La Comida Peruana

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Comida Peruana LA COMIDA COMO CULTURA 2 LA COMIDA COMO CULTURA MARÍA ANGÉLICA MATARAZZO DE BENAVIDES La comida como cultura Lima, 2010 Derechos de la primera edición © María Angélica Matarazzo Dall´Aste de Benavides (Autora – Editora) E-mail: [email protected] Website: www.mariabenavides.com Derechos exclusivos en Perú y el extranjero 1era. Edición, octubre de 2010 Diseño: Carlos Cuadros Impresión: Tarea Asociación Gráfica Educativa Pasaje María Auxiliadora 156-Breña Hecho el depósito legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2010-13729 ISBN: 978-612-00-0384-8 Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de este libro por cualquier medio sin permiso de la autora. Impreso en el Perú Agradecimientos Desde el año 2005, cuando empecé a pensar en escribir un libro sobre la gran diversidad que existe entre las costumbres dietéticas en nuestro planeta, encontré mucha aceptación entre mis familiares y amigos, y muchos deseos de colaboración sobre el tema. Uno de los primeros fue mi amigo Javier Puga Cobián, cuya colaboración aparece en el capítulo que lleva su nombre. Javier también me regaló el libro de su padre, Relatos trujillanos, y me autorizó citarlo. Mi hermana Filomena me regaló el libro Frutas Brasil Frutas y me mandó una parte considerable de su gran colección de recetas originales. Mi hermana Livia me envió por correo el libro más conocido sobre la comida tradicional brasileña: Dona Benta. Mi nieta Livia Ahr me trajo de Alemania Das Buch vom Kochen und Essen, que conseguí leer con diccionario en mano… Livia y su esposo Markus se han interesado por los aspectos creativos del libro. Alma Cirugeda me regaló Mrs Beeton´s Book of Household Management, Sara Leiva me regaló Notas de cocina de Leonardo da Vinci y Grace Young me mandó su libro The Breath of a Wok. Mi sobrina Giovanna Pennacchi me regaló el libro de Rosa Belluzzo, São Paulo: memorias e sabor, y Fátima Bercht imprimió el artículo de Livia Barbosa, “Feijão com arroz…”, que encontró en Internet: los dos textos muy interesantes para comprender mejor la culinaria brasileña. Eliana Linares ha colaborado con datos difíciles de obtener sobre la dieta de los pastores de puna en las alturas de Caylloma (Arequipa), sobre la producción de las huertas arequipeñas y sobre el consumo de la papa en Islas Canarias; junto con Antonio Galán de Mera, ha revisado y corregido la terminología botánica en el texto. Rafo León ha contado de sus desayunos cuando recorre el Perú en su trabajo periodístico e investigación turística. Delia Flórez cuenta sus recuerdos gastronómicos durante su infancia en Abancay. Blenda Femenías me ha contado de Coporaque; Raquel Céspedes, de Barcelona y Franca di Noto, de Nápoles. El Dr. Xia Hong Lai me autorizó publicar aquí algunas recetas de las sopas para la salud que me dictó en 2003. Cuando les mandé a mis hijos un correo titulado: “¡Ayúdenme a escribir mi libro!”, respondieron Santiago y Margarita, cada uno de los cuales aportó noticias interesantes y divertidas: Santiago, de la actualidad y Margarita, del pasado. Por algo figuro en la página de créditos como autora-editora, pues un porcentaje considerable del libro ha sido escrito por otras personas. Otro porcentaje es plagiado de publicaciones, aunque tengo la excusa de nombrarlas siempre concienzudamente. Pero confieso que es gracias a la Enciclopedia Británica, a la Internet y a El Comercio que puedo hacerme la erudita en materia de cereales, tubérculos y otros carbohidratos que son la base de la alimentación humana, y referirme a los platos peruanos más consumidos en el pasado y en la actualidad. La correctora de texto ha sido Pilar Garavito; en una primera fase, Alma Cirujeda y Sara Leiva corrigieron errores y proporcionaron sugerencias valiosas. Margarita Benavides y Jorge Kantor señalaron algunos defectos en la versión original. Demás está decir que agradezco de corazón a todos los que han colaborado, tanto escribiendo capítulos como regalándome libros, consiguiéndome información y animándome a completar la tarea iniciada. Espero que a algunos les guste el libro. A quienes lo critiquen, los remito a mis coautores, siguiendo el buen principio de echarles siempre a los demás la culpa por todo lo que no me sale bien… Comedor de mi departamento en Chacarilla. (Octubre 2010). Preámbulo ¿Qué tomas en el desayuno? Tu respuesta define, quizás mejor que muchas otras cosas, a qué cultura perteneces. Una de mis hijas toma All-Bran y yogur entre semana, y panqueques el domingo; y “por supuesto”, café sin azúcar. Pertenece a la cultura americana… Uno de mis hijos toma jugo de papaya y come pan con huevo frito, con queso o con salchichas de Huacho…, pertenece a la cultura peruana criolla. Yo tomo café, como porridge (mazamorra de avena) y huevo