The Novels of Roddy Doyle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Novels of Roddy Doyle INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality &' x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. UMI A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road, Ann Arbor MI 48106-1346 USA 313n61-4700 800/521-0600 THE NOVELS OF RODDY DOYLE CARAMJNE WHITE A Dissertation Submitted to the Faculty of The Graduate School at The University ofNorth Carolina at Greensboro in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of English Greensboro 1996 Approved by Dissertation Advisor UMI Number: 9715636 Copyright 1997 by White, Caramine All rights reserved. UMI Microform 9715636 Copyright 1997, by UMI Company. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. UMI 300 North Zeeb Road Ann Arbor, MI 48103 WIDTE, CARAMINE, PhD. The Novels ofRoddy Doyle. (1996) Directed by Dr. Keith Cushman. 232 pp. This dissertation is a critical examination of the five published novels of Roddy Doyle, The Commitments, The Snapper, The Van, Paddy Clarke Ha Ha Ha, and The Woman Who Walked into Doors. Since this dissertation will be the first of its kind about Doyle, its basic purpose will be to introduce the novels to the reading public and to convince the reading public that Doyle, although a very popular artist, is also a gifted writer who should be taken seriously. There are six chapters: an introduction and a chapter devoted to each novel. The introduction offers an overview of Doyle's works and a discussion of the qualities of his novels each subsequent chapter will examine. Each chapter discusses one of Doyle's novels by examining the following: his innovative use of language; his manipulation of his audience's reaction via humor and comedy; the role, however slight, of religion and politics; his overall social vision as projected in the novels both individually and as part of the complete body of work. The analysis also examines other prominent aspects of the individual novels, namely, the function of music in The Commitments; Sharon's character development in The Snapper, the grimness and despair of The Van; the use of double-writing in Paddy Clarke; and the way Paula's life may be seen as a metaphor for the abuses women suffer in a patriarchal society in The Woman. An extensive interview with Doyle, which he was gracious enough to grant me several months ago, is included as an appendix. APPROVAL PAGE This dissertation has been approved by the following committee of the Faculty of The Graduate School at The University ofNorth Carolina at Greensboro. /"\ Committee Members 5 --~~~----~--~~~·~./??")/ Date of Acceptance by Committee r- o~ trt~ Date of Final Oral Examination u TABLE OF CONTENTS Page APPROVAL PAGE .......................................................................................... ....... u CHAPTER I. INTRODUCTION..................................................................................... 1 II. THE COMMI'I'MENTS........................................................................... 33 ill. THE SNAPPER....................................................................................... 59 IV. THEVAN................................................................................................ 86 V. PADDYCI..ARKE HA HA HA .................................................................... 107 VI. THE WOMAN WHO WALKED INTO DOORS ........................................ 133 VI. CONCLUSION........................................................................................ 169 BffiLIOGRAPHY...................................................................................................... 175 APPENDIX A INTERVIEW WITH RODDY DOYLE............................................ 183 Ill 1 CHAPTER ONE INTRODUCTION Roddy Doyle, one of the brightest stars on the Irish literary scene today, knows the Dublin working-class characters ofhis books intimately. He was born in 1958 and raised in Kilbarrack, an area similar to Barrytown, the fictional Dublin suburb which is the setting for his first four novels. In a lengthy interview he recently granted me (which is included as an appendix to this work), he talked a little about his parents: his father was a printer, and "would have been blue collar, since he had ink under his fingernails .... he was definitely working-class" (Interview 223). His mother was ''more middle-class-her father was a civil servant." For the experience of his inter-class upbringing, Doyle is grateful: "I've grown up with a foot in each class. It's a very useful position, especially socially. People who have grown up solidly working-class seem to be hopelessly lost in a different version of reality. Whereas being from the gray area, you seem to be a little more street­ wise .... It's a useful position to be in, especially as a novelist" (Interview 224). Doyle is the only one of his three siblings