Forging the Unborn Humor of My Race: Comic Patriarchy in Ulysses and the Ns Apper Robert J

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Forging the Unborn Humor of My Race: Comic Patriarchy in Ulysses and the Ns Apper Robert J Undergraduate Review Volume 1 Article 7 2004 Forging the Unborn Humor of My Race: Comic Patriarchy in Ulysses and The nS apper Robert J. Cannata Follow this and additional works at: http://vc.bridgew.edu/undergrad_rev Part of the Celtic Studies Commons Recommended Citation Cannata, Robert J. (2004). Forging the Unborn Humor of My Race: Comic Patriarchy in Ulysses and The nS apper. Undergraduate Review, 1, 11-15. Available at: http://vc.bridgew.edu/undergrad_rev/vol1/iss1/7 This item is available as part of Virtual Commons, the open-access institutional repository of Bridgewater State University, Bridgewater, Massachusetts. Copyright © 2004 Robert J. Cannata Forging the Unborn Humor of My Race: Comic Patriarchy in Ulysses and The Snapper by Rob Cannata ames Joyce's Ulysses delves deeply into the father-son Jrelationship, ruthlessly probing its political, religious, and social aspects. Fatherhood is often revered, but Ulyss­ es, in its ever-undulating methodology, parodies the august, "majestic" position of the patriarch. Alongside poignant Rob Cannata, from East Free­ observations about the spirit of fatherhood in Irish culture, town, MA, is a junior and an a keen mockery of this same spirit exists. In the trials of English major with a concentra­ critical history, Joyce's more serious musings have been tion in Writing. He is also one dwelt upon, while the mine of humorous observation and ofthe student editors ofthis mockery of fatherhood in Ulysses has been relatively unex­ journal, but reminds you that plored. Thus, the seriocomic dualism of Irish fatherhood is no corruption was involved and often missed in Joyce, as well as in other Irish writers. that he did, infact, pass through One such writer is Roddy Doyle, whose Jimmy the same content screening as everyone else. He wrote this Rabbitte Sr., father figure of The Snapper, is a walk- paper in Garland Kimmer's Fall ing parody and in some ways a contemporary version of 2004 Irish Literature II class. He Joyce's Leopold Bloom. Unfortunately, much as Joyce presented it at the 2004 NCUR criticism dwells too heavily on the serious and contempla­ and will be presenting it at the tive, Doyle criticism often focuses on the light-hearted and 2004 National Collegiate Honors comic. Again, the seriocomic duality is missed. In Doyle's Council National Conference. case, the misjudgment of tone comes about because crit­ ics are too well acclimated to the "stage Irishman" stereo­ type, which Jimmy seems to mimic. A drunken, boisterous 12 The Undergraduate Review fellow with a witty tongue and a lack of (Doyle 163). personal responsibility, the stage Irishman While authoritative in a loud, de­ is often employed as a farcical comic gag in manding sense, Rabbitte's sense of humor English and American literature: examples makes the audience accept crudity as his range from the befuddled minor character defining trait, as well as the defining trait of Pat in Fanny Fern's Ruth Hall to the manic, his social class. Taken out of the context of half-crazed Stephen in the movie Brave­ the novel, Rabbitte seems to be a flat, though heart. In both Joyce and Doyle, however, entertaining personality. Many readers take there is a deeper element to the concept of Jimmy at face value. One review of Doyle's the Irish father that is often overlooked. The Snapper reads, "Many have argued There exists a duality in the Irish that the series portrayed the working-class portrayal of the father figure in which he can Irish as foul-mouthed, illiterate alcoholics be both a character of comedy and drama at and fostered negative cultural stereotypes" the same time. This duality is often lost due ("Roddy Doyle 1958-"). to the stereotypical perception of the stage Doyle could have easily settled for Irishman. While the stage Irishman is not an uproariously funny story with a charac­ necessarily a father figure, the image of a ter like Jimmy, but Jimmy's deeper, quieter drunk, irresponsible Irish father is familiar qualities gradually unfold through the course enough in the common imagination that the of the book. In many ways, Jimmy realizes stereotypes are often interchangeable. Both that he is playing the role of a stubborn, the roots of the Irish fatherhood stereotype­ irresponsible Irishman to his own family -and the authors' character development during a family in the novel. His daughter beyond it--is displayed in these two novels, Sharon is as stubborn as he and refuses to providing a more sophisticated, more honest acknowledge the stress she brings to the take on a laughable stereotype and its deeper Rabbitte family when she becomes illegiti­ function in Irish literature. mately pregnant. Sick of arguing, Jimmy The stereotype of the stage Irishman gives her the