Publicaziun Da Fabrica Publicaziun Da Fabrica Generalanzeiger Für Das Engadin Bäumen Redaktion St

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Publicaziun Da Fabrica Publicaziun Da Fabrica Generalanzeiger Für Das Engadin Bäumen Redaktion St 2 | Donnerstag, 8. September 2016 Amtliche Anzeigen Amtliche Anzeigen Publicaziun ufficiala Publicaziun ufficiala Gemeinde Sils/Segl Gemeinde Zuoz Cumün da Scuol Cumün da Scuol Zurückschneiden von Baugesuch Publicaziun da fabrica Publicaziun da fabrica Generalanzeiger für das Engadin Bäumen Redaktion St. Moritz: Bauherrschaft: Politische Gemeinde In basa a l’ordinaziun davart la planisa- In basa a l'art. 45 da l'uorden chantunal Tel. 081 837 90 81, [email protected] Redaktion Scuol: Um Beeinträchtigungen und Gefähr- Zuoz ziun dal territori pel chantun Grischun davart la planisaziun dal territori (Kanto- Tel. 081 861 01 31, [email protected] dungen für die Strassennutzer (ÖV, Bauobjekt: Verbindung der OPTGR (Kantonale Raumplanungsver- nale Raumplanungs ver ordnung KRVO) Inserate: ordnung KRVO), art. 45: Publicitas AG St. Moritz, Tel. 058 680 91 50 Winterdienst, Kehrichtwagen, Fussgän- Wärmeverbund- und vain publichada quatras la seguainta du- [email protected] ger u.a.) zu verhindern, sind alle Bäume Wasserleitungen Patrun Not Vital monda da fabrica: Verlag: Gammeter Druck und Verlag AG und Sträucher längs öffentlichen und Vuorcha – Curtinellas da fabrica: Plazzetta 21 Patrun Haefele Schmid Tel. 081 837 91 20, [email protected] mit öffentlichen Fahrzeugen bedienten Ortslage: Vuorcha – Islas – 7554 Sent da fabrica: Architekten AG Erscheint: Strassen und Wegen im Siedlungsge- Curtinellas Proget Sbodamaint dal Binzstrasse 23 Dienstag, Donnerstag und Samstag biet zurückzuschneiden, so dass keine Auflage: 7833 Ex., Grossauflage 17 506 Ex. (WEMF 2015) Parzellen 887, 889, 890, da fabrica: pavigliun («Teehaus») 8045 Zürich Äste in den Strassenraum ragen (Art. 21 1631, 1632, 2733, 2735, Proget Sbodamaint da la Strassenverordnung des Kantons Grau- Fracziun: Tarasp 2740, 2741, 2745, 2852, da fabrica: chasa existenta bünden sowie Art. 9 Polizeigesetz Sils Lö: Munt Chastè, 2861 Chasa nouva cun plüs- i.E./Segl). Die Strassennutzer sind vor parcella 21286 Die Baupläne liegen während 20 Tagen sas abitaziuns Umstürzen oder Abbrechen von Bäu- Zona Zona dal chastè in der Gemeindekanzlei öffentlich auf. Fracziun: Scuol La Punt: Sperrung der men bzw. Ästen unter der Schneelast zu d’ütilisaziun da Tarasp bewahren. Weiter ist darauf zu achten, Oeffentlich-rechtliche Einsprachen ge- Lö: Motta Pitschna, Engadinerstrasse Temp da dass Strassenbeleuchtung sowie Ver- gen dieses Baugesuch sind innerhalb die- parcella 1791 ser Frist schriftlich und begründet dem publicaziun: 8 fin 28 settember 2016 kehrstafeln nicht durch Einwuchs ver- Zona Polizeimeldung Die Engadinerstrasse Gemeinderat einzureichen. Exposiziun: Dürant il temp da deckt werden. d'ütilisaziun: W2 in La Punt Chamues-ch innerorts, muss Zuoz, 8. September 2016 publicaziun as poja wegen Belagsarbeiten für jeglichen Ver- Frist für die Ausführung dieser Temp da 8 fin Gemeinderat Zuoz tour invista dals plans kehr gesperrt werden: Von Montag , 12. Arbeiten: Mitte Oktober 2016 publicaziun: 28 settember 2016 176 .807.409 XZX pro l’uffizi da fabrica in September bis Dienstag, 13. September, Die Baumschnittabfälle können beim chasa cumünala. Exposiziun: Dürant il temp da Kompostplatz Furtschellas deponiert von Donnerstag 22. September bis Freitag Publicaziun ufficiela Mezs legals: Protestas sun d’inoltrar publicaziun as poja werden. Sollten die Mengen 1.5 m3 23. September sowie vom Dienstag, 11. Vschinauncha da Schlarigna in scrit dürant il temp tour invista dals plans übersteigen, muss eine Anmeldung Oktober bis Donnerstag, 13. Oktober, je- da publicaziun a la pro l'uffizi da fabrica in beim Werkmeister (079 907 56 00) er- weils von 22.00 bis 5.00 Uhr. Für Fahr- suprastanza cumünala. chasa cumünala. folgen. Gegen Rechnung kann auch der Dumanda da fabrica zeuge bis 3,5 Tonnen gibt es eine Um- Mezs legals: Protestas sun d'inoltrar Revierförster (Tel. 081 826 59 33) beauf- Scuol, als 8 settember 2016 fahrungsmöglichkeit. Fussgänger und La Ina Immobilia SA ho l’intenziun in scrit dürant il temp tragt werden. d’installer sülla parcella nr. 933, Via Cumün da Scuol Radfahrer können die Baustelle passieren. Uffizi da fabrica da publicaziun a la Sils, 8. September 2016 Suot Crasta 27, 7505 Celerina/Schlarig- Die Sperrungen sind witterungsabhängig. 