|||GET||| the Poem of the Cid Dual Language Edition 1St Edition

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

|||GET||| the Poem of the Cid Dual Language Edition 1St Edition THE POEM OF THE CID DUAL LANGUAGE EDITION 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Anonymous | 9780140444469 | | | | | The Poem of the Cid: Dual Language Edition Characters A forceful combination of heroic fiction and historical fact, the tale seethes with the restless, adventurous spirit of Castille, telling of the Cid's unjust banishment from the court of King Alfonso, his victorious campaigns in Valencia, and the crowning of his daughters as queens of Aragon and Navarre - the high point of his career as a warmonger. El Cantar de mio Cid shows signs of The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition designed for oral transmission. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Published by Penguin Classics Seller Rating:. New Paperback Quantity Available: 2. Fernando is the son who hides behind the couch. They plot to marry his daughters to take some of his wealth. Some merely call the poem El Poema del Cid on the grounds that it is not a cantar but a poem made up of three cantares. Although his cares weigh him down, the Cid still takes time to give thanks to God for the plans that his enemies have developed against him. New York: Mentor Books. Language: English. The work survives in a medieval manuscript which is now in the Spanish National Library. Download as PDF Printable version. As the Cid and his company of sixty knights passes through the town of Burgos, the inhabitants cry as they watch him leave. Gustioz is the man whom the Cid sends to King Alfonso to inform the king how badly he and his daughters have been hurt by the actions of the King's sons. Prince of Valencia — The rhyme is assonant. In the end of the second cantar of the poem King Alfonso's sons ask for the Cid's daughters' hands in marriage. He is referred to as Rodrigo Diaz as well as the Cid and the Campeador in different places in the poem. Topics for Discussion. Although the Cid does not approve the relationships, King Alfonso allows his sons to marry the Cid's daughters. Exhibition at the BNE Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file. Gustioz asks the Cid to allow the sons not to have to take part in the battle. Tizona Colada. Mio Cid is literally "My Cid", a term of endearment used by the narrator and by characters in the work. Once they are married, the couples move to Valencia to live with the Cid. Once on the journey, they The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition the escort ahead of them, steal their wives' great dowries including two beautiful swords and beat them and leave them for dead. One of the oldest document preserved at the Real Academia de la Historia in Madrid only stated this phrase Hic incipiunt gesta Roderici Campi Docti as the poem's title, which means "Here begins the deeds of Rodrigo the Campeador. This ridicule makes Diego and Fernando angry and they devise a plot to beat up and then desert the Cid's daughters as their way of getting revenge for the ridicule they have received. View the Lesson Plans. Topics for Discussion. There are more copies of this book View all search results for this book. These daughters are married to the sons of King Alfonso. They first decide to ask for the hands of the Cid's daughters in marriage because they believe these unions will improve their political standing. There are hints The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition the poem that indicate the banishment was both unfair and unjustified. Condition: New. El Cid's two daughters then remarry to the principes crown princes of Navarre and Aragon. During the wedding ceremonies between King Alfonso's sons and the Cid's daughters, Minaya is appointed as sponsor for the Cid's daughters. New Paperback Quantity Available: 1. First Cantar: Sections Summary In the first section the Cid cries as he looks upon an empty and unlocked room or The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition. These poems were meant to be performed in public by minstrels or juglareswho each performed the traditional composition differently according to the performance context—sometimes adding their own twists to the epic poems they told, or abbreviating it according to the situation. These marriages take place after the defeat of the Infantes and near the end of the story. When El Cid learns of this he pleads to the king for justice. The following is a sample from Cantar de Mio Cid lines —with abbreviations resolved, punctuation the original has noneand some modernized letters. Free Quiz. The Poem of the Cid: Dual Language Edition - First Cantar: Sections 1-18 Summary & Analysis Rita Hamilton read Spanish at King's College, London and held various academic positions at the university, finally becoming a Fellow in When his sons-in-law The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition his daughters and then leave them for dead, the Cid sends a message to King Alfonso asking for retribution. Thou saved Jonah when he fell into the sea, Thou saved Daniel from the lions in the terrible jail, Thou saved Saint Sebastian from within Rome, Thou saved Saint Susan from the false charge, On Earth Thou walked thirty-two years, Spiritual Lord, Performing miracles, thus we have of which to speak, Of the water Thou