childish, pouting, silent treat­ is most overtly displayed in The Snapper, ment. "Jimmy Sr knew he could snap out of so we will begin here. Doyle relies heavily it but he didn't want to. He was doing it on on dialogue in his novel, so we are more purpose. He was protesting; that was how attuned to Jimmy Rabbitte's words than he described it to himself' (Doyle 280). his inner thoughts. A brazen, working-class Jimmy's initial flatness now reveals a deeper plasterer living in the fictional Barrytown, level of self-awareness, but despite this he Jimmy has a blunt, obscenity-peppered still refuses to act like a responsible father sense of family communication: and address the situation. Not only is this situation comic, but "Jimmy Jr came in, from work. also serves as a pivot for the novel itself. --Howyis, he said. Jimmy's self-establishment as the wise­ --Get stuffed, you, said Jimmy Sr. cracking, unmovable, rollicking pubber --Manners! said Veronica. --Listen here, you, said Jimmy Sr. --You're comes under fire because of the strain of his not to be drinkin' all the Coke in the momin', righ'. daughter's pregnancy. In his review "Eating Buy your own. Jesus," Andrew O'Hagan puts it well: "The --I put me money into the house, said Jimmy real centre of The Snapper is the point where Jr. Jimmy has to decide which of two loyalties --Is tha' wha' yeh call it? Yeh couldn't wipe your arse with the amount you give your mother" means most to him: loyalty to his daughter, who's 'up the pole', or loyalty to his sense The Undergraduate Review 13 of himself, to the old-fashioned kind of man the spark of storytelling and humor in him he has been until now." that becomes the envy of Leopold Bloom. The Snapper now becomes a refuta­ Simon's cornic sense leaks through in the tion of typical stage Irish fatherhood because mannerisms of his son. Stephen Dedalus is Jimmy eventually breaks out of his com­ fiercely independent of his father, but his fortable, stereotypical shell and embraces father's wit and droll sense of humor help the new reality his family faces: "He was him understand Irish culture on a deeper, a changed man, a new man. That trouble a more personable level. Also, Simon's humor while back with Sharon had given him an helps Stephen recognize the irregularity of awful fright...There was more to life than life, or, as Bowen puts it "Fathers.. .it seems, drinking pints with your mates. There was provide a basis for coping with reality rather Veronica, his wife, and his children" (Doyle than spiritual dilemmas" (9). 320). If Jimmy Rabbitte-the ultimate ex­ Leopold Bloom becomes something pression of stage Irish fatherhood-can be of a spiritual father figure for Stephen. As changed by experience, then the stage Irish­ Helmut Bonheim states in Joyce's Benefic­ man takes on a new complexity. Rabbitte tions: Perspectives in Criticism, "Bloom is an object of ridicule for his stereotypical expresses, in action as in imagination, a humor, but underneath is every bit as com­ sympathy for others which Stephen rarely plex as the rest of the characters in the novel exercises, although Stephen sometimes feels and fulfills a major dramatic purpose within such sympathy..." (18). Bloom becomes the plot. something of a reaction for Stephen against In Ulysses, unlike The Snapper, each Simon's irresponsible, flair-filled father­ major character plays several roles and takes hood. Bloom is patient, kind, and impotent on a variety of mindsets, archetypes, and in his ability to degrade, insult, or compete self-conceptions. In this sea of personali­ with Stephen as Simon does on numerous ties, the duality of the Irish father is also occasions. Thus, Stephen accepts him as a apparent. Joyce's depiction differs, however, temporary surrogate, if only at arm's length because the duality of Irish fatherhood is (Bonheim 24). divided into two figures: Simon Dedalus­ The problem with Bloom is that he biological father of Stephen Dedalus-and seems nearly the opposite of the fiery, cuss­ Leopold Bloom, who acts as a spiritual filled stage Irishman. With his gentle man­ father to Stephen later in the novel. ner, thought-out actions, and complete lack Simon Dedalus's place in Joyce's of social prowess, he seems the opposite of A Portrait ofthe Artists as a Young Man is the Irish stereotypes we have seen so far. somewhat serious, but in Ulysses he be­ How, then, does he contribute to a discus­ comes much more of a comic character. sion about the dualities of an archetype if he Zack Bowen states in Ulysses as a Comic doesn't exhibit the archetype himself? Novel, "(Simon's) aphorisms, his cliches, To understand the synchronicity be­ his exaggerated and comic sense of his own tween the two works and their complication tragic dilemmas, his bombastic railing at his of the stage Irish fatherhood, we need to see in-laws, and his generally lackadaisical at­ the novels in the light of fatherhood instead titude regarding the financiaL.support of his of the fathers themselves.