to go to college. He graduated from University College in Dublin. In 1980 he started teaching English and geography at Greendale Community School, Kilbarrack. "Punky'' Doyle, so dubbed by his students because of his spiky haircut and earring, enjoyed teaching but stopped when his success as a writer began to interfere with his classes. He retired from teaching in 1993 to devote 2 himself to his writing and his family, consisting of his wife, Belinda and two sons, Rory and Jack. Doyle's first five novels have all been well received critically and popularly. The literati praise him: his fourth book, Paddy Clarke Ha Ha Ha, won the prestigious Booker Prize in Britain in 1993, while The Van, his third novel, was short-listed for the Booker Prize in 1991. Although he has on occasion been "condescended to as merely entertaining, just popular and funny" (Shepherd 164), the reviews of his work have been consistently good. He has been called "the laureate to a generation of thirty-somethings now ready to reconsider that experience (of growing up on 1960s housing estates) .... Doubtless, Paddy Clarke will soon be included on school syllabuses, as Salinger and Twain before it ..." (Kiberd 24). And Doyle keeps getting better: "Each novel bears distinct resemblance to but is arguably better than its predecessor" (Shepherd 163). Doyle is also a commercial success. His first two novels have been turned into popular movies, and a film version of the third has been completed. Paddy Clarke, the biggest seller of all the Booker Prize winners, has been translated into at least nineteen languages. Because ofhis popularity, in 1993 the BBC gave Doyle carte blanche to write something for television. He created The Family, a four-part mini-series about a family in turmoil, which was widely viewed and discussed by its Irish audience. Doyle's earringed and bespectacled visage is seen on numerous Irish magazine covers, and he periodically makes the international talk show circuit. Stephen Frears, the director of the movie versions of The Snapper and The Van, says of Doyle, ''He's the only Irish writer I ... .J know of who's actually read by the kids he writes about in Dublin. You don't see them walking around with Ulysses" (Christon 5). Doyle has also written two plays: War (1989), a disturbingly dark comedy which counterpoints scenes in a pub in which characters fiercely compete against each other in quizzes and scenes of unhappy family life at the protagonist's home, and Brownhread (1992), a farcical comedy about three unemployed, working-class youths who kidnap a bishop. Both enjoyed a local success: ''He enjoys the reputation of being the most commercially successful playwright in Dublin since Sean O'Casey.... Roddy Doyle (is) a cult figure" (Eaton n. pag.). Considering his popularity today, it seems farcical that he initially had to publish The Commitments, his first novel, at his own expense. The accessibility of Doyle's novels is partly responsible for their popularity. "Too often, when you read an Irish literary novel, even one that you're enjoying a lot, you get the feeling 'I've got through 20 pages of that. I deserve a rest.' I've wanted to produce books that are readable in the proper sense, books that you don't have to give up half your life to read" (Doyle qtd. in O'Toole ''Leaving Spaces" n. pag.). These books are lively, realistic, engaging, hilarious, and they feature characters with whom one can
Recommended publications
  • A Star Called Henry
    Königs Erläuterungen und Materialien Band 483 Erläuterungen zu Roddy Doyle A Star Called Henry von Hans-Georg Schede übersetzt von Julia Bee Über den Autor der Erläuterung: Hans-Georg Schede, geboren 1968, studierte in Freiburg Germa- nistik sowie Anglistik und promovierte mit einer Werkmono- graphie über den Gegenwartsautor Gert Hofmann (1999). Er hat Unterrichtsmodelle zu Heinrich von Kleist, Gert Hofmann sowie Charlotte Kerner und zahlreiche Erläuterungsbände zu Werken des schulischen Lektürekanons verfasst (u. a. zu Goethe, Schiller, Kleist, Büchner, Fontane, Thomas Mann, William Faulkner, Alfred Uhry und Harper Lee). Weitere Bücher: eine Biographie über Die Brüder Grimm (2004, Neuausgabe 2009) und den Band Heinrich von Kleist in der Reihe „rowohlts monographien“ (2008). Hans-Georg Schede hat als Buchredakteur und Gymnasiallehrer gearbeitet und lebt mit seiner Familie in Freiburg. Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlages. Hinweis zu § 52 a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung einges- cannt oder gespeichert und in ein Netzwerk eingestellt wer- den. Dies gilt auch für Intranets von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen. 1. Auflage 2010 ISBN: 978-3-8044-1888-2 © 2009 by Bange Verlag, 96142 Hollfeld Alle Rechte vorbehalten! Titelabbildung: Roddy Doyle © Isolde Ohlbaum [Foto verfremdet] Druck und Weiterverarbeitung: Tiskárna Akcent, Vimperk 2 Inhalt Preface
