A Lesson from the Arcane World of the Heavenly Spheres According to Maimonides
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Quantum Reversal of Soul Energy Fran De Aquino
Quantum Reversal of Soul Energy Fran de Aquino To cite this version: Fran de Aquino. Quantum Reversal of Soul Energy. 2012. hal-01129313 HAL Id: hal-01129313 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01129313 Preprint submitted on 10 Mar 2015 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Quantum Reversal of Soul Energy Fran De Aquino Maranhao State University, Physics Department, S.Luis/MA, Brazil. Copyright © 2012 by Fran De Aquino. All Rights Reserved. In the last decades, the existence of the Soul has been seriously considered by Quantum Physics. It has been frequently described as a body of unknown energy coupled to human body by means of a mutual interaction. The Quantum Physics shows that energy is quantized, i.e., it has discrete values that are defined as energy levels. Thus, along the life of a person, the energy of its soul is characterized by several quantum levels of energy. Here, we show by means of application of specific electromagnetic radiations on the human body, that it is possible to revert the energy of the soul to previous energy levels. This process can have several therapeutic applications. -
Aristotle's Physics
PROPOSAL : Aristotle’s Physics , A Critical Guide EditedbyMariskaLeunissen,TheUniversityofNorthCarolinaatChapelHill A. Project description The importance of Aristotle’s Physics : Throughout his life, Aristotle was deeply committed to the study of natural phenomena: about one third of the surviving Corpus Aristotelicum investigatesandexplainsthemotionsandattributesofthingsthathaveanature, that is, of things that have an internal principle of change and rest. The Physics – an intellectual masterpiece in itself and one of the mostlywidely readAristotelian treatises – forms Aristotle’s most fundamental treatise in his studies of natural philosophy. In this treatise,Aristotleinvestigatestheprinciplesandcausesofallnaturalthingsingeneral,and,in thecourseofdoingso,definesalargenumberofkeyconceptsofhisnaturalphilosophy, suchasmotionandchange,spaceandtime,matterandform,causalexplanation,luckand spontaneity, teleology and necessity. In addition, Aristotle specifies in the Physics the methodologicalguidelinesforhowoneshouldstudynatureifonewantstogainscientific knowledgeofit,whichincludesthefamousbutstillill-understoodrecommendationtostart fromthingsthatare“moreknownandclearertous”and towork fromthere towhat is “moreknownandclearerbynature”.Inthisway,the Physics laysoutAristotle’sconceptual apparatus and methodological framework for all of his natural philosophy, including his psychology,biology,andotherinquiriesintothemorespecificandmorecomplexsegments ofthenaturalworldpreservedinAristotle’sremainingnaturaltreatises. The Physics isnotjustrelevantforAristotle’snaturalphilosophy,however;sincetheobjects -
Maḥmūd Ibn Muḥammad Ibn ʿumar Al-Jaghmīnī's Al-Mulakhkhaṣ Fī Al
Maḥmūd ibn Muḥammad ibn ʿUmar al-Jaghmīnī’s al-Mulakhkhaṣ fī al-hayʾa al-basīṭa: An Edition, Translation, and Study by Sally P. Ragep Ad Personam Program Institute of Islamic Studies & Department of History McGill University, Montreal August 2014 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctoral of Philosophy © Sally P. Ragep, 2014 TABLE OF CONTENTS Abstract .......................................................................................................................................... iv Résumé .............................................................................................................................................v Acknowledgements ........................................................................................................................ vi Introduction § 1.0 The Arabic Edition and English Translation of Jaghmīnī’s Mulakhkhaṣ .............1 § 2.0 A Study of the Mulakhkhaṣ ...................................................................................7 PART I Chapter 1 The Dating of Jaghmīnī to the Late-Twelfth/Early-Thirteenth Centuries and Resolving the Question of Multiple Jaghmīnīs ............................................11 § I.1.1 A Man Who Should Need No Introduction ........................................................13 § I.1.2a Review of the Literature .....................................................................................15 § I.1.2b A Tale of Two Jaghmīnīs ....................................................................................19 -
The History of Arabic Sciences: a Selected Bibliography