Recommended publications
  • A Star Called Henry
    Königs Erläuterungen und Materialien Band 483 Erläuterungen zu Roddy Doyle A Star Called Henry von Hans-Georg Schede übersetzt von Julia Bee Über den Autor der Erläuterung: Hans-Georg Schede, geboren 1968, studierte in Freiburg Germa- nistik sowie Anglistik und promovierte mit einer Werkmono- graphie über den Gegenwartsautor Gert Hofmann (1999). Er hat Unterrichtsmodelle zu Heinrich von Kleist, Gert Hofmann sowie Charlotte Kerner und zahlreiche Erläuterungsbände zu Werken des schulischen Lektürekanons verfasst (u. a. zu Goethe, Schiller, Kleist, Büchner, Fontane, Thomas Mann, William Faulkner, Alfred Uhry und Harper Lee). Weitere Bücher: eine Biographie über Die Brüder Grimm (2004, Neuausgabe 2009) und den Band Heinrich von Kleist in der Reihe „rowohlts monographien“ (2008). Hans-Georg Schede hat als Buchredakteur und Gymnasiallehrer gearbeitet und lebt mit seiner Familie in Freiburg. Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlages. Hinweis zu § 52 a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung einges- cannt oder gespeichert und in ein Netzwerk eingestellt wer- den. Dies gilt auch für Intranets von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen. 1. Auflage 2010 ISBN: 978-3-8044-1888-2 © 2009 by Bange Verlag, 96142 Hollfeld Alle Rechte vorbehalten! Titelabbildung: Roddy Doyle © Isolde Ohlbaum [Foto verfremdet] Druck und Weiterverarbeitung: Tiskárna Akcent, Vimperk 2 Inhalt Preface
    [Show full text]
  • {PDF EPUB} Paddy Clarke Ha Ha Ha by Roddy Doyle Writing Paddy Clarke Ha Ha Ha
    Read Ebook {PDF EPUB} Paddy Clarke Ha Ha Ha by Roddy Doyle Writing Paddy Clarke Ha Ha Ha. I started writing Paddy Clarke Ha Ha Ha in February 1991, a few weeks after the birth of my first child. I'd finished The Van, my third novel, the previous November and I remember being told, more than once, that it was the last book I'd write for a long time, until after the baby, and the other babies, had been fattened and educated. They were joking - I think - the friends who announced my retirement. But it worried me. I was a teacher, and now I was a father. But the other definition I'd only been getting the hang of, novelist, was being nudged aside, becoming a hobby or a memory. So, I started Paddy Clarke to prove to myself that I could - that it was permitted. That there was still room in my life for writing. I don't really remember why I decided to write about a 10-year-old boy, or about that boy in 1968 - I don't remember the decisions. I was 10 in 1968, as is Paddy, and I do remember that I was thinking a lot about my childhood, possibly anticipating my son's future. My parents still lived in the house I'd grown up in. The school I taught in and the surrounding houses had been the fields and building sites that Paddy Clarke plays in. I was aware that my past was very near. But I don't recall a decision.