176 .807.426 XZX suprastanza cumünala. na ün implaunt fotovoltaic sül tet. Als Ausweichdaten ist der jeweils folgende Das Bauamt Sils Scuol, als 8 settember 2016 Profils nu vegnan miss ingüns. Arbeitstag vorgesehen. (kp) 176.807.388 XZX Cumün da Scuol La documentaziun vain exposta Publicaziun da fabrica Uffizi da fabrica Amtliche Anzeigen düraunt 20 dis a l’uffizi cumünel da 176 .807.397 XZX in basa a l'ordinaziun davart la planisa- fabrica da Celerina/Schlarigna. Recu- Gemeinde Celerina ziun dal territori pel chantun Grischun ors motivos cunter quist proget sun Veranstaltungen OPTGR (Kantonale Raumplanungsver- d’inoltrer in scrit infra quist termin a Baugesuch ord nung KRVO), art. 45: la suprastanza cumünela da Celerina/ Veranstaltungen Klostermedizin und Die Ina Immobilia AG, beabsichtigt auf Schlarigna. Patruns Barbara der Parzelle Nr. 933, Via Suot Crasta 27, da fabrica: Schmid Schweizer Celerina/Schlarigna, ils 8 settember 2016 Cosimo bleibt oben ein Flachmoor 7505 Celerina eine Photovoltaikanlage Meinrad Schweizer auf dem Dach zu erstellen. Per incumbenza da l’au- Luftmattstrasse 21 Samedan Am Samstag, dem 10. Sep- Müstair Das Kloster St. Johann in Müs- torited da fabrica Profile werden keine gestellt. 4052 Basel tember um 20.30 Uhr findet in der tair und die Biosfera Val Müstair bieten Uffici cumünel da fabrica Proget Chasa d’abitar e Schreinerei Zangger in Samedan eine In- im Rahmen der «Europäischen Tage des Die Unterlagen werden während 20 Ta - Celerina/Schlarigna da fabrica: sondas geotermicas szenierung zu einer Geschichte statt, die Denkmals» zum Thema Oasen ein rei- gen beim Gemeindebauamt Celerina 176 .807.400 XZX aufgelegt. Einsprachen gegen dieses Fracziun: Ardez zeigt, wie man sich von Baum zu Baum ches Programm. Am Samstag, dem 10. Vorhaben sind innert dieser Frist Publicaziun ufficiela Lö: Curtinatsch, durchs Leben hangelt. Erzählt wird nach September hält Johannes Gottfried schriftlich und begründet beim Ge- Vschinauncha da Zuoz parcella 33371 der Novelle «Der Baron auf den Bäumen» Mayer, Medizinhistoriker und Kenner von Italo Calvino. Baron Cosimo Piovas- der Klostermedizin um 14.00 Uhr ei- meindevorstand Celerina einzurei- Zona chen. Dumanda da fabrica d'ütilisaziun: Zona d’abitar co di Rondo beschliesst, die Erde zu ver- nen Vortrag im Florentinisaal im Hos- lassen, um auf den Bäumen zu leben. Die piz in Müstair. Es geht um Klostermedi- Celerina, 8. September 2016 Temp da 8 fin Patrun da Vschinauncha politica Inszenierung taucht mit Klang- und Bild- zin, deren Geschichte und Bedeutung. Im Auftrag der Baubehörde publicaziun: 28 settember 2016 fabrica: da Zuoz kompositionen atmosphärisch in die Ge- Anschliessend gibt es von 15.30 bis Gemeindebauamt Exposiziun: Dürant il temp da Oget da Colliaziun da las schichte ein und verbindet Fiktion und 17.30 Uhr Führungen im Garten der Celerina/Schlarigna publicaziun as poja 176 .807.399 XZX fabrica: lingias da chalur a Realität. Für Perkussion und Rhythmus Benediktinerinnen. Schwester Lutgar- tour invista dals plans distanza e lingias d’ova werden auch Holzscheite, Holzlatten, Äs- de Honegger erzählt zu den Kräutern pro l'uffizi da fabrica in Amtliche Anzeigen Vuorcha – Curtinellas te oder Bretter verwendet. Eine dichte und deren Verarbeitung. Der Kloster- chasa cumünala. Gemeinde Pontresina Lö: Vuorcha – Islas – Curti- Komposition, archaisch und poetisch zu- garten wird bis 17.30 Uhr geöffnet sein. Mezs legals: Protestas sun d'inoltrar nellas gleich. (Einges.) Am Sonntag, 11. September bietet die in scrit dürant il temp Baugesuch Parcellas 887, 889, 890, Biosfera Val Müstair eine Exkursion da publicaziun a la Reservierung und Informationen: Samedan Tourist 1631, 1632, 2733, 2735, Information, T 081 851 00 60 nach Jufplaun in eine wiederbelebte Oa- Hiermit wird das vorliegende Bauge- suprastanza cumünala. 