madest wine and of the stone bread, Thou revived Lazarus, because it was Thy will, Thou left Thyself to be arrested by the Jews, where they call Mount Calvary, They placed Thee on the Cross, in the place called Golgotha, Two thieves with Thee, these of split paths, One is in Paradise, but the other did not enter there, Being on the Cross Thou didst a very great virtue, Longinus was blind ever he saw Thee, He gave Thee a blow with the lance in the broadside, where he left the blood, Running down the arm, the hands Thou hadst spread, Raised it up, as it led to Thy face, Opened their eyes, saw all parts, And believed in Thee then, thus saved them from evil. He brings his family to live with him. King Alfonso is the king who unfairly banishes the Cid from his home territory. More information about this seller Contact this seller. The Cid is proud of his sons-in-law even though some of his men ridicule the sons for being cowards. For the purposes of preservation, it is not normally on display. Free Quiz. In the first section the Cid cries as he looks upon an empty and unlocked room or building. Customers who bought this item also bought. View the Lesson Plans. New Paperback Quantity Available: 2. It begins with Cid's capture of the city of Valencia. These marriages take place after the defeat of the Infantes and near the end of the story. Madrid: Biblioteca Nueva, National Library of SpainMs. In the middle of the trial, a message is sent from the kings of Navarra and Aragon, proposing to marry their sons to Cid's daughters. Booklot Philadelphia, PA, U. Fernando is the son who hides behind the couch. Add to Basket. There are those who also take into consideration the emergence of The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition Carolingian legendswhich began after [4] since it is believed that these stories also influenced the poem. Second Cantar: Sections As The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition Cid's men in Valencia begin to realize how cowardly the King's sons actually are, they begin to make fun of them. It is in these meetings that it is learned that Diego is the son who ran into the yard and hid behind the wine press on the day when the lion is loose. It has been suggested that the poem, which is written in Old Spanishis an example of the learned poetry that was cultivated in the monasteries and other centers of erudition. For example, the poem ends with a request for wine for the person who has recited it Es leido, dadnos del vino. One of the oldest document preserved at the Real Academia de la Historia in Madrid only stated this phrase Hic incipiunt gesta Roderici Campi Docti as the poem's title, which means "Here begins the deeds of Rodrigo the Campeador. From Wikipedia, the free encyclopedia. Gustioz is also the one who overhears the sons-in-law telling each other how badly they want to stay away from battle. Mio Cid is literally "My Cid", a term of endearment used by the narrator and by characters in the work. Seller Inventory Although the Cid and his daughters receive repayment of the items and wealth given to the King's sons, they also The Poem of the Cid Dual Language Edition 1st edition retribution when the princes of Navarre and Aragon propose marriage to the Cid's daughters. He surprises the other men with his good fighting techniques. Seller Inventory AAC Print Word PDF. Free Quiz. Prince of Valencia — First Cantar: Sections Summary In the first section the Cid cries as he looks upon an empty and unlocked room or building. These poems were meant to be performed in public by minstrels or juglareswho each performed the traditional composition differently according to the performance context—sometimes adding their own twists to the epic poems they told, or abbreviating it according to the situation. In the second section a group traveling with the Cid leaves the village of Vivar and enters Burgos.
Recommended publications
  • Song of El Cid
    Eleventh Century Spain was fragmented into kingdoms and other domains on both the Christian and Muslim sides. These realms were continually at war among themselves. El Cid was a soldier- adventurer of this time whose legend endured through the centuries and became a symbol of the Christian Reconquest. This is his story as told by himself in the guise of a medieval troubadour – but with some present-day anachronisms creeping in. Song of El Cid I’m Rodrigo Díaz de Vivar; Prince Sancho was the one I served, my fame has spread to lands afar. my qualities were well observed, that’s why you’re sitting here with me so when he became the king in turn to listen to my soliloquy. I had but little left to learn about the matters of warfare, To Moors I’m known as El Sayyid and to him allegiance I did swear. (though I am no Almorávide). El Cid, the lord or leader who As his royal standard bearer, I is invincible in warfare too. was one on whom he could rely to wage the battles against his kin, To Christians I’m El Campeador, which it was paramount to win. now what that means you can be sure. I’m champion of the field of battle, For in the will of Ferdinand, reducing all my foes to chattel! he had divided all his land; to García - Galicia, to Elvira – Toro, Confuse me not with Charlton Heston, to Alfonso - León, to Urraca - Zamora. my story’s not just any Western. His culture centers round the gun, So Sancho was left with Castile alone but I have owned not even one.