    [Show full text]
  • Catalogue 42 Courtwood Books Catalogue 42 Courtwood Books Catalogue 42 C OURTWOOD B OOKS 1 A
    Courtwood Books Catalogue 42 Courtwood Books Catalogue 42 Courtwood Books Catalogue 42 C OURTWOOD B OOKS 1 A. E. (Russell, George). Ireland and the Empire at the Court of Conscience. €35.00 ood tw r The Talbot Press, Dublin 1921. 1st separate edition. Post 8vo. (1) + 2-16 pp. Integral u o s k o C o s b Phone: 057 8626384 Courtwood Books, wrapper title. A few small chips & last page somewhat soiled, else a good clean [U.K. 00 353 57 8626384] Vicarstown, copy. Scarce. Denson 42. First published in the Manchester Guardian in September 1921. Email: [email protected] Stradbally, 2 A. E. (Russell, George). The Avatars - A Futurist Fantasy. €65.00 Website: courtwoodbooks.ie Co. Laois. Macmillan, New York 1933. 1st US edition. Crown 8vo. viii + 188 + (2 advts) pp. Blue cloth with lettering in gilt. Trace of rubbing at cover extrems, else a very nice bright copy. Denson A52a. Fifteen hundred copies printed. CATALOGUE 42 3 (Agriculture interest). Stephens, Henry. A Manual of Practical Draining. €75.00 William Blackwood, London 1847. 2nd edition, corrected & enlarged. Medium 8vo. The codeword for this catalogue is "KINCH" which means "please send from xvi + 160 + 8 advts pp. Numerous in-text illustrations throughout. Original green catalogue 42 the following item(s) ..." cloth with paper label on front panel. A very nice clean copy with just a little wear on cover extrems. Scarce in this condition. 4 Allen, F. M. (Downey, Edmund). From the Green Bag. €60.00 The books are described, and faults where they exist, are noted as accurately as Ward & Downey, London 1889.
    [Show full text]
  • A Star Called Henry
    Königs Erläuterungen und Materialien Band 483 Erläuterungen zu Roddy Doyle A Star Called Henry von Hans-Georg Schede übersetzt von Julia Bee Über den Autor der Erläuterung: Hans-Georg Schede, geboren 1968, studierte in Freiburg Germa- nistik sowie Anglistik und promovierte mit einer Werkmono- graphie über den Gegenwartsautor Gert Hofmann (1999). Er hat Unterrichtsmodelle zu Heinrich von Kleist, Gert Hofmann sowie Charlotte Kerner und zahlreiche Erläuterungsbände zu Werken des schulischen Lektürekanons verfasst (u. a. zu Goethe, Schiller, Kleist, Büchner, Fontane, Thomas Mann, William Faulkner, Alfred Uhry und Harper Lee). Weitere Bücher: eine Biographie über Die Brüder Grimm (2004, Neuausgabe 2009) und den Band Heinrich von Kleist in der Reihe „rowohlts monographien“ (2008). Hans-Georg Schede hat als Buchredakteur und Gymnasiallehrer gearbeitet und lebt mit seiner Familie in Freiburg. Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlages. Hinweis zu § 52 a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung einges- cannt oder gespeichert und in ein Netzwerk eingestellt wer- den. Dies gilt auch für Intranets von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen. 1. Auflage 2010 ISBN: 978-3-8044-1888-2 © 2009 by Bange Verlag, 96142 Hollfeld Alle Rechte vorbehalten! Titelabbildung: Roddy Doyle © Isolde Ohlbaum [Foto verfremdet] Druck und Weiterverarbeitung: Tiskárna Akcent, Vimperk 2 Inhalt Preface
    [Show full text]
  • Irish Movies for Children: Darby O'gill and the Little People Early
    Irish Movies For Children: Darby O’Gill and the Little People Early movie for Sean Connery and made by Walt Disney. Small children sometimes worry about the Banshee. The Secrete of Roan Inish Into the West A bit more mature but still for kids The Troubles: The Informer A John Ford movie made in 1935. It has many of the John Ford (Feeny) cast members except for John Wayne. Odd Man Out Made in 1947 with James Mason in the IRA Shake Hands with the Devil James Cagney linked to the IRA in 1920. Most Cagney movies have some Irish link, particularly if he is with Pat O’Brien. Michael Collins A relatively accurate portrayal of Collins and DeValera but the romance is cumbersome. The Wind that Shakes the Barley A grim portrayal of the War of Independence (1918-22) outside of Dublin. Bloody Sunday A fairly accurate portrayal of Derry (Londonderry) in 1971. Hidden Agenda Speculation of Margaret Thatcher’s shoot to kill policy. Some Mother’s Son Helen Mirren in a portrayal of the “hunger strikes.” In the Name of the Father Daniel Day-Lewis does a