2740, 2741, 2745, 2852, se der Tier- und Pflanzenwelt an. Seit such öffentlich bekannt gegeben: 2861 Scuol, als 8 settember 2016 2013 mäandriert die Ova dal Fuorn wie- Baugesuch Nr.: 2016-0006 Ils plans sun exposts düraunt 20 dis in Cumün da Scuol der ungehindert durch das Flachmoor Parz. Nr.: 1967 chancellaria cumünela. Objecziuns da Uffizi da fabrica Jufplaun und gibt so einem der grössten 176 .807.396 XZX «Tag der offenen Zone: Hotelzone caracter da dret public cunter quist pro- Flachmoorlandschaften der Schweiz sei- AZ: 1.0 get sun dad inoltrer infra quist termin Albula-Baustelle» ne ursprüngliche Artenvielfalt zurück. in scrit e cun motivaziun al cussagl cu- Die Führung findet mit dem Gewässer- Objekt: Hotel Walther, münel. Am Samstag, 10. Sep- spezialisten Pio Pitsch statt. Die Exkursi- Via Maistra 215 Rhätische Bahn Zuoz, ils 8 settember 2016 tember, machen die Rhätische Bahn und on ist technisch einfach bis mittel- Bauvorhaben: Erneuerung Erdge- die beteiligten Unternehmen die Bau- schwer und beginnt um 8.00 Uhr auf der schoss und neuer Cussagl cumünel da Zuoz 176 .807.410 XZX stelle des neuen Albulatunnels der Öf- Passhöhe Süsom Givè. Postauto 811 ab Fluchtweg fentlichkeit zugänglich. Die Besuchende Müstair 7.23 Uhr und dauert etwa fünf- Bauherr: AG Hotel Walther- Publicaziun ufficiela erhalten sowohl beim Nordportal in Pre- einhalb Stunden. (Einges.) Palace, Via Maistra 215, da als auch beim Südportal in Spinas Ge- 7504 Pontresina Vschinauncha da S-chanf Eine Anmeldung
Recommended publications
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Eingeschlossen Im System
    2 | Dienstag, 22. April 2014 Amtliche Anzeigen Amtliche Anzeigen Tribüne von Bettina Plattner-Gerber aus Pontresina Gemeinde Sils/Segl Gemeinde St. Moritz Baugesuch Volksabstimmung Eingeschlossen im System Bauherrschaft: Simone und Andrea vom 18. Mai 2014 Letzte Woche ha- fahrer sind, wovon die Bergbahnen um die Attraktivität steigert: der Gast Gutgsell Pedrun, be ich am Ausflug profitieren. Im Dorfkern wandern bis fühlt sich mitten im Geschehen und Samedan Eidgenössische Vorlage der Engadin St. Mo- spät in die Nacht Massen von Gästen am richtigen Ort. – Bundesbeschluss über die medizi- Vorhaben: Neubau ritz Markenbot- auf und ab. Restaurants, Bars und Ge- Zugehörigkeitsgefühl ist ein starker nische Grundversorgung (direkter Einfamilienhaus auf schafter nach Zer- schäfte sind auch kurz vor Ostern voll – Motor. Je mehr die Gäste auf einem Gegenentwurf zur zurückgezogenen Parz. Nr. 2530/3042, matt teilgenom- «Zermatt unplugged» sei Dank. Haufen vor Ort bleiben und kon- Volksinitiative «Ja zur Hausarzt- Allg. Zone für Wohn- men. Ziel dieses Die Wirtschaftswissenschaft nennt sumieren, desto schöner wird es. quartiere, Sils Maria medizin») – Volksinitiative «Pädophile sollen sehr bereichern- so etwas einen «Lock in» oder auf Nichts macht glücklicher als im Res- Projekt- FH Architektur, nicht mehr mit Kindern arbeiten Bettina Plattner- den Ausflugs war Deutsch «Anbindeeffekt», ein mächti- taurant auf einen Tisch zu warten, verfasser: Bever dürfen» Gerber (wie schon 2012 ges Kundenbindungsphänomen. Der denn das ist der Beweis dafür, dass man Die Gesuchsakten liegen 20 Tage ab – Volksinitiative «Für den Schutz fairer in Kitzbühel) «Ler- Kunde wird so angebunden, dass ihm dazu gehört. Die Gäste selbst werden Publikation des Gesuchs auf der Ge- Löhne» (Mindestlohn-Initiative) nen von den Besten».