cocido: pertenezco a las culturas inglesa e italiana. Y tú, lector, ¿qué tomas en el desayuno? El nombre de la primera refección es emblemático: en español, desayuno es un término correcto, pues se rompe el ayuno observado desde el día anterior. Pero, en Brasil, se le dice café da manhã (café de la mañana), para distinguirlo de todos los demás cafés que se toman durante el día. En Italia, se le dice piccola colazione (pequeño almuerzo) para distinguirlo de la colazione o pranzo del medio día; hace años, era común decirle caffè o caffellatte, pues lo usual es consumir café solo o con leche y eventualmente acompañarlo con un brioche, de pie, en un bar, camino al colegio o al trabajo. En inglés, se le dice breakfast, (romper el ayuno) y en alemán, Frühstück (pieza temprana). En Inglaterra y en Alemania, el desayuno es cosa seria… Todas éstas son costumbres citadinas; en el campo, la vida es diferente. Las campesinas del Perú madrugan para cocinar. En la sierra, de cada hogar se levanta una nube de vapor que se mezcla con la neblina matutina: se hierve mote, el maíz seco remojado desde la víspera. El pan es un lujo, el café es desconocido. En el nordeste brasileño, una zona pobre y sujeta a períodos de sequía dramáticos, se consume café y farinha (harina de yuca). En China, el desayuno tradicional consiste en sopa de arroz hervido en abundante agua sin sal. El que puede, lo acompaña con las sobras del día anterior o con verduras en salmuera. Cada uno considera que su régimen es el normal y que los demás sistemas son raros… un primer paso a la intolerancia. Contenido Introducción .............................................. 13 La comida argentina ............................. 52 La comida en China .............................. 52 1. HISTORIA DE LA COMIDA .............. 17 Alimentación versus culinaria .............. 17 3. LA COMIDA PERUANA .................... 59 Das Buch vom Kochen und Essen Comida criolla en 1943 ........................ 59 (1975) ................................................... 18 El restaurante Raimondi ....................... 65 El arroz, el trigo, el mijo ...................... 20 Preparación y consumo del café ........... 66 Los aceites y las grasas ........................ 22 ¿Fusión o globalización? ...................... 68 La sal .................................................... 25 Comida china en el Perú (2010) ........... 70 La salsa de soya ................................... 28 Mercados limeños (2009) ..................... 72 El té, el mate y el chocolate ................. 28 Comida criolla típica de nuestros Italia durante la Edad Media ................ 31 días ....................................................... 76 Inglaterra a fines del siglo XIX ............ 33 El cebiche ............................................. 77 Francia a fines del siglo XIX ................ 35 Anticuchos y picarones ........................ 78 La alimentación en la actualidad .......... 36 Gastronomía norteamericana en Ayuno y abstinencia rituales ................ 37 Lima ..................................................... 79 Ayunos involuntarios ............................ 39 a) Cochapampa (Carhuaz, Perú) .......... 39 4. COLABORACIÓN DE AMIGOS Y b) Lula habla de su infancia en el PARIENTES ........................................ 81 noreste brasileño y en Sao Paulo ..... 40 Entrevista a Carmen: El mote (2008) 81 c) Sitio arqueológico Caral .................. 41 Rafo León: ¿Qué tomo de desayuno? (2008) ................................................... 81 2. MIS RECUERDOS CULINARIOS .... 43 Blenda Femenias: Coporaque Sao Paulo 1921-1942 ........................... 43 (Caylloma, Perú) (2006) ...................... 82 La comida italiana en Brasil ................ 44 Eliana Linares Perea: Pastores de puna Rituales relacionados con la comida 46 (2008) ................................................... 82 La comida brasileña ............................. 48 Comentarios del padre Franz La comida en Italia y en otros países Windischhofer (2010) ........................... 83 europeos ............................................... 51 De huertas y lacayotes (2010) .............. 84 Las papas en Islas Canarias .................. 85 Recetas de Eliana Linares ................ 114 Javier Puga Cobián: Chanchos, gallinas Ají de lacayote ............................ 114 y cuyes en las cocinas cajamarquinas Gazpacho caliente ....................... 115 (2008) ................................................... 85 Recetas argentinas ............................ 116 Franca di Noto: El café en Nápoles Carbonada ................................... 116 (2009) ................................................... 89 Dulce de leche ............................. 117 Raquel Céspedes: La castañada (2007) ..................................................