    [Show full text]
  • {PDF EPUB} Paddy Clarke Ha Ha Ha by Roddy Doyle Writing Paddy Clarke Ha Ha Ha
    Read Ebook {PDF EPUB} Paddy Clarke Ha Ha Ha by Roddy Doyle Writing Paddy Clarke Ha Ha Ha. I started writing Paddy Clarke Ha Ha Ha in February 1991, a few weeks after the birth of my first child. I'd finished The Van, my third novel, the previous November and I remember being told, more than once, that it was the last book I'd write for a long time, until after the baby, and the other babies, had been fattened and educated. They were joking - I think - the friends who announced my retirement. But it worried me. I was a teacher, and now I was a father. But the other definition I'd only been getting the hang of, novelist, was being nudged aside, becoming a hobby or a memory. So, I started Paddy Clarke to prove to myself that I could - that it was permitted. That there was still room in my life for writing. I don't really remember why I decided to write about a 10-year-old boy, or about that boy in 1968 - I don't remember the decisions. I was 10 in 1968, as is Paddy, and I do remember that I was thinking a lot about my childhood, possibly anticipating my son's future. My parents still lived in the house I'd grown up in. The school I taught in and the surrounding houses had been the fields and building sites that Paddy Clarke plays in. I was aware that my past was very near. But I don't recall a decision.
    [Show full text]
  • Modern and Contemporary Irish Literature
    Reading List: Modern and Contemporary Irish Literature Students preparing for a doctoral examination in this field are asked to compose a reading list, in conjunction with their exam committee, drawn from the core of writers and scholars whose work appears below. We expect students to add to, subtract from, and modify this list as suits their purposes and interests. Students are not responsible for reading everything on this section list; instead, they should create a personalized list of approximately 40-50 texts, using this list as a guide. However, at least 50% of a student’s examination reading should come from this list. Poetry: W. B. Yeats Patrick Kavanagh Louis MacNeice Thomas Kinsella John Montague Seamus Heaney Rita Ann Higgins Michael Longley Derek Mahon Ciaran Carson Medbh McGuckian Paul Muldoon Eavan Boland Eiléan Ní Chuilleanáin Paula Meehan Nuala Ní Dhomhnaill Dennis O’Driscoll Cathal Ó Searcaigh Chris Agee (ed.)—The New North: Contemporary Poetry from Northern Ireland Short Fiction: Sean O’Faolain—The Short Story Ben Forkner (ed.)—Modern Irish Short Stories W. B. Yeats—Irish Fairy and Folk Tales George Moore—The Untilled Field James Joyce—Dubliners Elizabeth Bowen—Collected Stories Frank O’Connor—Collected Stories Mary Lavin—In a Café: Selected Stories Edna O’Brien—A Fanatic Heart: Selected Stories (especially the stories from Returning) William Trevor—Collected Stories Bernard MacLaverty—Collected Stories Éilís Ní Dhuibhne—Midwife to the Fairies: New and Selected Stories Emma Donoghue—The Woman Who Gave Birth to Rabbits
    [Show full text]
  • Irish Movies for Children: Darby O'gill and the Little People Early
    Irish Movies For Children: Darby O’Gill and the Little People Early movie for Sean Connery and made by Walt Disney. Small children sometimes worry about the Banshee. The Secrete of Roan Inish Into the West A bit more mature but still for kids The Troubles: The Informer A John Ford movie made in 1935. It has many of the John Ford (Feeny) cast members except for John Wayne. Odd Man Out Made in 1947 with James Mason in the IRA Shake Hands with the Devil James Cagney linked to the IRA in 1920. Most Cagney movies have some Irish link, particularly if he is with Pat O’Brien. Michael Collins A relatively accurate portrayal of Collins and DeValera but the romance is cumbersome. The Wind that Shakes the Barley A grim portrayal of the War of Independence (1918-22) outside of Dublin. Bloody Sunday A fairly accurate portrayal of Derry (Londonderry) in 1971. Hidden Agenda Speculation of Margaret Thatcher’s shoot to kill policy. Some Mother’s Son Helen Mirren in a portrayal of the “hunger strikes.” In the Name of the Father Daniel Day-Lewis does a remarkable performance of Gerry Conlon who spent 16 years in prison. The prison that is filmed is Kilmainham, built in 1796 and virtually every Irish patriot from 1798 to 1922 spent time there. It is now a museum. Omagh About a bombing in Northern Ireland at the same time as the peace talks were developing. Comedy: The Quiet Man Popular everywhere. I See a Dark Stranger 1948 Somewhere between comedy and drama with Deborah Kerr and Trevor Howard during WW II The Boys and the Girl from County Clare The Matchmaker The Commitments A Roddy Doyle novel The Snapper Another Roddy Doyle novel Waking Ned Devine Leap Year In America The Most Fertile Man in Ireland I believe this can be watched for free on YouTube.