    [Show full text]
  • Prüfungskreis Engadin
    Schlussfeier 2019 Prüfungskreis Engadin Allegra e… … bainvgnieus … benvenuti … willkommen Makeshift Annina Hartmann Moderatorin Radio Südostschweiz Makeshift Doris Baeder Gabriel - Stiftung Preisübergabe Lehrzeit 4 Jahre, 24 Kandidatinnen/Kandidaten (GS Samedan): Inhelder Dario, Automobil-Mechatroniker EFZ, Grage Planüra SA, Samedan ø : 5.48 Büchi Fabienne, Zeichnerin EFZ, Küchel Architects AG, St. Moritz ø : 5.31 Lehrzeit 3 Jahre, 31 Kandidatinnen/Kandidaten (GS Samedan): Räz Curdin, Forstwart EFZ, Servezzan forestel, Segl Maria ø: 5.58 Carisch Corsin, Bäcker-Konditor-Confiseur EFZ, F. Hanselmann‘s Erben AG, St. Moritz ø: 5.23 Auszeichnungen Rangierte Kandidatinnen / Kandidaten Inhelder Dario, Automobil-Mechatroniker EFZ, Garage Planüra AG, Samedan ø :5.60 Stecher Marco, Heizungsinstallateur EFZ, K+M Haustechnik AG, Silvaplana ø : 5.60 Hohenegger Sven Jaquan, Forstwart EFZ, Revier forestal da Val Müstair, Sta. Maria ø : 5.50 Räz Curdin, Forstwart EFZ, Servezzan forestel Segl, Segl Maria ø : 5.40 Fasani Sandro, Schreiner EFZ, Schreinerei Spiller Dumeng, Scuol ø: 5.30 Tscholl Martin, Zeichner EFZ, Fanzun AG, Chur ø: 5.30 Makeshift Automobil-Fachmann EFZ Personenwagen Branchi Giovanni Automobile Palü AG Samedan Fried Viviana Airport Garage Geronimi SA Samedan Kleger Lukas Airport Garage Geronimi SA Samedan Muolo Francesco Auto Beltracchi Schlarigna Automobil-Mechatroniker EFZ Personenwagen Ferreira Carneiro Ricardo Auto Mathis AG St. Moritz Inhelder Dario Garage Planüra AG Samedan Krieg Martin Emil Frey AG, Dosch Garage St. Moritz Stecher Lino AT Auto-Tecnic SA Ardez Bäcker-Konditor-Confiseur Bäckerin-Konditorin-Confiseurin EFZ Konditorei-Confiserie Duschletta Daniel Bäckerei-Konditorei BAD St. Moritz Fasolt Santina Meier-Beck AG Sta. Maria, VM Angelini Kilian Laagers Koditorei-Confiserie-Bäckerei Samedan Carisch Corsin F.
    [Show full text]
  • 59 Magazine March 29, 2021
    '#59 Magazine', Spring 2020, Issue 25, Amsterdam, The Netherlands Collector’s Issue No 25 #59 Magazine Contents art Art at high altitude Louise Bourgeois ‘The Heart Has Its Reasons’ Hauser & Wirth brings one of the most celebrated artist of the twentieth century to the Swiss Alps 24 editor’s letter portrait & interview Trees of Home (For Peter Beard) When this issue comes out, we will all have been experiencing surreal World-famous artist and film director Julian Schnabel and unprecedented times for almost a year. One moment I was able talks about his latest ‘plate paintings’exhibition at his Château de la Messardière, Saint-Tropez 2020 to travel and work and take photographs and then two weeks later my son’s Vito Schnabel Gallery in St. Moritz, his love for the Photo: Mart Engelen whole planning fell apart because a country closed its borders and it Engadin valley and life in these unprecedented times. seemed it would be impossible to shoot material for this new issue. Brigitte Bardot, Saint-Tropez 1958 14 Nevertheless, by keeping alert, I was able to travel when necessary Photo: Edward Quinn so that I could present you with places which, for me, represent ‘safe Not Vital View from The Riviera Suite at havens of tranquillity’ in these uncertain times. ‘I am constantly searching and finding, Château de la Messardière, Saint-Tropez 2020 I travelled to three of the most beautiful and iconic properties in so that I am able to bring my SCARCH projects to life’ Photo: Mart Engelen Switzerland, the Gstaad Palace (aka ‘The Palace’) in Gstaad, and 30 Not Vital, Sent, Switzerland 2021 the Suvretta House and the Grand Hotel des Bains Kempinski in St.