remarkable performance of Gerry Conlon who spent 16 years in prison. The prison that is filmed is Kilmainham, built in 1796 and virtually every Irish patriot from 1798 to 1922 spent time there. It is now a museum. Omagh About a bombing in Northern Ireland at the same time as the peace talks were developing. Comedy: The Quiet Man Popular everywhere. I See a Dark Stranger 1948 Somewhere between comedy and drama with Deborah Kerr and Trevor Howard during WW II The Boys and the Girl from County Clare The Matchmaker The Commitments A Roddy Doyle novel The Snapper Another Roddy Doyle novel Waking Ned Devine Leap Year In America The Most Fertile Man in Ireland I believe this can be watched for free on YouTube.
    [Show full text]
  • Irelands: Migration, Media, and Locality in Modern Day Dublin
    Imagining Irelands: Migration, Media, and Locality in Modern Day Dublin by Aaron Christopher Thornburg Department of Cultural Anthropology Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Naomi Quinn, Supervisor ___________________________ Lee D. Baker ___________________________ Katherine P. Ewing ___________________________ John L. Jackson, Jr. ___________________________ Suzanne Shanahan Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Cultural Anthropology in the Graduate School of Duke University 2011 ABSTRACT Imagining Irelands: Migration, Media, and Locality in Modern Day Dublin by Aaron Christopher Thornburg Department of Cultural Anthropology Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Naomi Quinn, Supervisor ___________________________ Lee D. Baker ___________________________ Katherine P. Ewing ___________________________ John L. Jackson, Jr. ___________________________ Suzanne Shanahan An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Cultural Anthropology in the Graduate School of Duke University 2011 Copyright by Aaron Christopher Thornburg 2011 Abstract This dissertation explores the place of Irish-Gaelic language (Gaeilge) television and film media in the lives of youths living in the urban greater Dublin metropolitan area in the Republic of Ireland. By many accounts, there has been a Gaeilge renaissance underway in recent times. The number of Gaeilge-medium primary and secondary schools (Gaelscoileanna) has grown throughout the 1990s and into the twenty-first century, the year 2003 saw the passage of the Official Languages Act (laying the groundwork to assure all public services would be made available in Gaeilge as well as English), and as of January 2007 Gaeilge has become a working language of the European Union.
    [Show full text]
  • Quick Reads 2015 Ideas Pack
    Quick Reads 2015 ideas pack Introduction This short pack provides background to Quick Reads, information about the 2015 campaign, useful web links, and suggestions for how you might use and promote Quick Reads 2015. If you have any particular tips and suggestions for how to make the most of the Quick Reads titles, then please email [email protected] and we will add these to the pack. About Quick Reads 2015 Quick Reads are bite-sized, new books written by bestselling writers and celebrities to help people discover the joys of reading for pleasure. They are perfect for engaging people with reading as they are short and use clear language but still have fast-paced, brilliant storylines. Quick Reads are suitable for adults with a reading age of around nine or ten, but can be read by anyone looking for a short and satisfying read. Quick Reads are ideal for adults with low literacy skills, ESOL learners, reluctant readers, learners with learning difficulties/disabilities, and those at risk from social exclusion including the prison population and homeless people. They are also great for busy people and for people who have fallen out of the habit of reading. Once again the Quick Reads titles are very varied, with something for everyone. The six 2015 titles are: Roddy Doyle Dead Man Talking (Random House) Jojo Moyes Paris for Two One (Penguin) Sophie Hannah Pictures Or It Didn't Happen (Hodder and Stoughton) Fanny Blake Red for Revenge (Orion) Adèle Geras Out of the Dark (Quercus) James Bowen Street Cat Bob (Hodder and Stoughton) Quick Reads 2015 ideas pack Dead Man Talking by Roddy Doyle (Random House) Pat had been best friends with Joe Murphy since they were kids.