    [Show full text]
  • La Tizona En Palacio
    MILIIARIA, Revista de Cultura Militar ISSN: 0214-5765 2000. 14.157-167 La Tizona en Palacio Juan Antonio MARRERO CABRERA «Larga, pesada y fatal», casi como esta manía de los sucesivos gobiernos de llevarse de Madrid el Museo del Ejército, era la espada del gran emperador Carlomagno. La célebre Joyosa que con tanta belleza describe la primera can- ción de gesta francesa, El Cantar de Roldón: «Esta espada muda de reflejos treinta veces al día. Mucho podríamos hablar de la lanza con la que Nuestro Señor fue herido en la cruz. Carlos, por la gracia de Dios, posee su punta y la hizo engastar en la dorada empuñadura; y por este honor y por esta bondad la espada recibió el nombre de Joyosa. Los barones franceses no lo deben olvidar; por ella tienen el grito de guerra «Monjoya», y por ello ninguna gente puedeoponérsele»’. Dura, implacable, imposible de quebrantar como la voluntad oficial de qui- tarle a los madrileños uno de sus más importantes y venerados depósitos históri- cos, despojándoles de su Museo del Ejército, era la espada de Roldán. La famo- sa Durandarte que en vano trató de destruir el orgullo de la caballería andante, cuando se vio morir junto a los Doce Pares de Francia a manos de los españoles en la derrota de Roncesvalles, que tan sentidamente narra el cantar de gesta: «Roldán golpeó en una grisácea piedra y la hinde más de lo que se deciros. Cruje la espada, pero no se quiebra ni se rompe, sino que rebota hacia el cielo. Cuando el conde ve que no podrá romperla, muy dulcemente se lamenta...» «¡Ah, buena Durandarte malograda fuiste!..
    [Show full text]
  • FCC Part 15C Test Report
    Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd. Report No.: BCTC-LH181203325E FCC Part 15C Test Report FCC ID:2ASEY-KM002 Product Name: DREVO BladeMaster PRO mechanical keyboard Trademark: DREVO DREVO BladeMaster DREVO Calibur, DREVO Excalibur, DREVO Typer, DREVO Tyrfing, DREVO Gramr, DREVO Joyeuse, Model Number: DREVO Durendal, DREVO Aegis, DREVO Nix, DREVO Seer, DREVO Enigma, Drevo Unicorn, DREVO Tizona, DREVO Naga, DREVO Fortress Prepared For: Zhengzhou Fanshi Network Technology Co., Ltd. 606 Building G, No.10 Heguang St., Zhengdong New District, Address: Zhengzhou, Henan, China Manufacturer: Zhengzhou Fanshi Network Technology Co., Ltd. 606 Building G, No.10 Heguang St., Zhengdong New District, Address: Zhengzhou, Henan, China Prepared By: Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd. BCTC Building & 1-2F, East of B Building, Pengzhou Industrial, Address: Fuyuan 1st Road, Qiaotou Community, Fuyong Street, Bao’an District, Shenzhen, China Sample tested Date: Dec. 14, 2018 – Jan. 28, 2019 Issue Date: Jan. 28, 2019 Report No.: BCTC-LH181203325E FCC Part15.247 Test Standards ANSI C63.10-2013 Prepared by(Engineer): Leke Xie Reviewer(Supervisor): Eric Yang Approved(Manager): Zero Zhou FCC Report Tel: 400-788-9558 0755-33019988 Web:Http://www.bctc-lab.com.cn Page1 of 41 Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd. Report No.: BCTC-LH181203325E This device described above has been tested by BCTC, and the test results show that the equipment under test (EUT) is in compliance with the FCC requirements. The test report is effective only with both signature and specialized stamp.This result(s) shown in this report refer only to the sample(s) tested. Without written approval of Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd, this report can’t be reproduced except in full.The tested sample(s) and the sample information are provided by the client.