THE HISTORY OF ARABIC SCIENCES: A SELECTED BIBLIOGRAPHY Mohamed ABATTOUY Fez University Max Planck Institut für Wissenschaftsgeschichte, Berlin A first version of this bibliography was presented to the Group Frühe Neuzeit (Max Planck Institute for History of Science, Berlin) in April 1996. I revised and expanded it during a stay of research in MPIWG during the summer 1996 and in Fez (november 1996). During the Workshop Experience and Knowledge Structures in Arabic and Latin Sciences, held in the Max Planck Institute for the History of Science in Berlin on December 16-17, 1996, a limited number of copies of the present Bibliography was already distributed. Finally, I express my gratitude to Paul Weinig (Berlin) for valuable advice and for proofreading. PREFACE The principal sources for the history of Arabic and Islamic sciences are of course original works written mainly in Arabic between the VIIIth and the XVIth centuries, for the most part. A great part of this scientific material is still in original manuscripts, but many texts had been edited since the XIXth century, and in many cases translated to European languages. In the case of sciences as astronomy and mechanics, instruments and mechanical devices still extant and preserved in museums throughout the world bring important informations. A total of several thousands of mathematical, astronomical, physical, alchemical, biologico-medical manuscripts survived. They are written mainly in Arabic, but some are in Persian and Turkish. The main libraries in which they are preserved are those in the Arabic World: Cairo, Damascus, Tunis, Algiers, Rabat ... as well as in private collections. Beside this material in the Arabic countries, the Deutsche Staatsbibliothek in Berlin, the Biblioteca del Escorial near Madrid, the British Museum and the Bodleian Library in England, the Bibliothèque Nationale in Paris, the Süleymaniye and Topkapi Libraries in Istanbul, the National Libraries in Iran, India, Pakistan.. -
The Language of «Patronage» in Islamic Societies Before 1700
THE LANGUAGE OF «PATRONAGE» IN ISLAMIC SOCIETIES BEFORE 1700 Sonja Brentjes Max Planck Institut für wissenschaftsgeschichte Resumen No resulta fácil escribir sobre el lenguaje del mecenazgo en las sociedades islámicas, dado que en el árabe y el persa medievales no existe un término preciso para describirlo. A través de los siglos y en contextos diferentes se utilizan diversos términos para designar tal realidad. En ocasiones unas simples palabras bastaban para expresar relaciones de jerarquía, ascenso social o conocimiento entre las personas, mientras que otras veces se requería de un auténtico caudal lingüístico por el que se narraban, calibraban y enjuiciaban dichas relaciones. El uso de dichas palabras, así como su signifi cado, estaba también defi nido espacial y socialmente. Este estudio pretende ofrecer una descripción de los problemas básicos a los que nos en- frentamos, ilustrándolos mediantes ejemplos procedentes de la medicina, la astrología y en ocasiones de la fi losofía y la teología. Palabras clave: mecenazgo, sociedades islámicas, vocabulario. Abstract It is by no means easy to write a meaningful paper about the language of «patronage» in 11 Islamic societies, because in medieval Arabic and Persian there is no unambiguous term for it. Over the centuries and in diff erent contexts, there were various terms to describe this reality. Sometimes only a few words suffi ced to express relationships of hierarchy, promo- tion and knowledge between people, while at other times a veritable linguistic manifold was tapped into for narrating, diff erentiating and evaluating. Th e use of the words and their meaning diff ered also territorially and socially. -
Luck and Good Fortune in the Eudemian Ethics
Luck and Good Fortune in the EudemianEthics Kent Johnson Recentlythere has beensome discussion of Aristotle's treatmentof good for- tune(£\m>x;{a) in the penultimatechapter of the EudemianEthics. I Thereare two claims about this chapterI wish to challenge.One maintainsthat the use of the word tUXll (usuallytranslated as 'luck' or 'chance')in the EE is 'quite different' from Aristotle's theoretical discussion of luck, found in the Physics (Woods 1992,67). The other claim is that good fortune is a subspeciesof luck (Kenny 1992,ch. 5, esp.71 and 75). In challengingthese two views,I hopeto developan accountof Aristotle's true intent in this chapter.In the first part of this article I considerthe notion of luck asit is presentedin the Physicsand then argue that the discussionof luck in the EE accordswith this. In the secondpart I arguethat by the end of his discussionof good fortune in the EE, Aristotle doesnot consider good fortune to be any kind of luck at all. I. TuX1lin the Physicsand the EudemianEthics Woods 1992,166 denies that the useof 'luck' (tuX1l)in the EE agreeswith its usein the Physics,because in the PhysicstUX1l is usedin sucha way that 'to say that somethingoccurred by chancewill not be to give an explanation,but to deny that a general explanation is available'. Thus, there is 'no incompatibility betweensomething's occurring by chanceand its being caused',since chance is not a cause distinct from the four real causes(Woods 1992, 167). Instead, 'chanceoccurrences have the featurethat they fall underno law that holds uni- versallyor for the most part under the descriptionunder which theyare correctly said to occur by chance,though they will havesome explanation under another description'(166). -