    [Show full text]
  • “Tha' Sounds Like Me Arse!”: a Comparison of the Translation of Expletives in Two German Translations of Roddy Doyle's
    “Tha’ Sounds Like Me Arse!”: A Comparison of the Translation of Expletives in Two German Translations of Roddy Doyle’s The Commitments Susanne Ghassempur Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy Dublin City University School of Applied Language and Intercultural Studies Supervisor: Prof. Jenny Williams June 2009 Declaration I hereby certify that this material, which I now submit for assessment on the programme of study leading to the award of PhD is entirely my own work, that I have exercised reasonable care to ensure that the work is original, and does not to the best of my knowledge breach any law of copyright, and has not been taken from the work of others save and to the extent that such work has been cited and acknowledged within the text of my work. Signed: _____________________________________ ID No.: 52158284 Date: _______________________________________ ii Acknowledgments My thanks go to everyone who has supported me during the writing of this thesis and made the last four years a dream (you know who you are!). In particular, I would like to thank my supervisor Prof. Jenny Williams for her constant encouragement and expert advice, without which this thesis could not have been completed. I would also like to thank the School of Applied Language & Intercultural Studies for their generous financial support and the members of the Centre for Translation & Textual Studies for their academic advice. Many thanks also to Dr. Annette Schiller for proofreading this thesis. My special thanks go to my parents for their constant
    [Show full text]
  • Solutions Collection 1 Friendship Worksheet 1.4 Coca-Cola ‘Friendly Twist Marketing Campaign’ (Textbook: P
    Solutions Collection 1 Friendship Worksheet 1.4 Coca-Cola ‘Friendly Twist Marketing Campaign’ (textbook: p. 13; TRB: p. 7) First day of college Coca-Cola presents: A day when talks and interactions are reduced to zero. The Friendly Twist So we thought of something special to make freshmen bond. A cap that can’t be opened An exercise to break the ice Until you match it with another one. And make them start talking. Open a Coke. A Coke bottle like any other, Open a new friendship. But with a little twist. Coca-Cola – Open Happiness. Booker Prize (p. 17) Irish authors who have won the Booker Prize for Fiction Iris Murdoch, The Sea, the Sea (1978) Roddy Doyle, Paddy Clarke, Ha Ha Ha (1993) John Banville, The Sea (2005) Anne Enright, The Gathering (2007) Shortlisted authors of the Booker Prize for Fiction Iris Murdoch, The Nice and the Good (1969) Roddy Doyle, The Van (1991) William Trevor, Mrs Eckdorf in O’Neill’s Hotel (1970) Patrick McCabe, The Butcher Boy (1992) Iris Murdoch, Bruno’s Dream (1970) Seamus Deane, Reading in the Dark (1996) Thomas Kilroy, The Big Chapel (1971) Bernard MacLaverty, Grace Notes (1997) Iris Murdoch, The Black Prince (1973) Patrick McCabe, Breakfast on Pluto (1998) William Trevor, The Children of Dynmouth (1976) Colm Tóibín, The Blackwater Lightship (1999) Julia O’Faolain, No Country for Young Men (1980) Michael Collins, The Keepers of Truth (2000) Iris Murdoch, The Good Apprentice (1985) William Trevor, The Story of Lucy Gault (2002) Brian Moore, The Colour of Blood (1987) Colm Tóibín, The Master (2004) Iris Murdoch, The Book and the Brotherhood (1987) Sebastian Barry, A Long Long Way (2005) John Banville, The Book of Evidence (1989) Sebastian Barry, The Secret Scripture (2008) John McGahern, Amongst Women (1990) Emma Donoghue, Room (2010) Brian Moore, Lies of Silence (1990) Colm Tóibín, The Testament of Mary (2013) William Trevor, Reading Turgenev (1991) (This list includes winners and those who made the shortlist.