Recommended publications
  • Restaurant Oriental Wa-Lok
    RESTAURANT ORIENTAL WA-LOK DIRECCIÓN:JR.PARURO N.864-LIMA TÉLEFONO: (01) 4270727 RESTAURANT ORIENTAL WA-LOK BOCADITOS APPETIZER 1. JA KAO S/.21.00 Shrimp dumpling 2. CHI CHON FAN CON CARNE S/.17.00 Rice noodle roll with beef 3. CHIN CHON FAN CON LAN GOSTINO S/.20.00 Rice noodle roll with shrimp 4. CHIN CHON FAN SOLO S/.14.00 Rice noodle roll 5. CHIN CHON FAN CON VERDURAS S/.17.00 Rice noodle with vegetables 6. SAM SEN KAO S/.25.00 Pork, mushrooms and green pea dumplings 7. BOLA DE CARNE S/.19.00 Steam meat in shape of ball 8. SIU MAI DE CARNE S/.18.00 Siumai dumpling with beef 9. SIU MAI DE CHANCHO Y LANGOSTINO S/.18.00 Siumai dumpling with pork and shrimp 10. COSTILLA CON TAUSI S/.17.00 Steam short ribs with black beans sauce 11. PATITA DE POLLO CON TAUSI S/.17.00 Chicken feet with black beans 12. ENROLIADO DE PRIMAVERA S/.17.00 Spring rolls 13. ENROLLADO 100 FLORES S/.40.00 100 flowers rolls 14. WANTAN FRITO S/.18.00 Fried wonton 15. SUI KAO FRITO S/.20.00 Fried suikao 16. JAKAO FRITO S/.21.00 Fried shrimp dumpling Dirección: Jr. Paruro N.864-LIMA Tel: (01) 4270727 RESTAURANT ORIENTAL WA-LOK 17. MIN PAO ESPECIAL S/.13.00 Steamed special bun (baozi) 18. MIN PAO DE CHANCHO S/.11.00 Steamed pork bun (baozi) 19. MIN PAO DE POLLO S/.11.00 Steamed chicken bun (baozi) 20. MIN PAO DULCE S/.10.00 Sweet bun (baozi) 21.
    [Show full text]
  • Pisco Y Nazca Doral Lunch Menu
    ... ... ··············································································· ·:··.. .·•. ..... .. ···· : . ·.·. P I S C O v N A Z C A · ..· CEVICHE GASTROBAR miami spice ° 28 LUNCH FIRST select 1 CAUSA CROCANTE panko shrimp, whipped potato, rocoto aioli CEVICHE CREMOSO fsh, shrimp, creamy leche de tigre, sweet potato, ají limo TOSTONES pulled pork, avocado, salsa criolla, ají amarillo mojo PAPAS A LA HUANCAINA Idaho potatoes, huancaina sauce, boiled egg, botija olives served cold EMPANADAS DE AJí de gallina chicken stew, rocoto pepper aioli, ají amarillo SECOND select 1 ANTICUCHO DE POLLO platter grilled chicken skewers, anticuchera sauce, arroz con choclo, side salad POLLO SALTADO wok-seared chicken, soy and oyster sauce, onions, tomato wedges, arroz con choclo, fries RESACA burger 8 oz. ground beef, rocoto aioli, queso fresco, sweet plantains, ají panca jam, shoestring potatoes, served on a Kaiser roll add fried egg 1.5 TALLARín SALTADO chicken stir-fry, soy and oyster sauce, onions, tomato, ginger, linguini CHICHARRÓN DE PESCADO fried fsh, spicy Asian sauce, arroz chaufa blanco CHAUFA DE MARISCOS shrimp, calamari, chifa fried rice DESSERTS select 1 FLAN ‘crema volteada’ Peruvian style fan, grilled pineapple, quinoa tuile Alfajores 6 Traditional Peruvian cookies flled with dulce de leche SUSPIRO .. dulce de leche custard, meringue, passion fruit glaze . .. .. .. ~ . ·.... ..... ................................................................................. traditional inspired dishes ' spicy ..... .. ... Items subject to
    [Show full text]
  • SKEWERS ​Mushrooms​ ​15.00​ ​ ​Beef Heart