    [Show full text]
  • “Tha' Sounds Like Me Arse!”: a Comparison of the Translation of Expletives in Two German Translations of Roddy Doyle's
    “Tha’ Sounds Like Me Arse!”: A Comparison of the Translation of Expletives in Two German Translations of Roddy Doyle’s The Commitments Susanne Ghassempur Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy Dublin City University School of Applied Language and Intercultural Studies Supervisor: Prof. Jenny Williams June 2009 Declaration I hereby certify that this material, which I now submit for assessment on the programme of study leading to the award of PhD is entirely my own work, that I have exercised reasonable care to ensure that the work is original, and does not to the best of my knowledge breach any law of copyright, and has not been taken from the work of others save and to the extent that such work has been cited and acknowledged within the text of my work. Signed: _____________________________________ ID No.: 52158284 Date: _______________________________________ ii Acknowledgments My thanks go to everyone who has supported me during the writing of this thesis and made the last four years a dream (you know who you are!). In particular, I would like to thank my supervisor Prof. Jenny Williams for her constant encouragement and expert advice, without which this thesis could not have been completed. I would also like to thank the School of Applied Language & Intercultural Studies for their generous financial support and the members of the Centre for Translation & Textual Studies for their academic advice. Many thanks also to Dr. Annette Schiller for proofreading this thesis. My special thanks go to my parents for their constant
    [Show full text]
  • Roddy Doyle's Barrytown Trilogy (1987–1991)
    JWST383-c01 JWST383-Harte Printer: Yetto Come October 12, 2013 8:52 Trim: 229mm × 152mm Chapter 1 In the Family Way: Roddy Doyle’s Barrytown Trilogy (1987–1991) I If, as has been claimed, the origins of contemporary Irish drama can be traced to September 28, 1964, the date Brian Friel’s Philadelphia, Here I Come! premiered at Dublin’s Gate Theatre,1 then one might legitimately nominate March 27, 1987, as the inaugurating moment of contemporary Irish fiction, if by “con- temporary” we mean writing that is “characterised by an increasing sense of democratisation, of challenges, from previously marginalised constituencies, to the values and judgements that historically had governed the formation of the literary canon.”2 On that date, a twenty-eight-year-old Dublin schoolteacher named Roddy Doyle published The Commitments, a debut novel that vibrates with the exuberance, enterprise, and humanity of characters previously unheard in Irish fiction: disaffected youths from the impoverished working-class suburbs of 1980s Dublin. Unlike Friel two decades earlier, Doyle could not count on the backing of a major Irish cultural institution to promote his work nor did he have a successful literary apprenticeship behind him. On the contrary, his first novelistic attempt, the unpropitiously titled Your Granny is a Hunger Striker, written during the early 1980s, failed to attract the interest of a single publisher.3 Determined to avoid this fate for his second novel, and in keeping with the entrepreneurial, do-it-yourselfCOPYRIGHTED ethic of the book’s protagonists, MATERIAL Doyle and his friend, John Sutton, decided to bypass the publishing establishment and issue Reading the Contemporary Irish Novel 1987–2007, First Edition.