    [Show full text]
  • GLADIUS (CUBIERTA).Cdr
    Gladius XXII, 2002, pp. 147-200 TWO SWORDS FROM THE FOUNDATION OF GIBRALTAR POR DAVID NICOLLE ABSTRACT - RESUMEN The two swords plus their associated acabbard and belt or baldric fragments which were found in Matin’s Cave, Gibraltar, date from the 12th century AD. Such dating is supporting the design to the objects themselves, their cultural-historical context, and their varied decoration. This evidence is also used to propose that the ensem- ble was all of Andalusian of North African origin, and as such represents an almost unique survival of 12th centu- ry western Islamic military equipment. Las dos espadas, junto con sus correspondientes vainas y restos de cinto o tahalí, halladas en Martin’s Cave (Gibraltar), deben fecharse en el siglo XII d.C. Esta datación se basa en la tipología de los objetos, en su contexto histórico-cultural, y en su variada decoración. Estos datos se emplean también para proponer que el conjunto es de origen Andalusí o Norteafricano, y que por tanto representan un caso casi único de preservación de equipo militar islámico occidental del s. XII. KEY WORDS - PALABRAS CLAVE Andalusian. Baldric. Belt-buckle. Bird motif. Bronze. Eagle motif. Enamel. Feathered decoration. Galloon. Jihad. Jinete. Maghrib. Mozarab. Mudejar. Murabitin. Muwahhidun. Pommel. Quillons. Ropework decoration. Scale decoration. Silver. Star of David. Tang. Tin. Al-Andalus. Siglo XII. Tahalí. Broche de cinturón. Motivo de ave. Bronce. Motivo de águila. Esmalte. Jihad. Jinete. Maghrib. Mozárabe. Murabitum. Muwahhidun. Pomo. Arriaz. Decoración sogueada. Decoración de esca- mas. Plata. Estrella de David. Espiga. Estaño. The sword is a messenger more truthful than letters.
    [Show full text]
  • El Cid Recupera Su Espada, La Tizona 20MINUTOS.ES / EFE
    http://www.20minutos.es/noticia/238479/0/cid/espada/tizona/ El Cid recupera su espada, la Tizona 20MINUTOS.ES / EFE. 24.05.2007 - 08:17h La Tizona, espada del Cid, en el museo del Ejército (Juan Antonio Martínez / EFE). • La ha comprado la Junta de Castilla y León a su actual dueño, el marqués de Falces. • Su precio: 1,6 millones de euros. • Será depositada junto a los restos del Cid, en la catedral de Burgos. La Junta de Castilla y León ha adquirido por 1,6 millones de euros la Tizona , la espada del Cid Campeador (1043-1099), que de forma provisional ha sido depositada en el Museo de Burgos, aunque su destino final será previsiblemente la catedral de la ciudad, donde se encuentran los restos mortales del Campeador. La espada, hasta ahora propiedad de José Ramón Suárez de Otero, marqués de Falces, se encontraba en el Museo del Ejército de Madrid hasta su reciente cierre. Su dueño la ofreció primero al ministerio de Cultura, según explicó a Efe la consejera de Cultura y Turismo de Castilla y León, Silvia Clemente. Sin embargo, el ministerio la rechazó, por lo que el marqués de Falces comunicó a la Junta su intención de venderla. La Tizona será la pieza protagonista de la exposición que comenzará el próximo septiembre en la catedral de Burgos sobre Rodrigo Díaz de Vivar, con motivo de la conmemoración del octavo centenario del Cantar de Mío Cid . Una de las dos espadas del Cid Según cuenta la leyenda, el Cid Campeador recibió la Tizona de manos de sus yernos, los infantes de Carrión, justo antes de que se desposaran con sus hijas, doña Elvira y doña Sol.
    [Show full text]
  • Bugbear Distinct from Other Goblinoids, Bugbear Name Their Offspring After Any Number of Things
    INTRODUCTION For some Dungeon Masters, one of the trickiest parts of running a campaign is coming up with consistent character names, especially on the fly. Every dungeon master has been in that situation at one point or another; the players have a longer conversation with Village Guard #3 than you anticipated, get invested in them, and want to know their name. This book takes that issue and extends it to some of the less common Dungeons and Dragons races which have been released through officially published material. Why Use This Book? Name generators found online are an invaluable tool for dungeon masters, but finding the right one can be very hit and miss. This book strives to have names which are consistently themed, flavorful, and able to be pronounced at a glance. Using This Book This book has two main table types to roll on: Percentile and Double-Sixty. Percentile tables contain 100 names all ready to go. Simply roll a percentile die or a pair of d10s and go to that point in the table to get your name. Double-Sixty tables have 120 entries divided into two 6x10 blocks. Each entry is one half of the name with the top block going first and the bottom block going second. Roll a d6 to determine the column and a d10 to find the row for the first half, then repeat for the second half. Finally, combine the two halves to get your name. Thank You! To everyone who bought this book, told their friends, or shared it with someone, your support is encouraging me to make bigger and better projects! Thank you! ~J.L.