    [Show full text]
  • Riding the Tiger: Ireland 1990–2011 in the Fictional Families of Colm Tóibín, Anne Enright and Roddy Doyle
    Riding the Tiger: Ireland 1990–2011 in the Fictional Families of Colm Tóibín, Anne Enright and Roddy Doyle Danielle Margaret O’Leary 20726267 B.A. (Hons), Curtin University, 2009 This thesis is presented for the degree of Doctor of Philosophy at the University of Western Australia School of Humanities English and Cultural Studies 2015 Dedication and Acknowledgments I would like to acknowledge and thank my supervisor, Professor Andrew Lynch. Your guidance and encouragement have been vital. I will miss our meetings full of your inspiring intelligence and AFL analysis. Acknowledgements also to the Graduate Research School Coordinator Professor Kieran Dolin and all members of the English and Cultural Studies Department at the University of Western Australia; to the staff at the Reid Library and the staff at the Graduate Research School at the University of Western Australia. Furthermore I would like to acknowledge the International Association for the Study of Irish Literatures; the staff at T.L. Robertson Library at Curtin University; the staff at the Boole Library at the University College Cork; Russell Library at the National University of Ireland, Maynooth; and James Hardiman Library at the National University of Ireland, Galway. I would also like to thank for their inspiring writing and advice, Margaret McIntyre, Dr. Stefanie Lehner, Dr. J. Edward Mallot and Dr. Cormac O’Brien. My love and thanks to Ray Monahan and Michael Campion for helping me to understand the Irish economy; to Jack O’Connor for loaning me a book that became vital to my thesis; to all of my Irish families, especially the Monahan and Punch families, for looking after me during my research trip in 2011; to my friends who have supported me throughout this process.
    [Show full text]
  • Notable 20Th Century Novels Written in English. Sorted by Year Published
    Notable 20th Century Novels written in English. Sorted by year published. Kim, Rudyard Kipling, 1901 A Portrait of the Artist as a Young Man, James Joyce, 1916 My Antonia, Willa Cather, 1918 The Age of Innocence, Edith Wharton, 1920 A Passage to India, E. M. Forster, 1924 To the Lighthouse, Virginia Woolf, 1927 The Bridge of San Luis Rey, Thornton Wilder, 1927 The Sound and the Fury, William Faulkner, 1929 The Good Earth, Pearl Buck, 1931 The House in Paris, Elizabeth Bowen, 1935 Good Morning, Midnight, Jean Rhys, 1939 The Heart is a Lonely Hunter, Carson McCullers, 1940 The Heart of the Matter, Graham Greene, 1948 The Catcher in the Rye, J.D. Salinger, 1951 East of Eden, John Steinbeck, 1952 Train to Pakistan, Khushwant Singh, 1956 Justine, Lawrence Durrell, 1957 To Kill a Mockingbird, Harper Lee, 1960 The Prime of Miss Jean Brodie, Muriel Spark, 1961 Catch-22, Joseph Heller, 1961 Herzog, Saul Bellow, 1964 The Four-Gated City, Doris Lessing, 1969 The Angle of Repose, Wallace Stegner, 1971 The Dispossessed, Ursula K. Le Guin, 1974 Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, Robert Pirsig, 1974 The Riddle-Master of Hed, Patricia McKillip, 1976 The Sea, the Sea, Iris Murdoch, 1978 The Color Purple, Alice Walker, 1982 Love Medicine, Louise Erdrich, 1984 Chapterhouse Dune, Frank Herbert, 1985 Satanic Verses, Salman Rushdie, 1988 The English Patient, Michael Ondaatje, 1992 The Ultimate Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, Douglas Adams, 1992 The Stone Diaries, Carol Shields, 1993 A River Sutra, Gita Mehta, 1993 A Suitable Boy, Vikram Seth, 1993 Paddy Clarke Ha Ha Ha, Roddy Doyle, 1993 Ladder of Years, Anne Tyler, 1995 A Fine Balance, Rohinton Mistry, 1995 The God of Small Things, Arundhati Roy, 1997 Paradise, Toni Morrison, 1997 The Poisonwood Bible, Barbara Kingsolver, 1998 This is my response to http://www.modernlibrary.com/top-100/100-best-novels/.