    ` Dinner SOPA Y ENSALADAS Chicken Noodle Soup Classic Peruvian hangover soup with rice noodle, cilantro-ginger base, and veggies 13.00 ​ ​ ​ Quinoa Salad Mixed field greens, tomato, Andean corn, queso fresco with passion fruit vinaigrette 13.50 ​ ​ ​ ​ Palta Rellena Stuffed half avocado with chicharron de pollo lime and house mayonnaise 12.00 ​ ​ ​ ​ ​ Mariquita Farm Beet Salad Lime vinaigrette, onions, choclo, cancha, mint, cilantro, potatoes & feta cheese 13.50 ​ ​ ​ CEBICHES WILD CAUGHT ​ N​ ational dish​ of Peru (Raw Fish) briefly marinated in leche de tigre, served with tuki-tuki ​ ​ Cebiche Pescado Fresh fish of the day, aji rocoto leche de tigre 19.50 ​ ​ ​ ​ Cebiche Mixto Calamari, mussels, shrimp, and fish in rocoto leche de tigre 23.50 ​ ​ ​ ​ Cebiche Chino-Peruano Ahi tuna, rocoto tamarindo, sweet chili sauce and tuki tuki 22.50 ​ ​ ​ ​ ​ ​ House Made Chips Highly recommended for your cebiche 5.00 ​ ​ ​ BOCADITOS Yucca Fries with huancaina sauce and cotija cheese 11.00 ​ ​ ​ Fried Plantains with tamarindo sauce and cotija cheese 9.00 ​ ​ ​ Mac N Cheese smoked bacon, aged cheddar cheese and Huancaina 14.50 ​ ​ ​ ​ ​ Costillitas Pork spareribs with Gochuang-Inca Kola BBQ sauce, salsa fusion and coleslaw 17.50 ​ ​ ​ Tequeños Crispy wontons filled with ham-Oaxaca cheese. Served with avocado puree and tamarind sauce 13.50 ​ ​ ​ Empanada Hecha en Casa Chicken 13.00 Wild Mushroom 15.00 Beef 14.00 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ANTICUCHOS - SKEWERS Peruvian inspired kart street vendor grilled skewers, marinated in panca paste and Peruvian spices. Our selections: ​ Chicken 15.00 Mushrooms 15.00 Beef Heart 16.00 Pork Belly 17.00 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ CHICHARRONES ​ Nothing is better than our chicharrones…Breaded with rice flour and fried.
    [Show full text]
  • Maravillosa Indonesia2 Mail
    MARAVILLOSA INDONESIA COMERCIO, TURISMO E INVERSIÓN El año 2018 está casi terminado y 2019 está a la vuelta de la esquina. Nos com- Riau. Como una joya escondida de la gigante isla de Sumatra, Riau lo sorprenderá INTRODUCCIÓN place que la Embajada y la misión diplomática de la República de Indonesia con un montón de nuevas aventuras que seguramente no querrá perderse, tales hayan podido acercar a Indonesia a través de la Feria Internacional de como visitar los restos del antiguo Imperio Melayu en el Templo de Muara Turismo 2018 y diversas actividades culturales realizadas durante todo el Takus y el Palacio de Siak Sri Indrapura. año. Creemos que nuestros esfuerzos para promover e introducir Indonesia han dado una nueva perspectiva sobre nuestro país. Sin embargo, para aque- Para aquellos que deseen pasar sus vacaciones a principios de año, les ofrecemos llos que todavía están ansiosos por explorar más aventuras en Indonesia, esta- nuestra lista de "qué hacer en Indonesia". Esta cuenta con amplias opciones mos aquí para ayudarlos a sumergirse en nuestra diversa cultura. En la nueva sobre dónde y cuándo pasar sus vacaciones hasta mediados del año 2019. Mientras edición de Maravillosa Indonesia descubrirá la riqueza y las opciones sin esté en Indonesia, nos gustaría invitar a inversionistas, empresarios e importadores fronteras de las cocinas indonesias. Literalmente, puede comer por días en de Argentina, Uruguay y Paraguay a explorar la feria anual de artesanía interna- Indonesia y, sin embargo, aún siempre hay algo nuevo por explorar. cional de Yakarta (INACRAFT 2019). INACRAFT es la mayor exposición más completa de artesanía indonesia.