    [Show full text]
  • Magic Weapons and Armour in the Middle Ages
    1 ‘No weapon could bite him’ – Magic weapons and armour in the middle ages Magic weapons and armour are things we usually associate with the realms of myth or fantasy rather than history. And yet, in semi-historical and even historical sources throughout the medieval period we find accounts of magic weapons which bring down foes or inspire comrades, or of shields and armour which protect the wearer no matter what they faced. What is more, it is clear that there is a historical reality at play in such mythological accounts and we can see a clear development of how mundane equipment came to be considered magical. ‘I shall call thee …’ The tradition of named weapons The tradition of named weapons is well known – Siegfried’s sword Balmung (or Nothung), Thor’s hammer Mjölnir, Arthur’s Excalibur, or Attila’s ‘Sword of Mars’ (Jordanes Getica 35) and many, many others. As can be seen in these examples we can easily transition from myth to semi- historical, and into historical characters, all of whom had named weapons. Indeed, the history of named weapons dates back to antiquity and there are literally hundreds of them across all cultures where swords, and any other weapon type you care to name, were used: Scandanavian, Near Eastern, Indian, South-East Asian, Greek and Roman, Germanic and Celtic. In a similar vein, the history of named ships is an old one and one which continues today. In the medieval period we have Arthur’s ship, with the same name as his shield, Prydwen (meaning ‘fair-face’), and the Norse god Baldur’s ship Hringhorni, the greatest of all ships, and others.
    [Show full text]
  • Reinventing the Sword
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Master's Theses Graduate School 2007 Reinventing the sword: a cultural comparison of the development of the sword in response to the advent of firearms in Spain and Japan Charles Edward Ethridge Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses Part of the Arts and Humanities Commons Recommended Citation Ethridge, Charles Edward, "Reinventing the sword: a cultural comparison of the development of the sword in response to the advent of firearms in Spain and Japan" (2007). LSU Master's Theses. 3729. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses/3729 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Master's Theses by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. REINVENTING THE SWORD: A CULTURAL COMPARISON OF THE DEVELOPMENT OF THE SWORD IN RESPONSE TO THE ADVENT OF FIREARMS IN SPAIN AND JAPAN A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in The School of Art by Charles E. Ethridge B.A., Louisiana State University, 1999 December 2007 Acknowledgments I would like to express my gratitude to my supervisor, Dr. Fredrikke Scollard, whose expertise, understanding, and patience added considerably to my graduate experience. I appreciate her knowledge of Eastern cultures and her drive to promote true ‘cross-cultural’ research.
    [Show full text]
  • The Sword of the Spirit, the Word of God
    The Sword of the Spirit, the Word of God The sixth piece of armor Paul mentions in Ephesians 6 is "the sword of the Spirit, which is the word of God." How does a Roman soldier's sword help us understand how to use the Bible to win our spiritual battles? The Bible, in Judges 7, records the story of Gideon and his 300 men: Gideon and 32,000 Israelite troops gathered near the Midianite camp, but they were severely outnumbered by their 135,000 oppressors. Gideon was ready to do battle, but God had other plans. He was about to show His people just how powerful a God He was. God told Gideon to let anyone who was afraid of the upcoming battle return home. Twenty-two thousand men took the opportunity to leave their ranks, leaving only 10,000 remaining. But God was looking for a smaller group still. God then told Gideon to have the remainder drink from the spring, and all those who lapped the water like a dog would remain, while the rest were sent home. Finally, with only 300 men, Gideon and his little army surrounded the Midianites. On signal they blew trumpets, broke the pitchers covering their torches and shouted, "The sword of the Lord and of Gideon!" (Judges 7:20). Then the unthinkable happened. These 300 men—holding not swords, but torches and trumpets—routed the entire Midianite camp. Scripture records that God "set every man's sword against his companion throughout the whole camp" (Judges 7:22). So before the Israelites even had a chance to reach for swords, God plunged the enemy camp into chaos and wild defeat.