    [Show full text]
  • Wie Weiter Mit Der Pontresiner Jugi?
    AZ 7500 St. Moritz 118. Jahrgang www.engadinerpost.ch 75 Donnerstag, 30. Juni 2011 Amtliches Publikationsorgan des Kreises Oberengadin und der Gemeinden Sils/Segl, Silvaplana, St. Moritz, Celerina, Pontresina, Samedan, Bever, La Punt Chamues-ch, Madulain, Zuoz, S-chanf, Zernez, Susch, Ftan, Ardez, Scuol, Tarasp, Tschlin, Samnaun Val Müstair La fin d’eivna cumainza la sta- Gigathlon Kommendes Wochenende pilgern Bankier Hans Vontobel war in St. Moritz giun da stà illa Chasa Jaura: Giasts illas pros- die Gigathleten ins Wallis. Unter den 923 zu Gast. Im Gespräch mit Susanne Giger gab mas eivnas sun tanter oter Jacques Guidon, Fünfer-Teams des Gigathlon 2011 befindet der Grandseigneur der Schweizer Banken- Donna Leon e Flurin Cavizel. Pagina 5 sich auch eines aus dem Engadin. Seite 10 welt auch Einblick in seine Person. Seite 16 5,4 Prozent weniger Hotelgäste Schlechter Winter für St. Moritz An der Generalversammlung weil sie auf Pauschalangaben basieren und die Zahlen somit Schätzungen des Kur- und Verkehrsvereins sind. Positiv ist hingegen ein Plus von St. Moritz wurden ernüchternde 11,43 Prozent in der Sparte Jugend- Zahlen präsentiert. Der vergan- lager (absolut 21 432 Logiernächte). In der Endabrechung (alle Übernach- gene Winter war der schlechtes- tungsarten) resultiert dadurch ein te seit Langem. Rückgang im Vergleich zum Vorwin- ter von 4,88 Prozent. Allein auf den Eurokurs und äussere FRANCO FURGER Einflüsse kann man die Übernach- tungsrückgänge der letzten Jahre Eurokurs, geschlossene Flughäfen, aber nicht zurückführen. St. Moritz späte Ostern: Es mag zahlreiche Grün- habe seit den boomenden 90er-Jahren de geben, warum im vergangenen 11 Prozent an Hotelbetten verloren, Winter so wenig Gäste in St.
    [Show full text]
  • PRESSETEXT St. Moritz Interiors
    PRESSETEXT Reto Guntli und Agi Simoes (Fotos)/ Christine Marie Halter-Oppelt (Texte) St. Moritz Interiors Homestorys im Engadin Mit einem Vorwort von Rolf Sachs Gebunden, 256 Seiten Mit ca. 200 farbigen Abbildungen Preis € [D]39,95 [A] 41,10 / sFr 53,90 ISBN 978-3-86873-566-6 Erscheinungstermin 14. September 2013 Eingebettet in den Charme der Alpen haben es dieser 5000 Seelenort und die ihn umringende Bergregion zu Weltruhm geschafft. Spätestens seit Gunther Sachs sich in den 1960er und 1970er Jahren hier niederließ, wurden das Schweizer Dorf St. Moritz und das Engadin zu einem Anziehungspunkt für eine exklusive Gesellschaft. Vor atemberaubender Bergkulisse haben sich Einheimische und Wahl-Schweizer ihre ganz persönlichen Wohnträume geschaffen: vom Penthouse im Turm des Grand Palace Hotels, dem ehrwürdigen Patrizierhaus, dem eleganten Chalet oder dem modernen Betonhaus bis zur rustikalen Berghütte. Trotz der architektonischen Vielfalt setzen alle hier Porträtierten auf regionale Tradition und teilen eine Vorliebe für die raue und gleichzeitig glanzvolle Bergregion. In diesem Buch präsentieren neben Rolf Sachs, Willy Bogner und Brigitte von Boch noch 20 weitere Bewohner ihr stilvolles, alpines Zuhause. Reto Guntli bereist seit vielen Jahren als Fotograf die ganze Welt. Seine Fotoreportagen erscheinen in internationalen Magazinen wie Architectural Digest, Vogue und Elle Decoration. Er hat viele Bildbände veröffentlicht, darunter bei Knesebeck zuletzt Istanbul. Agi Simoes, brasilianischer Fotograf, arbeitet für Zeitschriften wie Casa Vogue Brazil, Architectural Digest und viele andere und veröffentlichte Bücher über Künstler in Rio de Janeiro, Sao Paolo und Paris. Er lebt und arbeitet mit Reto Guntli zusammen in Zürich. Christine Marie Halter-Oppelt arbeitete bei Elle Decoration, war Chefredakteurin der Deco Home und verantwortet seit einigen Jahren bei der Schweizer Illustrierten Style das Wohnressort.
