algarve ao longo do Quaternário Superior. O Sector Praia da Galé – Praia de S. Rafael Júri: Presidente: Prof. Dr. Tomasz Boski (Professor Associado com Agregação da Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve, Director do Centro de Investigação Marinha e Ambiental da Universidade do Algarve e Coordenador do Mestrado em Estudos Marinhos e Costeiros). Arguente Principal: Prof. Dra. Ana Ramos Pereira (Professora Associada do Departamento de Geografia da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa). Segundo Arguente: Prof. Dr. João Alveirinho Dias (Professor Associado e Presidente do Conselho Directivo da Faculdade de Ciências do Mar e Ambiente da Universidade do Algarve).
    [Show full text]
  • Disclosure Guide
    2010 - 2011 Disclosure Guide RCI® Weeks This publication contains information that indicates resorts participating in, and explains the terms, conditions and use of the RCI Weeks Exchange Program operated by RCI, LLC. You are urged to read it carefully. DISCLOSURE GUIDE TO THE RCI WEEKS Kirsten Hotchkiss EXCHANGE PROGRAM Senior Vice President, Legal and Assistant Secretary 22 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 This Disclosure Guide explains the RCI Weeks Exchange Program offered to Vacation Owners by RCI, Susan Loring Crane LLC (“RCI”). Vacation Owners should carefully review Group Vice President, Legal and Assistant Secretary this information to ensure full understanding of the 22 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 terms, conditions, operation and use of the RCI Weeks Exchange Program. Note: Unless otherwise stated Nicola Rossi herein, capitalized terms in this document have the Senior Vice President same meaning as those in the Terms and Conditions of 22 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 RCI Weeks Subscribing Membership, which are also included in this document. Steve Meetre Vice President, Legal and Assistant Secretary RCI is the operator of the RCI Weeks Exchange 22 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Program. No government agency has approved the merits of this exchange program. Lynn A. Feldman Senior Vice President and Secretary RCI is a Delaware limited liability company with its 22 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 principal office located at: Gregory T. Geppel 7 Sylvan Way Vice President, Tax Parsippany, NJ 07054 22 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Exchanges through the RCI Weeks Exchange Program Gail Mandel are processed at: Executive Vice President and Chief Financial Officer 7 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 9998 North Michigan Road Carmel, IN 46032 Barry Goldschmidt Vice President and Assistant Treasurer RCI is a subsidiary of Wyndham Worldwide Corporation, 7 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 a Delaware corporation.
    [Show full text]
  • Beaches Alentejo
    Accommodation Madeira Ilha da Madeira Solar dos Ponte Lira Tourism in the Country / Country Houses Address: Sítio do Farrobo - 9270-123 SEIXAL PMZ Telephone: 962 313 729 / 291 520 868 Fax: 291 854 344 / 291 520 869 E-mail: solarpontelira.clix.pt; [email protected] 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/67 [email protected] Beaches Alentejo Gavião Praia fluvial da Quinta do Alamal Address: Gavião Characteristics and Services: Outdoor parking; Bar; Security or Surveillance; Showers; Small craft hire; The Quinta do Alamal river beach is part of a stunning setting on the banks of the River Tagus. It belongs to a leisure complex which, in addition to support amenities for the bathing area, also has an Adventure Centre offering various activities (...) Grândola Praia da Aberta Nova Praia da Comporta Address: Fontaínhas do Mar - Grândola Address: Grândola Characteristics and Services: Characteristics and Services: Outdoor parking; Bar; Average seawater temperature in summer Outdoor parking; Bar; Average seawater temperature in summer (ºC): 18 ºC; Security or Surveillance; EEC Blue Flag; (ºC): 17-19 ºC; Restaurant; Security or Surveillance; EEC Blue Accessibility: Flag; Sunshade rental; Showers; Accessible beach; Activities: Surfing; The Aberta Nova Beach is nature at its purest. Indeed, the large expanse of this Beach has survived broadly untouched by human Located on the southern tip of the Tróia Peninsula, the huge activity even while there is a lifeguard and a café. sandy extent of Comporta Beach is a regular summer favourite,
    [Show full text]
  • Strandführer Verzeichnis
    algarve Strandführer Verzeichnis 002 aljezur 016 vila do bispo 038 lagos 052 portimão 066 lagoa 086 silves 092 albufeira 116 loulé 128 faro 136 olhão 144 tavira 152 vila real de santo antónio 160 castro marim 166 alcoutim 170 glossar 171 karte der algarve 172 artenliste STRANDFÜHRER // ALGARVE die unzähligen strände der algarve Was kann man noch über die mehr als 100 ausgedehnten Sandbereiche sagen, welche die Algarve zu einem bekannten Touristenziel machten? Mit Sicherheit nichts, was die Liebhaber dieser Strände nicht bereits längst wissen. Hier werden durch die feinen Sandstrände, durch die Gischt, die in die Nase eindringt, durch die blau-grüne Farbe des Meeres, durch die Meerestiere, die in den Meeresbe- cken der Gezeiten (wie der Krebs oder der Seestern) und an der Küstenlinie (wie die Delfine) leben, durch die Wärme der Sonne, die die Naturlandschaft mit goldenen Farben überzieht, und letzt- endlich durch die Aktivitäten, die der Strand ermöglicht, unendlich viele Emotionen ausgelöst. Es gibt unzählige Aktivitäten, für diejenigen, die nicht untätig bleiben möchten: Surfen, Bodyboarden, Wasserski, Windsurfen, Kitesurfen, Paragliding, organisierte Bootstouren, Sportfischen, Tretboot oder Kajak fahren, am Ufer Beachball spielen, Sandburgen bauen oder einfach ein Buch lesen oder sich im Wasser des Atlantiks erfrischen. Dies alles ist möglich an unseren Stränden. Wenn Sie ein bekennender Strandgänger sind, dann ha- ben Sie bestimmt schon einige der Strände getestet, die so sicher sind und ausgezeichnete Dienste für die Sommerurlauber bieten. Aber ein Liebhaber der Strände der Algarve zu sein, bedeutet noch mehr: Nämlich zu wissen, dass diese Strände die verlockendsten und schönsten für die Sommerfe- rien und, als Alternative zum Gebirge, für Winterspaziergänge sind.
    [Show full text]