    [Show full text]
  • De La Edad De Los Imperios a La Guerra Total: Medievo Y Videojuegos
    ISBN 978-84-944757-9-5 ISBN 978-84-944757-9-5 Colección Historia y Videojuegos 9788494 475795 9788494 475795 3 DE LA EDAD DE LOS IMPERIOS A LA GUERRA TOTAL: MEDIEVO Y VIDEOJUEGOS Juan Francisco Jiménez Alcázar DE LA EDAD LOS IMPERIOS A GUERRA TOTAL: MEDIEVO Y VIDEOJUEGOS Proyecto de investigación I+D+I: Proyecto de investigación I+D+I: Historia y videojuegos: el impacto Historia y videojuegos: el impacto de los nuevos medios de ocio de los nuevos medios de ocio sobre el conocimiento del pasado sobre el conocimiento del pasado medieval (HAR2011-25548) medieval (HAR2011-25548) 3 Juan Francisco Jiménez Alcázar De la Edad de los Imperios a la Guerra Total: Medievo y videojuegos Colección Historia y Videojuegos nº 3 Primera edición, 2016 Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra está protegido por la Ley, que establece penas de prisión y/o multa, además de las correspondientes indemnizaciones por daños y perjuicios, para quienes reprodujesen, plagien, distribuyan o comuniquen públicamente, en todo o en parte, una obra literaria, artística o científica, o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la preceptiva autorización. Proyecto de investigación I+D+I: Historia y videojuegos: el impacto de los nuevos medios de ocio sobre el conocimiento del pasado medieval (HAR2011-25548). Financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad del Gobierno de España. Colección Historia y Videojuegos, 3 Edición a cargo de Compobell, S.L. © Juan Francisco Jiménez Alcázar I.S.B.N.: 978-84-944757-9-5 Depósito Legal: MU 392-2016 Diseño e impresión: Compobell, S.L.
    [Show full text]
  • The Armour of God the Sword of the Spirit, the Word Of
    The Great Teachings of the Bible and What They Mean for You: The Armour of God The apostle Paul listed many defensive pieces of the armour of God, but only one was an offensive weapon. What does God want us to learn from the sword of the Spirit? In this lesson, let's explore what the Bible says about the sword of the Spirit, the Word of God. The Sword of the Spirit, the Word of God The sixth piece of armour Paul mentions in Ephesians 6 is "the sword of the Spirit, which is the word of God." How does a Roman soldier's sword help us understand how to use the Bible to win our spiritual battles? The Bible, in Judges 7, records the story of Gideon and his 300 men: Gideon and 32,000 Israelite troops gathered near the Midianite camp, but they were severely outnumbered by their 135,000 oppressors. Gideon was ready to do battle, but God had other plans. He was about to show His people just how powerful a God He was. God told Gideon to let anyone who was afraid of the upcoming battle return home. Twenty-two thousand men took the opportunity to leave their ranks, leaving only 10,000 remaining. But God was looking for a smaller group still. God then told Gideon to have the remainder drink from the spring, and all those who lapped the water like a dog would remain, while the rest were sent home. Finally, with only 300 men, Gideon and his little army surrounded the Midianites.
    [Show full text]
  • Famed Magical Swords of the Isle of Delrith
    FAMED MAGICAL SWORDS OF THE ISLE OF DELRITH [Player’s note: These swords range significantly in power. The first are the most famous swords of the isle, the last are famous only in the south, some only in the west of Grozney.] LEGENDARY MAGICAL SWORDS LONGSWORDS Unless otherwise noted, all longswords are between 39 and 41 inches long and have a blade 33 to 35 inches long. Joyuese: The sword of king Delrith. A silver bladed longsword of fine quality, rumored to be a great bane to evil creatures and the goblin races. The sword has a diamond set in the hilt and a platinum falcon head on each quillón. Grus: An ancient sword belonging to the old high king of the isle before the coming of the Companions. A wide longsword with upturned quillóns, the pommel is a lion’s head, the hilt is made of bronze and the blade is black as death. Legend says the lion’s eyes are made of fire. This sword is often copied. Heaven’s Will: The sword used by the paladin Dunstan when he helped drive out the demon hordes of Demigorgon almost 600 years ago. The sword has a 7-sided pommel, and qullóns ending in a platinum dragon’s head, each eye deep set with an emerald. The blade shines as silver and places a silvery light throughout the surrounding area. Fragarach: Another famous sword of a former high king, this sword passes through armour and shields as if they were not there, allows the wielder to control the wind, and forces those to whom it is raised to speak the truth.
    [Show full text]