    [Show full text]
  • Maloja Passau
    Maloja Passau he Inn Cycle Path leads along the Upper Engadin lakes and, to a large extent, is made n the area around Guarda and Scoul the route offers several ascents and descents. From fter the town of Imst, before the Roppen Tunnel, the route leads directly through rom Telfs, the Inn Cycle Path continues on flat, asphalt or surfaced paths near the river p to the Bavarian border, the route follows cycle paths and forest tracks. The westerly n quiet roads the paths lead along the banks of idyllic rivers, through picturesque ou will be mostly cycling along the dam crest of the River Inn, close to nature on t the point where the Danube, Inn and Ilz flow together, the Inn Cycle Path ends in the Tup of mostly unsurfaced flat paths and tracks. The section from Maloja to Sils leads Ithe Swiss border, the Inn Cycle Path leads through lush meadows and usually close to the Athe Imster Schlucht gorge. Then it continues with descents and slight ascents. The Fbank all the way to Innsbruck. In the city, the cycle path leads directly along the River Uroute leads between Kiefersfelden as far as Griesstätt on flat, gravelled paths, nearly Ovillages, shady forests and across unspoiled farmland. In this section there are also Y non-asphalted paths. Short sections are asphalted. There are numerous possibilities to Athree-river town of Passau. along the main road with constant views of Lake Silser See, the route from S-chanf to river and is somewhat hilly and steadily sloping downhill. From Landeck, the cycle path is cycle path follows the north side of the river.
    [Show full text]
  • La Punt Verliert Preisgünstige Ferienwohnungen 16 Von Der Reka Vermietete Wohnungen Müssen Dringend Saniert Werden – Was Nachher Passiert Ist Offen
    120. Jahrgang | www.engadinerpost.ch 122 Samstag, 19. Oktober 2013 Amtliches Publikationsorgan des Kreises Oberengadin und der Gemeinden Sils/Segl, Silvaplana, St. Moritz, Celerina, Pontresina, Samedan, Bever, La Punt Chamues-ch, Madulain, Zuoz, S-chanf, Zernez, Susch, Ftan, Ardez, Scuol, Tarasp, Samnaun Defizit 58 Mio. Franken Defizit veranschlagt Chapella L’Open Air es nat dal 1981. Daspö Curdin Perl Der Weg zu Olympia 2014 in der Kanton Graubünden für das nächste Jahr. quella jada vain el organisà minch’on d’ün Sotchi ist lang und schwierig. Die EP/PL hat Schuld sind vor allem Beiträge an so genann- comitè. I’ls ultims ons haja però dat ün in ihrer vor Wochenfrist gestarteten Serie te Dritte. Seite 3 müdamaint da las generaziuns. Pagina 7 diesmal Curdin Perl befragt. Seite 13 La Punt verliert preisgünstige Ferienwohnungen 16 von der Reka vermietete Wohnungen müssen dringend saniert werden – was nachher passiert ist offen Die Genossenschaft für Familien- dreas Stämpfli, Geschäftsführer der EMK. «Aufgrund der günstigen Miet- herbergen kann ihre Liegen- zinsen hat die Genossenschaft für Fa- schaften finanziell nicht mehr milienherbergen nie Geld verdient, an tragen. Das hat Konsequenzen einen Liegenschaftsunterhalt war nicht zu denken.» für Ferienwohnungen in La Punt: Vielmehr musste die Genossenschaft Sie verschwinden – zumindest ihr Tafelsilber laufend verscherbeln – sprich Häuser verkaufen – um mindes- vorübergehend – vom Markt. tens die Sanierung der noch ver- bleibenden rund 40 Ferienwohnungen RETO STIFEL sicherzustellen. Gemäss Andreas Stämpfli ist zurzeit nur klar, dass die Vor 65 Jahren wurde die Genossen- beiden Häuser in La Punt aufgrund der schaft für Familienherbergen ge- Renovationsarbeiten 2014 geschlossen gründet. Ihr Zweck: preisgünstige Feri- bleiben.