    [Show full text]
  • Roddy Doyle's Barrytown Trilogy (1987–1991)
    JWST383-c01 JWST383-Harte Printer: Yetto Come October 12, 2013 8:52 Trim: 229mm × 152mm Chapter 1 In the Family Way: Roddy Doyle’s Barrytown Trilogy (1987–1991) I If, as has been claimed, the origins of contemporary Irish drama can be traced to September 28, 1964, the date Brian Friel’s Philadelphia, Here I Come! premiered at Dublin’s Gate Theatre,1 then one might legitimately nominate March 27, 1987, as the inaugurating moment of contemporary Irish fiction, if by “con- temporary” we mean writing that is “characterised by an increasing sense of democratisation, of challenges, from previously marginalised constituencies, to the values and judgements that historically had governed the formation of the literary canon.”2 On that date, a twenty-eight-year-old Dublin schoolteacher named Roddy Doyle published The Commitments, a debut novel that vibrates with the exuberance, enterprise, and humanity of characters previously unheard in Irish fiction: disaffected youths from the impoverished working-class suburbs of 1980s Dublin. Unlike Friel two decades earlier, Doyle could not count on the backing of a major Irish cultural institution to promote his work nor did he have a successful literary apprenticeship behind him. On the contrary, his first novelistic attempt, the unpropitiously titled Your Granny is a Hunger Striker, written during the early 1980s, failed to attract the interest of a single publisher.3 Determined to avoid this fate for his second novel, and in keeping with the entrepreneurial, do-it-yourselfCOPYRIGHTED ethic of the book’s protagonists, MATERIAL Doyle and his friend, John Sutton, decided to bypass the publishing establishment and issue Reading the Contemporary Irish Novel 1987–2007, First Edition.
    [Show full text]
  • Irish Scene and Sound
    IRISH SCENE AND SOUND IRISH SCENE AND SOUND Identity, Authenticity and Transnationality among Young Musicians Virva Basegmez Stockholm Studies in Social Anthropology, 57 2005 IRISH SCENE AND SOUND Identity, Authenticity and Transnationality among Young Musicians Doctoral dissertation © Virva Basegmez 2005 Stockholm Studies in Social Anthropology, 57 Cover design by Helen Åsman and Virva Basegmez Cover photo by Virva Basegmez Department of Social Anthropology Stockholm University S-106 91 Stockholm Sweden All rights reserved. This book, or parts thereof, may not be reproduced in any form without the written permission of the author. ISBN 91-7155-084-4 Printed by Elanders Gotab, Stockholm 2005 This book is distributed by Almqvist & Wiksell International P.O. Box 76 34 S-103 94 Stockholm Sweden E-mail: [email protected] To Tilda and Murat CONTENTS Acknowledgements x 1 INTRODUCTION: SCENES IN THE SCENE 1 Irish national identity: past and present dislocation 5 Anthropology of Ireland, rural and urban 14 Fields in the field 16 Media contexts, return visits and extended ethnography 20 The Celtic Tiger and the Irish international music industry 22 Outline of the chapters 28 2 GENRE, SOUND AND PATHWAYS 31 Studies of popular music and some theoretical orientations 31 The concept of genre: flux, usage, context 34 Genre, style and canonisation 37 Music genres in Ireland 39 Irish traditional music and its revival 39 Irish rock music and indies 44 Showbands, cover bands and tribute bands 45 Folk rock and Celtic music 47 Fusions, world music,
    [Show full text]
  • Fiction Award Winners 2019