    [Show full text]
  • Conjosé Restaurant Guide the 60Th World Science Fiction Convention
    ConJosé Restaurant Guide The 60th World Science Fiction Convention McEnery Convention Center San José, California Codes Used in this Guide Distance: Amounts: A Short walk $ Cheap B Walking distance $$ Reasonable C Car required $$$ Expensive D Long car ride $$$$ Very expensive E In another city Codes: B Breakfast NCC No Credit Cards BW Beer & Wine Only NR No Reservations D Dinner OS Outdoor Seating DL Delivers PP Pay Parking FB Full Bar R Romantic FP Free Parking RE Reservations Essential GG Good for Groups RL Reservations Recommended IWL Impressive Wine List for Large Parties KF Kid Friendly RR Reservations Recommended L Lunch SF Smoke Free TO Take Out LL Open Late (11:00 PM) TOO Take Out Only LLL Open Very Late (12:30 AM) LM Live Music VP Valet Parking ConJosé Restaurant Guide The 60th World Science Fiction Convention 29 August through 2 September 2002 McEnery Convention Center San José, California Karen Cooper & Bruce Schneier Restaurant Guide Reviews by Karen Cooper and Bruce Schneier Cover Art: David Cherry Copyediting & Proofreading: Beth Friedman Layout & Design: Mary Cooper © 2002 San Francisco Science Fiction Conventions, Inc., with applicable rights reverting to creators upon publication. “Worldcon,” “World Science Fiction Convention,” “WSFS,” “World Science Fiction Society, “NASFIC,” and “Hugo Award” are registered service marks of the World Science Fiction Society, an unincorporated literary society. ConJosé is a service mark of San Francisco Science Fiction Conventions, Inc. Table of Contents Welcome ......................................................................................................7
    [Show full text]
  • MAYTA's PERUVIAN CUISINE a Small Slice of Peru in the Heart of Buckeystown Pike Frederick MD
    A SmallMAYTA'S Slice of Peru in the PERUVIAN Heart of Buckeystown Pike CUISINE Frederick MD. Est 2015 PARRILLA - GRILL KABOBS SERVED WITH (2) SIDES SPANISH OCTOPUS LEGS - PARRILLERO (GF) $19.99 SALAD, RICE, BLACK BEANS, WHITE BEANS, YUCA, Marinated 24 hours in Peruvian spices and grilled FRENCH FRIES, SEASONAL VEGETABLES, served with Roasted Potatoes Peruvian black olive PLANTAINS, CHAUFA RICE, ROASTED POTATO Aioli, Creole salad, Soy Glaze PERUVIAN PARRILLADA GREAT FOR SHARING(2) STEAK KABOBS (GF) $19.99 SERVED WITH (2) SIDES (GF) $27.99 Skewered Tender Steak Marinated in Peruvian spices ½ chicken de-boned by hand marinated and JUMBO SHRIMP KABOBS (GF) $20.99 grilled,Beef Skewer, Jumbo Shrimp Skewer Serverd 2 Skewered Jumbo shrimp marinated in peruvian Side ( Ask The Server) and special sauce spices | Sweet and Spicy Sauce POLLO PARRILLERO - ½ CHICKEN DE-BONED BY CHICKEN BREAST KABOBS (GF) $18.99 HAND, SERVED WITH (2) SIDES (G.F) $17.99 Skewered chicken breast marinated in Peruvian Salad, White Rice, White Beans, Yuca Fries, French spices | Special Sauce Fries, Sautéed Vegetables, Plantains, Chaufa Rice, TASTING KABOBS (GF) $25.99 Roasted Potatoes Steak Kabob,Jumbo shrimp Kabob, Chicken Kabob PERUVIAN POLLADA $17.99 Marinated in Peruvian Spices, Special Sauce ( Pollada Traditional Peruvian Chicken Grill Dish) ½ MEATS Chicken de-Boned by Hand, Marinated in Peruvian Spices, Boiled yellow Potatoes, Peruvian Corn, LOMO SALTADO $19.99 Huancaina Cream Sauce (Our Popular Traditional Peruvian Dish) Tender steak TACU TACU A LO POBRE (GF) $24.99