    [Show full text]
  • St. Moritzer Eiskanäle Im Millimeterraster Die Angst Vor Der Grenzschliessung
    AZ 7500 St. Moritz 030 127. Jahrgang Donnerstag, 12. März 2020 Amtliches Publikationsorgan der Region Maloja und der Gemeinden Sils, Silvaplana, St. Moritz, Celerina, Pontresina, Samedan, Bever, La Punt Chamues-ch, Madulain, Zuoz, S-chanf, Zernez und Scuol. Informationsmedium der Regionen Bergell, Oberengadin, Engiadina Bassa, Samnaun und Val Müstair. Ardez Davo dudesch ons surdà Claudia Zuoz Ein Skiclub übernimmt die Pacht Janett la carica da presidenta da la società eines Restaurants – so passiert vor drei NEUER Butia da besch ad Ardez a Christine Gaudenz Jahren in Zuoz. Nun zieht sich der Skiclub Das Unheil live im Haus BLOG! da Lavin. In tuot dudesch duonnas elavuran Zuoz zurück. Die Nachfolge konnte bereits la lana da la bescha d’Ardez. Pagina 7 geregelt werden. Seite 12 St. Moritzer Eiskanäle im Millimeterraster Die Angst vor der Grenzschliessung Bleiben die Grenzübergänge nach Italien offen? Diese bange Frage ist auch für das Engadin von zentraler Bedeutung. RETO STIEL Am Dienstagnachmittag forderten ver- schiedene Politiker, dass die Schweiz die Grenzen nach Italien schliesst. Ge- rüchte über eine bevorstehende Grenz- schliessung machten die Runde. Der Bund dementierte diese am Mitt- wochmorgen. Allerdings ist eine solche Massnahme nicht auszuschliessen, nachdem die Anzahl der positiv auf das Coronavirus Getesteten auch gestern weiter angestiegen ist. 645 Personen wurden in der Schweiz positiv getestet, 613 davon sind vom Bundesamt für Ge- sundheit offiziell bestätigt worden. Im Kanton Graubünden stieg der Anzahl der Coronavirus-Fälle bis zum Redak- tionsschluss dieser Ausgabe am Mitt- wochnachmittag von 19 auf 23 Per- sonen an. Konkrete Angaben, wo sich die erkrankten Personen aufhalten und welcher demografischen Gruppe sie angehören, wurden keine gemacht.
    [Show full text]
  • 1 Öffnungszeiten Geschäfte Nationalfeiertag 2021
    Zernez — Susch — Lavin — Guarda — Ardez — Ftan — Tarasp — Scuol — Sent — Ramosch — Tschlin Tourismus Engadin Scuol Samnaun Val Müstair AG (TESSVM) +41 (0)81 861 88 00 Stradun, CH-7550 Scuol [email protected] MwSt-Nr. CHE-115.911.767 www.engadin.com Öffnungszeiten Geschäfte Nationalfeiertag 2021 Geschäftsname Ort Samstag Sonntag Montag Bemerkungen 31.07.2021 01.08.2021 02.08.2021 Butia da Besch Ardez 14.00-17.00 Uhr geschlossen 14.00-18.00 Uhr Volg Ardez 07.00-18.00 Uhr 08.00-17.00 Uhr 07.00-19.00 Uhr Pastizeria Cantieni Ftan 07.30-12.00 Uhr geschlossen 07.30-12.00 Uhr 14.00-17.00 Uhr 14.00-18.00 Uhr Jon Sport Ftan im Sommer geschlossen im Sommer geschlossen im Sommer geschlossen Volg Ftan 07.00-18.00 Uhr 07.00-18.00 Uhr 07.00-19.00 Uhr Butia Uorsin Guarda Auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage Volg Guarda 07.30-12.30 Uhr 07.30-13.00 Uhr 07.30-12.30 Uhr 14.30-17.00 Uhr 14.30-18.30 Uhr Bäckerei Giacometti Lavin 07.00-12.00 Uhr geschlossen 07.00-12.00 Uhr 13.00-16.00 Uhr 13.30-18.00 Uhr Volg Lavin 07.30-12.00 Uhr 07.30-12.00 Uhr 07.30-12.00 Uhr 14.30-17.00 Uhr 14.30-18.00 Uhr Prima (Volg) Ramosch 08.00-11.30 Uhr geschlossen 08.00-11.30 Uhr 14.30-17.30 Uhr 14.30-18.30 Uhr Alprausch Shop Scuol 09.00-17.00 Uhr 09.00-12.00 Uhr 09.00-12.00 Uhr 14.00-18.30 Uhr Apoteca Engiadinaisa Scuol 08.00-12.30 Uhr geschlossen 08.00-12.30 Uhr 13.30-17.00 Uhr 13.30-18.30 Uhr Arena Tech Scuol 08.30-17.00 Uhr geschlossen 08.30-12.30 Uhr Haushalt, Eisenwaren 14.00-18.30 Uhr und Multimedia Arena Regional Scuol 08.00-19.00 Uhr geschlossen 08.00-12.30 Uhr (Lebensmittel) 15.00-19.00 Uhr Bacharia Hatecke Scuol 07.30-17.30 Uhr 08.00-13.00 Uhr 08.00-12.15 Uhr 13.30-18.00 Uhr Bäckerei Benderer Scuol 07.00-18.00 Uhr 07.00-14.00 Uhr 07.00-18.30 Uhr 1 Zernez — Susch — Lavin — Guarda — Ardez — Ftan — Tarasp — Scuol — Sent — Ramosch — Tschlin Tourismus Engadin Scuol Samnaun Val Müstair AG (TESSVM) +41 (0)81 861 88 00 Stradun, CH-7550 Scuol [email protected] MwSt-Nr.