    [Show full text]
  • Irish Scene and Sound
    IRISH SCENE AND SOUND IRISH SCENE AND SOUND Identity, Authenticity and Transnationality among Young Musicians Virva Basegmez Stockholm Studies in Social Anthropology, 57 2005 IRISH SCENE AND SOUND Identity, Authenticity and Transnationality among Young Musicians Doctoral dissertation © Virva Basegmez 2005 Stockholm Studies in Social Anthropology, 57 Cover design by Helen Åsman and Virva Basegmez Cover photo by Virva Basegmez Department of Social Anthropology Stockholm University S-106 91 Stockholm Sweden All rights reserved. This book, or parts thereof, may not be reproduced in any form without the written permission of the author. ISBN 91-7155-084-4 Printed by Elanders Gotab, Stockholm 2005 This book is distributed by Almqvist & Wiksell International P.O. Box 76 34 S-103 94 Stockholm Sweden E-mail: [email protected] To Tilda and Murat CONTENTS Acknowledgements x 1 INTRODUCTION: SCENES IN THE SCENE 1 Irish national identity: past and present dislocation 5 Anthropology of Ireland, rural and urban 14 Fields in the field 16 Media contexts, return visits and extended ethnography 20 The Celtic Tiger and the Irish international music industry 22 Outline of the chapters 28 2 GENRE, SOUND AND PATHWAYS 31 Studies of popular music and some theoretical orientations 31 The concept of genre: flux, usage, context 34 Genre, style and canonisation 37 Music genres in Ireland 39 Irish traditional music and its revival 39 Irish rock music and indies 44 Showbands, cover bands and tribute bands 45 Folk rock and Celtic music 47 Fusions, world music,
    [Show full text]
  • JULIEANN VERONICA ULIN, Ph.D. Associate Professor of Transatlantic
    JULIEANN VERONICA ULIN, Ph.D. Associate Professor of Transatlantic Modernism Department of English Florida Atlantic University Email: [email protected] Academic Appointments _____________________________________ _____________ 2015-Present Florida Atlantic University, Associate Professor of Transatlantic Modernism 2009-2015 Florida Atlantic University, Assistant Professor of Transatlantic Modernism 2007-2009 University of Notre Dame, Edward Sorin Postdoctoral Fellow in the Humanities Education________________________________________________ _______________ 2007 Ph.D. in English, University of Notre Dame 2003 M.A. in English, Fordham University (Presidential Fellow) 2001 B.A. in English with honors, Washington and Lee University (Phi Beta Kappa, University Scholar) Publications (in print) ___________________________ Monograph: Medieval Invasions in Modern Irish Literature (Palgrave 2014). 198 pgs. Reviews: Kelly, Joseph. “Medieval Invasions in Modern Irish Literature by Julieann Veronica Ulin (review).” James Joyce Quarterly, Volume 52, Number 1, Fall 2014, pp. 193-197. Doyle, Trista. “Medieval Invasions in Modern Irish Literature by Julieann Veronica Ulin (review).” Irish Literary Supplement. Volume 34, Number 2, Spring 2015, pp. 4-5. Edited Collection: Race and Immigration in the New Ireland (University of Notre Dame Press 2013). 248 pgs. “Introduction: Ireland‟s New Strangers.” 1-19. “An Interview with Pablo Rojas Coppari of the Migrant Rights Centre Ireland.” 39-49. *Finalist, 2013 Foreword Reviews Book of the Year (Social Science Category) *Selected as a recommendation by the American Association of School Librarians (AASL) and the Association of American University Press (AAUP) for the 2014 University Press Books for Public and Secondary School Libraries. Journal Articles: “Not for sale, rent, nor charter”: The Market for Art in Ernest Hemingway‟s Islands in the Stream.
    [Show full text]
  • The Uses and Abuses of Comedy in Novels from Northern Ireland and the Republic of Ireland (1988-Present)
    Lynne Victoria Crook MA, BA Hons BORDERING ON LAUGHTER: THE USES AND ABUSES OF COMEDY IN NOVELS FROM NORTHERN IRELAND AND THE REPUBLIC OF IRELAND (1988- PRESENT) This thesis is submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. I declare that this thesis is my own work, and has not been submitted in substantially the same form for the award of a higher degree elsewhere. September 2007 ProQuest Number: 11003626 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 11003626 Published by ProQuest LLC(2018). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 ABSTRACT Lynne Victoria Crook: MA, BA Hons. Submission for Ph.D. September 2007. Bordering on Laughter: the uses and abuses of comedy in novels from Northern Ireland and the Republic of Ireland (1988-present) This study will argue that the distinct social and political changes which have occurred in Northern Ireland and the Republic of Ireland during the last twenty years have altered the choice and treatment of the targets of comedy in different ways for writers from either side of the border.
    [Show full text]