Averroes on Psychology and the Principles of Metaphysics Richard C
Marquette University e-Publications@Marquette Philosophy Faculty Research and Publications Philosophy, Department of 10-1-1998 Averroes on Psychology and the Principles of Metaphysics Richard C. Taylor Marquette University, [email protected] Published version. Journal of the History of Philosophy, Vol. 36, No. 4 (October, 1998): 507-523. DOI. Copyright © 1998 Journal of the History of Philosophy, Inc. This article first appeared in Journal of the History of Philosophy 36:4 (1998), 507-523. Reprinted with permission by The oJ hns Hopkins University Press. Averroes on Psychology and the Principles of Metaphysics I RICHARD C. TAYLOR FIRST TRANSLATED FROM Arabic into Latin in the early thirteenth century, the philosophical works of Averroes were initially respected as valuable aids to understanding the true philosophy of Aristotle. William of Auvergne, Bishop of Paris and author of a philosophically astute theological synthesis of Greek and Arabic thought with Christian doctrine, openly expressed his appreciation with praise for Averroes. But by the mid-thirteenth century many of Averroes' teachings were under attack with his conceptions of human nature and separate immaterial intellect the subject of sharply focussed and heated argumentative assaults by Aquinas, Albert and others3 Their arguments were not primarily theological but rather philosophical criticisms which charged that Averroes, Drafts of this paper were presented at a conference sponsored by the International Society for the History of Arabic and Islamic Science and Philosophy at the Smithsonian Institution in Washington, DC, March 28, 1996, and at the annual meeting of the Medieval Academy of America in Toronto, Canada, April 19, 1997. I benefited from discussions of this article with Alfred Ivry, my colleagues, David B. -
Aaboe, Asger, 80, 266N.8, 271N.13
General Index Aaboe, Asger, 80, 266n.8, 271n.13. Abbasid, 270n.4. Persian elements in, 10. revolution, 74. ‛Abd al-Ḥamīd b. Yaḥyā (d. 750), kātib, 45. ‛Abd al-Malik b. Marwān (rl. 685-705), 46, 54. new coins, 57. reforms, 58, 65, 68, 73, 80, 81, 125, 270n.3. ṭawāmīr, 51. translation of the dīwān, 52. writes sūrat al-ikhlāṣ, 50. Abharī, Athīr al-Dīn, al- (c. 1240), 21. Absurdity, (muḥālāt), 102, 145, 146, , 154, 174, 178, 215. muḥāl fāḥish (absurd impossibility), 101. physically impossible, 98, 141, 147, 155. Ptolemy’s, 95, 96, 97. main features of, 135. Abū al-Fidā’, geography, 261n.31, mukhtaṣar, 287n.6. Abū Ḥārith, in bukhalā’, 76. Abū Hilāl al-‛Askarī, 50, 268n.44. Abū Hilāl al-Ṣābi’ (d. 1010), 83. Abū Ibrāhīm, in bukhalā’, 76. Abū ‛Īsā, in bukhalā’, 76. Abū Isḥāq Ibn Shahrām, 48. Abū Ma‛shar, 35, 36, 38, 266n.12, 266n.18. ḥadīth scholar, 35. ḥattā alḥada, 36. ikhtilāf al-zījāt, 36. Introduction to Astrology, 39, 135, 276n.7. origins of science, second story, 36, 40. Abuna, Albert, Adab al-lugha al-ārāmīya, 267n.28. Abū Sahl, al- Kūhī, (c. 988), 83. Abū Ṣaqr Ibn Bulbul (d. ca. 892), kātib, 71. patronized Almagest translation, 71. Abū Sulaimān al-Manṭiqī al- Sijistānī, 48. Abū Sulaimān, teacher of al-Nadīm, 38. Abū Thābit Sulaimān b. Sa‛d, 45. translator of Syrian dīwān, 45. Abū ‛Ubayd, [al-Jūzjānī], 116. Abū Zakarīya, in bukhalā’, 76. Academia de Lincei (1603), 252, Eye of the Lynx, see Freedberg, 288n.27. Academie des sciences of France (1666), 252. -
Freeing Astronomy from Philosophy: an Aspect of Islamic Influence on Science Author(S): F
Freeing Astronomy from Philosophy: An Aspect of Islamic Influence on Science Author(s): F. Jamil Ragep and Alī al-Qūshjī Source: Osiris, Vol. 16, Science in Theistic Contexts: Cognitive Dimensions (2001), pp. 49- 64+66-71 Published by: The University of Chicago Press on behalf of The History of Science Society Stable URL: https://www.jstor.org/stable/301979 Accessed: 11-09-2018 13:33 UTC REFERENCES Linked references are available on JSTOR for this article: https://www.jstor.org/stable/301979?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents You may need to log in to JSTOR to access the linked references. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms The History of Science Society, The University of Chicago Press are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Osiris This content downloaded from 132.206.197.151 on Tue, 11 Sep 2018 13:33:18 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms Freeing Astronomy from Philosophy An Aspect of Islamic Influence on Science By F Jamil Ragep* I. INTRODUCTION IF ONE IS ALLOWED to speak of progress in historical research, one may note with satisfaction the growing sophistication with which the relationship between science and religion has been examined in recent years. -