    1989: Spartina by John Casey 2016: The Sympathizer by Viet Thanh Nguyen National Book 1988: Paris Trout by Pete Dexter 2015: All the Light We Cannot See by A. Doerr 1987: Paco’s Story by Larry Heinemann 2014: The Goldfinch by Donna Tartt Award 1986: World’s Fair by E. L. Doctorow 2013: Orphan Master’s Son by Adam Johnson 1985: White Noise by Don DeLillo 2012: No prize awarded 2011: A Visit from the Goon Squad “Established in 1950, the National Book Award is an 1984: Victory Over Japan by Ellen Gilchrist by Jennifer Egan American literary prize administered by the National 1983: The Color Purple by Alice Walker 2010: Tinkers by Paul Harding Book Foundation, a nonprofit organization.” 1982: Rabbit Is Rich by John Updike 2009: Olive Kitteridge by Elizabeth Strout - from the National Book Foundation website. 1980: Sophie’s Choice by William Styron 2008: The Brief Wondrous Life of Oscar Wao 1979: Going After Cacciato by Tim O’Brien by Junot Diaz 2018: The Friend by Sigrid Nunez 1978: Blood Tie by Mary Lee Settle 2007: The Road by Cormac McCarthy 2017: Sing, Unburied, Sing by Jesmyn Ward 1977: The Spectator Bird by Wallace Stegner 2006: March by Geraldine Brooks 2016: The Underground Railroad by Colson 1976: J.R. by William Gaddis 2005: Gilead by Marilynne Robinson Whitehead 1975: Dog Soldiers by Robert Stone 2004: The Known World by Edward P. Jones 2015: Fortune Smiles by Adam Johnson The Hair of Harold Roux 2003: Middlesex by Jeffrey Eugenides 2014: Redeployment by Phil Klay by Thomas Williams 2002: Empire Falls by Richard Russo 2013: Good Lord Bird by James McBride 1974: Gravity’s Rainbow by Thomas Pynchon 2001: The Amazing Adventures of 2012: Round House by Louise Erdrich 1973: Chimera by John Barth Kavalier and Clay by Michael Chabon 2011: Salvage the Bones by Jesmyn Ward 1972: The Complete Stories 2000: Interpreter of Maladies by Jhumpa Lahiri 2010: Lord of Misrule by Jaimy Gordon by Flannery O’Connor 1999: The Hours by Michael Cunningham 2009: Let the Great World Spin by Colum McCann 1971: Mr.
    [Show full text]
  • The Booker: Prized in Public Libraries?
    The Booker: Prized in Public Libraries? An investigation into the attitudes of public librarians towards the Man Booker Prize for Fiction. A study submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in Librarianship at The University of Sheffield by Karl Hemsley September 2003 1 Acknowledgements I owe thanks, first of all, to the fifteen librarians who so kindly gave of their time to be interviewed for this work. They all paid me the compliment of taking my questions seriously and providing thoughtful replies. I would also like to thank Lord Baker of Dorking, Mariella Frostrup, Simon Jenkins and Russell Celyn Jones, four former judges of the Booker Prize, who replied to emails that I sent rather late in the day. It was very kind of them to take the trouble to do this. I am very grateful to my supervisor, Professor Bob Usherwood, for his encouragement and advice, which have helped to make doing this piece of work an enjoyable experience, and much less daunting than it would otherwise have been. Finally, thanks to Bess for the loan of the digital recorder and helping this Luddite by putting the interviews onto disk. I still haven’t worked out where the cassettes go. 2 Abstract This report examines the attitude of a selection of public librarians towards the Man Booker Prize for Fiction. Fifteen librarians, from five library authorities in the north of England, were interviewed, in order to ascertain their opinions regarding the Booker and its place in public libraries. The report also considers the views of commentators on the Booker and literature concerning fiction provision in public libraries.
    [Show full text]