    [Show full text]
  • HAND-CRAFTED HOLIDAY Unique Designs from Independent Artists
    DECEMBER 2016 | Our 38th Year AndrewHarper.com TRAVELING THE WORLD IN SEARCH OF TRULY ENCHANTING PLACES HAND-CRAFTED HOLIDAY A DESIGN MARKETPLACE unique designs from independent artists. Join our new membership program and get 30% OFF your holiday cards WWW.MINTED.COM/MORE NEW! THE ARTFUL SHELF ™ shown in copper, $89. FREE recipient address printing to match your card QUALITY CRAFTSMANSHIP A DESIGN MARKETPLACE the art of luxury card-making. Real foil is hand-pressed into each card with custom Minted’s letterpress and foil-pressed cards are made engraved dies for a fl awlessly and checked by hand, resulting in the most exceptional beautiful fi nish. Available in and luxurious cards that Minted o ers. gold, silver, rose gold, glittery gold, and glittery silver. minted.com/foil-pressed-cards Rich inks are deeply hand-pressed into 100% cotton paper using an antique Heidelberg letterpress. minted.com/letterpress-holiday-cards STATEMENT JOY by kelli hall KINDRED by jennifer lew IT’S HOLIDAY TIME by iamtanya GILDED WOODGRAIN by melanie severin WINTER FRAME by lehan veenker This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber Agreement and by copyright law. For non-personal use, please contact client relations at 1-866-831-4314 or email [email protected]. DECEMBER 2016 | Our 38th Year AndrewHarper.com TRAVELING THE WORLD IN SEARCH OF TRULY ENCHANTING PLACES PHOTO BY ANDREW HARPER / SUBLIME SCENERY, ALLURING NEW HIDEAWAYS COVER PHOTOGRAPH The Eiger and the Mönch, from Kleine Scheidegg Switzerland’s Lakes and Mountains THIS MONTH or centuries, Switzerland has cities and to concentrate on the natural A Circuit by Road and Rail striven to remain aloof from the splendor of the lakes and mountains.
    [Show full text]
  • Lavin – Guarda – Ftan
    Lavin – Guarda – Ftan Wegbeschrieb leicht | 4h 10min | 14.8 km | 631 Hm 420 Hm | Lavin, Guarda, Ardez, Ftan | Jun – Okt Herausragend ist das auf einer Terrasse liegende Dorf Guarda, dessen Dorfkern zu den schönsten in der Schweiz gehört. Markante Dorfbrunnen und zahlreiche liebevoll restaurierte Bündner Häuser dokumentieren dies eindrücklich. Die Wanderung ist mühelos und lässt viel Malerische Dörfer, wunderbare Aussichten auf den Inn und ein präch- Raum die grandiose Landschaft zu geniessen. tiges Bergpanorama prägen die Hangwanderung von Lavin nach Ftan. Vom Bahnhof Lavin dem Wanderweg Richtung Guarda folgen (Guarda 1.20 h). Die erhabene Die Route verläuft meistens auf einem breiten Feldweg. Ab und zu Lage am Rand des kleinen Dorfes Guarda ist allein schon atemberaubend. Das heimatgeschütz- ten Dorf, spielt die Geschichte vom berühmten «Schellenursli». Die trutzigen Häuser mit ihren sorgt eine Passage über einen schmalen Pfad für etwas Abwechslung. Sgrafittis, die geschnitzen Toreingänge, die krummen Gassen – alles strahlt den Zauber ver- gangener Zeiten aus. In Guarda ist das traditionelle Hotel Meisser mit seiner über 100jährigen Familiengeschichte empfehlenswert. Das Hotel liegt an wunderbarer Aussicht und verfügt über einen herrlichen Panorama-Hotelgarten. Die gemütlichen Arvenstuben, die stimmungsvollen Ausgangspunkt: Lavin – Bahnstation Zimmer und Suiten sowie die exquisite Küche bieten Erholung mit Mehrwert. Endpunkt: Ftan, cumün Von hier weiter Richtung Ardez wandern. In Bos-cha geradeaus Richtung Ardez wandern. Ober- Einkehr: Unterkunft und Verpflegung: Lavin, Guarda: ua. Hotel Meisser, Ardez, Ftan halb von Ardez dem Wanderweg nach Ftan folgen. Bei einer Verzweigung nach rechts Richtung Anforderungen: weiss-rot-weiss Ftan wandern. In Ftan bis zur Post wandern. Von Ftan fahren regelmässig Busse nach Scuol.
    [Show full text]