Averroës:Middle Commentary on Aristotle's De Anima. a Critical
Averroës: Middle Commentary on Aristotle’s De anima. A Critical Edition of the Arabic Text with English Translation, Notes, and Introduction by Alfred L. Ivry Greco-Arabic Sciences and Philosophy. Provo, UT: Brigham Young University Press, 2002. Pp. xxxi + 285. ISBN 0–8425–2473–8. Cloth $34.95 Reviewed by Ruth Glasner Hebrew University, Mount Scopus [email protected] Averroes (Ibn Rushd), ‘the commentator’, wrote short, middle, and long commentaries on Aristotle’s texts—short and middle on almost all the treatises and long on five (viz Posterior Analytics, Physics, De caelo, De anima, and Metaphysics). The De anima was undoubtedly one of the most influential texts in the Middle Ages. Of Averroes’ three commentaries on this text, we have a relatively new edition of the short commentary by Salvador Gomez Nogales from 1985, a critical edition of the Latin translation of the long commentary by F. Stuart Crawford from 1953 (the Arabic is no longer extant), and now the long-awaited, annotated, critical edition with an English translation of the middle commentary by Alfred L. Ivry. Professor Ivry is certainly the best qualified scholar to undertake this task and the result, as far as I can judge, leaves nothing to be desired. His edition and translation set the highest standard and can serve as a model for anyone who works on a medieval text. The notes reflect Ivry’s wide and deep erudition in Greek, Arabic, and Hebrew philosophy; and they provide everything that the reader expects to find in notes and much more. The book includes an Arabic-Hebrew- Greek-Latin glossary, a very rich bibliography, and good indices. -
Plato and Aristotle
Plato and Aristotle 01:730:302 Fall 2012 Instructor: Pavel Davydov [email protected] Course Description: Plato and his student Aristotle are generally regarded as two of the greatest philosophers of all time. This reputation is based on a several factors. First, more than anyone else they can be said to have laid foundations for the discipline of philosophy (as well as political science, psychology, physics, biology, economics, and several other disciplines). Second, their works themselves have had enormous impact on the work of thinkers over the last 2400 years, helping define all the major religious, scientific, and philosophical currents in the West (and many beyond). Third, their works remain a useful source of methods, ideas and arguments for contemporary philosophers. In short, familiarity with the works of Plato and Aristotle is a key component of philosophical (and not only philosophical) education. In the first half of this course we will examine some of the major themes in Plato. We will discuss his views on reality and its representation (mimesis), the nature and immortality of the soul, the theory of Forms, the nature of love, and justice. In the second half, we will turn to Artistotle’s criticisms of Plato’s views and his own alternative proposals. Learning Goals: By the end of the course, the students will have been introduced to some of the key works and ideas of Plato and Aristotle. The students will have the opportunity to practice interpretation of difficult texts, as well as critical reasoning and expressing themselves with rigor and precision, both in writing and orally. -
We Are Publishing the Correct Times of the Presidency of Religious Affairs (Of Türkiye) in the Year 1982 and Before
As the “Türkiye Calendar”, we are publishing the correct Times of the Presidency of Religious Affairs (of Türkiye) in the year 1982 and before. The Presidency of Religious Affairs (of Türkiye) changed those correct times beginning on 1 January 1983. All imsâk and salât times published by the Presidency of Religious Affairs (of Türkiye) since 1983 up to the present day are all wrong. Before the year 1983, the salât times in all calendars were all the same. As a matter of fact, the correct time calculation principles and rules have been abandoned in all Calendars published by the Presidency of Religious Affairs, beginning first with the year 1983; while in all calendars the true times of imsâk and salât were given, as can be seen in any calendar one looks at published in Türkiye in 1982 and the preceding years. It is proved below that the times of imsâk and salâts published by the Presidency of Religious Affairs are erroneous even according to the evidences belonging to the Presidency of Religious Affairs themselves. EXPLANATION ON THE ERRONEOUS SALÂT TIMES IN 1983 AND THE FOLLOWING YEARS As can be seen on the calendar pages given above, the salât times have been changed by the Presidency of Religious Affairs (of Türkiye) beginning with 1 January 1983. While no change had taken place in the celestial 1 (orderly) motions of the Globe and the Sun, the imsâk times have been changed for Ankara; by taking 20 minutes forward (later) the imsâk time, and by taking backward (earlier) 9 minutes the ‘ishâ’ (nightfall).