    [Show full text]
  • Private Events Menus for Groups of 25
    PRIVATE EVENTS GENERAL EVENT POLICY OVERVIEW OCCUPANCY + EVENT SPACE The 2nd floor at Vista Peru is available for private events on a contract basis and is available for brunch, lunch, dinner, cocktail parties or late night happy hours. Without adjustments, the 2nd floor accommodates 80 people for a cocktail party and 55 people for a seated dinner. Vista Peru is able to accommodate full venue buyouts for groups of up to 140. PRIVATE DINING MINIMUMS • All food and beverage shall be supplied and • Events are booked for a minimum of 2-hour prepared by Vista Peru. No client nor his/her windows. Additional fees may apply for events guests may bring or remove food or beverage that exceed 4 hours. from the event without prior approval Vista Peru. • Food and beverage minimums for a full venue • Cakes prepared by third-party vendors are permitted. buyout are assessed on a case-by-case basis. The cake-cutting fee is $1.25 per person for all pastries brought in from an outside, licensed, • Food and beverage minimums apply to all private commercial bakery. events and vary depending on the night of the week, time of the year and size of the party. BOOKING, DEPOSITS, GUARANTEES • Any group that does not reach the specified food + CANCELLATIONS and beverage minimums will have the difference added to the bill at the conclusion of the event. • Events are booked on a first come, first serve basis and are only considered reserved once a • Food and beverage minimums do not include fully executed contract has been received by applicable tax, service charges, AV rental fees, Vista Peru along with a credit card number/deposit valet (outside vendor), or other incidental charges.
    [Show full text]
  • Until the Meat Falls Off the Bone
    University of Central Florida STARS Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019 2009 Until The Meat Falls Off The Bone Holly Kapherr University of Central Florida Part of the Creative Writing Commons Find similar works at: https://stars.library.ucf.edu/etd University of Central Florida Libraries http://library.ucf.edu This Masters Thesis (Open Access) is brought to you for free and open access by STARS. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019 by an authorized administrator of STARS. For more information, please contact [email protected]. STARS Citation Kapherr, Holly, "Until The Meat Falls Off The Bone" (2009). Electronic Theses and Dissertations, 2004-2019. 4071. https://stars.library.ucf.edu/etd/4071 UNTIL THE MEAT FALLS OFF THE BONE by HOLLY V. KAPHERR B.S., Brigham Young University, 2005 A.A.S., Culinary and Hospitality Institute of Chicago, 2006 A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Fine Arts in the Department of English in the College of Arts and Humanities at the University of Central Florida Orlando, Florida Fall Term 2009 ABSTRACT Though this work started as a formal academic cultural study, it stretched and squirmed and became not only an examination of the cultures themselves, but how I came to fit within those cultures. By combining my experiences travelling as a child and young adult as well as learning the craft of professional cooking, the essays in this work are highly centered around food and what food means both to me and to cultures throughout the world.
    [Show full text]
  • Perfil Económico Y Social Del Sector Restaurantes En El Salvador
    COLECCIÓN INVESTIGACIONES 84 La investigación Perfil económico y social del sector restaurantes en El Salvador surge en respuesta a la necesidad de la Asociación de Restaurantes de El Salvador (ARES) de conocer su situación y evidenciar su contribución a la sociedad y posteriormente, buscar los apoyos institucionales necesarios para efectuar un salto de calidad que les permita avanzar en su desarrollo y mejorar su ejecución, lo cual rendirá beneficios al sector, a la población en general y al país. Esta investigación muestra identifica las principales características del sector, sus fortalezas y debilidades, expectativas y necesidades, así como las oportunidades y las amenazas provenientes del entorno. La Colección Investigaciones tiene el objetivo de evidenciar el trabajo científico de la Universidad Tecnológica de El Salvador ante la comunidad científica nacional e internacional, y la sociedad. No hay enseñanza sin investigación ni investigación sin enseñanza Pablo Freire Salvador en El restaurantes sector del social y económico Perfil Perfil económico y social del sector restaurantes en El Salvador Investigadores: Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social Modesta Fidelina Corado Calle Arce y 19ª avenida Sur n.° 1045, Roberto Filánder Rivas edificio Dr. José Adolfo Araujo Romagoza, San Salvador, El Salvador, (503) 2275 1013 / 2275 1011 BY NC SA Perfil económico y social del sector restaurantes en El Salvador Investigadores: Modesta Fidelina Corado Roberto Filánder Rivas Esta investigación fue subvencionada por la Universidad Tecnológica
    [Show full text]
  • Ron Robinson
    NEWSPAPER 2ND CLASS $2.99 VOLUME 74, NUMBER 20 MAY 18–24, 2018 THE VOICE OF THE INDUSTRY FOR 73 YEARS Ron Robinson at 40: New World Vision… Old School Values By Andrew Asch Retail Editor Ron Robinson said the late 1960s were an exhilarating time to be in the retail business in Los Angeles. That year he remembered watching rock star Janis Joplin perform on stage, and then a few weeks later he saw her browsing at the Fred Segal store where he worked. The late 1960s and 1970s were a golden era for the Fred Segal store, which launched many trends. It shaped the way Los Angeles dressed and was a pioneer in Los Angeles’ re- tail scene. In 1978, Robinson started his own self-named Ron Rob- inson store at the Fred Segal compound on Melrose Av- enue. Four decades later, Ron Robinson expanded to two 5,600-square-foot flagships—one in Los Angeles and an- other in Santa Monica, Calif. The company also runs an e-boutique at www.ronrobinson. com. This year marks the 40th anniversary of Ron Robinson. ➥ Ron Robinson page 8 Tellason: A Rare Find in the Denim Industry By Deborah Belgum Executive Editor Ever since the brand was launched in San Francisco near- ly 10 years ago, Tellason has been one of those rare clothing companies that only uses American raw materials for its col- lection of menswear blue jeans. So when supplier Cone Denim called one of the label’s cofounders last October, the sales rep asked if he was sitting down.
    [Show full text]
  • NICHOLAS WEBER Chef of the Year NICHOLAS WEBER Chef of the Year Executive Chef, 24 Carrots Costa Mesa, California
    NICHOLAS WEBER Chef of the Year NICHOLAS WEBER Chef of the Year Executive Chef, 24 Carrots Costa Mesa, California CATIE AWARDS | 2020 SYNOPSIS Executive Chef Nicholas Weber, brings an extraordinary level of experience, culture, hospitality, and leadership to the culinary team of 24 Carrots. His rich restaurant experience has allowed 24 Carrots to continually drive and advance its core fundamentals of bringing restaurant-quality food to catered events. He approaches menu-writing with a refined, yet playful touch, evoking emotions and often challenging the guests to try something new. His menus have easily been some of the most raved about in the history of 24 Carrots. Because of his quickly established reputation of producing incredible food, both our clients and our sales team trust him immensely, strengthening the planning experience for all involved. While he takes his craft seriously, Chef Weber also makes sure to not take himself too seriously. He is truly a pleasure to work with and learn from, as he captures the essence of hospitality in everything he does. From greeting every coworker purposefully, to sharing lessons from his culinary background, Chef Weber invests heavily into his team. Because he enjoys what he does, his positive attitude is infectious and inspires others to do the same. He has earned the respect of his team quickly by being a hands-on manager, leading by example and holding others accountable, while never being too busy or too important for a teaching opportunity. Words don’t do justice volume of work and the positive impact that Chef Weber has contributed to the 24 Carrots team.
    [Show full text]
  • The Best from the Land
    The best from the land… A collection of international recipes from the World Mission Prayer League “If you are willing and obedient, you will eat the best from the land…” (Isaiah 1:19) ii Table of Contents Table of Contents ................................................................. i Introduction .......................................................................... ii Breakfast .............................................................................. 1 Beverages ............................................................................. 4 Appetizers ............................................................................ 8 Soups .................................................................................... 11 Salads ................................................................................... 18 Main Dishes .......................................................................... 21 Vegetables ............................................................................ 50 Sauces .................................................................................. 57 Breads .................................................................................. 59 Snacks .................................................................................. 64 Desserts ............................................................................... 66 Index by Country .................................................................. 78 General Index ......................................................................
    [Show full text]